Dutch update
authorJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Tue, 13 Jan 2009 04:52:44 +0000 (04:52 +0000)
committerJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Tue, 13 Jan 2009 04:52:44 +0000 (04:52 +0000)
mailboxes/lang/nl

index d47c8a7..57b7279 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
 acl_all=Alles
-acl_any=Elk adres
+acl_any=Ieder adres
 acl_apath=Zet limiet voor files en programma's voor directory
 acl_asame=Zelfde als gebruikersnaam
 acl_attach=Maximum aantal bijlagen
-acl_canattach=Kan server files als bijlage toevoegen?
-acl_candetach=Kan server files als bijlage eraf halen?
-acl_dir=Kan mail files in directory lezen
+acl_canattach=Mag server files als bijlage toevoegen?
+acl_candetach=Mag server files als bijlage eraf halen?
+acl_dir=Mag mail files in directory lezen
 acl_dirauto=Beslis automatisch (overal wanneer alle gebruikers zichtbaar zijn, anders nergens)
 acl_faddrs=Adressen lijst
 acl_fdom=Elke adres @ domein
@@ -77,13 +77,13 @@ find_in=$1 in $2
 find_incount=Email's
 find_real=Echte naam
 find_results=Gebruikers overeenkomend met zoeken voor $1 ..
-find_sentcount=Zend
+find_sentcount=Verstuur
 find_size=Mail grote
 find_title=Zoek resultaten
 find_user=Gebruikersnaam
 folder_drafts=Ontwerpen
 folder_inbox=Inbox
-folder_sent=Zend mail
+folder_sent=Verstuur mail
 folder_trash=Vuilnis
 forward_title=Doorsturen Email
 ham_report=Rapporteer dit bericht zijnde Niet-spam aan Razor en andere SpamAssassin databasen ..
@@ -92,9 +92,9 @@ index_contains=bevat
 index_empty=Geen mail
 index_eperl=De Perl module $1 die nodig is voor de geselecteerde SMTP authenticatie mode is niet geinstalleerd of mist een afhankelijke module. <a href='$2'>Klik hier</a> om het nu te installeren.
 index_equals=Gelijken
-index_esystem=Geen van de ondersteunende mail servers (Qmail, Postfix and Sendmail) zijn gedetecteerd op uw systeem. U moet de <a href='$1'>module configuratie</a> handmatig veranderen om het pad naar de mail server te corrigeren.
+index_esystem=Geen van de ondersteunende mail servers (Exim, Qmail, Postfix and Sendmail) zijn gedetecteerd op uw systeem. U moet de <a href='$1'>module configuratie</a> handmatig veranderen om het pad naar de mail server te corrigeren.
 index_esystem2=De mail server waarnaar verwezen word in de <a href='$1'>module configuratie</a> is niet gevonden op uw systeem. U moet uw configuratie veranderen om de juiste server te gebruiken.
-index_esystem3=Er ontstond een fout tijdens het contact maken met het mail systeem waarnaar verwezen word in de <a href='$1'>module configuratie</a> : $2.
+index_esystem3=Er onstond een fout tijdens het contact maken met het mail systeem waarnaar verwezen word in de <a href='$1'>module configuratie</a> : $2.
 index_file=Lees Mail in File:
 index_find=Vind gebruikers met de naam
 index_header=Gebruikers mailboxen
@@ -105,6 +105,9 @@ index_return=gebruikerslijst
 index_system0=Mail server: Postfix
 index_system1=Mail server: Sendmail
 index_system2=Mail server: Qmail
+index_system4=Mail server: Qmail+LDAP
+index_system5=Mail server: Qmail+VPopMail
+index_system6=Mail server: Exim
 index_title=Lees Gebruikers Mail
 index_toomany=Er zijn teveel gebruikers op uw systeem om te laten zien op &#233;&#233;n pagina.
 ldap_ebase=Geen LDAP basis DN gezet in de module configuratie
@@ -186,7 +189,7 @@ mail_reset=Wissen
 mail_return=Gebruikers mailbox
 mail_return2=Gebruikers Email
 mail_rfc=Van regel
-mail_samecrypt=&lt;Keys van bestemmings adressen&gt;
+mail_samecrypt=&lt;Sleutels van bestemmings adressen&gt;
 mail_search=Vind bericht waar
 mail_search2=Zoek naar:
 mail_search3=Vind met score hierboven:
@@ -214,25 +217,39 @@ razor_report2=Rapporteer de geselecteerde berichten aan Razor en andere SpamAssa
 razor_report3=Haal de geselecteerde berichten uit het rapport voor Razor en andere SpamAssassin spam-blok databasen ..
 razor_title=Rapporteren Als Spam
 razor_title2=Rapporteren Als Ham
+reply_aboot=Toevoegen van ontvangers aan adresboek?
+reply_addattach=Toevoegen bijlagen veld.
