New german file
authorJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Thu, 18 Aug 2011 20:23:37 +0000 (13:23 -0700)
committerJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Thu, 18 Aug 2011 20:23:37 +0000 (13:23 -0700)
lang/de

diff --git a/lang/de b/lang/de
index 7df1129..71ba005 100644 (file)
--- a/lang/de
+++ b/lang/de
@@ -1,25 +1,27 @@
-acl_feedback=Darf R&#252;ckmeldungs-E-Mail senden?
+acl_feedback=Darf Rückmeldungs-E-Mail senden?
 acl_feedback0=Nein
 acl_feedback1=Ja, aber ohne Konfigurationsdateien
 acl_feedback2=Ja
 acl_feedback3=Ja, mit Konfigurationsdateien
 acl_gedit=Sichtbare Gruppen in Gruppenauswahl
 acl_gedit_all=Alle Gruppen
-acl_gedit_except=Alle au&#223;er diese Gruppen
+acl_gedit_except=Alle außer diese Gruppen
 acl_gedit_gid=Gruppen mit GIDs im Bereich
 acl_gedit_none=Keine Gruppen
 acl_gedit_only=Nur folgende
 acl_home=Benutzer-Heimatverzeichnis
-acl_nodot=Verstecke Dateien mit f&#252;hrendem Punkt in der Dateiauswahl?
-acl_readonly=Benutzer befindet sich im Demo-Modus?<br>(Einige Module sind deswegen nicht verf&#252;gbar)
-acl_root=Hauptverzeichnis f&#252;r Dateiauswahlfenster
+acl_nodot=Verstecke Dateien mit führendem Punkt in der Dateiauswahl?
+acl_readonly=Benutzer befindet sich im Demo-Modus?<br>(Einige Module sind deswegen nicht verfügbar)
+acl_readonly2=Benutzer ist im Demomodus?
+acl_readonlyyes=Ja (manche Module sind nicht verfügbar)
+acl_root=Hauptverzeichnis für Dateiauswahlfenster
 acl_rpc=Darf RPC-Aufrufe annehmen?
 acl_rpc0=Nein
 acl_rpc1=Ja
-acl_rpc2=Nur f&#252;r <tt>root</tt> oder <tt>admin</tt>
+acl_rpc2=Nur für <tt>root</tt> oder <tt>admin</tt>
 acl_uedit=Sichtbare Benutzer in der Benutzerauswahl
 acl_uedit_all=Alle Benutzer
-acl_uedit_except=Alle Benutzer au&#223;er
+acl_uedit_except=Alle Benutzer außer
 acl_uedit_group=Benutzer mit Gruppe
 acl_uedit_none=Keine Benutzer
 acl_uedit_only=Nur Benutzer
@@ -34,18 +36,18 @@ category_servers=Server
 category_syslet=Syslets
 category_system=System
 category_webmin=Webmin
-chooser_date=Datum w&#228;hlen
+chooser_date=Datum wählen
 chooser_dir=Verzeichnis von $1
 chooser_ok=OK
-chooser_title1=W&#228;hle Datei..
-chooser_title2=W&#228;hle Verzeichnis..
-config_dir=F&#252;r Modul $1
+chooser_title1=Wähle Datei..
+chooser_title2=Wähle Verzeichnis..
