Brazillian update
authorJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Fri, 5 Mar 2010 19:00:54 +0000 (11:00 -0800)
committerJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Fri, 5 Mar 2010 19:00:54 +0000 (11:00 -0800)
samba/config.info.pt_BR [new file with mode: 0644]
samba/lang/pt_BR

diff --git a/samba/config.info.pt_BR b/samba/config.info.pt_BR
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ef749cb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,16 @@
+line1=Op&#231;&#245;es configur&#225;veis&#44;11
+dont_convert=Lista os usu&#225;rios Unix para n&#227;o adicionar na lista de senhas do samba&#44;0
+sort_mode=Organizar usu&#225;rios e grupos por nome?&#44;1&#44;1&#45;Sim&#44;0&#45;N&#227;o
+line2=Configura&#231;&#227;o do sistema&#44;11
+smb_conf=Local do arquivo de configura&#231;&#227;o do Samba&#44;0
+smb_passwd=Local do arquivo de senha do Samba&#44;3&#44;Nenhum
+samba_status_program=Caminho completo para o smbstatus&#44;0
+samba_password_program=Caminho completo para smbpasswd&#44;0
+samba_server=Caminho completo para o smbd&#44;0
+name_server=Caminho completo para o nmbd&#44;0
+swat_path=Caminho completo para swat&#44;3&#44;Nenhum
+smbgroupedit=Caminho completo para o smbgroupedit&#44;3&#44;Nenhum
+pdbedit=Caminho completo para o pdbedit&#44;3&#44;Nenhum
+net=Caminho completo para o comando net&#44;3&#44;Nenhum
+start_cmd=Comando para iniciar os servidores Samba&#44;3&#44;Autom&#225;tico
+stop_cmd=Comando para parar os servidores Samba,&#44;3&#44;S&#243; matar o processo
index 7aac1c0..474077c 100755 (executable)
-index_title=Gerenciador de compartilhamento do Samba
-index_sharelist=share list
-index_userlist=user list
-index_fileshare=file share
-index_printershare=printer share
-index_shareconf=share configuration
-index_version=Samba version $1
-
-index_sharename=Share Name
-index_path=Path
-index_security=Security
-index_homedir=All Home Directories
-index_allprinter=All Printers
-index_printer=Printer
-index_defaultprn=Default printer
-index_printableto=Printable to
-index_prneveryone=Printable to everyone
-index_prnalluser=Printable to all known users
-index_rwpublic=Read/write to everyone
-index_readonly=Read only to $1<br>Read/write to all other known users
-index_rwalluser=Read/write to all known users
-index_roeveryone=Read only to everyone
-index_readwrite=Read/write to $1<br>Read only to all other known users
-index_roalluser=Read only to all known users
-index_noshares=No Samba shares defined
-index_createfileshare=Create a new file share
-index_createprnshare=Create a new printer share
-index_createcopy=Create a new copy
-index_view=View all connections
-index_start=Start Samba Servers
-index_startmsg=The Samba servers do not appear to be running on your system. This means that the shares listed above will not be accessible to other computers.
-index_restart=Restart Samba Servers
-index_restartmsg=Click this button to restart the running Samba servers on your system. This will force the current configuration to be applied.
-index_restartmsg2=This will also disconnect any connections to the server, so if you do not want the current configuration to be applied immediately you should just wait 1 minute until Samba reloads the configuration automatically.
-index_stop=Stop Samba Servers
-index_stopmsg=Click this button to shut down the running Samba servers on your system. All currently logged in users will be forcibly disconnected.
-
-config_mins=Mins
-config_secs=Secs
+acl_afs=Acessar compartilhamentos de arquivos
+acl_apply=Pode aplicar altera&#231;&#245;es e parar Samba?
+acl_aps=Acessar compartilhamento de impressoras
+acl_c=criar
+acl_conf_misc=Pode configurar op&#231;&#245;es de miscel&#226;nea?
+acl_conf_net=Pode configurar op&#231;&#245;es da rede UNIX?
+acl_conf_pass=Pode configurar as op&#231;&#245;es de autentica&#231;&#227;o?
+acl_conf_print=Pode configurar as op&#231;&#245;es da impressora?
+acl_conf_smb=Pode configurar as op&#231;&#245;es da rede Windows?
+acl_copy=Pode copiar compartilhamentos?
+acl_edit=editar
+acl_enc_passwd_opts=Op&#231;&#245;es de senha criptografada
+acl_ernow=Se voc&#234; deseja habilitar o acesso de escrita no ACL global para alguns tipos de objeto voc&#234; deve tamb&#233;m habilitar o acesso de leitura para este tipo de objeto.
+acl_group_opts=Op&#231;&#245;es do grupo Samba
+acl_hide=Ocultar objetos inacess&#237;veis?
+acl_kill=matar
+acl_kill_con=Pode remover conex&#245;es?
+acl_maint_groups=Pode ver, editar e adicionar grupos?
+acl_maint_gsync=Pode manter automaticamente sincroniza&#231;&#227;o de grupos UNIX para o SAMBA?
+acl_maint_makepass=Pode converter usu&#225;rios UNIX para usu&#225;rios SAMBA?
+acl_maint_sync=Pode manter automaticamente usu&#225;rios
+acl_maint_users=Pode editar usu&#225;rios do SAMBA?
+acl_manual=Pode editar manualmente o arquivo de configura&#231;&#227;o?
+acl_na=n/a
+acl_per_fs_acls=Habilitar ACLs de compartilhamento-por-arquivo?
+acl_per_ps_acls=Habilitar ACLs de compartilhamento por impressora?
+acl_per_share_acls=ACLs por compartilhamento...
+acl_r=leitura
+acl_r1=somente leitura
+acl_rw=leitura escrita
+acl_saccess=Acessar compartilhamento
+acl_sconn=Conex&#245;es
+acl_smisc=miscel&#226;nea
+acl_sname=Nome do compartilhamento
+acl_snaming=Nomea&#231;&#227;o do arquivo
+acl_sopthdr=Op&#231;&#245;es do compartilhamento
+acl_sperm=permiss&#245;es
+acl_sprn=ou impressora
+acl_ssec=seguran&#231;a
+acl_swat=Pode usar SWAT?
+acl_view=ver
+acl_view_all_con=Pode ver todas as conex&#245;es?
+acl_view_users=Pode ver banco de dados de usu&#225;rios do SAMBA?
+acl_w=escrita
+acl_winbind=Pode amarrar para dom&#237;nios?
+bind_backend=Backend LDAP para mapeamento de conta
+bind_cache=Segundos para armazenar detalhes do usu&#225;rio
+bind_ecache=Tempo para armazenar inv&#225;lido ou faltando
+bind_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a editar as op&#231;&#245;es do winbind
+bind_egid=Intervalo GID inv&#225;lido - deve ser como 20000-30000
+bind_erealm=Dom&#237;nio do Kerberos inv&#225;lido
+bind_err=Falhou ao salvar as op&#231;&#245;es do Winbind
+bind_euid=Intervalo UID inv&#225;lido - deve ser como 20000-30000
+bind_gid=Intervalo de GIDs para grupos do Windows
+bind_groups=Desabilitar listagem de grupos?
+bind_header=Op&#231;&#245;es de amarra&#231;&#227;o de dom&#237;nios do Windows
+bind_local=Habilitar Winbind para contas locais?
+bind_realm=Dom&#237;nio do Kerberos no servidor de dom&#237;nio
+bind_title=Op&#231;&#245;es do Winbind
+bind_trust=Confiar em usu&#225;rios do servidor de dom&#237;nio?
+bind_uid=Intervalo para UIDs para usu&#225;rios do Windows
+bind_users=Desabilitar listagem de usu&#225;rios?
+check_group1=$1 : Grupos somente s&#227;o suportados na vers&#227;o 3 do Samba.
+check_group2=$1 : Nem o caminho para o smbgroupedit ou os comandos net est&#227;o definidos na p&#225;gina de <a href='$2'>M&#243;dulo de Configura&#231;&#227;o</a>.
+check_user1=$1 : Senhas criptografadas n&#227;o est&#227;o habilitadas na p&#225;gina de <a href='$2'>Autentica&#231;&#227;o</a>.
+check_user2=$1 : Nem o arquivo de senha do Samba ou o caminho para o pdbedit est&#227;o definidos na p&#225;gina de <a href='$2'>Configura&#231;&#227;o do M&#243;dulo</a>.
