French update
authorJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Mon, 18 May 2009 18:06:34 +0000 (18:06 +0000)
committerJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Mon, 18 May 2009 18:06:34 +0000 (18:06 +0000)
webmin/lang/fr

index 5d2cfaf..417af77 100644 (file)
-access_all=Autoriser &#224; partir de toutes les adresses
-access_allow=Autoriser seulement &#224; partir des adresses list&#233;es
-access_always=R&#233;soudre les noms d'h&#244;tes lors de chaque requ&#234;te
-access_deny=Interdire &#224; partir des adresses list&#233;es
-access_desc=Le serveur Webmin peut &#234;tre configur&#233; pour interdire ou autoriser l'acc&#232;s uniquement &#224; partir de certaines adresses IP &#224; l'aide de ce formulaire. Il est &#233;galement posible de saisir des noms d'h&#244;tes (comme titi.toto.com) et des r&#233;seaux IP (comme 10.254.3.0 ou 10.254.1.0/255.255.255.128). Vous devriez limiter l'acc&#232;s &#224; votre serveur aux adresses de confiance, en particulier s'il est accessible depuis l'Internet. Autrement, quiconque devine votre mot de passe peut avoir un contr&#244;le complet de votre syst&#232;me.
-access_ehost=Impossible de trouver l'adresse IP de '$1'
-access_eip='$1' n'est pas une adresse IP ou un masque r&#233;seau complet
-access_emask='$1' n'est pas un masque r&#233;seau valide
-access_enet='$1' n'est pas une adresse r&#233;seau valide
-access_enone=Aucune adresse saisie
-access_err=Impossible de mettre &#224; jour la liste d'acc&#232;s
-access_eself=Votre adresse IP actuelle ($1) serait interdite
 access_header=Options de contr&#244;le d'acc&#232;s
-access_libwrap=V&#233;rifier &#233;galement les fichiers d'encapsulation TCP <tt>hosts.allow</tt> et <tt>hosts.deny</tt> ?
-access_title=Contr&#244;le d'acc&#232;s IP
-anon_desc=Cette page vous permet d'accorder un acc&#232;s &#224; des modules et &#224; des chemins Webmin s&#233;lectionn&#233;s sans que les clients aient besoin de se connecter.<br>Pour chaque chemin de module que vous saisissez ci-dessous, saisissez &#233;galement le nom d'un utilisateur Webmin dont les droits d'acc&#232;s serviront pour acc&#233;der au module.
-anon_desc2=<br>Vous devrez &#234;tre TR&#200;S PRUDENT en accordant un acc&#232;s anonyme, car des contr&#244;les d'acc&#232;s IP insuffisants ou le fait d'accorder un acc&#232;s au mauvais module risque de permettre &#224; des attaquants de prendre le contr&#244;le de votre syst&#232;me.</B>
-anon_err=Impossible d'enregistrer l'acc&#232;s anonyme
-anon_eurl='$1' n'est pas un chemin d'URL valide
-anon_euser=Utilisateur Webmin manquant ou invalide pour le chemin d'URL '$1'.
-anon_title=Acc&#232;s anonyme aux modules
-anon_url=Chemin de l'URL
-anon_user=Utilisateur Webmin
-assignment_desc=Ce formulaire vous permet de d&#233;terminer la cat&#233;gorie dans laquelle chaque module est affich&#233; sur la page d'index de Webmin.
-assignment_header=Affectations des modules par cat&#233;gorie
-assignment_ok=Changer les cat&#233;gories
-assignment_title=R&#233;affectation des modules
-bind_auto=D&#233;terminer &#224; partir du navigateur
-bind_desc2=Ce formulaire peut &#234;tre utilis&#233; pour changer le num&#233;ro de port sur lequel Usermin &#233;coute ou ne lui faire &#233;couter qu'une seule adresse IP sur votre syst&#232;me. Vous pouvez &#233;galement le configurer pour accepter des connexions sur des ports multiples ou pour &#233;couter sur plusieurs adresses IP. Remarque : votre navigateur web peut &#233;mettre une invite pour vous connecter &#224; nouveau apr&#232;s avoir chang&#233; le port ou li&#233; l'adresse.
