access_ehost=Konnte IP-Adresse für '$1' nicht finden
access_eip='$1' ist keine vollständige IP- oder Netzwerkadresse
access_eip6='$1' ist keine komplette IPv6- oder Netzwerk Adresse
+access_elibwrap=IP Access Control unter Verwendung von TCP-Wrapper ist nicht verfügbar, da die $1 Perl-Modul nicht installiert ist.
access_emask='$1' ist keine gültige Netzmaske
access_enet='$1' ist keine gültige Netzwerkadresse
access_enone=Keine Adresse angegeben
access_libwrap=Prüfe auch TCP-Wrapper <tt>hosts.allow</tt> und <tt>hosts.deny</tt> Dateien?
access_libwrapcpan=<a href='$1'>Klicke hier</a> um Webmin automatisch die fehlenden Perl Module installieren zu lassen.
access_title=IP-Zugriffskontrolle
+advanced_chattr=Erlaube Änderung der unveränderliche Dateien?
advanced_days=Tage
+advanced_egzip=Gzip-Komprimierung kann nicht aktiviert werden, bis das $1 Perl-Modul installiert ist
advanced_err=Konnte erweiterte Optionen nicht speichern
advanced_etemp=Fehlendes oder nicht-existentes Verzeichnis für temporäre Dateien
+advanced_etempdelete=Fehlende oder ungültige Höchstalter von temporären Dateien
advanced_gzip0=Niemals
advanced_header=Erweiterte und experimentelle Optionen
advanced_nodelete=Unendlich
cs_text=Normaler Text
debug_cmd=Kommandozeile
debug_size=Maximale Größe für die Logdatei
+debug_what_ops=Andere Dateioperationen
delete_acls=Entferne von Benutzern und setze Zugriffskontroll-Einstellungen zurück?
delete_desc1=$1 (Klon von $2)
delete_desc2=$1 in $2 ($3 kB)
newmod_header=Zuordnung neuer Module
newmod_users=Ordne neue Module folgendem/folgenden Benutzer(n) zu:
notif_changenow=Sie können unter 'Ändern der Sprache und des Designs' <a href='$1'>Ihr Passwort jetzt ändern</a>.
+notif_passchange=Ihr Webmin Passwort wurde zuletzt am $1 geändert, und muss in $2 Tage gewechselt werden.
+notif_passexpired=Ihr Webmin Passwort ist abgelaufen! Sie werden gezwungen, es bei der nächsten Anmeldung ändern.
+notif_passlock=Ihr Webmin Passwort wurde zuletzt am $1 geändert, und Ihr Konto wird in $2 Tage gesperrt werden, wenn es nicht geändert wird.
+notif_unixexpired=Ihr Unix-Passwort ist abgelaufen! Sie werden gezwungen, es bei der nächsten Anmeldung ändern.
+notif_unixwarn=Ihr Unix-Passwort wurde zuletzt am $1 geändert, und muss in $2 Tage gewechselt werden.
+notif_updatemsg=Die $1 folgende Webmin-Modul-Updates sind jetzt verfügbar ..
notif_updateok=Installiere Updates jetzt
notif_upgrade=Webmin Version $1 ist nun verfügbar, bei Ihnen läuft die Version $2.
notif_upgradeok=Upgrade jetzt Wemin
os_eversion=Fehlende Betriebsystemversion
os_fix=Aktualisiere erkanntes Betriebssystem
os_header=Host-Betriebssystem
+os_incorrect=Warnung - Ihr System läuft aktuell mit 1$ Version $2.
os_iwebmin=Interner BS-Code genutzt durch Webmin
os_ld_path=Bibliotheksuchpfad
os_name=Variablenname
proxy_title=Proxy-Server und Downloads
proxy_user=Benutzername für Proxy
referers_desc=Auf dieser Seite können Sie die Verweisenden von Webmin überprüfen lassen. Dies dient dazu, bösartige Links anderer Websites abzuwehren, die Ihren Browser dazu veranlassen könnten, unkontrollierte Aktionen mit Webmin durchzuführen. Wenn Sie jedoch Links auf Webmin auf ihren eigenen Websites haben, können diese als ungefährlich (vertraut) in die untenstehende Liste aufgenommen werden.
+referers_ehost='$1' ist kein gültiger vertrauenswürdiger Hostname
referers_list=Vertraute Websites
referers_none=Links von unbekannten Websites trauen (NICHT EMPFOHLEN)
referers_referer=Überprüfung des Verweisenden aktivieren
refreshmods_title=Aktualisiere Module
restart_done=Der Webmin Server Prozess startet gerade neu - bitte warte ein paar Sekunden.
restart_title=Starte Webmin neu
+savekey_done=Die mitgelieferte SSL-Schlüssel und Zertificate wurde in der Datei $1 gespeichert.
+savekey_done2=Die mitgelieferte SSL-Schlüssel ist in $1 gespeichert und das Zertifikat in $2.
+sendmail_desc=Diese Seite steuert, wie Webmin per E-Mail, wie von geplanten Backups oder der Hintergrund Monitoring sendet. Es wirkt sich auch auf E-Mail mit dem Lesen Benutzer-Mail-Modul aus.