+config_all=Todos
 config_bytes=Bytes
-config_never=Never
-config_all=All
-config_neither=Neither
-
-global_title=Global Configuration
-global_unixnetwork=Unix Networking
-global_winnetwork=Windows Networking
-global_auth=Authentication
-global_printing=Windows to Unix Printing
-global_misc=Miscellaneous Options
-global_filedefault=File Share Defaults
-global_prndefault=Printer Share Defaults
-global_password=Encrypted Passwords
-global_users=Samba Users
-global_edit=Edit Samba users and passwords
-global_convert=Convert Unix users to Samba users
-global_sync=Configure automatic Unix and Samba user synchronisation
-global_group=Samba Groups
-global_gedit=Add and edit Samba groups
-global_gconvert=Convert Unix groups to Samba groups
-global_gsync=Configure automatic Unix and Samba group synchronisation
-
-error_nosamba=The Samba server executable <tt>$1</tt> was not found. Either Samba is not installed on your system or your <a href="$2">module configuration</a> is incorrect.
-error_version=Webmin failed to get the version of your Samba server executable <tt>$1</tt>. Check your <a href="$2">module configuration</a> to make sure this is the correct path.
-error_config=The configuration file $1 was not found. Most likely Samba is not installed on your system, or your <a href="$2">module configuration</a> is incorrect.
-error_include=Webmin cannot handle Samba config files that use the <tt>config</tt> or <tt>include</tt> directives.
-error_delshare=Failed to delete share
-error_delcopy=The share '$1' copies from this share
-error_savename=Failed to save file naming
-
-convert_title=Convert Users
-convert_msg=This form allows you to synchronize the Unix and Samba user list. When Samba is using <a href=$1>encrypted passwords</a>, a separate list of users and passwords is used instead of the system user list.
-convert_noconv=Don't convert or remove these users:
-convert_ncdesc=The list of users not to convert can contain usernames, UIDs, group names prefixed with an <tt>@</tt>, or UID ranges like <i>500-1000</i> or <i>500-</i>.
-convert_update=Update existing Samba users from their Unix details
-convert_add=Add new Samba users from the Unix user list 
-convert_delete=Delete Samba users who do not exist under Unix 
-convert_newuser=For newly created users, set the password to:
-convert_nopasswd=No password
-convert_lock=Account locked
-convert_passwd=Use this password
-convert_convert=Convert Users
-convert_cannot=Unix users cannot be converted to Samba users
-
-misc_title=Miscellaneous Options
-misc_debug=Debug Level
-misc_cachecall=Cache <tt>getwd()</tt> calls?
-misc_lockdir=Lock directory
-misc_log=Log file
-misc_maxlog=Max log size
-misc_rawread=Allow raw reads?
-misc_rawwrite=Allow raw writes?
-misc_overlapread=Overlapping read size
-misc_chroot=<tt>chroot()</tt> directory
-misc_smbrun=Path to <tt>smbrun</tt>
-misc_clienttime=Client time offset
-misc_readprediction=Read prediction?
-
-net_title=Unix Networking Options
-net_idle=Idle time before disconnect
-net_trustlist=Trusted hosts/users file
-net_netinterface=Network interfaces
-net_auto=Automatic
-net_uselist=Use list...
-net_interface=Interface
-net_netmask=Netmask
-net_keepalive=Keepalive packets
-net_notsend=Don't send any
-net_every=Send every
-net_maxpacket=Maximum packet size
-net_listen=Listen on address
-net_socket=Socket options
-
-passwd_title=Password Options
-passwd_encrypt=Use encrypted passwords?
-passwd_allownull=Allow null passwords?
-passwd_program=Password program
-passwd_case=Password case difference
-passwd_sync=Change Unix password as well?
-passwd_chat=Change password chat
-passwd_below=Listed below:
-passwd_waitfor=Wait for
-passwd_send=Send
-passwd_map=Username mapping
-passwd_unixuser=Unix Users
-passwd_winuser=Windows Users
-
-print_title=Printing Options
-print_style=Unix print style
-print_show=Show all printers?
-print_printcap=Printcap file
-print_cachetime=Printer status cache time
-
-smb_title=Windows Networking Options
-smb_workgroup=Workgroup
-smb_wins=WINS mode
-smb_winsserver=Be WINS server
-smb_useserver=Use server
-smb_description=Server description
-smb_name=Server name
-smb_aliase=Server aliases
-smb_default=Default service
-smb_show=Always show services
-smb_disksize=Max reported disk size
-smb_unlimited=Unlimited
-smb_winpopup=Winpopup command
-smb_priority=Master browser priority
-smb_protocol=Highest protocol
-smb_master=Master browser?
-smb_security=Security
-smb_sharelevel=Share level
-smb_userlevel=User level
-smb_passwdserver=Password server
-smb_domain=Domain
-smb_announce=Remote announce to
-smb_nowhere=Nowhere
-smb_fromlist=From list...
-smb_ip=IP Address
-smb_asworkgroup=<b>As Workgroup</b> (optional)
-
-create_title=Create Copy
-create_msg=A copy share will inherit all its default values from the share you choose. If the source share is changed, so will the copy. 
-create_from=Share to copy from:
-create_name=New share name:
-
-smbuser_title=Samba Users
-smbuser_list=Samba User List
-smbuser_nouser=No Samba users defined
-smbuser_cannot=Samba users cannot be listed
-
-euser_title=Edit Samba User
-euser_name=Username
-euser_uid=Unix UID
-euser_passwd=Password
-euser_noaccess=No access
-euser_nopw=No password
-euser_currpw=Current password
-euser_newpw=New password
-euser_realname=Real name
-euser_homedir=Home directory
+config_mins=Mins
+config_neither=Nenhum
+config_never=Nunca
+config_secs=Segs
+convert_add=Adicionar novos usu&#225;rios do Samba da lista de usu&#225;rios do Unix
+convert_cannot=Usu&#225;rios do Unix n&#227;o puderam ser convertidos em usu&#225;rios do Samba
+convert_convert=Converter Usu&#225;rios
+convert_delete=Apagar usu&#225;rios do Samba que n&#227;o existem dentro do Unix
+convert_lock=Contra travada
+convert_msg=Este formul&#225;rio permite a voc&#234; sincronizar a lista de usu&#225;rios Unix e Samba. Quando o Samba <a href=$1>senhas criptografadas</a>, uma lista separada de usu&#225;rios e senhas &#233; usada no lugar da lista de usu&#225;rios do sistema.
+convert_ncdesc=A lista de usu&#225;rios n&#227;o pode converter nomes de usu&#225;rios, UIDs, nomes de grupos prefixados com um <tt>@</tt>, ou intervalos de UID como <i>500-1000</i> ou <i>500-</i>
+convert_newuser=Para novos usu&#225;rios criados, definir a senha para:
+convert_noconv=N&#227;o converter ou remover estes usu&#225;rios:
+convert_nopasswd=Nenhuma senha
+convert_passwd=Usar esta senha
+convert_title=Converter Usu&#225;rios
+convert_update=Atualizar usu&#225;rios existentes do Samba de seus detalhes do Unix
+create_from=Compartilhamento para copiar de:
+create_msg=Uma c&#243;pia do compartilhamento ir&#225; herdar todas os valores padr&#227;o do compartilhamento que voc&#234; escolheu. Se o compartilhamento fonte estiver sido alterado, ent&#227;o, ser&#225; copiado.
