Catalan updates
authorJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Mon, 7 Jan 2008 17:59:41 +0000 (17:59 +0000)
committerJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Mon, 7 Jan 2008 17:59:41 +0000 (17:59 +0000)
16 files changed:
mailboxes/lang/ca
mysql/lang/ca
net/lang/ca
pam/lang/ca
postfix/lang/ca
postgresql/config.info.ca
proftpd/lang/ca
squid/lang/ca
syslog/config.info.ca
time/lang/ca
useradmin/help/grename.ca.html [new file with mode: 0644]
useradmin/lang/ca
usermin/lang/ca
webalizer/lang/ca
webmin/lang/ca
webminlog/lang/ca

index 98bc0b9..4815416 100644 (file)
@@ -113,7 +113,7 @@ view_desc3=Missatge $1
 view_sent=Missatge $1 al la llista de correu enviat
 view_qdesc=Missatge $1 en cua
 view_headers=Capçaleres de correu
-view_body=Text del missatge
+view_body=Contingut del missatge
 view_allheaders=Mostra totes les capçaleres
 view_noheaders=Mostra les capçaleres bàsiques
 view_attach=Adjuncions
@@ -179,6 +179,7 @@ view_remote-mta=Servidor de correu remot
 view_reporting-mta=Servidor de correu d'informes
 view_astext=Mostra com a text
 view_ashtml=Mostra com a HTML
+view_images=Mostra les imatges
 view_raw=Mostra el missatge tal com és
 view_aall=Desa totes les adjuncions com a ZIP.
 view_aslideshow=Mostra totes les imatges.
index 23c581f..a86bca6 100644 (file)
@@ -600,6 +600,7 @@ log_execupload=He executat les ordres SQL del fitxer pujat
 log_execfile=He executat les ordres SQL del fitxer $1
 log_importupload=He importat les dades del fitxer pujat
 log_importfile=He importat les dades del fitxer $1
+log_set=He canviat $1 variables MySQL
 
 backup_title=Abocament de la Base de Dades
 backup_title2=Abocament de Totes les Bases de Dades
index 2b95e5c..aa07c27 100644 (file)
@@ -9,9 +9,12 @@ index_apply2=Aplica les Interf
 
 ifcs_title=Interfícies de Xarxa
 ifcs_now=Interfícies Actives
+ifcs_activedesc=Les interfícies llistades en aquesta taula estan actualment actives al sistema. En la majoria de casos, les hauries d'editar a la pestanya <b>En Engegar</b>.
+ifcs_bootdesc=Les interfícies llistades en aquesta taula s'activaran quan s'engegui el sistema, i en general, ara també quedaran actives.
 ifcs_name=Nom
 ifcs_type=Tipus
 ifcs_ip=Adreça IP
+ifcs_desc=Descripció de la interfície
 ifcs_mask=Màscara de subxarxa
 ifcs_status=Estat
 ifcs_virtual=Virtual
@@ -79,6 +82,18 @@ bifc_capply=Crea i Aplica
 bifc_eapply=No pots activar una interfície que utilitza DHCP o BOOTP
 bifc_edhcpmain=DHCP només es pot activar a la interfície primària de xarxa
 
+bonding_add=Afegeix una nova interfície d'enllaç.
+bonding_create=Crea una Interfície d'Enllaç d'Engegada
+bonding_teamparts=Company d'Equip
+bonding_teammode=Mode d'Equip
+bonding_miimon=Interval de Monitorització Mii
+bonding_updelay=Retard superior
+bonding_downdelay=Retard inferior
+
+vlan_add=Afegeix una Interfície amb Tags Vlan
+vlan_physical=Dispositiu Físic
+vlan_create=Crea una interfície amb tags VLAN
+
 routes_title=Encaminament i Portals
 routes_boot=Configuració de l'encaminament activada <i>en engegar</i>
 routes_now=La configuració de rutes ara està activada
index e224d14..f6ca9a6 100644 (file)
@@ -1,11 +1,12 @@
 index_title=Autenticació PAM
 index_name=Servei
 index_desc=Descripció
-index_add=Afegeix un nou servei PAM
+index_add=Afegeix un nou servei PAM.
 index_return=a la llista de serveis
 index_none=No s'han trobat els fitxers de configuració PAM al directori $1. O bé PAM no està suportat, o bé la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> és incorrecta.
 