+config_dir=Für Modul $1
 config_eaccess=Sie haben keine Berechtigung auf dieses Modul zuzugreifen
-config_ecannot=Sie haben nicht die Berechtigung die Konfiguration dieses Moduls zu &#228;ndern
+config_ecannot=Sie haben nicht die Berechtigung die Konfiguration dieses Moduls zu ändern
 config_err=Speichern der Konfiguration gescheitert
 config_ewebmin=Parametertyp 14 funktioniert nur in Webmin
-config_header=Konfigurierbare Einstellungen f&#252;r $1
-config_nochange=Nicht &#228;ndern
+config_header=Konfigurierbare Einstellungen für $1
+config_nochange=Nicht ändern
 config_none=Keine
 config_setto=Einstellen auf
 config_title=Konfiguration
@@ -58,50 +60,54 @@ day_4=Donnerstag
 day_5=Freitag
 day_6=Samstag
 default=Standard
-delete=L&#246;schen
+delete=Löschen
 efileclose=Fehler beim Schreiben zu $1 beim Schliessen : $2
-efileopen=Fehler beim &#214;ffnen von $1 zum Schreiben : $2
+efileopen=Fehler beim Öffnen von $1 zum Schreiben : $2
 efilewrite=Fehler beim Schreiben zu $1 : $2
 elock_tries=Sperren der Datei $1 nach $2 Minuten gescheitert
 emodule=Zugriff verweigert: Benutzer $1 ist nicht berechtigt, das $2 Modul zu benutzen
+emodulecheck=Das $1 Modul ist auf Ihrem System nicht verfügbar
 error=Fehler
+error_file=Datei
+error_line=Zeile
 error_previous=Vorherige Seite
+error_sub=Funktion
 feedback_all=Alle Module
-feedback_attach=Zus&#228;tzliche Dateien anf&#252;gen
+feedback_attach=Zusätzliche Dateien anfügen
 feedback_config=Modulkonfiguration in E-Mail einbeziehen?
-feedback_configdesc=Wenn dies gew&#228;hlt ist, wird die E-Mail die Konfiguration des betreffenden Modules und die Inhalte s&#228;mtlicher Konfigurationsdateien die das Modul benutzt beinhalten. Wenn sich die R&#252;ckmeldung z.B. auf das Modul <i>Benutzer und Gruppen</i> bezieht, werden Ihre <tt>/etc/passwd</tt> und <tt>/etc/shadow</tt> Dateien gesendet!
-feedback_desc=Dieses Formular erlaubt Ihnen, den Webmin-Entwicklern Fehler zu melden oder Vorschl&#228;ge zu machen bez&#252;glich eines Fehlers oder einer fehlenden Eigenschaft, die Sie gefunden haben oder vermissen. Wenn die Senden-Schaltfl&#228;che gedr&#252;ckt wird, werden die eingegebenen Details an $1 gesendet.
-feedback_desc2=Diese R&#252;ckmeldung wird zu den <b>Webmin-Entwicklern</b> gesendet, <u>nicht</u> zu Ihrem <i>System-Administrator</i>, <i>Internet Service Provider</i> oder Ihrer <i>Hosting-Firma</i>. Bitte schreiben Sie Ihre R&#252;ckmeldung in <u>Englisch</u>, auch wenn Sie f&#252;r Webmin gerade eine andere Sprache eingestellt haben.<br>Wenn Sie eine Frage oder einen Vorschlag zur <u>Deutschen &#220;bersetzung</u> haben, dann senden Sie die R&#252;ckmeldung bitte <u>ausschliesslich</u> an <u>translations@webmin.com</u>.
-feedback_ecannot=Sie sind nicht berechtigt eine R&#252;ckmeldung zu senden.
-feedback_ecannot2=Sie sind nicht berechtigt eine R&#252;ckmeldung mit enthaltenen Konfigurationsdateien zu senden.
-feedback_econfig=Sie haben keinen Vollzugriff zum ausgew&#228;hlten Modul.
+feedback_configdesc=Wenn dies gewählt ist, wird die E-Mail die Konfiguration des betreffenden Modules und die Inhalte sämtlicher Konfigurationsdateien die das Modul benutzt beinhalten. Wenn sich die Rückmeldung z.B. auf das Modul <i>Benutzer und Gruppen</i> bezieht, werden Ihre <tt>/etc/passwd</tt> und <tt>/etc/shadow</tt> Dateien gesendet!
+feedback_desc=Dieses Formular erlaubt Ihnen, den Webmin-Entwicklern Fehler zu melden oder Vorschläge zu machen bezüglich eines Fehlers oder einer fehlenden Eigenschaft, die Sie gefunden haben oder vermissen. Wenn die Senden-Schaltfläche gedrückt wird, werden die eingegebenen Details an $1 gesendet.