+create_name=Novo nome de compartilhamento:
+create_title=Criar C&#243;pia
+delete_enone=Nenhum selecionado
+delete_err=Falhou ao apagar compartilhamento
+eacl_aviol=Acessar controle de viola&#231;&#227;o
+eacl_np=Voc&#234; n&#227;o possui permiss&#227;o para
+eacl_pafs=acessar este compartilhamento de arquivo
+eacl_papply=reiniciar este servi&#231;o
+eacl_paps=acessar este compartilhamento de impress&#227;o
+eacl_pcfs=criar compartilhamento de arquivo
+eacl_pcm=editar op&#231;&#245;es de miscel&#226;nea
+eacl_pcn=editar op&#231;&#245;es de rede unix
+eacl_pconn=ver conex&#245;es para este compartilhamento
+eacl_pconn_all=ver todas as conex&#245;es
+eacl_pcopy=copiar compartilhamentos
+eacl_pcp=editar op&#231;&#245;es de senha
+eacl_pcprint=editar op&#231;&#245;es de impress&#227;o
+eacl_pcps=criar compartilhamento de impressora
+eacl_pcrs=criar compartilhamento
+eacl_pcs=editar op&#231;&#245;es de rede smb
+eacl_pcswat=usar SWAT
+eacl_pds=apagar compartilhamento
+eacl_pgkill=matar conex&#245;es
+eacl_pkill=matar todas as conex&#245;es
+eacl_pmpass=inicializar banco de dados de usu&#225;rios do SAMBA
+eacl_pmsync=manter sincroniza&#231;&#227;o de usu&#225;rios UNIX-SAMBA
+eacl_pmusers=manter usu&#225;rios SAMBA
+eacl_pufmisc=atualizar op&#231;&#245;es de miscel&#226;nea para este compartilhamento
+eacl_pufname=atualizar op&#231;&#245;es de nomea&#231;&#227;o de arquivo para este compartilhamento
+eacl_pufperm=atualizar op&#231;&#245;es de permiss&#227;o de arquivo para este compartilhamento
+eacl_pupopt=atualizar op&#231;&#245;es de impress&#227;o para este compartilhamento
+eacl_pus=atualizar compartilhamento
+eacl_pusec=atualizar seguran&#231;a e op&#231;&#245;es de controle de acesso para este compartilhamento
+eacl_pvfmisc=acessar op&#231;&#245;es de miscel&#226;nea para este compartilhamento
+eacl_pvfname=acessar op&#231;&#245;es de nomea&#231;&#227;o de arquivo para este compartilhamento
+eacl_pvperm=acessar op&#231;&#245;es de permiss&#227;o de arquivo para este compartilhamento
+eacl_pvpopt=acessar op&#231;&#245;es de impressora para este compartilhamento
+eacl_pvsec=acessar op&#231;&#245;es de seguran&#231;a e controle de acesso para este compartilhamento
+eacl_pvusers=acessar usu&#225;rios do SAMBA
+error_config=Seu arquivo de configura&#231;&#227;o $1 n&#227;o foi encontrado. Pode ser que o Samba n&#227;o esteja instalado no seu sistema, ou a sua <a href="$2">configura&#231;&#227;o do m&#243;dulo</a> esteja incorreta.
+error_delcopy=O compartilhamento '$1' copia deste compartilhamento
+error_delshare=Falhou ao apagar compartilhamento
+error_include=O Webmin n&#227;o p&#244;de manipular os arquivo de configura&#231;&#227;o do Samba que usam as diretivas <tt>config</tt> ou <tt>include</tt>.
+error_nosamba=O execut&#225;vel <tt>$1</tt> do servidor Samba n&#227;o foi encontrado. Ou o Samba n&#227;o est&#225; instalado no seu sistema ou a <a href="$2">configura&#231;&#227;o do m&#243;dulo</a> est&#225; incorreta.
+error_savename=Falhou ao salvar nomea&#231;&#227;o de arquivo
+error_version=O Webmin falhou ao obter a vers&#227;o do execut&#225;vel do seu servidor Samba <tt>$1</tt>. Verifique sua <a href="$2">configura&#231;&#227;o do m&#243;dulo</a> para se certificar que este &#233; o caminho correto.
+esync_add=Adicionar um usu&#225;rio do Samba quando um usu&#225;rio do Unix for adicionado
+esync_apply=Aplicar
+esync_cannot=A sincroniza&#231;&#227;o de usu&#225;rio n&#227;o pode ser configurada
+esync_chg=Alterar o usu&#225;rio do Samba quando o usu&#225;rio Unix for alterado
+esync_chg_profile=Renomear o profile de roaming quando o usu&#225;rio Unix for renomeado
+esync_del=Apagar o usu&#225;rio do Samba quando um usu&#225;rio do Unix for apagado
+esync_del_profile=Apagar o profile de roaming quando o usu&#225;rio Unix for apagado
+esync_egid=Faltando grupo SID ou RID
+esync_gid=Grupo SID ou RID para novos usu&#225;rios
+esync_msg=O Webmin pode ser configurado para quando a lista de usu&#225;rios Unix for alterada, as altera&#231;&#245;es automaticamente ser&#227;o aplicadas na lista de usu&#225;rios do Samba. Isto somente ir&#225; funcionar quando o m&#243;dulo do Webmin <b>Usu&#225;rios e Grupos</b> for usado para adicionar, apagar e alterar usu&#225;rios.
+esync_title=Sincroniza&#231;&#227;o de Usu&#225;rios
+euser_currpw=Senha atual
+euser_disable=Conta desativada
+euser_homedir=Diret&#243;rio Home
+euser_name=Nome de usu&#225;rio
+euser_newpw=Nova senha
+euser_noaccess=Nenhum acesso
+euser_noexpire=A senha nunca expira
+euser_nopw=Nenhuma senha
+euser_nopwrequired=Nenhuma senha necess&#225;ria
+euser_normal=Usu&#225;rio normal
+euser_option=Op&#231;&#245;es do usu&#225;rio
+euser_passwd=Senha
+euser_realname=Nome real
 euser_shell=Shell
-euser_option=User options
-euser_normal=Normal user
-euser_nopwrequired=No password required
-euser_disable=Account disabled
-euser_trust=Workstation trust account
-
-fmisc_title=Miscellaneous File Defaults
-fmisc_for=For share <tt>$1</tt>
-fmisc_lockfile=Do file locking?
-fmisc_maxconn=Max connections
-fmisc_fake=Fake oplocks?
-fmisc_oplocks=Enable oplocks?
-fmisc_level2=Read-only oplocks?
-fmisc_sharemode=Use share modes?
-fmisc_strict=Strict locking?
-fmisc_sync=Sync after writes?
-fmisc_volume=Volume name
-fmisc_sameas=Same as share
-fmisc_unixdos=Unix-DOS file name map
-fmisc_conncmd=Command to run on connect
-fmisc_disconncmd=Command to run on disconnect
-fmisc_rootconn=Command to run on connect <i>as root</i>
-fmisc_rootdisconn=Command to run on disconnect <i>as root</i>
-
-fname_title1=File Naming Defaults
-fname_title2=Edit File Naming
-fname_option=File Naming Options
-fname_manglecase=Mangle Case?
-fname_case=Case Sensitive?
-fname_defaultcase=Default Case?
-fname_lower=Lower
+euser_title=Editar Usu&#225;rio do Samba
+euser_trust=Conta confi&#225;vel da esta&#231;&#227;o de trabalho
+euser_uid=UID Unix
+fmisc_conncmd=Comando para executar na conex&#227;o
+fmisc_disconncmd=Comando para executar na desconex&#227;o
+fmisc_fake=oplocks falsos?
+fmisc_for=Para compartilhamento <tt>$1</tt>
+fmisc_level2=Oplocks somente leitura?
+fmisc_lockfile=Fazer travamento de arquivo?
+fmisc_maxconn=M&#225;ximo de conex&#245;es
+fmisc_oplocks=Habilitar oplocks?
+fmisc_rootconn=Comando para executar ou conectar como <i>root</i>
+fmisc_rootdisconn=Comando para executar ou desconectar como <i>root</i>
+fmisc_sameas=Mesmo que o compartilhamento
+fmisc_sharemode=Usar modos de compartilhamento?
+fmisc_strict=Travamento severo?
+fmisc_sync=Sincronizar depois de escrever?
+fmisc_title=Padr&#245;es do Arquivo de Miscel&#226;nea
+fmisc_unixdos=Nome do mapeamento de arquivo Unix-DOS
+fmisc_volume=Nome do volume
+fname_archive=Salvar sinaliza&#231;&#227;o do pacote DOS?
+fname_case=Diferenciar mai&#250;sculas/min&#250;sculas?
+fname_defaultcase=Padr&#227;o?
+fname_hidden=Salvar sinaliza&#231;&#227;o oculta DOS?
+fname_hide=Ocultar ponto arquivos?
+fname_lower=Baixo
+fname_manglecase=Destruir?
+fname_option=Op&#231;&#245;es de Nomea&#231;&#227;o de Arquivo
+fname_preserve=Preservar?
+fname_shortpreserve=Preserva&#231;&#227;o Curta?
+fname_system=Salvar sinaliza&#231;&#227;o de sistema DOS?
+fname_title1=Padr&#245;es de Nomea&#231;&#227;o de Arquivo
+fname_title2=Editar Nomea&#231;&#227;o de Arquivo
 fname_upper=Upper
-fname_preserve=Preserve Case?