 desc_su=Canvia l'usuari
+desc_su-l=Canvia l'usuari (amb registre)
 desc_login=Connexió local o remota
 desc_samba=Servidor de fitxers Windows Samba
 desc_imap=Servidor de correu IMAP
@@ -64,15 +65,34 @@ desc_rhn_register=Registre en Xarxa Redhat
 desc_system-auth=Autenticació corrent
 desc_cups=Impressió CUPS
 desc_cupsys=$desc_cups
+desc_libcupsys2=$desc_cups
 desc_ssh=$desc_sshd
 desc_proftpd=Servidor de transferències de fitxers ProFTPd
 desc_qpopper=$desc_qpop
 desc_dovecot=Servidor de correu POP / IMAP
 desc_cron=Dimoni d'ordes planificades
+desc_runuser=Executa l'ordre com a usuari
+desc_runuser-l=Run command as user (with login)
+desc_postgresql=Base de dades PostgreSQL
+desc_crond=Dimoni cron
+desc_smtp=Autenticació SMTP
+desc_smtp.postfix=Autenticació SMTP postfix
+desc_smtp.sendmail=Autenticació SMTP sendmail
+desc_config-util=Utilitats de configuració
+desc_newrole=Nou paper SELinux
+desc_radius=Entrada telefònica RADIUS
+desc_pptpconfig=Protocol de túnel punt a punt
+desc_atd=Dimoni d'ordres planificades
+desc_kcheckpass=Comprovador de contrasenyes KDE
+desc_common-account=Verificacio de comptes comuns
+desc_common-auth=Autenticació comuna
+desc_common-password=Canvi de contrasenya comuna
+desc_common-session=Configuració de sessió comuna
 
 edit_title=Edició de Servei PAM
 edit_header=Detalls del servei PAM
 edit_name=Nom del servei
+edit_file=Fitxer de configuració
 edit_header_auth=Passos d'autenticació
 edit_header_account=Passos de verificació del compte
 edit_header_session=Passos de configuració de la sessió
@@ -81,11 +101,14 @@ edit_mod=M
 edit_desc=Descripció
 edit_args=Paràmetres
 edit_addmod=Afegeix pas per a:
+edit_addinc=Afegeix servei inclòs
 edit_control=Nivell d'error
-edit_none=No has especificat cap mòdul PAM per aquest pas
+edit_none=No has especificat cap mòdul PAM per aquest pas.
 edit_delete=Suprimeix servei PAM
 edit_move=Desplaça
 edit_return=al servei PAM
+edit_inc=Inclou el servei $1
+edit_iheader=Serveis PAM inclosos
 
 pam_pwdb.so=Autenticació de contrasenyes Unix
 pam_securetty.so=Comprova TTY segura per a root
@@ -128,6 +151,7 @@ pam_desgold.so=Autenticaci
 pam_console.so=Comprova només la consola
 pam_xauth.so=Autenticació X
 pam_stack.so=Crida un altre servei PAM
+pam_foreground.so=Configuració de consola
 
 control_requisite=Requisit
 control_required=Exigit
@@ -152,7 +176,7 @@ mod_create=Afegeix m
 mod_header=Opcions del mòdul PAM
 mod_name=Nom del servei
 mod_mod=Mòdul PAM
-mod_type=Fes-lo servir al servei
+mod_type=Fes-lo servir al pas
 mod_type_auth=Autenticació
 mod_type_account=Verificació de comptes
 mod_type_session=Configuració de sessió
@@ -166,6 +190,15 @@ pwdb_nullok=Accepta contrasenyes nul
 pwdb_md5=Fes servir contrasenyes amb xifrat MD5
 pwdb_nodelay=Interval entre connexions fallides
 