+sendmail_efrom=Fehlende oder falsch von der Adresse formatiert
+sendmail_elogin=Fehlender SMTP Server Login
sendmail_fromaddr=Adresse
sendmail_fromdef=Standard ($1)
sendmail_login0=Login als
ssl_cn=Servername in URL
ssl_cpan=Alternativ kann Webmin das benötigte Net::SSLeay Perl-Modul für Sie <a href='$1'>herunterladen und installieren</a>.
ssl_create=Jetzt anlegen
+ssl_current=Dieser Abschnitt zeigt die Details des aktuellen Webmin SSL-Zertifikat und erlaubt es, so heruntergeladen zu werden, dass es von Ihrem Browser akzeptiert werden kann.
ssl_custom=Benutzerdefinierte Größe
ssl_days=Tage vor Ablauf
ssl_desc1=Auf dem Host, auf dem Webmin läuft, scheint das Perl-Modul SSLeay installiert zu sein. Damit unterstützt Webmin SSL-verschlüsselte Kommunikationen zwischen Ihrem Browser und dem Server. Wenn Sie auf Ihren Webmin-Server über das Internet zugreifen, dann sollten Sie auf jeden Fall in Betracht ziehen, SSL zu benutzen, um zu verhindern, dass ein Eindringling Ihr Webmin-Kennwort abfängt.
ssl_return=SSL-Schlüssel
ssl_size=RSA-Schlüsselgröße
ssl_tabcurrent=Aktuelles Zertifikat
+ssl_tabips=Per IP Zertifikat
ssl_tabssl=SSL Einstellungen
+ssl_tabupload=Upload Zertifikat
ssl_title=SSL-Verschlüsselung
+ssl_typereal=Signiert von CA
+ssl_typeself=Selbst signiert
ssl_usenew=Neuen Schlüssel sofort benutzen?
ssl_version=SSL-Protokollversion
standard_eurl=Ungültige URL zu den Standard Webmin-Modulen
status_interval0=Jede
status_interval1=Niemals
status_mins=Minuten
+status_pkgs=Sammelt verfügbare Paket-Updates?
submit_edone=Sie können nur einmal pro System übermitteln
submit_emailboxes=Das "Lese Benutzer-E-Mail"-Module ist entweder nicht installiert oder konfiguriert.
submit_err=Konnte BS-Information nicht übermitteln
upgrade_delete=Lösche altes Versions-Verzeichnis nach dem Upgrade?
upgrade_desc=Dieses Formular erlaubt Ihnen, Ihre gesamte Webmin-Installation auf eine neue Version zu aktualisieren. Sie können aus einer lokalen Datei, aus einer hochgeladenen Datei oder einfach die letzte Version von <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a> installieren. Wie bei einer manuellen Aktualisierung werden alle Einstellungen und Module Dritter beibehalten.
upgrade_desccaldera=Dieses Formular erlaubt Ihnen mit der RPM Upgrade-Option Ihre gesamte Webmin-Installation zu einer neuen Version zu aktualisieren. Sie können aus einer lokalen RPM-Datei, aus einer hochgeladenen Datei oder einfach die letzte Version von Caldera installieren.
+upgrade_descdeb=Diese Form ermöglicht es Ihnen, Ihre gesamte Webmin-Installation auf eine neue Version zu aktualisieren, indem Sie ihre Debian-Paket aktualisieren. Sie können von einer lokalen .deb-Datei, eine hochgeladene Datei oder von der neuesten Version unter <a href=http://www.webmin.com/> www.webmin.com </a> installieren. Genau wie bei einer manuellen Aktualisierung werden alle Ihre Konfigurationseinstellungen und Module von Drittanbietern beihalten.
upgrade_descgentoo=Dieses Formular erlaubt Ihnen durch Entfernen und Neu-Installation der aktuellen Gentoo Emerge-Pakete Ihre gesamte Webmin-Installation auf eine neue Version zu aktualisieren. Sie können aus einer lokalen Gentoo Paket-Datei, aus einer hochgeladenen Datei oder einfach die letzte Version im Emerge-Repository installieren. Wie bei einer manuellen Aktualisierung werden alle Einstellungen und Module Dritter beibehalten.
upgrade_descrpm=Dieses Formular erlaubt Ihnen mit der RPM Upgrade-Option Ihre gesamte Webmin-Installation auf eine neue Version zu aktualisieren. Sie können aus einer lokalen RPM-Datei, aus einer hochgeladenen Datei oder einfach die letzte Version von <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a> installieren. Wie bei einer manuellen Aktualisierung werden alle Einstellungen und Module Dritter beibehalten.
upgrade_descsolaris-pkg=Dieses Formular erlaubt Ihnen durch Entfernen und Neu-Installation der aktuellen Solaris Paket-Dateien Ihre gesamte Webmin-Installation auf eine neue Version zu aktualisieren. Sie können aus einer lokalen Solaris Paket-Datei, aus einer hochgeladenen Datei oder einfach die letzte Version von <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a> installieren. Wie bei einer manuellen Aktualisierung werden alle Einstellungen und Module Dritter beibehalten.
upgrade_everify4=Konnte die Signatur nicht überprüfen : $1
upgrade_eversion=Downgrade zu Version $1 kann nicht durchgeführt werden
upgrade_ewpackage=Dies ist kein gültiges Solaris-Paket für Webmin
+upgrade_ezip=Webmin's Upgrade-Funktion funktioniert nicht korrekt, wenn dies unter Windows installiert ist. Bitte aktualisieren Sie stattdessen manuell.
upgrade_force=Aktualisieren, auch wenn die zu installierende Version gleich oder älter ist?
upgrade_ftp=Letzte Version von www.webmin.com
upgrade_local=Von lokaler Datei