-fname_shortpreserve=Short Preserve Case?
-fname_hide=Hide dot files?
-fname_archive=Save DOS archive flag?
-fname_hidden=Save DOS hidden flag?
-fname_system=Save DOS system flag?
-
-fperm_title1=File Permissions Defaults
-fperm_title2=Edit File Permissions
-fperm_option=File Permission Options
-fperm_filemode=New Unix file mode
-fperm_dirmode=New Unix directory mode
-fperm_notlist=Directories not to list
-fperm_forceuser=Force Unix user
-fperm_forcegrp=Force Unix group
-fperm_link=Allow symlinks outside share?
-fperm_delro=Can delete readonly files?
-fperm_forcefile=Force Unix file mode
-fperm_forcedir=Force Unix directory mode
-
-share_title1=File Share Defaults
-share_title2=Edit File Share
-share_title3=Create File Share
-share_info=Share Information
-share_copy=This share is a copy of <i>$1</i>
-share_name=Share name
-share_home=Home Directories Share
-share_dir=Directory to share
-share_available=Available?
-share_browseable=Browseable?
-share_comment=Share Comment
-share_view=View Connections
-share_option=Other Share Options
-share_security=Security and Access Control
-share_permission=File Permissions
-share_naming=File Naming
-share_misc=Miscellaneous Options
-share_samedesc1=Note - these settings also effect the defaults for all file shares.
-share_samedesc2=Note - these settings also effect the defaults for all printer shares.
-
-print_title1=Printer Option Defaults
-print_title2=Edit Printer Options
-print_option=Printer Options
-print_minspace=Minimum free space
-print_postscript=Force postscript printing
-print_command=Print command
-print_queue=Display queue command
-print_delete=Delete job command
-print_pause=Pause job command
-print_unresume=Unresume job command
-print_driver=Printer Driver
-
-pshare_title1=Printer Share Defaults
-pshare_title2=Edit Printer Share
-pshare_title3=Create Printer Share
-pshare_info=Share Information
-pshare_name=Share name
-pshare_all=All Printers Share
-pshare_unixprn=Unix Printer
-pshare_spool=Spool directory
-
-sec_index1=Security Defaults
-sec_index2=Edit Security
-sec_writable=Writable?
-sec_guest=Guest Access?
-sec_guestonly=Guest only
-sec_guestaccount=Guest Unix user
-sec_limit=Limit to possible list?
-sec_allowhost=Hosts to allow
-sec_onlyallow=Only allow
-sec_denyhost=Hosts to deny
-sec_onlydeny=Only deny
-sec_revalidate=Revalidate users?
-sec_validuser=Valid users
-sec_validgroup=Valid groups
-sec_invaliduser=Invalid users
-sec_invalidgroup=Invalid groups
-sec_possibleuser=Possible users
-sec_possiblegroup=Possible groups
-sec_rouser=Read only users
-sec_rogroup=Read only groups
-sec_rwuser=Read/write users
-sec_rwgroup=Read/write groups
-
-esync_title=User Synchronisation
-esync_msg=Webmin can be configured so that changes to the Unix user list will automatically be applied to the Samba user list. This will only work when the <b>Users and Groups</b> Webmin module is used to add, delete or change users.
-esync_add=Add a Samba user when a Unix user is added
-esync_chg=Change the Samba user when a Unix user is changed
-esync_del=Delete the Samba user when a Unix user is deleted
-esync_apply=Apply
-esync_cannot=User synchronization cannot be configured
-
-mkpass_title=Convert Users
-mkpass_convfail=Failed to convert user
-mkpass_msg=Converting Unix users...
-mkpass_skip=being skipped
-mkpass_same=is already the same
-mkpass_update=being updated
-mkpass_del=being deleted
-mkpass_passfail=Failed to set password
-
-savecopy_fail=Failed to create copy
-savecopy_global=The name 'global' cannot be used for a share
-savecopy_exist=A share called '$1' already exists
-savecopy_ename=No share name entered
-
-saveuser_fail=Failed to save user
-saveuser_uid='$1' is not a valid Unix UID
-saveuser_colon=Real name cannot contain the character :
-saveuser_home=The home directory '$1' does not exist
-saveuser_shell=$1 is not a valid shell
-saveuser_pass=Failed to change password using smbpasswd : $1
-saveuser_ews=The 'Workstation trust account' option cannot be enabled for existing users
-
-savefmisc_fail=Failed to save miscellaneous options
-savefmisc_number='$1' is not a valid number of connections
-
-savefperm_fail=Failed to save file permissions
-savefperm_mode='$1' is not a valid Unix file mode
-
-savefshare_fail=Failed to save share
-savefshare_nopath=No path given
-savefshare_exist=A share called '$1' already exists
-savefshare_mode='$1' is not a valid share name
-savefshare_global=The name 'global' cannot be used for a share
-
-savemisc_fail=Failed to save options
-savemisc_lockdir=The directory containing the lock directory does not exist
-savemisc_logdir=The directory containing the log file does not exist
-savemisc_logsize='$1' is not a valid log size
-savemisc_overlap='$1' is not a valid overlapping read size
-savemisc_chroot=The chroot directory '$1' does not exist
-savemisc_smbrun=The smbrun program '$1' does not exist or is not executable
-savemisc_time='$1' is not a valid time offset
-
-savenet_fail=Failed to save options
-savenet_timeout='$1' is not a valid disconnect timeout
-savenet_ip='$1' is not a valid IP byte
-savenet_keep='$1' is not a valid keepalive interval
-savenet_maxxmit='$1' is not a valid maximum packet size
-
-savepass_fail=Failed to save options
-savepass_nopass=Your version of Samba does not support encrypted passwords
-savepass_passwd=No password changing program given
-savepass_level='$1' is not a valid password case difference
-savepass_chat=The change password chat sequence is empty
-
-savepopts_fail=Failed to save printer options
-savepopts_number=Minimum free space must be a number
-
-saveprint_fail=Failed to save options
-saveprint_printcap=The printcap file '$1' does not exist
-saveprint_cache='$1' is not a valid cache time
-
-savepshare_fail=Failed to save printer share
-savepshare_exist=A share called '$1' already exists
-savepshare_name='$1' is not a valid share name
-savepshare_global=The name 'global' cannot be used for a share
-
-savesec_fail=Failed to save security
-
-savesmb_fail=Failed to save options
-savesmb_size='$1' is not a valid disk size
-savesmb_oslevel='$1' is not a valid master browser priority
-savesmb_server=You must enter a password server
-
-start_err=Failed to start Samba servers
-start_fail=$1 failed
-
-swats_fail=Failed to save username
-swats_user=Missing SWAT username
-
-viewu_index=Current Users
-viewu_list=Current users of $1
-viewu_share=Share
-viewu_user=User
-viewu_group=Group
-viewu_from=Connected from
-viewu_time=Connected at
-viewu_pid=Process ID
-viewu_msg1=Click on a process ID from the list above to disconnect that user.
-viewu_msg2=There are no currently connected users
-viewu_locks=Open files
-viewu_none=None
-viewu_ecmd=The Samba status program $1 does not appear to be installed on your system. Maybe the <a href='$2'>module configuration</a> is incorrect.
-
-log_apply=Restarted Samba servers
-log_stop=Stopped Samba servers
-log_start=Started Samba servers
-log_save_fshare=Modified file share $1
-log_save_pshare=Modified printer share $1
-log_save_sec=Modified security and access control for share $1
-log_save_fperm=Modified file permissions for share $1
-log_save_fname=Modified file naming for share $1
-log_save_fmisc=Modified miscellaneous options for share $1
-log_save_popts=Modified printer options for share $1
-log_default_fshare=Changed file share defaults
-log_default_pshare=Changed printer share defaults
-log_kill=Disconnected process $1
-log_skill=Disconnected process $1 from share $2
-log_create_fshare=Created file share $1
-log_create_pshare=Created printer share $1
-log_delete_fshare=Deleted file share $1
-log_delete_pshare=Deleted printer share $1
-log_net=Changed Unix networking options
-log_smb=Changed Windows networking options
-log_pass=Changed authentication options
-log_print=Changed Windows to Unix printing options
-log_misc=Changed miscellaneous options
-log_sync=Configured Unix user synchronisation
-log_epass=Converted Unix users to Samba users
-log_epass_l=Converted Unix users to Samba users ($1 created, $2 modified, $3 deleted)
-log_copy=Copied share $2 to $1
-log_save_euser=Modified Samba user $1
-log_delete_euser=Deleted Samba user $1
-log_create_group=Created Samba group $1
-log_modify_group=Modified Samba group $1
-log_delete_group=Deleted Samba group $1
-log_gsync=Configured Unix group synchronisation
-
-swat_title=SWAT Login
-swat_list=SWAT Login
-swat_msg1=Your current SWAT username and password are incorrect. Use the form below to login again.