+unix_nullok_secure=Accepta contrasenyes nul·les en TTYs segures
+unix_min=Llargària mínima de la contrasenya
+unix_nomin=Cap
+unix_max=Llargària màxima de la contrasenya
+unix_nomax=Sense límit
+unix_obscure=Evita l'ús de contrasenyes simples
+unix_emin=Hi falta la llargària mínima de la contrasenya o bé és invàlida
+unix_emax=Hi falta la llargària màxima de la contrasenya o bé és invàlida
+
 listfile_item=Busca al fitxer
 listfile_item_user=Usuari
 listfile_item_tty=TTY
@@ -247,5 +280,14 @@ log_mod_modify=He modificat el m
 log_mod_delete=He suprimit el mòdul PAM $1 al servei $2
 log_mod_move=He substituït els mòduls PAM al servei $3
 log_mod_move_l=He canviat el mòdul PAM $1 pel $2 al servei $3
+log_inc_create=He afegit la inclusió $1 per al servei $2
+log_inc_modify=He modificat la inclusió $1 per al servei $2
+log_inc_delete=He suprimit la inclusió $1 per al servei $2
+log_incs=He actualitzat la inclusió per al servei $1
 
+inc_edit=Edició de Servei Inclòs
+inc_create=Creació de Servei Inclòs
+inc_header=Detalls del servei PAM inclòs
+inc_inc=Servei PAM inclòs
+inc_err=No he pogut desar el servei inclòs
 
index 7861f52..4e93109 100644 (file)
@@ -771,6 +771,9 @@ sasl_permit_sasl_authenticated=Permet clients autenticats
 sasl_reject_unauth_destination=Rebutja el correu cap a altres dominis
 sasl_permit_inet_interfaces=Permet connexions des d'aquest sistema
 sasl_reject_unknown_reverse_client_hostname=Rebutja els clients sense nom de host invers
+sasl_reject_unknown_client=$sasl_reject_unknown_reverse_client_hostname
+sasl_check_relay_domains=iPermet només dominis de relay
+sasl_permit_mx_backup=Permet els dominis per al qual aquest sistema és un backup MX
 opts_smtpd_tls_cert_file=Fitxer de certificat TLS
 opts_smtpd_tls_key_file=Fitxer de clau privada TLS
 opts_smtpd_tls_CAfile=Fitxer d'autoritat certificadora TLS
@@ -784,7 +787,8 @@ chooser_title=Selecci
 chooser_header=Origen del mapa $1
 chooser_none=Cap
 chooser_hash=Fitxer de mapejat
-chooser_regexp=Fitxers de regexps
+chooser_regexp=Fitxers d'expressions regulars
+chooser_pcre=Fitxer d'expressions regulars estil Perl
 chooser_other=Un altre origen
 chooser_mysql=Base de dades MySQL
 chooser_mysqlsrc=Origen MySQL
@@ -799,6 +803,7 @@ chooser_madditional_conditions=SQL  de la cl
 chooser_err=No he pogut desar l'origen del mapa
 chooser_ehash=Hi falta el nom del fitxer de mapejat del mapa $1 o bé és invàlid
 chooser_eregexp=Hi falta el nom del fitxer d'expressions regulars del mapa $1 o bé és invàlid
+chooser_epcre=Hi falta el nom del fitxer d'expressions regulars estil Perl del mapa $1 o bé és invàlid
 chooser_eother=Hi falta l'altre origen del mapa $1 o bé és invàlid
 chooser_enone=No n'has introduït cap
 chooser_emhosts=Hi falta/en el(s) host(s) servidors MySQL del mapa $1
index 3a6b823..f5a9514 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@ start_cmd=Ordre per iniciar PostgreSQL,0
 stop_cmd=Ordre per aturar PostgreSQL,3,Mata el procés
 setup_cmd=Ordre per inicialitzar PostgreSQL,3,Cap
 pid_file=Camí del fitxer de PID de postmaster,8
+hba_conf=Camins del fitxer de configuració d'accés a hosts,8
 host=Host PostgreSQL a connectar,3,localhost
 port=Port PostgreSQL a connectar,3,Defecte
 dump_cmd=Camí de l'ordre pg_dump,0
index ce4ef05..3e62d64 100644 (file)
@@ -190,6 +190,7 @@ mod_core_display=Fitxer de missatge previ a la connexi
 mod_core_none=Cap
 mod_core_edisplay=Hi falta el fitxer de missatge previ a la connexió
 mod_core_firstcd=Nom del fitxer <i>README</i> del directori
+mod_core_firstcdt=Mostra-ho sempre
 mod_core_efirstcd=Hi falta el nom del fitxer <i>README</i> del directori
 mod_core_goaway=Fitxer de missatge de connexions excessives
 mod_core_egoaway=Hi falta el fitxer de missatge de connexions excessives
index 620cabb..67bba47 100644 (file)
@@ -163,6 +163,12 @@ eacl_acls1=ACLs
 eacl_move=Desplaça
 eacl_nopr=No hi ha cap restricció de proxy definida
 eacl_addpr=Afegeix restricció de proxy.
+eacl_noprr=No hi ha cap restricció de resposta de proxy definida
+eacl_addprr=Afegeix restricció de resposta de proxy.
+
+eacl_replypr=Restriccions de proxy de resposta
+eacl_replynopr=No hi ha cap restricció de proxy de resposta definida
+
 eacl_icpr=Restriccions ICP
 eacl_noicpr=No hi ha cap restricció ICP definida
 eacl_addicpr=Afegeix restricció ICP.
@@ -523,7 +529,11 @@ ahttp_ma=Fes coincidir les ACLs
 ahttp_dma=No facis coincidir les ACLs
 ahttp_return=a la llista d'ACLs
 
