Brazillian wax
authorJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Thu, 11 Feb 2010 19:03:16 +0000 (11:03 -0800)
committerJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Thu, 11 Feb 2010 19:03:16 +0000 (11:03 -0800)
squid/lang/pt_BR

index 9d0e011..c5ad930 100644 (file)
@@ -1,22 +1,22 @@
 acl_all=Todos
 acl_arp=Endere&#231;o ethernet do Cliente
-acl_asnum=AS Numbers
-acl_bregexp=Express&#227;o no Browser
+acl_asnum=COMO N&#250;meros
+acl_bregexp=Express&#227;o no Navegador
 acl_buttdel=Apagar
 acl_buttsave=Salvar
 acl_case=Ignore Mai&#250;sculas/Min&#250;sculas?
-acl_dfri=Friday
-acl_dmon=Monday
+acl_dfri=Sexta-feira
+acl_dmon=Segunda-feira
 acl_dofw=Dias da Semana
 acl_domains=Dom&#237;nios
-acl_dsat=Saturday
-acl_dsun=Sunday
-acl_dthu=Thursday
-acl_dtue=Tuesday
-acl_dwed=Wednesday
+acl_dsat=S&#225;bado
+acl_dsun=Domingo
+acl_dthu=Quinta-feira
+acl_dtue=Ter&#231;a-feira
+acl_dwed=Quarta-feira
 acl_eusers=Autentica&#231;&#227;o externa de Usu&#225;rios
 acl_eusersall=Todos Usu&#225;rios
-acl_eusersre=External Auth User Regexps
+acl_eusersre=Autentica&#231;&#227;o Externa de Usu&#225;rios em Exp Reg
 acl_euserssel=Somente estes listados..
 acl_extargs=Argumentos adicionais
 acl_extclass=Classe de Programa
@@ -30,9 +30,9 @@ acl_infile=Arquivo separado
 acl_ipaddr=Endere&#231;o de IP
 acl_keep=S&#243; usar conte&#250;dos existentes no arquivo?
 acl_mai=M&#225;ximo Logons de IP por usu&#225;rio
-acl_mairemind=relembrar de definir Cache de IP Autenticado > O em &#147;M&#243;dulo de Autentica&#231;&#227;o de Programas&#148;
+acl_mairemind=relembrar de definir Cache de IP Autenticado > O em "M&#243;dulo de Autentica&#231;&#227;o de Programas"
 acl_maistrict=<b>Rigorosamente Aplicadas</b>
-acl_mcr=Maximo de Requisi&#231;&#245;es Concorrentes
+acl_mcr=M&#225;ximo de Requisi&#231;&#245;es Concorrentes
 acl_name=Nome da ACL
 acl_nmask=Rede
 acl_nofile=Configura&#231;&#227;o do Squid
@@ -45,43 +45,43 @@ acl_return=Lista ACL
 acl_rfcusers=Usu&#225;rios por RFC931
 acl_rfcusersr=Express&#227;o de Usu&#225;rio por RFC931
 acl_rmt=Tipo de Requisi&#231;&#227;o MIME
-acl_root=Root directory for ACL files
+acl_root=Diret&#243;rio Raiz para arquivos ACL
 acl_rpmt=Tipo de Resposta MIME
-acl_rtime=Refresh Time
-acl_scs=SNMP Community String
-acl_sections=Allowed configuration pages
+acl_rtime=Tempo de Atualiza&#231;&#227;o
+acl_scs=String da Comunidade do SNMP
+acl_sections=P&#225;ginas de configura&#231;&#227;o permitida
 acl_sel=Selecionado..
-acl_start=Can start and stop squid?
+acl_start=Pode iniciar e parar o Squid?
 acl_tcpports=Portas TCP
-acl_to=to
+acl_to=para
 acl_toip=Para o IP
 acl_urlproto=Protocolos URL
 aclsave_ealready=O arquivo ACL j&#225; existe
-aclsave_ecdom=No client domains given
-aclsave_eehour=Invalid ending hour
-aclsave_eemin=Invalid ending min
+aclsave_ecdom=Nenhum cliente de dom&#237;nio informado
+aclsave_eehour=Hora de fim inv&#225;lida
+aclsave_eemin=Minuto de fim inv&#225;lido
 aclsave_eexists=Uma ACL chamada '$1' j&#225; existe
-aclsave_efile=You are not allowed to write to the ACL file '$1'
-aclsave_efrom='$1' is not a valid From IP address
-aclsave_eicpr=This ACL is being used by an ICP restriction
-aclsave_eip='$1' is not a valid IP address
+aclsave_efile=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a escrever no arquivo ACL '$1'
+aclsave_efrom='$1' n&#227;o &#233; um endere&#231;o IP De v&#225;lido
+aclsave_eicpr=Esta ACL est&#225; sendo usada por uma restri&#231;&#227;o de ICP
+aclsave_eip='$1' n&#227;o &#233; um endere&#231;o IP v&#225;lido
 aclsave_ename=Nome de ACL inv&#225;lido
-aclsave_enmask='$1' is not a valid netmask
+aclsave_enmask='$1' n&#227;o &#233; um m&#225;scara de rede v&#225;lida
 aclsave_enofile=Nenhum nome de arquivo ACL inserido
-aclsave_epr=This ACL is being used by a proxy restriction
-aclsave_esdom=No server domains given
-aclsave_eshour=Invalid starting hour
-aclsave_esmin=Invalid starting min
-aclsave_eto='$1' is not a valid To IP address
+aclsave_epr=Esta ACL est&#225; sendo usada por uma restri&#231;&#227;o do proxy
+aclsave_esdom=Nenhum servidor de dom&#237;nio informado
+aclsave_eshour=Hora de in&#237;cio inv&#225;lida
+aclsave_esmin=Minuto de in&#237;cio inv&#225;lido
+aclsave_eto='$1' n&#227;o &#233; um endere&#231;o IP Para v&#225;lido
 aclsave_faildel=Falhou ao deletar ACL
 aclsave_failsave=Falhou ao salvar ACL
 ahttp_a=A&#231;&#227;o
 ahttp_a1=Permitir
 ahttp_d=Negar
-ahttp_dma=N&#227;o combine ACLs
+ahttp_dma=N&#227;o combinar ACLs
 ahttp_header=Criar restri&#231;&#227;o de Proxy
 ahttp_header1=Editar Restri&#231;&#227;o de Proxy
-ahttp_ma=Combine ACLs
+ahttp_ma=Combinar ACLs
 ahttp_pr=Restri&#231;&#227;o de Proxy
 ahttp_replyheader=Criar Restri&#231;&#227;o de Resposta do Proxy
 ahttp_replyheader1=Editar Restri&#231;&#227;o de Resposta do Proxy
@@ -96,41 +96,41 @@ aicp_header1=Editar Restri&#231;&#227;o ICP
 aicp_ir=Restri&#231;&#227;o ICP
 aicp_ma=Combine ACLs
 aicp_return=Lista de ACL
-always_create=Create Direct Fetch
-always_edit=Edit Direct Fetch
-always_header=Directly fetch requests matching ACLs
-apool_header=Add Delay Pool ACL
-apool_header1=Edit Delay Pool ACL
-apool_pr=Delay pool ACL
-authparam_bprogram=Basic authentication program
-authparam_dprogram=Digest authentication program
-authparam_ecannot=You are not allowed to edit authentication programs
-authparam_elifetime='$1' is not a valid challenge lifetime
-authparam_ereuses='$1' is not a valid number of re-uses
-authparam_err=Failed to save authentication programs
-authparam_header=External authentication program options
-authparam_ipttl=Time to bind user to an IP address for
-authparam_lifetime=Lifetime of NTLM challenges
-authparam_mui_msg=Autentica&#231;&#227;o de IP TTL &#233; requerido para ser > 0 se voc&#234; estiver usando uma ACL <b>max_user_ip</b>. Insira a hora que voc&#234; deseja que o Squid lembre a rela&#231;&#227;o Usu&#225;rio/IP. O usu&#225;rio deve inserir somente para o IP guardado at&#233; que este tempo tenha se passado ou caso venha a fechar o seu navegador.
-authparam_never=Never
-authparam_nprogram=NTLM authentication program
-authparam_reuses=Number of times an NTLM challenge can be re-used
-authparam_title=Authentication Programs
-authparam_ttl=Time to cache passwords for
+always_create=Criar Obten&#231;&#227;o direta
+always_edit=Editar Obten&#231;&#227;o direta
+always_header=Obter diretamente requisi&#231;&#245;es correspondentes a ACLs
+apool_header=Adicionar ACL de Pool de Revezamento
+apool_header1=Editar ACL de Pool de Revezamento
+apool_pr=ACL do Pool de Revezamento
+authparam_bprogram=Programa de autentica&#231;&#227;o b&#225;sico
+authparam_dprogram=Resumo do programa de autentica&#231;&#227;o
+authparam_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar os programas de autentica&#231;&#227;o
+authparam_elifetime='$1' n&#227;o &#233; um tempo de vida v&#225;lido
+authparam_ereuses='$1' n&#227;o &#233; um n&#250;mero de re-uso v&#225;lido
+authparam_err=Falhou ao salvar os programas de autentica&#231;&#227;o
+authparam_header=Op&#231;&#245;es do Programa de autentica&#231;&#227;o externa
+authparam_ipttl=Hora para amarrar um usu&#225;rios a um endere&#231;o IP
+authparam_lifetime=Tempo de vida de desafio NTLM
+authparam_mui_msg=Autentica&#231;&#227;o de IP TTL &#233; requerido para ser > 0 se voc&#234; estiver usando uma ACL <b>max_user_ip</b>. Insira o tempo que voc&#234; deseja que o Squid lembre a rela&#231;&#227;o Usu&#225;rio/IP. O usu&#225;rio deve inserir somente para o IP guardado at&#233; que este tempo tenha se passado ou caso venha a fechar o seu navegador.
+authparam_never=Nunca
+authparam_nprogram=Programa de autentica&#231;&#227;o NTLM
+authparam_reuses=N&#250;mero de vezes que um desafio NTLM pode ser usado
+authparam_title=Programas de Autentica&#231;&#227;o
+authparam_ttl=Hora para armazenar as senhas
 buttcreat=Criar
 buttdel=Apagar
 buttsave=Salvar
-cach_ecannot=You are not allowed to access cache manager statistics
-cach_err=Error
-cach_esame=O <b>Execut&#225;vel do Squid cachemgr.cgi</b> est&#225; definido para is set to Webmin's cachemgr.cgi program, not the one supplied by Squid.