+feedback_desc2=Diese Rückmeldung wird zu den <b>Webmin-Entwicklern</b> gesendet, <u>nicht</u> zu Ihrem <i>System-Administrator</i>, <i>Internet Service Provider</i> oder Ihrer <i>Hosting-Firma</i>. Bitte schreiben Sie Ihre Rückmeldung in <u>Englisch</u>, auch wenn Sie für Webmin gerade eine andere Sprache eingestellt haben.<br>Wenn Sie eine Frage oder einen Vorschlag zur <u>Deutschen Übersetzung</u> haben, dann senden Sie die Rückmeldung bitte <u>ausschliesslich</u> an <u>translations@webmin.com</u>.
+feedback_ecannot=Sie sind nicht berechtigt eine Rückmeldung zu senden.
+feedback_ecannot2=Sie sind nicht berechtigt eine Rückmeldung mit enthaltenen Konfigurationsdateien zu senden.
+feedback_econfig=Sie haben keinen Vollzugriff zum ausgewählten Modul.
 feedback_email=Ihre E-Mail-Adresse
-feedback_emodule=Sie haben die Modulkonfiguration in die E-Mail einbezogen, aber kein Modul ausgew&#228;hlt.
-feedback_emodule2=Gew&#228;hltes Modul existiert nicht
-feedback_enoto=Keine Adressen zum Senden der R&#252;ckmeldung eingegeben
-feedback_err=Beim Versenden der R&#252;ckmeldung ist ein Fehler aufgetreten
-feedback_esend=Beim Versenden der R&#252;ckmeldung via Sendmail-Programm oder lokalem SMTP-Server ist ein Fehler aufgetreten.
-feedback_header=R&#252;ckmeldung-Einzelheiten
+feedback_emodule=Sie haben die Modulkonfiguration in die E-Mail einbezogen, aber kein Modul ausgewählt.
+feedback_emodule2=Gewähltes Modul existiert nicht
+feedback_enoto=Keine Adressen zum Senden der Rückmeldung eingegeben
+feedback_err=Beim Versenden der Rückmeldung ist ein Fehler aufgetreten
+feedback_esend=Beim Versenden der Rückmeldung via Sendmail-Programm oder lokalem SMTP-Server ist ein Fehler aufgetreten.
+feedback_header=Rückmeldung-Einzelheiten
 feedback_mailserver=Sende via SMTP-Server
 feedback_mailserver_def=Lokales Sendmail-Programm
 feedback_module=Betreffendes Modul
 feedback_name=Ihr Name
 feedback_os=Betriebssystem-Details in E-Mail einbeziehen?
-feedback_osdesc=Wenn diese Option gew&#228;hlt ist, wird die automatische R&#252;ckmeldung Bezeichnung und Version Ihres Betriebssystems beinhalten.
-feedback_prog=Sende R&#252;ckmeldung zu $1 mit Sendmail-Programm $2
-feedback_send=Sende R&#252;ckmeldung
+feedback_osdesc=Wenn diese Option gewählt ist, wird die automatische Rückmeldung Bezeichnung und Version Ihres Betriebssystems beinhalten.
+feedback_prog=Sende Rückmeldung zu $1 mit Sendmail-Programm $2
+feedback_send=Sende Rückmeldung
 feedback_text=Beschreibung des Problems oder Vorschlag
-feedback_title=Webmin-R&#252;ckmeldung
-feedback_to=Sende R&#252;ckmeldung zu Adresse(n)
-feedback_via=Sende R&#252;ckmeldung zu $1 via SMTP-Server $2
+feedback_title=Webmin-Rückmeldung
+feedback_to=Sende Rückmeldung zu Adresse(n)
+feedback_via=Sende Rückmeldung zu $1 via SMTP-Server $2
 find=Finden
 groups_all=Alle Gruppen
 groups_cancel=Abbrechen
-groups_clear=L&#246;schen
+groups_clear=Löschen
 groups_ok=OK
-groups_sel=Gew&#228;hlte Gruppen
-groups_title1=W&#228;hle Gruppen..
-groups_title2=W&#228;hle Gruppe..
+groups_sel=Gewählte Gruppen
+groups_title1=Wähle Gruppen..