-sahttp_ftspr=No he pogut desar la restricció de proxy
+ahttp_replyheader=Creació de Restricció de Resposta de Proxy
+ahttp_replyheader1=Edició de Restricció de Resposta de Proxy
+ahttp_replypr=Restricció de Resposta de Proxy
+
+sahttp_ftspr=No he pogut desar la restricció de resposta de proxy
 
 aicp_header=Creació de Restricció ICP
 aicp_header1=Edició de Restricció ICP
@@ -910,7 +920,7 @@ drefesh_enone=No has seleccionat cap regla de refresc
 ptables_title=Configuració del Redireccionament de Port
 iptables_inst0=No sembla que estiguin instal·lades al sistema les ordres necessàries per a configurar el redireccionament de ports. Mira el mòdul <a href='$1'>Tallafocs Linux</a> per a més detalls.
 iptables_inst1=No sembla que el mòdul <a href='$1'>Tallafocs Linux</a> estigui completament configurat en aquest sistema. Aquest mòdul fa ús d'aquell per a configurar el redireccionament de ports Frox.
-iptables_desc=Squid pot dur a terme procuració HTTP transparent per a les peticions sobre el port $1, però configurant les regles del tallafocs per redireccionar-les automàticament i al port $2, que és el que escolta Squid. Això només funcionarà si el sistema que està executant Squid també és l'encaminador de la teva xarxa. Això es pot fer afegint una regla d'IP al tallafocs, assumint que està gestionat amb el mòdul <a href='$3'>Tallafocs Linux</a>.
+iptables_desc=Squid pot dur a terme procuració HTTP transparent per a les peticions sobre el port $1 configurant les regles del tallafocs per redireccionar-les automàticament al port $2, que és el que escolta Squid. Això només funcionarà si el sistema que està executant Squid també és l'encaminador de la teva xarxa. Això es pot fer afegint una regla d'IPtables al tallafocs, assumint que està gestionat amb el mòdul <a href='$3'>Tallafocs Linux</a>.
 iptables_disabled=El redireccionament de ports està desactivat
 iptables_enabled=El redireccionament de ports està activat per als clients de la xarxa $1
 iptables_enabled2=El redireccionament de ports està activat per als clients de la interfície $1
index e3d4c6b..1c8723f 100644 (file)
@@ -19,4 +19,5 @@ syslogd=Cam
 facilities=Utilitats de suport,0
 start_cmd=Ordre per iniciar syslog,3,Executa el servidor
 restart_cmd=Ordre per aplicar els canvis,3,Mata el servidor i reinicia'l
+signal_cmd=Ordre per reobrir els fitxers de registre,3,Envia el senyal HUP
 tail_cmd=Ordre 'tail' i els seus arguments,3,Per defecte (tail -n LINIES)
index f42a828..52237df 100644 (file)
@@ -9,6 +9,7 @@ index_sync=Sincronitza i Aplica
 index_hardware2=Estableix també el rellotge del maquinari
 index_tzheader=Zona Horària
 index_tz=Canvia la zona horària a
+index_ehwclock=$1 ha fallat: $2
 