-cach_nfound=The Squid cache manager program <tt>$1</tt> was not found on your system. Maybe your <a href=/config.cgi?$2 >module configuration</a> is incorrect.
-cach_return=squid index
+cach_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a acessar o gerenciador de estat&#237;sticas do cache
+cach_err=Erro
+cach_esame=O <b>Execut&#225;vel do Squid cachemgr.cgi</b> est&#225; definido para o programa cachemgr.cgi do Webmin, n&#227;o &#233; o &#250;nico suportado pelo Squid.
+cach_nfound=O programa gerenciador de cache do Squid <tt>$1</tt> n&#227;o foi encontrado no seu sistema. Talvez sua<a href=/config.cgi?$2 >configura&#231;&#227;o do m&#243;dulo</a> esteja incorreta.
+cach_return=&#237;ndice do squid
 cachemgr_all=Usar esta senha para todas as a&#231;&#245;es
 cachemgr_def0=Senhas e a&#231;&#245;es especificadas abaixo ..
 cachemgr_def1=Nenhuma senha requerida
 cachemgr_disable=A&#231;&#245;es desabilitadas
 cachemgr_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar a senha do gerenciador de cache
-cachemgr_enone=Nenhuma inserida &#150; voc&#234; pode selecionar <i>Nenhuma senha requerida</i> no lugar
+cachemgr_enone=Nenhuma inserida - voc&#234; pode selecionar <i>Nenhuma senha requerida</i> no lugar
 cachemgr_err=Falhou ao salvar o senhas do gerenciador de cache
 cachemgr_none=Nenhuma necess&#225;ria
 cachemgr_others=Outras a&#231;&#245;es:
@@ -138,64 +138,64 @@ cachemgr_pass=Senha
 cachemgr_set=Definir para
 cachemgr_title=Senhas do Gerenciador de Cache
 cachemsg_actions=Aplicar para a&#231;&#245;es
-calamaris_ecannot=You are not allowed to access Calamaris log analysis
-calamaris_elogs=The log directory $1 does not contain any <tt>access.log</tt> files. Maybe squid has not been run yet, or your <a href='$2'>module configuration</a> is incorrect.
-calamaris_eprog=The calamaris executable $1 was not found. Maybe it is not installed on your system, or your <a href='$2'>module configuration</a> is incorrect.
-calamaris_gen=Report generated on $1
-calamaris_last=Limiting analysis to last $1 lines of logs ..
-calamaris_title=Calamaris Log Analysis
+calamaris_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a acessar a an&#225;lise de registros do Calamaris
+calamaris_elogs=O diret&#243;rio de registro $1 n&#227;o cont&#233;m nenhum arquivo <tt>access.log</tt>. Talvez o squid n&#227;o esteja sendo executado ainda, ou a sua <a href='$2'>configura&#231;&#227;o do m&#243;dulo</a> esteja incorreta.
+calamaris_eprog=O execut&#225;vel do calamaris $1 n&#227;o foi encontrado. Talvez n&#227;o esteja instalado no seu sistema ou sua <a href='$2'>configura&#231;&#227;o do m&#243;dulo</a> esteja incorreta.
+calamaris_gen=Relat&#243;rio gerado em $1
+calamaris_last=Limitar a an&#225;lise para &#250;ltimas $1 linhas de registros ..
+calamaris_title=Analisador de Registro Calamaris
 chown_chown=Alterando Dono ...
 chown_done=.. Conclu&#237;do
 chown_failrestart=Falhou ao re-iniciar Squid ..
 chown_header=Alterando Dono
 chown_restart=Re-iniciando Squid ...
-chown_return=squid index
+chown_return=&#237;ndice do squid
 chown_stop=Parando squid ...
-clear_buttclear=Clear and Rebuild Cache
-clear_del=Deleting old cache files ..
+clear_buttclear=Limpar e Refazer Cache
+clear_del=Apagando arquivo de cache antigos ..
 clear_done=.. Conclu&#237;do
-clear_ecannot=You are not allowed to clear and rebuild the cache
-clear_failrestart=Failed to re-start Squid ..
+clear_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a limpar e refazer o cache
+clear_failrestart=Falhou ao reiniciar o Squid ..
 clear_header=Limpar e Refazer o Cache
-clear_init=Initializing the Squid cache with the command <tt>$1</tt> ..
-clear_msgclear=Are you sure you want to clear and rebuild your Squid cache? This will delete <b>all</b> the files you have cached and re-start your Squid server.
-clear_msgclear2=You should make sure you are not using this cache to communicate with this Webmin server, or you will be disconnected when the cache is shut down.
+clear_init=Inicializando o cache do Squid com o comando <tt>$1</tt> ..
+clear_msgclear=Voc&#234; tem certeza qe deseja limpar e refazer o seu cache? Isto ir&#225; apagar <b>todos</b> os arquivos que voc&#234; tenha deixado em cache e reiniciar seu servidor Squid.
+clear_msgclear2=Voc&#234; deve ter certeza que voc&#234; n&#227;o est&#225; utilizando este cache para comunicar com este servidor do Webmin, caso esteja, voc&#234; ser&#225; desconectado quando o cache for parado.
 clear_ok=Remover
-clear_return=squid index
+clear_return=&#237;ndice do squid
 clear_stop=Parando squid ...
 clear_url=Remove uma URL do cache:
 default=Padr&#227;o
-delay_add=Add a new delay pool
-delay_agg=Aggregate limit
-delay_class=Class
-delay_class_1=Aggregate
-delay_class_2=Aggregate and individual
-delay_class_3=Aggregate, individual and network
+delay_add=Adicionar um novo pool de revezamento
+delay_agg=Limite agregado
+delay_class=Classe
+delay_class_1=Agregado
+delay_class_2=Agregado e individual
+delay_class_3=Agregado, individual e rede
 delay_class_4=Agrega&#231;&#227;o, individual, rede e usu&#225;rio
 delay_class_5=Etiquetar grupo
-delay_delete=Apagar Delay Pools Selecionados
-delay_ecannot=You are not allowed to edit delay pools
-delay_epercent='$1' is not a valid initial bucket level percentage
-delay_err=Failed to save delay pool options
-delay_header=Global delay pool options
-delay_ind=Individual limit
-delay_initial=Initial bucket level
-delay_net=Network limit
-delay_none=No delay pools have been defined yet.
-delay_num=Number
-delay_param=$1/sec, $2 max
-delay_return=delay pools list
+delay_delete=Apagar Pools de Revezamento Selecionados
+delay_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar o pool de revezamento
+delay_epercent='$1' n&#227;o &#233; um percentual de n&#237;vel de bucket v&#225;lido
+delay_err=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es de pool de revezamento
+delay_header=Op&#231;&#245;es globais de pools de revezamento
+delay_ind=Limite individual
+delay_initial=N&#237;vel de bucket inicial
+delay_net=Limite da rede
+delay_none=Ainda sem pools de revezamento definidos.
+delay_num=N&#250;mero
+delay_param=$1/seg, $2 max
+delay_return=lista de pools de revezamento
 delay_tag=Etiquetar limite
-delay_title=Delay Pools
-delay_unlimited=Unlimited
+delay_title=Pools de Revezamento
+delay_unlimited=Ilimitado
 delay_user=Limite do usu&#225;rio
-dhttp_enone=Nenhuma selecionada
+dhttp_enone=Nenhum selecionado
 dhttp_err=Falhou ao apagar restri&#231;&#245;es do proxy
 dicp_enone=Nenhum selecionado
 dicp_err=Falhou ao apagar restri&#231;&#245;es ICP
 dpool_enone=Nenhum selecionado
-dpool_err=Falhou ao apagar delay pools
-drefesh_enone=Nenhum selecionado
+dpool_err=Falhou ao apagar pools de revezamento
+drefesh_enone=Nenhuma selecionada
 drefresh_err=Falhou ao apagar regras de atualiza&#231;&#245;es
 eacl_acls=Lista de Controle de Acesso
 eacl_acls1=ACLs
@@ -208,7 +208,7 @@ eacl_allow=Permitir
 eacl_buttcreate=Criar Nova ACL
 eacl_cname=Nome do Tipo
 eacl_deny=Negar
-eacl_ecannot=You are not allowed to edit access control
+eacl_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar o controle de acesso
 eacl_eclass=Nenhuma classe de programa selecionada
 eacl_ename=Nome da Classe
 eacl_ext=Programa de ACL externo
@@ -221,7 +221,7 @@ eacl_match=Combinando..
 eacl_move=Mover
 eacl_name=Nome
 eacl_noacls=Nenhuma ACLs definida
-eacl_noext=No external ACL programs defined
+eacl_noext=Nenhum programa externo ACL definido
 eacl_noicpr=Nenhuma restri&#231;&#227;o ICP definida
 eacl_nopr=Nenhuma restri&#231;&#227;o de proxy definida
 eacl_noprr=Nenhuma restri&#231;&#227;o de resposta do proxy definida
@@ -229,322 +229,322 @@ eacl_pr=Restri&#231;&#245;es de Proxy
 eacl_program=Programa
 eacl_replynopr=Nenhuma restri&#231;&#227;o de resposta do proxy definida
 eacl_replypr=Restri&#231;&#227;o de resposta do proxy
-eacl_return=Base Squid
+eacl_return=Base do Squid
 eacl_type=Tipo
-eadm_aao=Administrative and Announce Options
-eadm_annevery=Announce cache every
-eadm_annp=Announcement period
-eadm_annto=Announce cache to
-eadm_auto=Automatico
+eadm_aao=Op&#231;&#245;es de Administra&#231;&#227;o e An&#250;ncio
+eadm_annevery=Sempre Anunciar cache
+eadm_annp=Per&#237;odo de An&#250;ncio
+eadm_annto=Anunciar cache para
+eadm_auto=Autom&#225;tico
 eadm_buttsave=Salvar
-eadm_caf=Cache announce file
-eadm_cah=Cache announce host
-eadm_cap=Cache announce port
-eadm_cmemail=Cache manager email address
+eadm_caf=Arquivo de an&#250;ncio do cache
+eadm_cah=Host de an&#250;ncio do cache
+eadm_cap=Porta de an&#250;ncio do cache
+eadm_cmemail=Endere&#231;o de e-mail para gerenciador de cache
 eadm_default=Padr&#227;o
-eadm_ecannot=You are not allowed to edit administrative options
+eadm_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar as op&#231;&#245;es administrativas
 eadm_group=Grupo
-eadm_haliases=Other cache DNS names
+eadm_haliases=Outros cache de nomes DNS
 eadm_header=Op&#231;&#245;es Administrativas
 eadm_never=Nunca
 eadm_nochange=N&#227;o Alterar
-eadm_none=None
-eadm_par=Proxy authentication realm
-eadm_return=squid index
-eadm_runasug=executar como grupo Unix
+eadm_none=Nenhum
+eadm_par=Autentica&#231;&#227;o de Proxy do dom&#237;nio
+eadm_return=&#237;ndice do squid
+eadm_runasug=Executar como grupo Unix
 eadm_runasuu=Executar como Usu&#225;rio Unix
-eadm_uniq=Unique hostname
-eadm_uniqhn=Unique hostname
+eadm_uniq=Hostname &#218;nico
+eadm_uniqhn=Hostname &#218;nico
 eadm_user=Usu&#225;rio
 eadm_vhost=Nome do Host Vis&#237;vel
 eauth_addpuser=Adicionar um novo usu&#225;rio proxy
 eauth_aopt=Op&#231;&#245;es de Autentica&#231;&#227;o
 eauth_buttsave=Salvar
-eauth_ecannot=You are not allowed to edit proxy authentication
+eauth_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar a autentica&#231;&#227;o do proxy
 eauth_header=Autentica&#231;&#227;o do Proxy
-eauth_msgaccess=Access to your proxy server is limited to the users listed below. After adding, deleting or changing a user Squid must be stopped and started again for the modification to take effect.