+groups_title2=Wähle Gruppe..
 header_config=Modulkonfiguration
 header_help=Hilfe..
 header_module=Modulindex
@@ -117,40 +123,43 @@ help_epath=Fehlender Hilfe-Pfad
 help_err=Fehler beim Anzeigen der Hilfe
 helpsearch=Suche in der Hilfe
 index=Startseite
-link_essl=Das Perl-Modul Net::SSLeay, welches f&#252;r HTTPS-Verbindungen ben&#246;tigt wird, ist auf Ihrem System nicht installiert.
+link_essl=Das Perl-Modul Net::SSLeay, welches für HTTPS-Verbindungen benötigt wird, ist auf Ihrem System nicht installiert.
 longcategory_=Module, die nicht in andere Kategorien einzuordnen sind.
 longcategory_cluster=Module, die verschiedene Server von einem Interface aus steuern.
-longcategory_hardware=Module f&#252;r Drucker-, Festplatten- und andere Hardware-Konfigurationen.
-longcategory_info=Module, die Informationen &#252;ber Ihr System darstellen.
+longcategory_hardware=Module für Drucker-, Festplatten- und andere Hardware-Konfigurationen.
+longcategory_info=Module, die Informationen über Ihr System darstellen.
 longcategory_net=Module, die Netzwerk und Netzwerk-Dienste konfigurieren.
-longcategory_servers=Module f&#252;r Web-, E-Mail-, FTP- und andere Server
-longcategory_system=Module f&#252;r Benutzer, Dateisysteme, Cron-Auftr&#228;ge und andere Systemeinstellungen
+longcategory_servers=Module für Web-, E-Mail-, FTP- und andere Server
+longcategory_system=Module für Benutzer, Dateisysteme, Cron-Aufträge und andere Systemeinstellungen
 longcategory_webmin=Module, um Webmin selbst zu konfigurieren.
-main_feedback=R&#252;ckmeldung..
+main_feedback=Rückmeldung..
 main_homepage=Homepage
 main_logout=Abmelden
-main_none=Sie haben f&#252;r kein Webmin-Modul Zugriffsrechte.
+main_none=Sie haben für kein Webmin-Modul Zugriffsrechte.
 main_readonly=(Nur-lesen Modus)
-main_return=Zur&#252;ck zu $1
-main_skill=F&#228;higkeitsniveau
+main_refreshmods=Aktualisiere Module
+main_return=Zurück zu $1
+main_skill=Fähigkeitsniveau
 main_switch=Benutzer wechseln..
 main_title=Webmin $1 auf $2 ($3)
 main_title2=Webmin
+main_title3=Webmin $1 ($2)
+main_unused=Nicht benutzte Module
 main_version=Version $1 auf $2 ($3)
 modify=Modifizieren
 modules_all=Alle Module
 modules_cancel=Abbrechen
-modules_clear=L&#246;schen
+modules_clear=Löschen
 modules_ok=OK
-modules_sel=Ausgew&#228;hlte Module
-modules_title1=Module ausw&#228;hlen ..
-modules_title2=Modul ausw&#228;hlen ..
+modules_sel=Ausgewählte Module
+modules_title1=Module auswählen ..
+modules_title2=Modul auswählen ..
 month_1=Januar&nbsp;
 month_10=Oktober&nbsp;
 month_11=November&nbsp;
 month_12=Dezember&nbsp;
 month_2=Februar&nbsp;
-month_3=M&#228;rz&nbsp;
+month_3=März&nbsp;
 month_4=April&nbsp;
 month_5=Mai&nbsp;
 month_6=Juni&nbsp;
@@ -161,39 +170,43 @@ no=Nein
 ok=OK
 pam_header=Anmelden an Webmin
 pam_login=Fortsetzen
-pam_mesg=Sie m&#252;ssen auf die Frage unten antworten um sich am Webmin-Server $1 anmelden zu k&#246;nnen.
-pam_mesg2=Sie m&#252;ssen auf die Frage unten antworten um sich anmelden zu k&#246;nnen.
+pam_mesg=Sie müssen auf die Frage unten antworten um sich am Webmin-Server $1 anmelden zu können.