 action_save=Desa
 action_apply=Aplica
diff --git a/useradmin/help/grename.ca.html b/useradmin/help/grename.ca.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..40d10c7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,10 @@
+<header>Renomena el grup si canvia l'usuari</header>
+
+Quan s'edita un usuari el grup primari del qual és el mateix que el nom
+d'usuari, es pot utilitzar aquesta opció per renomenar el grup si es canvia
+el nom de l'usuari. Això és recomanable pel bé de la consistència, però
+pot interferir amb altres fitxers de configuració que continguin el nom
+de grup antic.
+
+<footer>
+
index 6e180b8..0dd5db5 100644 (file)
@@ -105,6 +105,7 @@ uedit_admchg=L'usuari ha de triar la nova contrasenya
 uedit_nocheck=No comprovis les restriccions de les contrasenyes
 uedit_cothers=Crea l'usuari en els altres mòduls
 uedit_mothers=Modifica l'usuari en els altres mòduls
+uedit_grename=Renomena el grup si canvia l'usuari
 uedit_dothers=$udel_dothers
 uedit_forcechange=Força'n el canvi a la pròxima entrada
 uedit_uid_def=Automàtic
@@ -189,6 +190,7 @@ gsave_eothers=El grup s'ha desat correctament, per
 usave_elowgid=El GID ha de ser major o igual que $1
 usave_ehigid=El GID ha de ser menor o igual que $1
 usave_egidused=El grup $1 ja està utilitzant el GID $2
+gsave_egidused2=El GID ja està en ús
 usave_efromroot=No pots desplaçar el directori arrel de /
 usave_etoroot=No pots desplaçar el directori arrel a /
 
@@ -353,7 +355,7 @@ batch_descafter2=A les l
 batch_source=Font de dades batch
 batch_source0=Fitxer pujat
 batch_source1=Fitxer del servidor
-batch_source2=Text de la caixa de sota
+batch_source2=Text de la caixa
 batch_others=Crea, modifica o suprimeix els usuaris d'altres mòduls
 batch_batch=Actualitza el fitxer d'usuaris només quan el batch estigui complet
 batch_makehome=Crea els directoris arrel dels usuaris creats
@@ -388,6 +390,14 @@ batch_edaccess=No tens perm
 batch_crypt=Les contrasenyes ja estan xifrades
 batch_return=al formulari batch
 batch_eother=Però s'ha produït un error en un altre mòdul: $1
+batch_emin=Nombre mínim de dies invàlid a la línia $1: $2
+batch_emax=Nombre maxim de dies invàlid a la línia: $2
+batch_ewarn=Dies d'avís invàlids a la línia $1: $2
+batch_einactive=Dies d'inactivitat invàlids a la línia $1: $2
+batch_eexpire=Data d'expiració invàlida a la línia $1: $2
+batch_echange=Dia invàlid de canvi de caontrasenya a la línia $1: $2
+batch_instr=Instruccions i format batch
+batch_header=Opcions de creació, actualització i supressió d'usuaris batch
 
 who_title=Usuaris Connectats
 who_user=Usuari Unix
index ce76352..0414095 100644 (file)
@@ -350,6 +350,7 @@ log_switch=He canviat a l'usuari Usermin $1
 log_logout=He canviat els temps de desconnexió automàtica
 log_dav=He canviat la configuració del servidor DAV
 log_advanced=He canviat les opcions avançades
+log_mobile=he canviat les opcions del dispositiu mòbil
 