-eauth_nmsgaccess=With the right ACLs, access to your proxy server can be limited to the users listed below, taken from the file $1. After adding, deleting or changing a user you must use the Apply Changes link for the modification to take effect.
-eauth_nologin=No login needed for domain
-eauth_none=None
-eauth_nopusers=No proxy users are currently defined.
+eauth_msgaccess=O acesso para o seu servidor de proxy &#233; limitado para os usu&#225;rios listados abaixo. Depois de adicionar, apagar ou alterar um usu&#225;rio do Squid, &#233; necess&#225;rio parar o servidor e inici&#225;-lo novamente para que as modifica&#231;&#245;es tenham efeito.
+eauth_nmsgaccess=Com os ACLs corretos, o acesso ao seu servidor proxy pode ser limitado para os usu&#225;rios listados abaixo, obtidos do arquivo $1. Depois de adicionar, remover e editar um usu&#225;rio, voc&#234; deve usar o atalho Aplicar Altera&#231;&#245;es para que as modifica&#231;&#245;es tenham efeito.
+eauth_nologin=Sem login necess&#225;rio para dom&#237;nio
+eauth_none=Nenhum
+eauth_nopusers=Nenhum usu&#225;rios proxy est&#225; atualmente definido.
 eauth_puf=Arquivo de usu&#225;rios Proxy
 eauth_pusers=Usu&#225;rios Proxy
-eauth_return=squid index
-ec_1dirs=1st level dirs
-ec_1dirs1=First level directories
-ec_2dirs=2nd level dirs
-ec_2dirs2=Second level directories
-ec_aos=Average object size
-ec_buttsave=Save
-ec_cdirs=Cache directories
-ec_cro=Caching and Request Options
-ec_crt=Client request timeout
-ec_ct=Connect timeout
-ec_default=Default
-ec_directory=Directory
+eauth_return=&#237;ndice do squid
+ec_1dirs=Primeiro n&#237;vel de diret&#243;rios
+ec_1dirs1=Primeiro n&#237;vel de diret&#243;rios
+ec_2dirs=Segundo n&#237;vel de diret&#243;rios
+ec_2dirs2=Segundo n&#237;vel de diret&#243;rios
+ec_aos=M&#233;dia de tamanho do objetos
+ec_buttsave=Salvar
+ec_cdirs=Diret&#243;rios de cache
+ec_cro=Op&#231;&#245;es de Armazenamento e Requisi&#231;&#227;o
+ec_crt=Fim do tempo de requisi&#231;&#227;o do cliente
+ec_ct=Fim do tempo da conex&#227;o
+ec_default=Padr&#227;o
+ec_directory=Diret&#243;rio
 ec_diskd=DISKD
-ec_dlct=DNS lookup cache time
-ec_ecannot=You are not allowed to edit cache options
-ec_fdct=Failed DNS cache time
-ec_frct=Failed request cache time
+ec_dlct=Tempo de armazenamento de consulta de DNS
+ec_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar as op&#231;&#245;es de cache
+ec_fdct=Tempo de armazenamento de DNS
+ec_frct=Tempo de requisi&#231;&#227;o do cache
 ec_gap=Gap m&#225;ximo de clientes de leitura-antecipada
-ec_hcc=Half-closed clients?
-ec_header=Cache Options
+ec_hcc=Clientes meio-fechados?
+ec_header=Op&#231;&#245;es do cache
 ec_host=Host
 ec_kb=kB
-ec_listed=Listed..
+ec_listed=Listado..
 ec_maxracls=Parar requisi&#231;&#245;es de correspond&#234;ncias ACL (deixar vazio para todos)
 ec_maxreplies=Tamanhos m&#225;ximos de corpo de resposta
 ec_maxrn=Tamanho (kB)
-ec_mcct=Max client connect time
-ec_mct=Maximum cache time
+ec_mcct=Tempo m&#225;ximo de conex&#227;o do cliente
+ec_mct=Tempo m&#225;ximo de armazenamento
 ec_mins=mins
-ec_mrbs=Maximum request body size
-ec_mrbs1=Maximum reply body size
-ec_mrhs=Maximum request headers size
-ec_mrs=Maximum request size
-ec_mst=Max shutdown time
-ec_ncua=Don't cache URLs for ACLs
-ec_ncuc=Don't cache URLs containing
-ec_ncum=Don't cache URLs matching
-ec_none=None
-ec_opb=Objects per bucket
-ec_opts=Options
-ec_port=Port
-ec_pt=Persistant timeout
-ec_return=squid index
-ec_rt=Read timeout
-ec_secs=secs
-ec_size=Size (MB)
-ec_sst=Site selection timeout
-ec_type=Type
+ec_mrbs=Tamanho m&#225;ximo de corpo da requisi&#231;&#227;o
+ec_mrbs1=Tamanho m&#225;ximo do corpo da resposta
+ec_mrhs=Tamanho m&#225;ximo do cabe&#231;alho da requisi&#231;&#227;o
+ec_mrs=Tamanho m&#225;ximo da requisi&#231;&#227;o
+ec_mst=Tempo m&#225;ximo de desligamento
+ec_ncua=N&#227;o armazenar URLs para ACLs
+ec_ncuc=N&#227;o armazenar URLs contendo
+ec_ncum=N&#227;o armazenar URLs com correspond&#234;ncia
+ec_none=Nenhum
+ec_opb=Objetos por bucket
+ec_opts=Op&#231;&#245;es
+ec_port=Porta
+ec_pt=Fim do tempo Persistente
+ec_return=&#237;ndice do squid
+ec_rt=Fim do tempo da leitura
+ec_secs=segs
+ec_size=Tamanho (MB)
+ec_sst=Fim do tempo de sele&#231;&#227;o de site
+ec_type=Tipo
 ec_u=UFS
-ec_ua=Async UFS
-ec_wr=WAIS relay
-ec_wrh=WAIS relay host
-ec_wrp=WAIS relay port
-ech_buttdel=Delete
-ech_buttsave=Save
-ech_cho=Cache Host Options
-ech_co=Closest only?
-ech_cw=Cache weighting
-ech_d=Default
-ech_dc=Default cache?
+ec_ua=UFS Ass&#237;ncrono
+ec_wr=Revezamento WAIS
+ec_wrh=Host de revezamento WAIS
+ec_wrp=Porta de revezamento WAIS
+ech_buttdel=Apagar
+ech_buttsave=Salvar
+ech_cho=Op&#231;&#245;es do Host de Cache
+ech_co=Somente mais pr&#243;ximo?
+ech_cw=Peso do Cache
+ech_d=Padr&#227;o
+ech_dc=Cache padr&#227;o?
 ech_digest=Resumo de cache URL do Host
-ech_dqfd=Don't query for domains
+ech_dqfd=N&#227;o consultar para dom&#237;nios
 ech_force=For&#231;ar Host: cabe&#231;alhos para
-ech_h=Hostname
-ech_header=Create Cache Host
-ech_header1=Edit Cache Host
+ech_h=Nome do computador
+ech_header=Criar Host de Cache
+ech_header1=Editar Host de Cache
 ech_htcp=Usar HTCP ao inv&#233;s de ICP?
-ech_ip=ICP port
-ech_ittl=ICP time-to-live
-ech_ltp=Login to proxy
+ech_ip=Porta ICP
+ech_ittl=Time-to-live ICP
+ech_ltp=Login para proxy
 ech_maxconn=M&#225;ximo de conex&#245;es concorrentes
 ech_miss=Permitir requisi&#231;&#245;es perdidas?
-ech_mr=Multicast responder?
+ech_mr=Responder Multicast?
 ech_multicast=multicast
-ech_n=No
-ech_nd=No digest?
-ech_nd1=No delay?
-ech_nl=No login
-ech_nne=No NetDB exchange?
+ech_n=N&#227;o
+ech_nd=Nenhum resumo?
+ech_nd1=Nenhum revezamento?
+ech_nl=Nenhum login
+ech_nne=Nenhuma troca NetDB?
 ech_origin=Tratar host como servidor de origem?
-ech_p=Pass:
-ech_parent=parent
-ech_pass=Pass on client authentication to this cache
-ech_po=Proxy only?
-ech_pp=Proxy port
-ech_qhfd=Query host for domains
-ech_return=cache list
-ech_rrc=Round-robin cache?
+ech_p=Senha:
+ech_parent=pai
+ech_pass=Passar na autentica&#231;&#227;o do cliente para este cache
+ech_po=Somente Proxy?
+ech_pp=Porta do Proxy
+ech_qhfd=Consultar host para dom&#237;nios
+ech_return=lista de cache list
+ech_rrc=Cache Round-robin?
 ech_same=N&#227;o alterados
-ech_sibling=sibling
-ech_siq=Send ICP queries?
