Czeck updates
authorJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Sun, 10 Feb 2008 22:16:33 +0000 (22:16 +0000)
committerJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Sun, 10 Feb 2008 22:16:33 +0000 (22:16 +0000)
mon/lang/cz [new file with mode: 0644]

diff --git a/mon/lang/cz b/mon/lang/cz
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2e916d8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,201 @@
+TITLES:
+index_title=MON monitor slu¾eb
+index_return=Úvodní stránka MONu
+index_edir=MON adresáø $1 neexistuje. Mo¾ná není MON nainstalován, nebo va¹e <a href='$2'>konfigurace modulu</a> není správná.
+mon_global_title=Globální proménné konfigurace
+mon_conf_title=Základní konfigurace
+mon_status_title=Operativní stav
+hostgroups_title=Skupiny hostù - MON konfigurace
+services_title=Sledované skupiny - definice slu¾by
+
+HEADERS:
+head_hostgroups=Skupiny hostù a slu¾by
+head_groups=Název skupiny hostù
+head_members=Hostgroup Members
+head_services=Slu¾by skupiny hostù ke sledování
+head_service=Slu¾ba ke sledování
+head_param=Parametry slu¾by
+head_watch=Sledovat skupinu?
+head_monauth=Provést autentikaci pro MONCMD
+head_usr=U¾ivatelské jméno
+head_pass=Heslo
+head_mand=( Parametry v "RED COLOR" jsou Mandatory )
+
+ERRORS:
+err_nomon=balíèek 'mon' není ve va¹em systému nainstalován
+err_nomonconf=Soubor MON konfigurace $1 není ve va¹em systému nalezen. Mo¾ná není MON nainstalován, nebo va¹e <a href='$2'>konfigurace modulu</a> není správná.
+err_nowatch=Nejsou vybrány ¾ádné skupiny ke sledování. Vyberte alespoò jednu skupiny ke sledování.
+err_noserv=Nebyly vybrány ¾ádné slu¾by pro skupinu ke sledování
+err_nomemb=Nebyly vybrání ¾ádní hosté/èlenové pro skupinu ke sledování
+err_monrun=MON není na va¹em poèítaèi spu¹tìn. Prosím spus»te MON.
+stop_err=Chyba pøi ukonèení MONu
+stop_epid=Ji¾ není spu¹tìn
+start_err=Chyba pøi spu¹tìní MON
+restart_err=Chyba pøi restartování MON
+restart_epid=Chyba pøi získání PID
+
+LABLES:
+other=Jiné(oddìlené mezerou)
+next=Dal¹í
+mon_stat=MON Stav
+mon_off=MON slu¾by nebyly spu¹tìny
+mon_start=Spustit MON slu¾by
+mon_stop=Ukonèit MON slu¾by
+mon_restart=Restartovat MON slu¾by
+mon_startdesc=Klepnutím na toto tlaèítko se spustí MON server. Dokud nebude spu¹tìn, nebude vykonána ¾ádná nakonfigurovaný monitoring.
+mon_stopdesc==Klepnutím na toto tlaèítko se ukonèí MON server. Jakmile bude ukonèen, nakonfigurovaný monitoring se pøeru¹í.
+mon_restartdesc=Klepnutím na toto tlaèítko se aplikuje aktuální MON konfigurace pomocí restartování serverového procesu.
+line=(jedna na kaødém øádku)
+save_apply=Ulo¾it a pou¾ít
+watch=Skupina ke sledování
+members=Èlenové
+def_perargs=víkend {Sob-Ned}
+
+SERVICES DEFINITIONS:
+def_desc=description
+def_inter=interval
+def_mon=monitor
+def_dep=dpend
+def_per=period
+def_alert=alert
+def_alertevr=alertevery
+def_alertaft=alertafter
+def_alertstr=startupalert
+def_allow=allow_empty_group
+def_traptime=traptimeout
+def_trapdur=trapduration
+def_rand=randskew
+def_exclhost=exclude_hosts
+def_exclper=exclude_period
+
+groups_title=Skupiny hostù
+groups_group=Název skupiny
+groups_members=èlenové hostù
+
+watches_title=Seznamy sledování
+watches_group=Sledovaná skupina
+watches_services=Sledované slu¾by
+watches_sadd=Pøidat slu¾bu..
+watches_add=Pøidat seznam sledování pro skupinu :
+watches_return=Seznamy sledování
+
+global_title=Globální nastavení
+global_header=Globální nastavení MON ckonfigurace
+global_maxprocs=Maximum MON procesù
+global_histlength=Délka historie událostí
+global_alertdir=Adresáø varovných programù
+global_mondir=Adresáø monitorujících programù
+global_authtype=Typ autentikace
+global_authtype_=Výchozí
+global_authtype_getpwnam=Systémová volání
+global_authtype_userfile=Soubor MON u¾ivatelù
+global_authtype_shadow=Shadow soubor
+global_userfile=Soubor MON u¾ivatele
+global_emaxprocs=Chybìjící nebo nesprávný poèet MON procesù
+global_ehistlength=Chybìjící nebo nesprávná dílka historie událostí
+global_ealertdir=Chybìjící nebo nesprávný adresáø varovných programù
+global_emondir=Chybìjící nebo nesprávný adresáø monitorujících programù
+global_euserfile=Chybìjící soubor MON u¾ivatelù
+
+watch_title=Editace seznamu sledování
+watch_header=Detaily skupiny hostù ke sledování
+watch_group=Skupina hostù ke sledování
+watch_services=Sledované slu¾by
+watch_service=Název slu¾by
+watch_monitor=Monitorování pou¾ít
+watch_interval=Kontrolovat ka¾dých
+watch_periods=Perioda monitorování
+
+service_title=Pøidání slu¾by
+service_title2=Editace slu¾by
+service_header=Detaily sledované slu¾by
+service_name=Název slu¾by
+service_interval=Kontrolovat ka¾dých
+service_desc=Popis
+service_units_s=vteøiny
+service_units_m=minuty
+service_units_h=hodiny
+service_units_d=dny
+service_units_w=týdny
+service_monitor=Pou¾ít monitorování
+service_mon1=Standardní monitorování
+service_mon0=Jiné monitoovánír ..