-swat_msg2=A username and password are required to login to SWAT. This can normally be any user on your system.
-swat_msg3=You cannot run SWAT through Webmin, as your Samba configuration has the <tt>$1:...</tt> (allow hosts) option set.
-swat_msg4=However, you may be able to connect to SWAT directly at $1
-swat_username=Username
-swat_password=Password
-swat_login=Login
-swat_clear=Clear
-swat_logout=Logout of SWAT
-
-eacl_aviol=Access control violation
-eacl_np=You have not permissions to
-eacl_papply=restart this service
-eacl_pcn=edit unix networking options
-eacl_pcs=edit smb networking options
-eacl_pcp=edit password options
-eacl_pcprint=edit printing options
-eacl_pcm=edit misc options
-eacl_pcswat=use SWAT
-eacl_pcopy=copy shares
-eacl_pconn_all=view all connections
-eacl_pconn=view connections for this share
-eacl_pgkill=kill connections
-eacl_pkill=kill this connection
-eacl_pus=update share
-eacl_pcrs=create share
-eacl_pds=delete share
-eacl_pusec=update security and access control options for this share
-eacl_pufperm=update file permission options for this share
-eacl_pufname=update file naming options for this share
-eacl_pufmisc=update misc. options for this share
-eacl_pupopt=update printer options for this share
-eacl_pmpass=initialize SAMBA users database
-eacl_pmsync=maintain UNIX-SAMBA users synchronization
-eacl_pmusers=maintain SAMBA users
-eacl_pvusers=access SAMBA users
-eacl_pvfmisc=access misc. options for this share
-eacl_pvfname=access file naming options for this share
-eacl_pvperm=access file permission options for this share
-eacl_pvsec=access security and access control options for this share
-eacl_pvpopt=access printer options for this share
-eacl_pafs=access this file share
-eacl_paps=access this printer share
-eacl_pcps=create printer share
-eacl_pcfs=create file share
-
-acl_apply=Can apply changes and stop Samba?
-acl_view_all_con=Can view all connections?
-acl_kill_con=Can remove connections?
-acl_conf_net=Can configure UNIX network options?
-acl_conf_smb=Can configure Windows network options?
-acl_conf_pass=Can configure authentication options?
-acl_conf_print=Can configure printers options?
-acl_conf_misc=Can configure misc. options?
-acl_swat=Can use SWAT?
-acl_enc_passwd_opts=Encripted password options
-acl_view_users=Can view SAMBA users database?
-acl_maint_users=Can edit SAMBA users?
-acl_maint_makepass=Can convert UNIX users to SAMBA users?
-acl_maint_sync=Can maintain auto UNIX to SAMBA users sync?
-acl_hide=Hide inaccessible objects?
-acl_c=create
-acl_r=read
-acl_w=write
-acl_afs=Access file shares
-acl_aps=Access print shares
-acl_copy=Can copy shares?
-acl_per_fs_acls=Enable per-file-share acls?
-acl_per_ps_acls=Enable per-print-share acls?
-acl_per_share_acls=Per-share ACLs...
-acl_ernow=If you want to enable write access in global ACLs for some object type you must also enable read access for this object type.
-acl_sname=Share name
-acl_saccess=Access share
-acl_sconn=Connections
-acl_sopthdr=Share options
-acl_ssec=security
-acl_sperm=permissions
-acl_snaming=file naming
-acl_smisc=miscellanious
-acl_sprn=or printer
-acl_na=n/a
-acl_r1=read only
-acl_rw=read write
-acl_view=view
-acl_kill=kill
-acl_edit=edit
-acl_group_opts=Samba group options
-acl_maint_groups=Can view, edit and add groups?
-acl_maint_gsync=Can maintain auto UNIX to SAMBA groups sync?
-
-groups_title=Samba Groups
-groups_name=Group name
-groups_unix=Unix group
-groups_nounix=None
-groups_type=Type
-groups_type_d=Domain group
-groups_type_b=NT builtin
-groups_type_l=Local group
-groups_type_u=Unknown
+fperm_delro=Pode apagar arquivos somente-leitura?
+fperm_dirmode=Novo modo de diret&#243;rio Unix
+fperm_filemode=Novo modo de arquivo Unix
+fperm_forcedir=For&#231;ar modo de diret&#243;rio Unix
+fperm_forcefile=For&#231;ar modo de arquivo Unix
+fperm_forcegrp=For&#231;ar grupo Unix
+fperm_forceuser=For&#231;ar usu&#225;rio Unix
+fperm_link=Permitir links simb&#243;licos fora do compartilhamento?
+fperm_notlist=Diret&#243;rios que n&#227;o ser&#227;o listados
+fperm_option=Op&#231;&#245;es de Permiss&#227;o de Arquivo
+fperm_title1=Padr&#245;es de Permiss&#245;es de Arquivos
+fperm_title2=Editar Permiss&#245;es de Arquivo
+gedit_desc=Descri&#231;&#227;o
+gedit_header=Detalhes de grupo do Samba
+gedit_name=Nome do Grupo
+gedit_none=Nenhum
+gedit_priv=Privil&#233;gios
+gedit_set=Listado ..
+gedit_sid=SID do Grupo
+gedit_title1=Criar Grupo do Samba
+gedit_title2=Editar Grupo do Samba
+gedit_type=Tipo de Grupo
+gedit_unix=Grupo do Unix
+gedit_unixgr=Grupo ..
+global_auth=Autentica&#231;&#227;o
+global_bind=Op&#231;&#245;es do Winbind
+global_convert=Converter usu&#225;rios do Unix para usu&#225;rios do Samba
+global_edit=Editar usu&#225;rios se senhas do Samba
+global_filedefault=Padr&#245;es de Compartilhamento de Arquivo
+global_gconvert=Converter grupos do Unix para grupos do Samba
+global_gedit=Adicionar e editar grupos do Samba
+global_group=Grupos do Samba
+global_gsync=Configurar sincroniza&#231;&#227;o autom&#225;tica de grupo do Unix e Samba
+global_misc=Op&#231;&#245;es de Miscel&#226;nea
+global_password=Senhas Criptografadas
+global_printing=Impress&#227;o Windows para Unix
+global_prndefault=Padr&#245;es de Compartilhamento De Impressora
+global_sync=Configurar sincroniza&#231;&#227;o autom&#225;tica de usu&#225;rios Unix e Samba
+global_title=Configura&#231;&#227;o Global
+global_unixnetwork=Rede Unix
+global_users=Usu&#225;rios do Samba
+global_winbind=Amarrar para Dom&#237;nio
+global_winnetwork=Rede Windows
+groups_add=Adiciona um novo grupo do Samba.
+groups_cannot=Os grupos do samba n&#227;o puderam ser listados
+groups_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a ver ou editar os grupos do Samba
+groups_name=Nome do grupo
+groups_none=Nenhum grupo do Samba foi definido ainda.
+groups_nounix=Nenhum
+groups_return=lista de grupos
 groups_sid=SID
-groups_none=No Samba groups have been defined yet.
-groups_return=groups list
-groups_add=Add a new Samba group
-groups_ecannot=You are not allowed to view or edit Samba groups
-groups_cannot=Samba groups cannot be listed
-
-gedit_title2=Edit Samba Group
-gedit_title1=Create Samba Group
-gedit_header=Samba group details
-gedit_name=Group name
-gedit_type=Group type
-gedit_sid=Group SID
-gedit_desc=Description
-gedit_priv=Privileges
-gedit_unix=Unix group
-gedit_unixgr=Group ..
-gedit_none=None
-gedit_set=Listed ..
-
-gsave_err=Failed to save group
-gsave_eunix=Missing or invalid Unix group name or GID
-gsave_ename=Missing group name
-gsave_epriv=Missing group privileges
-gsave_elocal=Privileges can only be set for local groups
-
-gsync_title=Group Synchronisation
-gsync_msg=Webmin can be configured so that changes to the Unix group list will automatically be applied to the Samba group list. This will only work when the <b>Users and Groups</b> Webmin module is used to add, delete or change groups.