+pam_mesg2=Sie müssen auf die Frage unten antworten um sich anmelden zu können.
 pam_restart=Neustart
-password_clear=L&#246;schen
-password_done=Ihr Passwort wurde erfolgreich ge&#228;ndert. Sie k&#246;nnen sich nun mit dem neuen Passwort <a href='$1'>erneut anmelden</a>.
-password_emodpam=Das Authen::PAM-Perlmodul, welches f&#252;r das &#196;ndern von Passworten benutzt wird, ist nicht installiert!
+password_clear=Löschen
+password_done=Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert. Sie können sich nun mit dem neuen Passwort <a href='$1'>erneut anmelden</a>.
+password_emodpam=Das Authen::PAM-Perlmodul, welches für das Ändern von Passworten benutzt wird, ist nicht installiert!
 password_enew1=Es wurde kein neues Passwort eingegeben
-password_enew2=Ihre Passworte stimmen nicht &#252;berein
+password_enew2=Ihre Passworte stimmen nicht überein
+password_enewpass=Neues Passwort ist nicht erlaubt : $1
 password_eold=Das momentante Passwort ist falsch
 password_epam=PAM-Fehler : $1
-password_err=Konnte Passwort nicht &#228;ndern
+password_err=Konnte Passwort nicht ändern
 password_euser=Ihr Username und Passwort konnte nicht in der Passwortdatei gefunden werden!
-password_expired=Ihr Passwort ist abgelaufen und Sie m&#252;ssen nun ein neues angeben.
-password_header=Neues Passwort ausw&#228;hlen
+password_expired=Ihr Passwort ist abgelaufen und Sie müssen nun ein neues angeben.
+password_header=Neues Passwort auswählen
 password_new1=Neues Passwort
 password_new2=Zur Sicherheit, nochmals das neue Passwort
-password_ok=&#196;ndern
+password_ok=Ändern
 password_old=Momentanes Passwort
 password_user=Benutzername
 programname=Webmin
 progress_data=Empfangen $1 Bytes ($2 %)
 progress_data2=Empfangen $1 Bytes
+progress_data2n=Erhalten $1
+progress_datan=Erhalten $1 ($2 %)
 progress_done=.. Herunterladen komplett.
 progress_nosize=Lade $1 herunter ..
 progress_size=Lade $1 ($2 Bytes) herunter ..
+progress_size2=Herunterladen $1 ($2) ..
 readparse_cdheader=Fehlender Content-Disposition Header
 readparse_enc=Form-Data-Encoding erwartet, jedoch normales Encoding erhalten
-readparse_max=Die Daten &#252;berschreiten die maximale Gr&#246;&#223;e von $1 bytes
+readparse_max=Die Daten überschreiten die maximale Größe von $1 bytes
 referer_again=Diese Warnmeldung in der Zukunft nicht mehr anzeigen
-referer_ok=Weitermachen mit dem Ausf&#252;hren des Webminprogrammes
+referer_ok=Weitermachen mit dem Ausführen des Webminprogrammes
 referer_title=Sicherheits-Warnung
-referer_warn=<b>Warnung!</b> Webmin hat entdeckt, dass auf das Programm $2 von der URL $1 verwiesen wurde, welche scheinbar au&#223;erhalb des Webmin-Servers liegt. Dies kann ein Versuch sein, ihren Server auszutricksen, um ein gef&#228;hrliches Kommando auszuf&#252;hren oder einzuschleusen.
-referer_warn_unknown=<b>Warnung!</b> Webmin hat entdeckt, dass das Programm $1 mit einer unbekannten URL verkn&#252;pft wurde, welche au&#223;erhalb des Webmin-Servers zu liegen scheint. Dies kann ein Versuch sein, ihren Server auszutricksen, um ein gef&#228;hrliches Kommando auszuf&#252;hren oder einzuschleusen.
+referer_warn=<b>Warnung!</b> Webmin hat entdeckt, dass auf das Programm $2 von der URL $1 verwiesen wurde, welche scheinbar außerhalb des Webmin-Servers liegt. Dies kann ein Versuch sein, ihren Server auszutricksen, um ein gefährliches Kommando auszuführen oder einzuschleusen.