+ech_sibling=irm&#227;o
+ech_siq=Enviar consultas ICP?
 ech_ssl=Conectar usando SSL?
-ech_t=Type
+ech_t=Tipo
 ech_timeo=Timeout de conex&#227;o para host
-ech_u=User:
-ech_upass=Pass on client login with password:
-ech_y=Yes
-eicp_aac=Add another cache
-eicp_addalways=Add ACLs to fetch directly
-eicp_addnever=Add ACLs never to fetch directly
-eicp_always=ACLs to fetch directly
-eicp_bpfsp=Bypass ping for single parent?
-eicp_crt=Cache reply timeout
-eicp_cso=Cache Selection Options
-eicp_d=Default
+ech_u=Usu&#225;rio:
+ech_upass=Passar no login do cliente com a senha:
+ech_y=Sim
+eicp_aac=Adicionar outro cache
+eicp_addalways=Adicionar ACLs para obter diretamente
+eicp_addnever=Adicionar nega&#231;&#227;o de obten&#231;&#227;o direta de ACLs
+eicp_always=ACLs para obter diretamente
+eicp_bpfsp=Ping de desvio para pai sozinho?
+eicp_crt=Tempo de espera para resposta do Cache
+eicp_cso=Op&#231;&#245;es de Sele&#231;&#227;o de Cache
+eicp_d=Padr&#227;o
 eicp_delete=Apagar Caches Selecionados
-eicp_dfuc=Directly fetch URLs containing
-eicp_dif=Domains inside firewall
-eicp_dpt=Dead peer timeout
-eicp_ecannot=You are not allowed to edit other caches
-eicp_fdfd=Fetch directly from domains
-eicp_fdfi=Fetch directly from IPs
+eicp_dfuc=Obter URLs diretamente contendo
+eicp_dif=Dom&#237;nios dentro do firewall
+eicp_dpt=Matar por fim do tempo limite
+eicp_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar outros caches
+eicp_fdfd=Obter diretamente dos dom&#237;nios
+eicp_fdfi=Obter diretamente dos IPs
 eicp_h=Hostname
-eicp_header=Other Caches
-eicp_iif=IPs inside firewall
-eicp_ip=ICP port
-eicp_iqt=ICP query timeout
-eicp_mit=Multicase ICP timeout
-eicp_n=No
-eicp_never=ACLs never to fetch directly
-eicp_noalways=No direct fetch ACLs defined
-eicp_nocd=No other caches defined
-eicp_nonever=No never direct fetch ACLs defined
-eicp_opcs=Other proxy cache servers
-eicp_pp=Proxy port
-eicp_return=squid index
-eicp_secs=secs
-eicp_ssip=Send source in ping?
-eicp_t=Type
+eicp_header=Outros Caches
+eicp_iif=IPs dentro do firewall
+eicp_ip=Porta ICP
+eicp_iqt=Tempo de espera para consulta ICP
+eicp_mit=Tempo de espera para ICP Multicase
+eicp_n=N&#227;o
+eicp_never=ACLs para nunca obter diretamente
+eicp_noalways=Sem ACLs de obten&#231;&#227;o direta definidos
+eicp_nocd=Sem outros caches definidos
+eicp_nonever=Nenhuma nega&#231;&#227;o de obten&#231;&#227;o direta definida
+eicp_opcs=Outros servidores proxy de cache
+eicp_pp=Porta do proxy
+eicp_return=&#237;ndice do squid
+eicp_secs=segs
+eicp_ssip=Enviar fonte no ping?
+eicp_t=Tipo
 eicp_thost=Nome do computador
 eicp_tiport=Porta ICP
 eicp_tpport=Porta do proxy
 eicp_ttype=Tipo
-eicp_y=Yes
+eicp_y=Sim
 elogs_aacls=Somente registrar para ACL
 elogs_access=Arquivos de registros de acesso
 elogs_afile=Arquivo de registro
 elogs_afmt=Nome do formato
-elogs_alf=Access log file
-elogs_cmf=Cache metadata file
-elogs_dlf=Debug log file
-elogs_do=Debug options
+elogs_alf=Acessar arquivo de registro
+elogs_cmf=Arquivo de metadados de Cache
+elogs_dlf=Depurar arquivo de registro
+elogs_do=Op&#231;&#245;es de depura&#231;&#227;o
 elogs_dont=N&#227;o registrar
-elogs_dril=Do RFC931 ident lookups?
-elogs_ecannot=You are not allowed to edit logging
+elogs_dril=Fazer consultas de identidade RFC931?
+elogs_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar o logging
 elogs_ffmt=Defini&#231;&#227;o do formato
 elogs_file=Arquivo $1
 elogs_fname=Nome do formato
-elogs_header=Logging
-elogs_lalo=Logging and Logfile Options
-elogs_lfh=Log full hostnames?
-elogs_lmh=Log MIME headers?
-elogs_ln=Logging netmask
+elogs_header=Registro
+elogs_lalo=Op&#231;&#245;es de Registro e Arquivo de Registro
+elogs_lfh=Registrar nomes de computadores por completo?
+elogs_lmh=Registrar cabe&#231;alhos MIME?
+elogs_ln=Registro de m&#225;scara de rede
 elogs_logformat=Formato dos registros de acesso
 elogs_logformat0=Formatos customizados definidos abaixo ..
 elogs_logformat1=Padr&#227;o (nomeado <tt>squid</tt>, usando formato padr&#227;o)
-elogs_mht=MIME headers table
+elogs_mht=Tabela de cabe&#231;alhos MIME
 elogs_none=Nenhum
 elogs_notset=N&#227;o definido
-elogs_pf=PID file
-elogs_prilfa=Perform RFC931 ident lookups for ACLs
-elogs_return=squid index
-elogs_rit=RFC931 ident timeout
-elogs_slf=Storage log file
-elogs_ualf=User agent log file
-elogs_uhlf=Use HTTPD log format?
-emem_crp=Disk replacement policy
-emem_dheader=Memory and Disk Usage
-emem_dhwm=Disk high-water mark
-emem_dlwm=Disk low-water mark
-emem_dul=Disk usage limit
-emem_e=entries
-emem_ecannot=You are not allowed to edit memory usage
-emem_fcs=FQDN cache size
-emem_gdsf=Greedy-dual size frequency
-emem_header=Memory Usage
-emem_hlru=Heap least frequently used
-emem_iacs=IP address cache size
-emem_ichwm=IP cache high-water mark
-emem_iclwm=IP cache low-water mark
+elogs_pf=Arquivo PID
+elogs_prilfa=Realizar consultas de identidade RFC931 para ACLs
+elogs_return=&#237;ndice do squid
+elogs_rit=Fim do tempo limite de identidade RFC931
+elogs_slf=Armazenar arquivo de registro
+elogs_ualf=Agente do usu&#225;rio do arquivo de registro
+elogs_uhlf=Usar formato de registro HTTPD?
+emem_crp=Pol&#237;tica de substitui&#231;&#227;o de disco
+emem_dheader=Uso de Disco e Mem&#243;ria
+emem_dhwm=Disco high-water mark
+emem_dlwm=Disco low-water mark
+emem_dul=Limite de uso do Disco
+emem_e=entradas
+emem_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar o &#250;so de mem&#243;ria
+emem_fcs=Tamanho do cache FQDN
+emem_gdsf=Tamanho da frequ&#234;ncia Greedy-dual
+emem_header=Uso da Mem&#243;ria
+emem_hlru=M&#237;nimo de Heap frequentemente usado
+emem_iacs=Tamanho do cache do endere&#231;o IP
+emem_ichwm=Cache do IP high-water mark
+emem_iclwm=Cache do IP low-water mark
 emem_kb=kB
-emem_lfuda=Dynamic least frequently used
-emem_lru=Least recently used
-emem_maduo=Memory and Disk Usage Options
+emem_lfuda=M&#237;nimo de Dynamic frequentemente usada
+emem_lru=&#218;ltimo recentemente usado
+emem_maduo=Op&#231;&#245;es de Uso da Mem&#243;ria e Disco
 emem_mb=MB
-emem_mcos=Maximum cached object size
-emem_mhwm=Memory high-water mark
-emem_mlwm=Memory low-water mark
-emem_mrp=Memory replacement policy
-emem_mul=Memory usage limit
-emem_return=squid index
+emem_mcos=Tamanho m&#225;ximo de objetos armazenados
+emem_mhwm=Mem&#243;ria high-water mark
+emem_mlwm=Mem&#243;ria low-water mark
+emem_mrp=Pol&#237;tica de substitui&#231;&#227;o de mem&#243;ria
+emem_mul=Limite de uso da Mem&#243;ria
+emem_return=&#237;ndice do squid
 emisc_a=Anonymizer?
-emisc_ae=All except
-emisc_ah=All headers
-emisc_aomtk=Amount of memory to keep
-emisc_dd=Default domain
-emisc_ecannot=You are not allowed to edit miscellaneous options
-emisc_emt=Error messages text
-emisc_fua=Fake User-Agent
-emisc_hah=HTTP Accel Host
-emisc_hap=HTTP Accel Port
-emisc_hash=Only have single HTTP Accel server?
-emisc_hauhh=HTTP Accel Uses Host Header
-emisc_hawp=HTTP Accel With Proxy
-emisc_header=Miscellaneous Options
-emisc_htpt=Headers to pass through
-emisc_kmffu=Keep memory for future use?
-emisc_liq=Log ICP queries?
-emisc_mdh=Minimum direct hops
-emisc_mo=Miscellaneous Options
-emisc_nghp=Non-GET HTTP proxy
-emisc_none=None
-emisc_off=Off
-emisc_oh=Only headers
-emisc_par=Paranoid
-emisc_pcs=Per-client statistics?
-emisc_return=squid index
-emisc_sdta=Startup DNS test addresses
-emisc_slr=SIGUSR1 logfile rotations
-emisc_sp=SSL proxy
-emisc_std=Standard
-emisc_u=Unlimited
+emisc_ae=Todos exceto
+emisc_ah=Todos os cabe&#231;alhos
+emisc_aomtk=Quantidade de mem&#243;ria para manter
+emisc_dd=Dom&#237;nio Padr&#227;o
+emisc_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar as op&#231;&#245;es de  miscel&#226;nea
+emisc_emt=Texto das mensagens de erro
+emisc_fua=User-Agent falso
+emisc_hah=Host do HTTP Accel
+emisc_hap=Porta do HTTP Accel
+emisc_hash=Somente possui servidor HTTP Accel simples?