-gsync_add=Add a Samba group when a Unix group is added
-gsync_chg=Change the Samba group when a Unix group is changed
-gsync_del=Delete the Samba group when a Unix group is deleted
-gsync_apply=Apply
-gsync_type=Type of new groups
-gsync_priv=Privileges for new groups (if local)
-gsync_ecannot=You are not allowed to configure group synchronization
-gsync_cannot=Group synchronization cannot be configured
-
-check_user1=$1 : Encrypted passwords are not enabled on the <a href='$2'>Authentication</a> page.
-check_user2=$1 : Neither the Samba password file or the path to pdbedit are set on the <a href='$2'>Module Configuration</a> page.
-check_group1=$1 : Groups are only supported in Samba version 3.
-check_group2=$1 : Neither the path to smbgroupedit or net commands is set on the <a href='$2'>Module Configuration</a> page.
-
+groups_title=Grupos do Samba
+groups_type=Tipo
+groups_type_b=NT builtin
+groups_type_d=Grupo de dom&#237;nio
+groups_type_l=Grupo local
+groups_type_u=Desconhecido
+groups_unix=Grupo do Unix
+gsave_elocal=Privil&#233;gios somente podem ser definidos para grupos locais
+gsave_ename=Nome de grupo faltando
+gsave_epriv=Privil&#233;gios do grupo faltando
+gsave_err=Falhou ao salvar grupo
+gsave_eunix=Nome do grupo Unix ou GID inv&#225;lido ou faltando
+gsync_add=Adicionar um grupo no Samba quando um grupo do Unix for adicionado
+gsync_apply=Aplicar
+gsync_cannot=A sincroniza&#231;&#227;o de grupo n&#227;o p&#244;de ser configurada
+gsync_chg=Alterar o grupo do Samba quando um grupo do Unix for alterado
+gsync_del=Apagar o grupo do Samba quando um grupo do Unix for apagado
+gsync_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a configurar a sincroniza&#231;&#227;o de grupo
+gsync_msg=O Webmin pode ser configurado para que as altera&#231;&#245;es feitas na lista de grupos Unix sejam automaticamente aplicadas na lista de grupos do Samba. Isto somente vai funcionar para o <b>Usu&#225;rio e Grupos</b> quando o m&#243;dulo do Webmin for usado para adicionar, apagar ou alterar grupos.
+gsync_priv=Privil&#233;gios para novos grupos (se local)
+gsync_title=Sincroniza&#231;&#227;o de Grupo
+gsync_type=Tipo de novos grupos
+index_allprinter=Todas as Impressoras
+index_createcopy=Cria uma nova c&#243;pia.
+index_createfileshare=Cria um novo arquivo de compartilhamento.
+index_createprnshare=Cria um novo compartilhamento de impressora.
+index_defaultprn=Impressora padr&#227;o
+index_delete=Apagar Compartilhamentos Selecionados
+index_einclude=Aviso - Seu arquivo de configura&#231;&#227;o do Samba $1 cont&#233;m $2 ou $3 diretivas. Isto pode causar uma modifica&#231;&#227;o do arquivo pelo Webmin de forma incorreta.
+index_fileshare=compartilhamento de arquivo
+index_homedir=Todos os Diret&#243;rios Home
+index_noshares=Nenhum compartilhamento do Samba definido
+index_path=Caminho
+index_printableto=Imprimir para
+index_printer=Impressora
+index_printershare=compartilhamento de impressora
+index_prnalluser=Imprimir para todos os usu&#225;rios conhecidos
+index_prneveryone=Imprimir para todos
+index_readonly=Somente leitura para $1<br>Leitura/escrita para todos os outros usu&#225;rios conhecidos
+index_readwrite=Leitura/escrita para $1<br>Somente leitura para todos os outros usu&#225;rios conhecidos
+index_restart=Reiniciar Servidores Samba
+index_restartmsg=Clique neste bot&#227;o para reiniciar os servidores do Samba em execu&#231;&#227;o no seu sistema. Isto ir&#225; for&#231;ar a aplica&#231;&#227;o da configura&#231;&#227;o atual.
+index_restartmsg2=Isto ir&#225; tamb&#233;m desfazer quaisquer conex&#245;es do servidor, ent&#227;o, se voc&#234; n&#227;o quer que a configura&#231;&#227;o atual seja aplicada imediatamente, voc&#234; poder&#225; aguardar 1 minuto, at&#233; que o Samba recarregue a configura&#231;&#227;o automaticamente.
+index_roalluser=Somente leitura para todos os usu&#225;rios conhecidos
+index_roeveryone=Somente leitura para todos
+index_rwalluser=Leitura/escrita para todos os usu&#225;rios conhecidos
+index_rwpublic=Leitura/escrita para todos
+index_samba=Samba
+index_security=Seguran&#231;a
+index_shareconf=configura&#231;&#227;o do compartilhamento
+index_sharelist=lista de compartilhamento
+index_sharename=Nome do Compartilhamento
+index_start=Iniciar Servidores do Samba
+index_startmsg=Os servidores do Samba parecem n&#227;o estar em execu&#231;&#227;o no seu sistema. Isto indica que os compartilhamentos listados acima n&#227;o ir&#227;o estar acess&#237;veis para outros computadores.
+index_stop=Parar Servidores do Samba
+index_stopmsg=Clique neste bot&#227;o para desligar os servidores do Samba que est&#227;o em execu&#231;&#227;o no seu sistema. Todos os usu&#225;rios atualmente conectados ser&#227;o for&#231;ados a desconectar.
+index_title=Gerenciador de compartilhamento do Samba
+index_userlist=lista de usu&#225;rios
+index_version=Vers&#227;o do Samba $1
+index_view=Ver todas as conex&#245;es.
+log_apply=Servidores do Samba reiniciados
+log_bind=Alterar op&#231;&#245;es do Winbind
+log_copy=Compartilhamento copiado $2 para $1
+log_create_fshare=Arquivo de compartilhamento $1 criado
+log_create_group=Grupo do Samba $1 criado
+log_create_pshare=Compartilhamento de impressora $1 criado
+log_default_fshare=Padr&#245;es para compartilhamento de arquivos alterados
+log_default_pshare=Padr&#245;es para compartilhamento de impressora alterados
+log_delete_euser=Usu&#225;rio do Samba $1 apagado
+log_delete_fshare=Compartilhamento de arquivo $1 apagado
+log_delete_group=Grupo do Samba $1 apagado
+log_delete_pshare=Compartilhamento de impressora $1 apagado
+log_delete_shares=Apagados $1 compartilhamentos
+log_epass=Usu&#225;rios do Unix convertidos para usu&#225;rios do Samba
+log_epass_l=Usu&#225;rios do Unix convertidos para usu&#225;rios do Samba ($1 criados, $2 modificados, $3 apagados)
+log_gsync=Sincroniza&#231;&#227;o de grupo Unix configurada
+log_kill=Processo $1 desconectado
+log_kills=$1 processos desconectados
+log_manual=Arquivo de configura&#231;&#227;o $1 editado manualmente
+log_misc=Op&#231;&#245;es de miscel&#226;nea alteradas
+log_modify_group=Grupo do Samba $1 modificado
+log_net=Op&#231;&#245;es de rede Unix alteradas
+log_pass=Op&#231;&#245;es de autentica&#231;&#227;o alteradas
+log_print=Op&#231;&#245;es de impress&#227;o Windows para Unix alteradas
+log_save_euser=Usu&#225;rio do Samba $1 modificado
+log_save_fmisc=Op&#231;&#245;es de miscel&#226;nea para compartilhamento $1 modificadas
+log_save_fname=Nomea&#231;&#227;o de arquivo para compartilhamento $1 modificado
+log_save_fperm=Permiss&#245;es de arquivo para compartilhamento $1 modificadas
+log_save_fshare=Arquivo de compartilhamento $1 modificado
+log_save_popts=Op&#231;&#245;es de compartilhamento de impressora $1 modificadas
+log_save_pshare=Compartilhamento de impressora $1 modificado
+log_save_sec=Seguran&#231;a e controle de acesso para compartilhamento $1 modificado
+log_skill=Processo $1 para compartilhamento $2 desconectado
+log_skills=$1 processos desconectados do compartilhamento $2
+log_smb=Op&#231;&#245;es de rede Windows alteradas
+log_start=Servidores do Samba iniciados
+log_stop=Servidores do Samba parados
+log_sync=Sincroniza&#231;&#227;o de usu&#225;rio Unix configurada
+manual_desc=Editando arquivo de de configura&#231;&#227;o do Samba $1 ..