+reply_addssattach=Toevoegen server-zijde bijlagen veld.
 reply_attach=Doorsturen bijlagen
-reply_attach2=Cli&#235;nt en server-zijde bijlagen
+reply_attach2=Client en server-zijde bijlagen
 reply_attach3=Geuploaden bijlagen
 reply_body=Berichten tekst
+reply_del=Aanvraag aflever status notificatie?
 reply_draft=Opslaan als Ontwerp
+reply_dsn=Aanvraag gelezen status notificatie?
 reply_ecannot=U bent niet bevoegd mail te sturen zijnde deze gebruiker
 reply_efwdnone=Geen van de doorgestuurde berichten bestaan
 reply_errc=Mislukt om mail te kopi&#235;ren
 reply_errm=Mislukt om mail te verplaatsen
 reply_headers=Mail headers
+reply_html0=Composeer tekst
+reply_html1=Composeer HTML
 reply_mailforward=Doorgestuurde berichten
 reply_return=samenstellen mail
 reply_save=Bewerk en Opslaan
 reply_send=Stuur Mail
 reply_spell=Controleer op spelfouten?
+reply_tabbcc=Bcc
+reply_tabcc=Cc
+reply_tabfrom=Van
+reply_taboptions=Opties
+reply_tabreplyto=Antwoord-Aan
+reply_tabsigning=Ondertekenen
+reply_tabto=Aan
 reply_title=Beantwoord de Email
 search_all=In alle folders
 search_allstatus=Iedere
-search_ecannot=U bent niet bevoegd te zoeken in deze gebruiker zijn email
+search_ecannot=U bent niet bevoegt te zoeken in deze gebruiker zijn email
 search_efield=U moet een zoek argument kiezen.
 search_elatest=Ontbrekende of ongeldige aantal berichten om te zoeken
 search_ematch=U moet overeenkomstige tekst invoeren.
@@ -259,16 +276,16 @@ search_withstatus=, met status $1
 send_done=.. klaar.
 send_draft=Mail naar $1 opgeslagen in ontwerp folder.
 send_drafting=Opslaan mail naar mail in ontwerp folder ..
-send_eattach=Bijlagen kunnen niet groter zijn dan $1 kB.
-send_eattachsize=De mail bijlagen zijn groter dan de maximum toegestane grote van $1 bytes
+send_eattach=Bijlages kunnen niet groter zijn dan $1 kB.
+send_eattachsize=De mail bijlages zijn groter dan de maximum toegestane grote van $1 bytes
 send_ecannot=U bent niet bevoegd mail te sturen zijnde deze gebruiker
 send_ecrypt=Encrypten mislukt van bericht : $1
 send_efile=Mislukt om volgende bijlagen te lezen $1 : $2
 send_efrom=Ontbrekend Van adres
-send_ekey=Kan key niet vinden van email adres $1
+send_ekey=Kan sleutel niet vinden van email adres $1
 send_eline=In regel $1 :
 send_epass=U kunt een bericht niet ondertekenen omdat uw passphrase nog niet is opgezet in de GnuPG module.
-send_epath=Sendmail executable $1 bestaat niet
+send_epath=Sendmail uitvoerbestand $1 bestaat niet
 send_eperms=Gebruiker $1 kan niet lezen $2
 send_eperms2=U bent niet bevoegd om de file $1 te versturen
 send_err=Mislukt om mail te versturen
@@ -328,10 +345,10 @@ view_aview=Bekijk
 view_black=Negeer Zender
 view_body=Berichten inhoud
 view_crypt=GnuPG mail decryptie
-view_crypt_1=Bericht is ge&#235;ncrypteerd, maar GnuPG support is niet geinstalleerd.
+view_crypt_1=Bericht is encrypted, maar GnuPG support is niet geinstalleerd.
 view_crypt_2=Decrypten mislukt van bericht : $1
 view_crypt_3=Mail is succesvol decrypted.
-view_crypt_4=Ge&#235;ncrypteerde gedeelte van het bericht is succesvol decrypted.
+view_crypt_4=Encrypted gedeelte van het bericht is succesvol decrypted.
 view_dall=&lt;Alle files&gt;
 view_delete=Verwijder
 view_desc=Bericht $1 in $2
@@ -352,10 +369,10 @@ view_folder=Ga terug naar mailbox
 view_forward=Doorsturen
 view_gnupg=GnuPG handtekening verificatie
 view_gnupg_0=Handtekening van $1 is geldig.
-view_gnupg_1=Handtekening van $1 is geldig, maar vertrouwen's keten kon niet worden vastgesteld.
+view_gnupg_1=Handtekening van $1 is geldig, maar vertrouwens keten kon niet worden vastgesteld.
 view_gnupg_2=Handtekening van $1 <b>NIET</b> geldig.
 view_gnupg_3=Key ID $1 zit niet in uw lijst, dus de handtekening kon niet worden geverifieerd.
-view_gnupg_4=Verifi&#235;ren mislukt van handtekening : $1
+view_gnupg_4=Mislukt verifi&#235;ren van handtekening : $1
 view_ham=Rapport Ham
 view_hammove=Rapport Ham en Inbox
 view_headers=Mail headers
@@ -373,7 +390,7 @@ view_qdesc=Wachtrij berichten $1
 view_raw=Bekijk raw berichten
 view_razor=Rapport Spam
 view_razordel=Verwijder Spam
-view_recv=<a href='$2'>Haal key ID $1 van keyserver</a>.
+view_recv=<a href='$2'>Haal key ID $1 van de sleutel server</a>.
 view_remote-mta=Afstand mail server
 view_reply=Antwoord
 view_reply2=Antwoord aan alle