+emisc_hauhh=HTTP Accel Usando Cabe&#231;alho do Host
+emisc_hawp=HTTP Accel Com Proxy
+emisc_header=Op&#231;&#245;es de Miscel&#226;nea
+emisc_htpt=Cabe&#231;alhos para repassar
+emisc_kmffu=Manter mem&#243;ria para uso futuro?
+emisc_liq=Registro de consultas ICP?
+emisc_mdh=M&#237;nimo de hops diretos
+emisc_mo=Op&#231;&#245;es de Miscel&#226;nea
+emisc_nghp=Proxy de Non-GET HTTP
+emisc_none=Nenhum
+emisc_off=Desligado
+emisc_oh=Somente cabe&#231;alhos
+emisc_par=Paran&#243;ico
+emisc_pcs=Estat&#237;sticas por-cliente?
+emisc_return=&#237;ndice do squid
+emisc_sdta=Inicializa&#231;&#227;o de endere&#231;o de teste do DNS
+emisc_slr=Rota&#231;&#245;es de arquivo de registro SIGUSR1
+emisc_sp=Proxy SSL
+emisc_std=Padr&#227;o
+emisc_u=Ilimitado
 emisc_virtual=Virtual
-emisc_wccpin=WCCP Incoming Address
-emisc_wccpout=WCCP Outgoing Address
-emisc_wccprtr=WCCP Router Address
-emisc_xffh=X-Forwarded-For header?
-eports_a=Any
+emisc_wccpin=Endere&#231;o de Entrada WCCP
+emisc_wccpout=Endere&#231;o de Sa&#237;da WCCP
+emisc_wccprtr=Endere&#231;o do Roteador WCCP
+emisc_xffh=Cabe&#231;alho X-Forwarded-For?
+eports_a=Qualquer
 eports_checkhost=Validar nomes de computadores nas URLs?
-eports_def=Default (usually 3128)
-eports_ecannot=You are not allowed to edit ports and networking
-eports_header=Ports and Networking
-eports_hia=Hostname/IP address
-eports_ip=ICP port
-eports_ita=Incoming TCP address
-eports_iua=Incoming UDP address
-eports_mg=Multicast groups
-eports_od=OS default
+eports_def=Padr&#227;o (usualmente 3128)
+eports_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar as portas e rede
+eports_header=Portas e Rede
+eports_hia=Nome do computador/Endere&#231;o IP
+eports_ip=Porta ICP
+eports_ita=Endere&#231;o de entrada TCP
+eports_iua=Endere&#231;o de entrada UDP
+eports_mg=Grupos de Multicast
+eports_od=SO padr&#227;o
 eports_opts=Op&#231;&#245;es por porta
-eports_ota=Outgoing TCP address
-eports_oua=Outgoing UDP address
-eports_p=Port
-eports_paap=Proxy addresses and ports
-eports_pano=Ports and Networking Options
-eports_pp=Proxy port
-eports_return=squid index
-eports_sel=Listed below..
+eports_ota=Endere&#231;o de sa&#237;da TCP
+eports_oua=Endere&#231;o de sa&#237;da UDP
+eports_p=Porta
+eports_paap=Endere&#231;o e portas do Proxy
+eports_pano=Op&#231;&#245;es de Portas e Rede
+eports_pp=Porta do Proxy
+eports_return=&#237;ndice do squid
+eports_sel=Listado abaixo..
 eports_ssl=Endere&#231;os e portas SSL
-eports_trb=TCP receive buffer
-eports_unc=Do unclean SSL shutdowns?
+eports_trb=Buffer de recebimento TCP
+eports_unc=Fazer desligamento SSL sujo?
 eports_underscore=Permitir underlines nos nomes dos computadores?
-eprogs_adtr=Append domain to requests
-eprogs_afl=Anon FTP login
+eprogs_adtr=Anexar dom&#237;nio para requisi&#231;&#245;es
+eprogs_afl=Login de FTP anon
 eprogs_aittl=Tempo de autentica&#231;&#227;o IP do cache
-eprogs_c=chars
-eprogs_cap=Authentication program
-eprogs_capweb=Webmin default
-eprogs_ccp=Cache clearing program
-eprogs_chpo=Cache Helper Program Options
-eprogs_crp=Custom redirect program
-eprogs_dsa=DNS server addresses
-eprogs_ecannot=You are not allowed to edit helper programs
-eprogs_fcv=FTP column width
-eprogs_fo=FTP options
-eprogs_fr=From resolv.conf
-eprogs_header=Helper Programs
-eprogs_noap=Number of authentication programs
-eprogs_nodp=Number of DNS programs
-eprogs_norp=Number of redirect programs
-eprogs_realm=Authentication realm
-eprogs_return=squid index
-eprogs_sdp=Squid DNS program
-eprogs_sfp=Squid FTP program
-eprogs_spp=Squid ping program
-eprogs_ttl=Authentication cache time
+eprogs_c=caracteres
+eprogs_cap=Programa de Autentica&#231;&#227;o
+eprogs_capweb=Padr&#227;o do Webmin
+eprogs_ccp=Programa de limpeza do cache
+eprogs_chpo=Op&#231;&#245;es de Programa de Ajuda do Cache
+eprogs_crp=Programa de redirecionamento customizado
+eprogs_dsa=Endere&#231;os do servidor DNS
+eprogs_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar programas de ajuda
+eprogs_fcv=Largura da coluna FTP
+eprogs_fo=Op&#231;&#245;es do FTP
+eprogs_fr=Do resolv.conf
+eprogs_header=Programas de Ajuda
+eprogs_noap=N&#250;mero de programas de autentica&#231;&#227;o
+eprogs_nodp=N&#250;mero de programas de DNS
+eprogs_norp=N&#250;mero de redirecionamento de programas
+eprogs_realm=Dom&#237;nio de autentica&#231;&#227;o
+eprogs_return=&#237;ndice do squid
+eprogs_sdp=Programa DNS do Squid
+eprogs_sfp=Programa de FTP do Squid
+eprogs_spp=Programa de ping do Squid
+eprogs_ttl=Tempo de autentica&#231;&#227;o do cache
 euser_e=Habilitar?
 euser_header=Criar Usu&#225;rio Proxy
 euser_header1=Editar Usu&#225;rio Proxy
@@ -555,28 +555,28 @@ euser_u=Nome do Usu&#225;rio
 euser_u1=N&#227;o alterar
 ext_cache=Tamanho do Cache
 ext_cache_u=bytes
-ext_concurrency=Numero de programas &#224; rodar
+ext_concurrency=N&#250;mero de programas &#224; rodar
 ext_concurrency_u=programas
-ext_ecache=Missing or invalid cache size
-ext_eclash=An external program type with the same name already exists
-ext_econcurrency=Missing or invalid number of programs
+ext_ecache=Tamanho do cache inv&#225;lido ou faltando
+ext_eclash=Um tipo de programa externo  com o mesmo nome j&#225; existe
+ext_econcurrency=N&#250;mero de programas inv&#225;lido ou faltando
 ext_eformat=N&#227;o informado ou formato de string inv&#225;lido
 ext_ename=N&#227;o informado ou nome do tipo inv&#225;lido
-ext_enegative_ttl=Missing or invalid negative TTL
-ext_eprogram=Um path para o programa inv&#225;lido foi informado
+ext_enegative_ttl=Negativo TTL inv&#225;lido ou faltando
+ext_eprogram=Caminho para o programa inv&#225;lido
 ext_err=Falhou ao salvar programa de ACL externo
-ext_ettl=n&#227;o informado ou TTL inv&#225;lido
-ext_eused=This external program is in use by an ACL
+ext_ettl=N&#227;o informado ou TTL inv&#225;lido
+ext_eused=Este programa externo est&#225; em uso pelo ACL
 ext_format=String do formato de entrada
 ext_header=Detalhes do Programa de ACL Externo
 ext_name=Nome do Tipo do Programa
 ext_negative_ttl=TTL para guardar resultados negativos
-ext_negative_ttl_u=secondos
-ext_program=Path do Programa e argumentos
+ext_negative_ttl_u=segundos
+ext_program=Caminho do Programa e argumentos
 ext_title1=Cria Programa Externo
 ext_title2=Edita Programa Externo
 ext_ttl=TTL para guardar resultados
-ext_ttl_u=secondos
+ext_ttl_u=segundo
 header_acls=Para ACLs
 header_act=A&#231;&#227;o
 header_add=Adicionar uma nova regra de cabe&#231;alho de controle de acesso.
@@ -595,14 +595,14 @@ header_none=Nenhuma regra de cabe&#231;alho de controle de acesso foi definida a
 header_reply_header_access=Responder Cabe&#231;alhos
 header_request_header_access=Requisi&#231;&#227;o de Cabe&#231;alhos
 header_return=Lista de regras de cabe&#231;alhos de controle de acesso
-header_title=Cabe&#231;alho de Controle de acesso
-icache_ecannot=You are not allowed to initialize the cache
+header_title=Cabe&#231;alho de Controle de Acesso
+icache_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a inicializar o cache
 icache_euser=O usu&#225;rio para executar o proxy n&#227;o existe
-icache_ftic=Failed to initialize cache
-icache_itscwtc=Initializing the Squid cache with the command <tt>$1</tt> ..
-icache_return=squid index
-icache_title=Initialize Cache
-icache_ymcautrsa=You must choose a user to run Squid as
+icache_ftic=Falhou ao iniciar cache
+icache_itscwtc=Iniciando o cache do Squid com o comando <tt>$1</tt> ..
+icache_return=&#237;ndice do squid
+icache_title=Inicializar Cache
+icache_ymcautrsa=Voc&#234; deve escolher um usu&#225;rio para executar o Squid
 index_actrl=Controle de Acesso
 index_admopts=Op&#231;&#245;es Administrativas
 index_asuser=como usu&#225;rio Unix
@@ -612,20 +612,20 @@ index_cachemgr=Senhas do Gerenciador de Cache
 index_calamaris=An&#225;lise de Log Calamaris
 index_cms=Gerenciador de Estat&#237;sticas de Cache
 index_copts=Op&#231;&#245;es de Cache
-index_delay=Delay Pools
+index_delay=Pools de Revezamento
 index_header=Servidor de Proxy Squid
-index_headeracc=Cabe&#231;alho de Controle de Acesso
+index_headeracc=Cabe&#231;alho de Controle de acesso
 index_hprogs=Programas Extras
-index_iptables=Defini&#231;&#227;o de Redirecionamento de porta
-index_logging=Logging
+index_iptables=Configura&#231;&#227;o de Redirecionamento de Porta
+index_logging=Registros
 index_mdusage=Uso de Mem&#243;ria e Disco
 index_miscopt=Op&#231;&#245;es Gerais
-index_msgnoconfig=The Squid config file <tt>$1</tt> does not exist. If you have Squid installed, adjust your <a href=/config.cgi?$2 >module configuration</a> to use the correct paths.