+referer_warn_unknown=<b>Warnung!</b> Webmin hat entdeckt, dass das Programm $1 mit einer unbekannten URL verknüpft wurde, welche außerhalb des Webmin-Servers zu liegen scheint. Dies kann ein Versuch sein, ihren Server auszutricksen, um ein gefährliches Kommando auszuführen oder einzuschleusen.
 reset=Reset
 save=Speichern
 sday_0=So.
@@ -203,16 +216,16 @@ sday_3=Mi.
 sday_4=Do.
 sday_5=Fr.
 sday_6=Sa.
-session_clear=Zur&#252;cksetzen
+session_clear=Zurücksetzen
 session_failed=Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es noch einmal.
 session_header=Anmelden bei Webmin
 session_login=Anmelden
 session_logout=Abmeldung erfolgreich. Benutzen Sie das nachfolgende Formular, um sich erneut anzumelden.
-session_mesg=Sie m&#252;ssen einen Benutzernamen und ein Passwort zur Anmeldung am Webmin Server auf $1 eingeben.
-session_mesg2=Sie m&#252;ssen einen Benutzernamen und ein Passwort zur Anmeldung eingeben.
+session_mesg=Sie müssen einen Benutzernamen und ein Passwort zur Anmeldung am Webmin Server auf $1 eingeben.
+session_mesg2=Sie müssen einen Benutzernamen und ein Passwort zur Anmeldung eingeben.
 session_pass=Passwort
 session_save=Anmeldung dauerhaft speichern?
-session_timed_out=Sitzung abgebrochen nach $1 Minuten ohne Aktivit&#228;t.
+session_timed_out=Sitzung abgebrochen nach $1 Minuten ohne Aktivität.
 session_user=Benutzername
 skill_high=Experte
 skill_low=Neuling
@@ -230,10 +243,10 @@ smonth_7=Jul.
 smonth_8=Aug.
 smonth_9=Sep.
 switch_remote_euser=Der Unixbenutzer $1 existiert nicht.
-ui_checkmandatory=Es wurde nichts ausgew&#228;hlt
-ui_edate=Ung&#252;ltiges Datum
+ui_checkmandatory=Es wurde nichts ausgewählt
+ui_edate=Ungültiges Datum
 ui_errors=Mehrere Fehler sind aufgetreten :
-ui_etime=Ung&#252;ltige Zeit
+ui_etime=Ungültige Zeit
 ui_mandatory=Dieses Feld ist ein Pflichfeld
 ui_nothing=Nichts wurde eingegeben
 ui_paging=Anzeige der Reihen $1 bis $2 von $3
@@ -241,13 +254,33 @@ ui_rowlabel=$2 in Reihe $1:
 ui_searchcol=Finde Reihen --
 ui_searchfor=Beinhaltet den Text
 ui_searchok=Suche
-ui_selall=Alle ausw&#228;hlen
+ui_selall=Alle auswählen
 ui_selinv=Auswahl umkehren
+uptracker_eid=Keine Upload ID angegeben
+uptracker_eid2=Upload ID ist ungültig!
+uptracker_file=Dateiname
+uptracker_of=$1 von $2
+uptracker_pc=Fortschritt
+uptracker_size=Größe
 users_all=Alle Benutzer
 users_cancel=Abbrechen
-users_clear=L&#246;schen
+users_clear=Löschen
 users_ok=OK
-users_sel=Gew&#228;hlte Benutzer
-users_title1=W&#228;hle Benutzer..
-users_title2=W&#228;hle Benutzer..
+users_sel=Gewählte Benutzer
+users_title1=Wähle Benutzer..
+users_title2=Wähle Benutzer..
+wsearch_config_webmin=Webmin Modulkonfiguration
+wsearch_help=Hilfeseite
+wsearch_helpfor=Hilfe für <i>$1</i>
+wsearch_hmod=Modul
+wsearch_htype=Quelle
+wsearch_inmod=In $1
+wsearch_mod=$1 Modul
+wsearch_moddir=URL Pfad /$1/
+wsearch_modt=Modul
+wsearch_mtitle=Modulname
+wsearch_type_config=Konfiguration
+wsearch_type_dir=Modul URL
+wsearch_type_help=Hilfeseite
+wsearch_type_mod=Modulname
 yes=Ja