 update_err=No he pogut actualitzar els mòduls
 update_eurl=Hi falta l'URL d'actualització o bé és invàlid
@@ -483,3 +484,6 @@ blocked_title=Hosts i Usuaris Bloquejats
 blocked_none=Actualment, no hi ha cap host ni usuari bloquejat per Usermin.
 blocked_user=Usuari Usermin
 blocked_cleardesc=Fes clic sobre aquest botó per esborrar tot els blocatges actuals de hosts i usuaris  reiniciant el procés servidor d'Usermin.
+
+mobile_title=Opcions del Dispositiu Mòbil
+
index bfe21e8..dafe2b6 100644 (file)
@@ -1,5 +1,7 @@
 index_title=Anàlisi de Fitxers de Registre Webalizer
 index_version=Webalizer versió $1
+index_version_webalizer=$index_version
+index_version_awffull=AWFFull
 index_ewebalizer=No s'ha trobat al sistema l'ordre $1 d'anàlisi de fitxers de registre. Pot ser que no estigui instal·lada, o bé que la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> sigui incorrecta.
 index_econf=No s'ha trobat al sistema el fitxer $1 de configuració de Webalizer. Pot ser que no estigui instal·lat, o bé que la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> sigui incorrecta.
 index_add=Afegeix un nou fitxer de registre per analitzar.
index 24aba3a..d57f9c2 100644 (file)
@@ -272,6 +272,7 @@ os_cannot=No puc detectar el SO ni la versi
 os_update=Actualitza el Webmin per utilitzar el SO detectat
 os_new=Nou sistema operatiu
 os_path=Camí de recerca de programes
+os_syspath=Inclou el camí de recerca propi del sistema
 os_ld_path=Camí de recerca de llibreries
 os_envs=Variables d'entorn d'addicionals
 os_name=Nom de la variable
@@ -314,7 +315,7 @@ ssl_newkey=Aquest formulari es pot fer servir per crear una nova clau SSL per al
 ssl_hole=Com que actualment estàs utilitzant la clau SSL per defecte de Webmin a la qual tothom té accés, hauries de generar immediatament una clau nova. Altrament, la teva connexió SSL no serà segura!
 ssl_header1=Crea una nova clau SSL
 ssl_create=Crea-la ara
-ssl_cn=Nom del servidor a l'URL
+ssl_cn=Nom del servidor
 ssl_all=Qualsevol nom de host
 ssl_newfile=Grava la clau al fitxer
 ssl_usenew=Utilitza la nova clau immediatament
@@ -363,6 +364,7 @@ newkey_ecat=S'ha produ
 newkey_ok=La següent clau SSL d'Usermin s'ha generat amb èxit.
 newkey_esize=Hi falta la mida de la clau o bé és invàlida
 newkey_edays=Hi falta el nombre de dies abans de caducar o bé és incorrecte
+newkey_ecountry=El codi de país ha de tenir dues lletres
 
 startpage_title=Opcions d'Indexació de Pàgina
 startpage_intro2=Aquesta pàgina permet controlar l'aparença del menú principal de Webmin. Pot ser que algunes opcions no siguin efectives quan s'utilitza el tema per defecte.
@@ -744,6 +746,8 @@ advanced_showstderr=Mostra els errors de Perl al navegador
 advanced_umask=Umask (bits de permisos) dels fitxers creats
 advanced_eumask=L'umask ha de ser un número octal de 3 dígits
 advanced_etempdelete=Hi falta l'edat màxima dels fitxers temporals o bé és invàñida
+advanced_nice=Prioritat de CPU dels treballs planificats
+advanced_pri=Nivell de prioritat
 
 syslog_errorlog=Registre d'errors de Webmin
 
index 5f8ac03..57f1eca 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@ index_module=Al m
 index_tall=Qualsevol dia
 index_today=Només avui
 index_yesterday=Només per ahir
+index_week=Durant la darrera setmana
 index_time=Entre $1 i $2
 index_search=Cerca
 index_return=al formulari de recerca
@@ -17,6 +18,14 @@ index_fall=Que ha modificat qualsevol fitxers
 index_file=Que ha modificat el fitxer
 index_wall=De qualsevol servidor Webmin
 index_whost=Del servidor
+index_susers=Accions dels usuaris de Webmin
+index_smods=Accions del mòdul
+index_sfile=Accions que han modificat el fitxer
+index_sdiff=Fitxer canviat o ordre executada
+index_dall=Qualsevol canvi
+index_diff=Canvis que contenen
+index_stimes=Accions en les dates
+index_shost=Servidor Webmin origen
 
 search_title=Resultats de la Recerca
 search_date=Data
@@ -67,6 +76,7 @@ view_ecannot=No tens perm
 view_rollback2=Reverteix els Fitxers Seleccionats
 view_return=als detalls de l'acció
 view_input=Entrada de l'ordre
+view_anno=Notes de l'entrada de registre
 
 acl_mods=Pot veure els registres dels mòduls
 acl_all=Tots