-index_msgnodir1=Your Squid cache directories <tt>$1</tt> have not been initialized.
-index_msgnodir2=Your Squid cache directory <tt>$1</tt> has not been initialized.
-index_msgnodir3=This must be done before Squid can be run.
-index_msgnoexe=The Squid executable <tt>$1</tt> does not exist. If you have Squid installed, adjust your <a href=/config.cgi?$2 >module configuration</a> to use the correct path.
-index_msgnosupported2=Your version of Squid is not supported by Webmin. Only versions from $1 to $2 are supported by this module.
+index_msgnoconfig=O arquivo de configura&#231;&#227;o do Squid <tt>$1</tt> n&#227;o existe. Se voc&#234; possui o Squid instalado, ajuste sua <a href=/config.cgi?$2 >configura&#231;&#227;o do m&#243;dulo</a> para usar os caminhos corretos.
+index_msgnodir1=Seu diret&#243;rios de cache do Squid <tt>$1</tt> n&#227;o foram inicializados.
+index_msgnodir2=Seu diret&#243;rio de cache do Squid <tt>$1</tt> n&#227;o foi inicializado.
+index_msgnodir3=Isto ser&#225; realizado assim que o Squid for executado.
+index_msgnoexe=O execut&#225;vel do Squid <tt>$1</tt> n&#227;o existe. Se voc&#234; possui o Squid instalado, ajuste sua <a href=/config.cgi?$2 >configura&#231;&#227;o do m&#243;dulo</a> para usar os caminhos corretos.
+index_msgnosupported2=Sua vers&#227;o do Squid n&#227;o &#233; suportada pelo Webmin. Somente as vers&#245;es de $1 at&#233; $2 s&#227;o suportadas por este m&#243;dulo.
 index_musage=Uso de Mem&#243;ria
 index_othercaches=Outros Caches
 index_portsnets=Rede e Portas
@@ -634,7 +634,7 @@ index_rebuild=Limpar e Refazer o Cache
 index_refresh=Atualizar Regras
 index_restart=Aplicar Configura&#231;&#227;o
 index_restartdesc=Clique neste bot&#227;o para ativar a configura&#231;&#227;o atual do Squid.
-index_return=index
+index_return=&#237;ndice
 index_squid=Servidor Proxy Squid
 index_squidver=O comando <tt>$1</tt> retornou :
 index_start=Iniciar Squid
@@ -643,7 +643,7 @@ index_stop=Parar Squid
 index_stopdesc=Clique neste bot&#227;o para parar o servidor proxy Squid. Uma vez parado, os clientes que o estiverem utilizando ir&#227;o estar habilitados a fazer requisi&#231;&#245;es web ou FTP.
 index_version=Squid vers&#227;o $1
 iptables_apply=Aplicar firewall e configura&#231;&#245;es do Squid?
-iptables_desc=O Squid pode executar proxy transparente para requisi&#231;&#245;es HTTP na porta $1, definindo as regras de firewall para encaminhamento autom&#225;tico para porta $2 que &#233; a que o Squid escuta. Isto somente ir&#225; funcionar se o sistema estiver executando o Squid tamb&#233;m como roteador do seu sistema. Isto pode ser feito adicionando uma regra do Iptables para o seu firewall, assumindo que esta &#233; gerenciada pelo m&#243;dulo <a href='$3'>Firewall do Linux</a>.
+iptables_desc=O Squid pode executar proxy transparente para requisi&#231;&#245;es HTTP na porta $1, definindo as regras de firewall para encaminhamento autom&#225;tico para porta $2 que &#233; a que o Squid escuta. Isto somente ir&#225; funcionar se o sistema estiver executando o Squid tamb&#233;m como roteador do seu sistema. Isto pode ser feito adicionando uma regra do Iptables para o seu firewall, assumindo que esta &#233; gerenciada pelo m&#243;dulo <a href=$3'>Firewall do Linux</a>.
 iptables_disabled=O redirecionamento da porta est&#225; desabilitado
 iptables_eapply=Aplicar regra de firewall falhou : $1
 iptables_eapply2=Aplicar Squid falhou: $1
@@ -652,45 +652,45 @@ iptables_enabled=O redirecionamento da porta est&#225; habilitado, para clientes
 iptables_enabled2=O redirecionamento da porta est&#225; habilitado, para clientes na interface $1
 iptables_enet=Endere&#231;o de rede inv&#225;lido ou faltando (pode ser como 192.168.1.0/24)
 iptables_err=Falhou ao salvar encaminhamento de porta
-iptables_inst0=O comando que o firewall do IPtables precisa para definir o redirecionamento de porta parece n&#227;o estar instalado no seu sistema. Veja o seu m&#243;dulo <a href='$1'>Firewall do Linux</a> para mais detalhes.
-iptables_inst1=O seu m&#243;dulo <a href=1$1'>Firewall do Linux</a> parece n&#227;o estar completamente instalado no seu sistema. Este m&#243;dulo &#233; utilizado para fazer o redirecionamento de portas.
+iptables_inst0=O comando que o firewall do IPtables precisa para definir o redirecionamento de porta parece n&#227;o estar instalado no seu sistema. Veja o seu m&#243;dulo <a href=$1'>Firewall do Linux</a> para mais detalhes.
+iptables_inst1=O seu m&#243;dulo <a href=$1'>Firewall do Linux</a> parece n&#227;o estar completamente instalado no seu sistema. Este m&#243;dulo &#233; utilizado para fazer o redirecionamento de portas.
 iptables_save=Salvar e Aplicar
-iptables_title=Configura&#231;&#227;o de Redirecionamento de Porta
+iptables_title=Defini&#231;&#227;o de Redirecionamento de porta
 lib_aclarp=Endere&#231;o Ethernet
-lib_aclbr=Express&#227;o no Browser
+lib_aclbr=Express&#227;o no Navegador
 lib_aclca=Endere&#231;o Cliente
 lib_aclch=Nome do Host Cliente
 lib_aclcr=Express&#227;o no Cliente
-lib_acldan=Dest AS Number
+lib_acldan=Dest COMO N&#250;mero
 lib_acldat=Data e Hora
 lib_aclea=Autentica&#231;&#227;o Externa
 lib_aclear=Express&#227;o de Autentica&#231;&#227;o Externa
 lib_aclext=Programa Externo
-lib_aclmc=Maximum Connections
+lib_aclmc=M&#225;ximo de Conex&#245;es
 lib_aclmuip=M&#225;ximo de IP do Usu&#225;rio
-lib_aclpia=Proxy IP Address
-lib_aclpl=Login Proxy
+lib_aclpia=Endere&#231;o IP do Proxy
+lib_aclpl=Login do Proxy
 lib_aclpp=Porta Proxy
 lib_aclrm=M&#233;todo de Requisi&#231;&#227;o
 lib_aclrmt=Tipo de Requisi&#231;&#227;o MIME
 lib_aclrpmt=Tipo de Resposta MIME
 lib_aclru=Usu&#225;rio por RFC931
 lib_aclrur=Express&#227;o de usu&#225;rio por RFC931
-lib_aclsan=Source AS Number
-lib_aclsc=SNMP Community
+lib_aclsan=Fonte COMO N&#250;mero
+lib_aclsc=Comunidade SNMP
 lib_aclup=Porta URL
 lib_aclup1=Protocolo URL
-lib_aclupr=Express&#227;o no Path da URL
+lib_aclupr=Express&#227;o no caminho da URL
 lib_aclur=Express&#227;o na URL
-lib_aclwsa=Endere&#231;o Web Server
-lib_aclwsh=Nome do Host Web Server
-lib_aclwsr=Express&#227;o no Web Server
+lib_aclwsa=Endere&#231;o do Servidor Web
+lib_aclwsh=Nome do Host do Servidor Web
+lib_aclwsr=Express&#227;o Regular do Servidor Web
 lib_buttac=Aplicar Altera&#231;&#245;es
 lib_buttss=Parar Squid
 lib_buttss1=Iniciar Squid
 lib_days=dias
-lib_decades=decadas
-lib_emsg1='$1' is not a valid IP address
+lib_decades=d&#233;cadas
+lib_emsg1='$1' n&#227;o &#233; um endere&#231;o IP v&#225;lido
 lib_emsg2='$1' n&#227;o &#233; um n&#250;mero v&#225;lido de $2
 lib_emsg3='$1' n&#227;o &#233; um n&#250;mero v&#225;lido de $2
 lib_fortnights=quinzena
@@ -703,94 +703,94 @@ lib_months=meses
 lib_seconds=segundos
 lib_weeks=semanas
 lib_years=anos
-log_acl_create=Created ACL $1
-log_acl_delete=Deleted ACL $1
-log_acl_modify=Modified ACL $1
-log_admin=Changed administrative options
-log_always_create=Created direct fetch ACLs
-log_always_delete=Deleted direct fetch ACLs
-log_always_modify=Modified direct fetch ACLs
-log_always_move=Moved direct fetch ACLs
-log_apply=Applied changes
-log_authparam=Changed authentication program options
-log_cache=Changed cache options
+log_acl_create=ACL $1 criado
+log_acl_delete=ACL $1 apagado
+log_acl_modify=ACL $1 modificado
+log_admin=Op&#231;&#245;es administrativas alteradas
+log_always_create=Obten&#231;&#227;o direta de ACLs criada
+log_always_delete=Obten&#231;&#227;o direta de ACLs apagada
+log_always_modify=Obten&#231;&#227;o direta de ACLs modificada
+log_always_move=Obten&#231;&#227;o direta de ACLs movida
+log_apply=Aplicar altera&#231;&#245;es
+log_authparam=Op&#231;&#245;es do programa de autentica&#231;&#227;o alteradas
+log_cache=Op&#231;&#245;es de cache alteradas
 log_cachemgr=Senhas do gerenciador de cache removidas
-log_clear=Cleared and rebuilt cache
-log_delay=Changed global delay pool options
-log_delay_create=Added ACL for delay pool $1
-log_delay_delete=Deleted ACL for delay pool $1
-log_delay_modify=Modified ACL for delay pool $1
-log_delay_move=Moved ACL for delay pool $1
+log_clear=Cache refeito e limpo
+log_delay=Op&#231;&#245;es de pools de revezamento global alterados