+manual_edata=Nada inserido!
+manual_err=Falhou ao salvar o arquivo de configura&#231;&#227;o
+manual_title=Editar Arquivo de Configura&#231;&#227;o
+misc_cachecall=Chamadas Cache <tt>getwd()</tt>?
+misc_chroot=diret&#243;rio <tt>chroot()</tt>
+misc_clienttime=Compensa&#231;&#227;o de tempo do cliente
+misc_debug=N&#237;vel de depura&#231;&#227;o
+misc_lockdir=Travar diret&#243;rio
+misc_log=Arquivo de registro
+misc_maxlog=Tamanho m&#225;ximo de registro
+misc_overlapread=Sobrepor tamanho de leitura
+misc_rawread=Permitir leituras brutas?
+misc_rawwrite=Permitir escritas brutas?
+misc_readprediction=Previs&#227;o de leitura?
+misc_smbrun=Caminho para <tt>smbrun</tt>
+misc_title=Op&#231;&#245;es de Miscel&#226;nea
+mkpass_convfail=Falhou ao converter usu&#225;rio
+mkpass_del=sendo apagado
+mkpass_msg=Convertendo usu&#225;rios Unix...
+mkpass_passfail=Falhou ao definir senha
+mkpass_same=j&#225; &#233; a mesma
+mkpass_skip=sendo pulado
+mkpass_title=Converter Usu&#225;rios
+mkpass_update=sendo atualizado
+net_auto=Autom&#225;tico
+net_every=Enviar sempre
+net_idle=Tempo de ociosidade antes de desconectar
+net_interface=Interface
+net_keepalive=Pacotes keepalive
+net_listen=Ouvir no endere&#231;o
+net_maxpacket=Tamanho m&#225;ximo do pacote
+net_netinterface=Interfaces de rede
+net_netmask=Netmask
+net_notsend=N&#227;o enviar nada
+net_socket=Op&#231;&#245;es do socket
+net_title=Op&#231;&#245;es de Rede Unix
+net_trustlist=Hosts confi&#225;veis/arquivo de usu&#225;rios
+net_uselist=Usar lista...
+passwd_allownull=Permitir senhas em branco?
+passwd_below=Listados abaixo:
+passwd_case=Diferen&#231;a de senha
+passwd_chat=Alterar senha da conversa
+passwd_encrypt=Usar senhas criptografadas?
+passwd_map=Mapeamento de nome de usu&#225;rio
+passwd_program=Programa de senha
+passwd_send=Enviar
+passwd_sync=Alterar senhas do Unix tamb&#233;m?
+passwd_title=Op&#231;&#245;es de senha
+passwd_unixuser=Usu&#225;rios do Unix
+passwd_waitfor=Aguardar para
+passwd_winuser=Usu&#225;rios do Windows
+print_cachetime=Tempo de armazenamento de status da impressora
+print_command=Comando de impress&#227;o
+print_delete=Comando de apagar trabalho
+print_driver=Driver da impressora
+print_minspace=M&#237;nimo de espa&#231;o livre
+print_option=Op&#231;&#245;es da Impressora
+print_pause=Comando para pausar trabalho
+print_postscript=For&#231;ar impress&#227;o postscript
+print_printcap=Arquivo Printcap
+print_queue=Comando para exibir fila
+print_show=Exibir todas as impressoras?
+print_style=Estilo de impress&#227;o Unix
+print_title=Op&#231;&#245;es de Impress&#227;o
+print_title1=Op&#231;&#245;es Padr&#245;es de Impress&#227;o
+print_title2=Editar Op&#231;&#245;es de Impress&#227;o
+print_unresume=Comando de n&#227;o-retomar trabalho
+pshare_all=Todos os Compartilhamentos de Impressoras
+pshare_info=Informa&#231;&#227;o de Compartilhamento
+pshare_name=Nome do compartilhamento
+pshare_spool=Diret&#243;rio de Spool
+pshare_title1=Padr&#245;es de Compartilhamento de Impress&#227;o
+pshare_title2=Editar Compartilhamento de Impress&#227;o
+pshare_title3=Criar Compartilhamento de Impress&#227;o
+pshare_unixprn=Impressora Unix
+savecopy_ename=Nenhum nome de compartilhamento inserido
+savecopy_exist=Um compartilhamento chamado '$1' j&#225; existe
+savecopy_fail=Falhou ao criar c&#243;pia
+savecopy_global=O nome 'global' n&#227;o p&#244;de ser usado para um compartilhamento
+savefmisc_fail=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es de miscel&#226;nea
+savefmisc_number='$1' n&#227;o &#233; um n&#250;mero de conex&#245;es v&#225;lidas
+savefperm_fail=Falhou ao salvar permiss&#245;es de arquivo
+savefperm_mode='$1' n&#227;o &#233; um modo de arquivo Unix v&#225;lido
+savefshare_exist=Um compartilhamento chamado '$1' j&#225; existe
+savefshare_fail=Falhou ao salvar compartilhamento
+savefshare_global=O nome 'global' n&#227;o p&#244;de ser usado para um compartilhamento
+savefshare_group=Grupo para novo diret&#243;rio inv&#225;lido ou faltando
+savefshare_mode='$1' n&#227;o &#233; um nome de compartilhamento v&#225;lido
+savefshare_nopath=Nenhum caminho dado
+savefshare_owner=Dono para novo diret&#243;rio inv&#225;lido ou faltando
+savefshare_perms=Permiss&#245;es para novo diret&#243;rio inv&#225;lido ou faltando
+savemisc_chroot=O diret&#243;rio de chroot '$1' n&#227;o existe
+savemisc_fail=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es
+savemisc_lockdir=O diret&#243;rio que cont&#233;m o diret&#243;rio de travamento n&#227;o existe
+savemisc_logdir=O diret&#243;rio que cont&#233;m o arquivo de registro n&#227;o existe
+savemisc_logsize='$1' n&#227;o &#233; um tamanho de registro v&#225;lido
+savemisc_overlap='$1' n&#227;o &#233; um tamanho de leitura v&#225;lido
+savemisc_smbrun=O programa smbrun '$1' n&#227;o existe ou n&#227;o &#233; um execut&#225;vel
+savemisc_time='$1' n&#227;o &#233; uma compensa&#231;&#227;o de tempo v&#225;lida
+savenet_fail=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es
+savenet_ip='$1' n&#227;o &#233; um byte de IP v&#225;lido
+savenet_keep='$1' n&#227;o &#233; um intervalo de keepalive v&#225;lido
+savenet_maxxmit='$1' n&#227;o &#233; um tamanho m&#225;ximo de pacote v&#225;lido
+savenet_timeout='$1' n&#227;o &#233; um timeout de desconex&#227;o v&#225;lido
+savepass_chat=A senha da conversa alterada est&#225; vazia
+savepass_fail=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es
+savepass_level='$1' n&#227;o &#233; uma diferencia&#231;&#227;o de senha v&#225;lida
+savepass_nopass=Sua vers&#227;o do Samba n&#227;o suporta senhas criptografadas
+savepass_passwd=Nenhuma altera&#231;&#227;o de senha do programa informada
+savepopts_fail=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es de impress&#227;o
+savepopts_number=O m&#237;nimo de espa&#231;o livre deve ser um n&#250;mero
+saveprint_cache='$1' n&#227;o &#233; um tempo de armazenamento v&#225;lido
+saveprint_fail=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es
+saveprint_printcap=O arquivo printcap '$1' n&#227;o existe
+savepshare_exist=O compartilhamento chamado '$1' n&#227;o existe
+savepshare_fail=Falhou ao salvar o compartilhamento de impressora
+savepshare_global=O nome 'global' n&#227;o pode ser usado para este compartilhamento
+savepshare_name='$1' n&#227;o &#233; um nome de compartilhamento v&#225;lido
+savesec_fail=Falhou ao salvar seguran&#231;a
+savesmb_fail=Falhou ao salvar op&#231;&#245;es
+savesmb_oslevel='$1' n&#227;o &#233; uma prioridade de navegador mestre
+savesmb_server=Voc&#234; deve inserir a senha do servidor
+savesmb_size='$1' n&#227;o &#233; um tamanho de disco v&#225;lido
+saveuser_colon=O nome real n&#227;o deve conter o caractere :
+saveuser_ews=A op&#231;&#227;o 'Conta confi&#225;vel da esta&#231;&#227;o de trabalho' n&#227;o pode ser habilitada para usu&#225;rios existentes
+saveuser_fail=Falhou ao salvar usu&#225;rio
+saveuser_home=O diret&#243;rio home '$1' n&#227;o existe
+saveuser_pass=Falhou ao alterar a senha usando smbpasswd : $1
+saveuser_shell=$1 n&#227;o &#233; um shell v&#225;lido
+saveuser_uid='$1' n&#227;o &#233; um UID Unix v&#225;lido
+sec_allowhost=Hosts para permitir
+sec_denyhost=Hosts para negar
+sec_guest=Acesso de Visitante?