+service_args=Parametry monitorování
+service_period=Perioda monitorování $1
+service_days=Dny ke kontrole
+service_hours=Hodiny ke kontrole
+service_all=V¹e
+service_pstr=Specifikace periody
+service_new=Nová perioda monitoringu
+service_alerts=Vyrování pro periodu
+service_alert=Varování
+service_atype=Spustit kdy¾
+service_atype_alert=Slu¾ba je shazována
+service_atype_upalert=Slu¾ba je spou¹tìna
+service_atype_startupalert=MON se spou¹tí
+service_aargs=Pøídavné parametry
+service_every=Poslat varování
+service_every_def=Ka¾dý èasový monitoring pobì¾í
+service_every_time=V¾dy
+service_num=Maximum varování k odeslání
+service_unlimited=Neomezení
+service_after=Chyby pøed varováním
+service_immediate=Okam¾itì
+service_after_num=Po $1 chybách
+service_aftertime=S èasovým odstupem
+service_newperiod=Pøidat novou periodu
+service_delperiod=Smazat tuto periodu
+service_err=Chyba pøi ukládání slu¾by
+service_ename=Chybìjící nebo nesprávný název slu¾by
+service_einterval=Chybìjící nebo nesprávný interval kontroly
+service_eother=Chybìjící nebo nesprávný monitoring
+service_ehour=Chybìjící nebo nesprávná hodina pro periodu $1 (musí být napø. 9am nebo 5pm)
+service_eperiod=Nejsou uvedeny ¾ádné dny nebo hodiny pro periodu $1
+service_eevery=Chybìjící nebo nesprávný varovný interval slu¾by
+service_eafter=Chybìjící nebo nesprávný poèet chyb pøed varováním
+service_enum=Chybìjící nebo nesprávné maximum varování pro odeslání
+service_epstr=Chybìjící specifikace periody
+service_known0=<tt>Time::Period</tt> øetìzec
+service_known1=Spacifikované dny a hodiny
+service_known2=Definovaná perioda
+
+status_title=MON Stav
+status_ecgi=CGI program pro urèení stavu MONu $1 neexistuje. Mo¾ná není nainstalován, nebo va¹e <a href='$2'>konfigurace modulu</a> není správná.
+status_eperl=CGI program pro urèení stavu MONu potøebuje $1 perl modul. <a href='$2'>Klepnutím zde</a> jej nainstalujete pøímo z CPAN.
+
+users_title=MON u¾ivatelé
+users_etype=Seznam MON u¾ivatelù nemù¾e být editován, proto¾e MON není správnì nakonfigurován tak, aby mohl být pou¾it pro autentikaci na stránce <a href='$1'>globální nastavení</a>.
+users_header=Povolení MON u¾ivatelé v $1
+users_nousers=Nejsou definování ¾ádní MON u¾ivatelé v $1.
+users_add=Vytvoøit nového u¾ivatele.
+users_return=Seznam MON u¾ivatelù
+
+user_create=Vytvoøit MON u¾ivatele
+user_edit=Editovat MON u¾ivatele
+user_header=Detaily MON u¾ivatele
+user_user=U¾ivatelské jméno
+user_pass=Heslo
+user_leave=Opustit beze zmìny
+user_err=Chyba pøi ukládání u¾ivatele
+user_euser=Chybìjící nebo nesprávné u¾ivatelské jméno
+user_esame=U¾ivatel shodného jména ji¾ existuje
+
+auth_title=Klientské pøíkazy
+auth_desc=Tato stránka umo¾òuje kontrolovat, které MON pøíkazy mohou být spu¹tìny, a kterými u¾ivateli mohou být pou¾ity formou klientských programù.
+auth_cmd=MON pøíkaz
+auth_users=Povolení u¾ivatelé
+auth_none=Nikdo
+auth_all=Kdokoliv
+auth_sel=Pouze u¾ivatelé
+auth_err=Chyba pøi ukládání klientských pøíkazù
+auth_eusers=Nejsou vlo¾ení ¾ádní u¾ivatelé pro pøíkaz $1
+
+periods_title=Definované periody
+periods_period=Název periody
+periods_times=Dny a èasy
+periods_alldays=V¹echny dny
+periods_allhours=V¹echny hodiny
+periods_err=Chyba pøi ukládání definovaných period
+periods_ename='$1' není platný název periody
+periods_ehour=Chybìjící nebo nesprávná hodina pro periodu $1 (musí být napø. 9am nebo 5pm)
+