+log_delay_create=ACL para pool de revezamento $1 adicionado
+log_delay_delete=ACL para pool de revezamento $1 apagado
+log_delay_modify=ACL para pool de revezamento $1 modificado
+log_delay_move=ACL para pool de revezamento $1 movido
 log_headeracc_create=Regra de cabe&#231;alho de acesso criada
 log_headeracc_delete=Regra de cabe&#231;alho de acesso apagada
 log_headeracc_modify=Regra de cabe&#231;alho de acesso modificada
 log_headeracc_move=Regra de cabe&#231;alho de acesso movida
-log_host_create=Created cache host $1
-log_host_delete=Deleted cache host $1
-log_host_modify=Modified cache host $1
+log_host_create=Cache do host $1 criado
+log_host_delete=Cache do host $1 apagado
+log_host_modify=Cache do host $1 modificado
 log_hosts_delete=Cache dos hosts $1 apagados
-log_http_create=Created proxy restriction
-log_http_delete=Deleted proxy restriction
-log_http_modify=Modified proxy restriction
-log_http_move=Moved proxy restriction
+log_http_create=Restri&#231;&#227;o de proxy criada
+log_http_delete=Restri&#231;&#227;o de proxy apagada
+log_http_modify=Restri&#231;&#227;o proxy modificada
+log_http_move=Restri&#231;&#227;o de proxy movida
 log_https_delete=Apagar restri&#231;&#245;es $1 do proxy
-log_icp=Changed other cache options
-log_icp_create=Created ICP restriction
-log_icp_delete=Deleted ICP restriction
-log_icp_modify=Modified ICP restriction
-log_icp_move=Moved ICP restriction
+log_icp=Outras op&#231;&#245;es do cache
+log_icp_create=Restri&#231;&#227;o ICP criada
+log_icp_delete=Restri&#231;&#227;o ICP apagada
+log_icp_modify=Restri&#231;&#227;o ICP modificada
+log_icp_move=Restri&#231;&#227;o ICP movida
 log_icps_delete=Restri&#231;&#245;es ICP $1 apagadas
-log_init=Initialized cache
+log_init=Cache inicializado
 log_iptables=Defini&#231;&#227;o de redirecionamento de porta atualizada
-log_logs=Changed logging options
-log_mem=Changed memory usage options
-log_misc=Changed miscellaneous options
-log_never_create=Created never direct fetch ACLs
-log_never_delete=Deleted never direct fetch ACLs
-log_never_modify=Modified never direct fetch ACLs
-log_never_move=Moved never direct fetch ACLs
-log_pool_create=Added delay pool $1
-log_pool_delete=Deleted delay pool $1
-log_pool_modify=Modified delay pool $1
-log_pools_delete=Delay pools #$1 apagados
-log_ports=Changed ports and networking options
-log_progs=Changed helper program options
+log_logs=Op&#231;&#245;es de registro alteradas
+log_mem=Op&#231;&#245;es de uso de mem&#243;ria alteradas
+log_misc=Op&#231;&#245;es de miscel&#226;nea alteradas
+log_never_create=Obten&#231;&#227;o n&#227;o-direta de ACLs criada
+log_never_delete=Obten&#231;&#227;o n&#227;o-direta de ACLs apagada
+log_never_modify=Obten&#231;&#227;o n&#227;o-direta de ACLs modificada
+log_never_move=Obten&#231;&#227;o n&#227;o-direta de ACLs movida
+log_pool_create=Pool de revezamento $1 adicionado
+log_pool_delete=Pool de revezamento $1 apagado
+log_pool_modify=Pool de revezamento $1 modificado
+log_pools_delete=Pool de recursos $1 apagados
+log_ports=Op&#231;&#245;es de portas e rede alteradas
+log_progs=Op&#231;&#245;es do programa de ajuda alteradas
 log_purge=URLs $1 removidas do cache
 log_refresh_create=Regra de atualiza&#231;&#227;o para $1 criada
 log_refresh_delete=Regra de atualiza&#231;&#227;o para $1 apagada
 log_refresh_modify=Regra de atualiza&#231;&#227;o para $1 modificada
 log_refresh_move=Regra de atualiza&#231;&#227;o para $1 movida
 log_refreshes_delete=Regras de atualiza&#231;&#227;o $1 apagadas
-log_start=Started proxy server
-log_stop=Stopped proxy server
-log_user_create=Created proxy user $1
-log_user_delete=Deleted proxy user $1
-log_user_modify=Modified proxy user $1
-never_create=Create Indirect Fetch
-never_edit=Edit Indirect Fetch
-never_header=Never directly fetch requests matching ACLs
+log_start=Servidor proxy iniciado
+log_stop=Servidor proxy parado
+log_user_create=Usu&#225;rio do proxy $1 criado
+log_user_delete=Usu&#225;rio do proxy $1 apagado
+log_user_modify=Usu&#225;rio do proxy $1 modificado
+never_create=Criar Obten&#231;&#227;o indireta
+never_edit=Editar Obten&#231;&#227;o indireta
+never_header=Nunca obter requisi&#231;&#245;es correspondentes a ACLs
 no=N&#227;o
-none=None
-off=Off
-on=On
-pool_aclheader=ACLs to match for pool
-pool_add=Add a new ACL for this pool
-pool_agg=Aggregate limit (for classes 1, 2 and 3)
-pool_class=Pool class
-pool_elimit1='$1' is not a valid number of bytes/second
-pool_elimit2='$1' is not a valid maximum number of bytes
-pool_err=Failed to save delay pool
-pool_header=Delay pool options
-pool_ind=Individual limit (for classes 2 and 3)
-pool_limit1=/ second,
+none=Nenhum
+off=Desligado
+on=Ligado
+pool_aclheader=ACLs para corresponder para pool
+pool_add=Adicionar um novo ACL para este pool
+pool_agg=Limite agregado (para classe 1, 2 e 3)
+pool_class=Classe do pool
+pool_elimit1='$1' n&#227;o &#233; um n&#250;mero v&#225;lido de bytes/segundo
+pool_elimit2='$1' n&#227;o &#233; um n&#250;mero m&#225;ximo de bytes v&#225;lido
+pool_err=Falhou ao salvar o pool de revezamento
+pool_header=Op&#231;&#245;es de pools de revezamento
+pool_ind=Limite individual (para classe 2 e 3)
+pool_limit1=/ segundo,
 pool_limit2=max
-pool_net=Network limit (for class 3)
-pool_noacl=No ACLs to match for this pool have been defined yet.
-pool_num=Pool number
-pool_return=delay pool
+pool_net=Limite de rede (para classe 3)
+pool_noacl=Nenhum ACLs para corresponder para este pool foi definido ainda.
+pool_num=N&#250;mero do pool
+pool_return=pools de revezamento
 pool_tag=Etiqueta de limite (para classe 5)
-pool_title1=Add Delay Pool
-pool_title2=Edit Delay Pool
+pool_title1=Adicionar Pool de Revezamento
+pool_title2=Editar Pool de Revezamento
 pool_unit0=bits
 pool_unit1=bytes
 pool_unit2=kb
@@ -799,7 +799,7 @@ pool_unit4=Mb
 pool_unit5=MB
 pool_user=Limite do usu&#225;rio (para classe 4)
 purge_doing=Limpando URL $1 ..
-purge_done=.. feito.
+purge_done=.. feito
 purge_err=Falhou ao limpar as URLs do cache
 purge_failed=.. falhou! Veja a mensagem de erro acima para saber o motivo.
 purge_title=Limpar URL Armazenadas
@@ -811,7 +811,7 @@ refresh_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar as regras atual
 refresh_edit=Editar Regra de Atualiza&#231;&#227;o
 refresh_emax=Tempo m&#225;ximo inv&#225;lido ou faltando
 refresh_emin=Tempo m&#237;nimo inv&#225;lido ou faltando
-refresh_epc=Percentual de idade inv&#225;lido ou faltando
+refresh_epc=Percentual de tempo inv&#225;lido ou faltando
 refresh_ere=Express&#227;o regular inv&#225;lida ou faltando
 refresh_err=Falhou ao salvar regra de atualiza&#231;&#227;o
 refresh_header=Detalhes da regra de atualiza&#231;&#227;o
@@ -820,94 +820,94 @@ refresh_max=Tempo m&#225;ximo
 refresh_min=Tempo m&#237;nimo
 refresh_none=Nenhuma regra de atualiza&#231;&#227;o foi definida ainda.
 refresh_options=Op&#231;&#245;es da regra de atualiza&#231;&#227;o
-refresh_override-expire=Obrigar idade m&#237;nima acima da idade definida pelo servidor
-refresh_override-lastmod=Obrigar idade m&#237;nima igual a objetos modificados recentemente
-refresh_pc=Percentual de idade
+refresh_override-expire=Obrigar tempo m&#237;nimo acima do tempo definido pelo servidor
+refresh_override-lastmod=Obrigar tempo m&#237;nimo igual a objetos modificados recentemente
+refresh_pc=Percentual de tempo
 refresh_re=Express&#227;o Regular
-refresh_reload-into-ims=Converter cabe&#231;alhos de cliente sem cache para If-Modified-Since
+refresh_reload-into-ims=Converter cabe&#231;alhos de cliente sem cache para Se-Modificado-Desde
 refresh_return=lista de regras de atualiza&#231;&#227;o
 refresh_title=Regras de atualiza&#231;&#227;o
-restart_ftrs=Failed to reconfigure squid
-sadmin_buttco=Altere o Dono
-sadmin_ftsao=Failed to save administrative options
-sadmin_header=Altere o Dono
-sadmin_inavap='$1' is not a valid announcement period
-sadmin_inavea='$1' is not a valid email address
-sadmin_inavh='$1' is not a valid hostname
-sadmin_inavp='$1' is not a valid port
-sadmin_msg1=You have changed the user or group that Squid runs as. For this to take effect properly, the ownership of all cache and log files should be updated and Squid re-started.