+sec_guestaccount=Usu&#225;rio Unix Convidado
+sec_guestonly=Somente convidado
+sec_index1=Padr&#245;es de Seguran&#231;a
+sec_index2=Editar Seguran&#231;a
+sec_invalidgroup=Grupos inv&#225;lidos
+sec_invaliduser=Usu&#225;rios inv&#225;lidos
+sec_limit=Limitar para lista de poss&#237;veis?
+sec_onlyallow=Somente permitir
+sec_onlydeny=Somente negar
+sec_possiblegroup=Grupos poss&#237;veis
+sec_possibleuser=Usu&#225;rios poss&#237;veis
+sec_revalidate=Revalidar usu&#225;rios?
+sec_rogroup=Grupos somente leitura
+sec_rouser=Usu&#225;rios somente leitura
+sec_rwgroup=Grupos de leitura/escrita
+sec_rwuser=Usu&#225;rios de leitura/escrita
+sec_validgroup=Grupos v&#225;lidos
+sec_validuser=Usu&#225;rios v&#225;lidos
+sec_writable=Grav&#225;vel?
+share_available=Dispon&#237;vel?
+share_browseable=Naveg&#225;vel?
+share_comment=Coment&#225;rio do Compartilhamento
+share_copy=Este compartilhamento &#233; uma c&#243;pia do <i>$1</i>
+share_create=Criar novo diret&#243;rio automaticamente?
+share_createperms=Criar com permiss&#245;es
+share_dir=Diret&#243;rio para compartilhar
+share_group=Criar com grupo
+share_home=Compartilhamento de Diret&#243;rios Home
+share_info=Informa&#231;&#227;o de Compartilhamento
+share_misc=Op&#231;&#245;es de Miscel&#226;nea
+share_name=Nome do compartilhamento
+share_naming=Nomea&#231;&#227;o do Arquivo
+share_option=Outras Op&#231;&#245;es de Compartilhamento
+share_owner=Criar com dono
+share_permission=Permiss&#245;es do Arquivo
+share_samedesc1=Nota - estas configura&#231;&#245;es tamb&#233;m afetam as padr&#245;es para todos os compartilhamentos de arquivo.
+share_samedesc2=Nota - estas configura&#231;&#245;es tamb&#233;m afetam as padr&#245;es para todos os compartilhamentos de impressoras.
+share_security=Seguran&#231;a e Controle de Acesso
+share_title1=Padr&#245;es de Compartilhamento de Arquivo
+share_title2=Editar Compartilhamento de Arquivo
+share_title3=Criar Compartilhamento de Arquivo
+share_view=Ver Conex&#245;es
+smb_ads=Active directory
+smb_aliase=Aliases do Servidor
+smb_announce=An&#250;ncio remoto para
+smb_asworkgroup=<b>Como Grupo de Trabalho</b> (opcional)
+smb_default=Servi&#231;o padr&#227;o
+smb_description=Descri&#231;&#227;o do servidor
+smb_descriptionnone=Nenhum
+smb_disksize=Tamanho m&#225;ximo do disco reportado
+smb_domain=Dom&#237;nio
+smb_fromlist=Para lista...
+smb_ip=Endere&#231;o IP
+smb_master=Navegador Mestre?
+smb_name=Nome do servidor
+smb_nowhere=Em lugar nenhum
+smb_passwdserver=Senha do servidor
+smb_priority=Prioridade do Navegador Mestre
+smb_protocol=Protocolo maior
+smb_security=Seguran&#231;a
+smb_sharelevel=N&#237;vel de compartilhamento
+smb_show=Sempre exibir servi&#231;os
+smb_title=Op&#231;&#245;es de Rede Windows
+smb_unlimited=Ilimitado
+smb_userlevel=N&#237;vel do usu&#225;rio
+smb_useserver=Usar servidor
+smb_winpopup=Comando de notifica&#231;&#227;o Windows
+smb_wins=Modo WINS
+smb_winsserver=Ser servidor WINS
+smb_workgroup=Grupo de trabalho
+smbuser_cannot=Usu&#225;rios do Samba n&#227;o puderam ser listados
+smbuser_list=Lista de usu&#225;rios do Samba
+smbuser_nouser=Nenhum usu&#225;rio do Samba definido.
+smbuser_title=Usu&#225;rios do Samba
+start_err=Falhou ao iniciar servidores Samba
+start_fail=$1 falhou
+swat_clear=Limpar
+swat_list=Login SWAT
+swat_login=Iniciar sess&#227;o
+swat_logout=Encerrar sess&#227;o do SWAT
+swat_msg1=Seu nome de usu&#225;rio e senha atuais do SWAT est&#227;o incorretos. Use o formul&#225;rio abaixo para iniciar sess&#227;o novamente.
+swat_msg2=Um nome de usu&#225;rio e senha s&#227;o requeridos para iniciar sess&#227;o no SWAT. Podem ser utilizados qualquer usu&#225;rios do seu sistema.
+swat_msg3=Voc&#234; n&#227;o pode executar o SWAT atrav&#233;s do Webmin, a sua configura&#231;&#227;o do Samba possui definida a op&#231;&#227;o <tt>$1:...</tt> (permitir hosts).
+swat_msg4=Assim, voc&#234; deve estar habilitado a conectar ao SWAT diretamente em $1
+swat_password=Senha
+swat_title=Login do SWAT
+swat_username=Nome de usu&#225;rios
+swats_fail=Falhou ao salvar nome de usu&#225;rio
+swats_user=Nome de usu&#225;rio SWAT
+viewu_ecmd=O programa de status do Samba $1 parece n&#227;o estar instalado no seu sistema. Talvez a <href='$2'>configura&#231;&#227;o do m&#243;dulo</a> esteja incorreta.
+viewu_enone=Nenhum usu&#225;rio selecionado
+viewu_from=Conectado de
+viewu_group=Grupo
+viewu_index=Usu&#225;rios Atuais
+viewu_kill=Desconectar Usu&#225;rios Selecionados
+viewu_list=Usu&#225;rios atuais de $1
+viewu_locks=Abrir arquivos
+viewu_msg1=Clique em um ID de processo da lista acima para desconectar aquele usu&#225;rio.
+viewu_msg2=N&#227;o h&#225; usu&#225;rios atualmente conectados
+viewu_none=Nenhum
+viewu_pid=ID do processo
+viewu_share=Compartilhamento
+viewu_time=Conectado em
+viewu_user=Usu&#225;rio
+winbind_cmd=Amarrar para dom&#237;nio com o comando $1 ..
+winbind_default=Dom&#237;nio para a configura&#231;&#227;o do Samba
+winbind_dom=Amarrar para dom&#237;nio
+winbind_ecannot=Voc&#234; n&#227;o est&#225; autorizado a amarrar para dom&#237;nios
+winbind_edom=Nome do dom&#237;nio faltando
+winbind_err=Falhou ao amarrar para dom&#237;nio
+winbind_euser=Nome de usu&#225;rio faltando
+winbind_failed=.. falhou! Veja a sa&#237;da acima para saber o motivo.
+winbind_header=Amarrar para um dom&#237;nio do Windows
+winbind_msg=Este formul&#225;rio pode ser utilizado para amarrar seu servidor do Samba para um dom&#237;nio do Windows, tipicamente gerenciado por um servidor diferente.
+winbind_ok=.. completo.
+winbind_pass=Senha do usu&#225;rio
+winbind_save=Amarrar Agora
+winbind_title=Amarrar para Dom&#237;nio
+winbind_user=Amarrar como usu&#225;rio