-sadmin_return=squid index
+restart_ftrs=Falhou ao reconfigurar o squid
+sadmin_buttco=Altere o Propriet&#225;rio
+sadmin_ftsao=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es administrativas
+sadmin_header=Altere o Propriet&#225;rio
+sadmin_inavap='$1' n&#227;o &#233; um per&#237;odo de an&#250;ncio v&#225;lido
+sadmin_inavea='$1' n&#227;o &#233; um endere&#231;o de e-mail v&#225;lido
+sadmin_inavh='$1' n&#227;o &#233; um nome de computador v&#225;lido
+sadmin_inavp='$1' n&#227;o &#233; uma porta v&#225;lida
+sadmin_msg1=Voc&#234; alterou o usu&#225;rio ou grupo que o Squid &#233; executado. Para que isso tenha efeito, o propriet&#225;rio do todo o cache e arquivos de registro deve ser atualizado e o Squid reiniciado.
+sadmin_return=&#237;ndice do squid
 sahttp_ftspr=Falhou ao salvar restri&#231;&#245;es de proxy
 saicp_ftsir=Falhou ao salvar Restri&#231;&#245;es ICP
-sauth_ftsao=Failed to save authentication options
-sauth_iomd=Invalid or missing domain
-sauth_iomuf=Invalid or missing users filename
-sauth_msg1=Your version of Squid has not been compiled with support for proxy authentication
+sauth_ftsao=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es de autentica&#231;&#227;o
+sauth_iomd=Dom&#237;nio inv&#225;lido ou faltando
+sauth_iomuf=Usu&#225;rios do nome do arquivo inv&#225;lido ou faltando
+sauth_msg1=Sua vers&#227;o do Squid n&#227;o foi compilada com suporte para autentica&#231;&#227;o de proxy
 scache_emaxrs=Tamanho m&#225;ximo do corpo inv&#225;lido na linha $1
-scache_emsg0=You must enter at least one cache directory
-scache_emsg1=The cache directory '$1' does not exist
-scache_emsg10='$1' is not a valid object size
-scache_emsg11='$1' is not a valid number of objects
-scache_emsg12='$1' is not a valid directory size
-scache_emsg13='$1' is not a valid host
-scache_emsg14='$1' is not a valid port
-scache_emsg2='$1' is not a valid request size
-scache_emsg3='$1' is not a valid failed request cache time
-scache_emsg4='$1' is not a valid DNS cache time
-scache_emsg5='$1' is not a valid timeout
-scache_emsg6='$1' is not a valid time
-scache_emsg7='$1' is not a valid number of directories
-scache_emsg8=Number of directories must be >= 1
-scache_emsg9=Number of directories must be <= 256
-scache_ftsco=Failed to save cache options
-schost_emsg1='$1' is not a valid cache hostname
-schost_emsg2='$1' is not a valid proxy port
-schost_emsg3='$1' is not a valid ICP port
-schost_emsg4='$1' is not a valid time-to-live
-schost_emsg5='$1' is not a valid weighting
-schost_ftsc=Failed to save cache
-sicp_emsg1='$1' is not a valid timeout
-sicp_ftsco=Failed to save cache options
+scache_emsg0=Voc&#234; deve inserir ao final um diret&#243;rio de cache
+scache_emsg1=O diret&#243;rio de '$1' n&#227;o existe
+scache_emsg10='$1' n&#227;o &#233; um tamanho de objeto v&#225;lido
+scache_emsg11='$1' n&#227;o &#233; um n&#250;mero de objetos v&#225;lido
+scache_emsg12='$1' n&#227;o &#233; um tamanho de diret&#243;rio v&#225;lido
+scache_emsg13='$1' n&#227;o &#233; um host v&#225;lido
+scache_emsg14='$1' n&#227;o &#233; uma porta v&#225;lida
+scache_emsg2='$1' n&#227;o &#233; um tamanho de requisi&#231;&#227;o v&#225;lido
+scache_emsg3='$1' n&#227;o &#233; um tempo de falha requisi&#231;&#227;o de v&#225;lido
+scache_emsg4='$1' n&#227;o &#233; um tempo de cache de DNS v&#225;lido
+scache_emsg5='$1' n&#227;o &#233; um tempo limite v&#225;lido
+scache_emsg6='$1' n&#227;o &#233; uma hora v&#225;lida
+scache_emsg7='$1' n&#227;o &#233; um n&#250;mero de diret&#243;rios v&#225;lido
+scache_emsg8=N&#250;meros de diret&#243;rios deve ser >= 1
+scache_emsg9=N&#250;mero de diret&#243;rios deve ser <= 256
+scache_ftsco=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es do cache
+schost_emsg1='$1' n&#227;o &#233; um nome de computador v&#225;lido
+schost_emsg2='$1' n&#227;o &#233; uma port de proxy v&#225;lida
+schost_emsg3='$1' n&#227;o &#233; uma porta TCP v&#225;lida
+schost_emsg4='$1' n&#227;o &#233; um time-to-live v&#225;lido
+schost_emsg5='$1' n&#227;o &#233; um peso v&#225;lido
+schost_ftsc=Falhou ao salvar cache
+sicp_emsg1='$1' n&#227;o &#233; um tempo limite v&#225;lido
+sicp_ftsco=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es de cache
 slogs_eafile=Arquivo de registro inv&#225;lido ou faltando na linha $1
 slogs_effmt=Formato dos registros faltando na linha $1
 slogs_efname=Nome do formato inv&#225;lido na linha $1
-slogs_emsg1='$1' is not an absolute filename
-slogs_emsg2='$1' is not a valid filename
-slogs_emsg3=The directory '$1' does not exist
-slogs_emsg4='$1' is not a valid netmask
-slogs_emsg5='$1' is not a valid debug options list
-slogs_ftslo=Failed to save logging options
-smem_emsg1='$1' is not a valid cache size
-smem_emsg2='$1' is not a valid high-water mark
-smem_emsg3='$1' is not a valid low-water mark
-smem_emsg4='$1' is not a valid object size
-smem_ftsmo=Failed to save memory options
-smisc_emsg1='$1' is not a valid number of rotations
-smisc_emsg2='$1' is not a valid domain
-smisc_emsg3='$1' is not a valid proxy
-smisc_emsg4='$1' is not a valid number of hops
-smisc_ftso=Failed to save options
-sport_emsg1='$1' is not a valid port number
-sport_emsg2='$1' is not a valid address
-sport_emsg3='$1' is not a valid buffer size
-sport_ftspo=Failed to save port options
-sprog_emsg1=Missing FTP options
-sprog_emsg2='$1' is not a valid program
-sprog_emsg3='$1' is not an executable program
-sprog_emsg4='$1' is not a valid FTP login
-sprog_emsg5='$1' is not a valid number of programs
-sprog_emsg6='$1' is not a valid column width
-sprog_emsg7=No DNS servers entered
-sprog_emsg8='$1' is not a valid IP address
-sprog_emsg9='$1' is not a valid cache time
-sprog_ftshpo=Failed to save helper program options
-start_ecannot=You are not allowed to start Squid
-start_ftsq=Failed to start Squid
-stop_ecannot=You are not allowed to stop Squid
-stop_ftsq=Failed to stop Squid
-suser_emsg1=Invalid or missing username
-suser_etaken=Username is already in use
-suser_ftsu=Failed to save user
+slogs_emsg1='$1' n&#227;o &#233; um nome de arquivo absoluto v&#225;lido
+slogs_emsg2='$1' n&#227;o &#233; um nome de arquivo v&#225;lido
+slogs_emsg3=O diret&#243;rio '$1' n&#227;o existe
+slogs_emsg4='$1' n&#227;o &#233; uma m&#225;scara de rede v&#225;lida
+slogs_emsg5='$1' n&#227;o &#233; uma lista de op&#231;&#245;es de depura&#231;&#227;o v&#225;lida
+slogs_ftslo=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es de registro
+smem_emsg1='$1' n&#227;o &#233; um tamanho de cache v&#225;lido
+smem_emsg2='$1' n&#227;o &#233; um high-water mark v&#225;lido
+smem_emsg3='$1' n&#227;o &#233; um low-water mark v&#225;lido
+smem_emsg4='$1' n&#227;o &#233; um tamanho de objeto v&#225;lido
+smem_ftsmo=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es de mem&#243;ria
+smisc_emsg1='$1' n&#227;o &#233; um n&#250;mero de rota&#231;&#245;es v&#225;lido
+smisc_emsg2='$1' n&#227;o &#233; um dom&#237;nio v&#225;lido
+smisc_emsg3='$1' n&#227;o &#233; um proxy v&#225;lido
+smisc_emsg4='$1' n&#227;o &#233; um n&#250;mero de hops v&#225;lido
+smisc_ftso=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es
+sport_emsg1='$1' n&#227;o &#233; um n&#250;mero de portas v&#225;lido
+sport_emsg2='$1' n&#227;o &#233; um endere&#231;o v&#225;lido
+sport_emsg3='$1' n&#227;o &#233; um tamanho do buffer v&#225;lido
+sport_ftspo=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es de porta
+sprog_emsg1=Op&#231;&#245;es de FTP faltando
+sprog_emsg2='$1' n&#227;o &#233; um programa v&#225;lido
+sprog_emsg3='$1' n&#227;o &#233; um programa execut&#225;vel
+sprog_emsg4='$1' n&#227;o &#233; um login de FTP v&#225;lido
+sprog_emsg5='$1' n&#227;o &#233; um n&#250;mero de programas v&#225;lido
+sprog_emsg6='$1' n&#227;o &#233; uma largura de coluna v&#225;lida
+sprog_emsg7=Nenhum servidor DNS inserido
+sprog_emsg8='$1' n&#227;o &#233; um endere&#231;o IP v&#225;lido
+sprog_emsg9='$1' n&#227;o &#233; um tempo de cache v&#225;lido
+sprog_ftshpo=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es do programa de ajuda
+start_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a iniciar o Squid
+start_ftsq=Falhou ao iniciar o Squid
+stop_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a para o Squid
+stop_ftsq=Falhou ao parar o Squid
+suser_emsg1=Nome de usu&#225;rio inv&#225;lido ou faltando
+suser_etaken=O nome de usu&#225;rio j&#225; est&#225; em uso
+suser_ftsu=Falhou ao salvar usu&#225;rio
 syslog_cache=Registro de cache do Squid
 syslog_store=Registro de armazenamento de objeto do Squid
 yes=Sim