-bind_ehostname=Nom d'h&#244;te du serveur web manquant ou invalide
-bind_eip2='$1' n'est pas une adresse IP valide vers laquelle effectuer une liaison
-bind_elisten=Port sur lequel &#233;couter les diffusions UDP manquant ou invalide
-bind_enone=Pas d'adresse IP ni de port &#224; &#233;couter parmi ceux qui ont &#233;t&#233; saisis
-bind_eport2='$1' n'est pas un num&#233;ro de port valide
-bind_erestart=Une erreur se produisant au d&#233;marrage de Webmin avec les nouveaux param&#232;tres d'adresse et de port : $1
-bind_err=Impossible de changer l'adresse
-bind_header=Adresses IP et ports
-bind_hostname=Nom d'h&#244;te du serveur web
-bind_listen=&#201;couter les diffusions sur le port UDP
-bind_none=Ne pas &#233;couter
-bind_sip=Lier &#224; l'adresse IP
-bind_sip1=N'importe quelle adresse
-bind_sip2=Seulement l'adresse...
-bind_sockets=&#201;couter les adresses IP et les ports
-bind_sport=&#201;couter sur le port
-bind_sport0=Le m&#234;me que le premier
-bind_sport1=Port sp&#233;cifique...
-bind_title=Ports et adresses
-ca_c=Code de pays
-ca_cn=Nom de l'Autorit&#233;
-ca_create=Configurer l'Autorit&#233; de Certification
-ca_email=Adresse &#233;lectronique
-ca_eminiserv=Les certificats clients SSL ne sont pris en charge que sous miniserv.
+log_access=Modifi&#233; le contr&#244;le d'acc&#232;s IP
+syslet_err=Impossible d'enregistrer les options des syslets
+standard_failed=Impossible de t&#233;l&#233;charger la liste des modules : $1
+lang_accept=Utiliser la langue sp&#233;cifi&#233;e par le navigateur ?
 ca_err=Impossible de configurer l'Autorit&#233; de Certification
-ca_essl=La certification SSL ne peut &#234;tre configur&#233;e que si le serveur web fonctionne en mode SSL.
-ca_essleay=La commande d'administration SSL $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me. Vous pouvez en changer le chemin dans la configuration du module Utilisateurs Webmin.
-ca_eversion=La version du module Perl Net::SSLeay install&#233;e sur votre syst&#232;me ne g&#232;re pas les certificats clients SSL.
-ca_header1=Cr&#233;er un nouveau certificat d'AC
-ca_header2=Modifier le certificat d'AC
-ca_newmsg1=Votre serveur Webmin est d&#233;j&#224; configur&#233; en tant qu'Autorit&#233; de Certification. Vous pouvez utiliser ce formulaire pour la r&#233;installer, mais les certificats d&#233;j&#224; fournis aux utilisateurs ne seront plus valides.
-ca_newmsg2=Ce formulaire devrait &#234;tre utilis&#233; pour configurer votre serveur Webmin en tant qu'Autorit&#233; de Certification (AC), de mani&#232;re &#224; ce que les utilisateurs puissent demander des certificats dans le module Utilisateurs Webmin pour s'identifier sans avoir &#224; se connecter.
-ca_o=Organisation
-ca_old=Certificat existant
-ca_oldmsg1=Le certificat d'AC qu'utilise ce serveur est affich&#233; ci-dessous. Vous pouvez le modifier en recopiant le certificat d'une autre AC mais tout certificat d&#233;j&#224; fourni aux utilisateurs ne sera plus valide.
-ca_oldmsg2=Si vous avez d&#233;j&#224; install&#233; une Autorite de Certification sur un autre serveur, vous pouvez recopier son certificat ci-dessous au lieu d'en configurer une nouvelle. Les utilisateurs de l'autre serveur pourront ainsi &#234;tre reconnus par ce serveur.
-ca_ou=D&#233;partement
-ca_setupok=Votre Autorit&#233; de Certification a &#233;t&#233; configur&#233;e avec succ&#232;s. Les utilisateurs peuvent maintenant utiliser le module Utilisateurs Webmin pour demander des certificats pour eux-m&#234;mes.
-ca_sp=&#201;tat
-ca_stop=Arr&#234;ter l'Autorit&#233; de Certification
-ca_stopmsg=Cliquez ce bouton pour que Webmin arr&#234;te d'accepter les certificats existants ou d'en &#233;mette de nouveaux. Cette action forcera les utilisateurs &#224; faire appel &#224; l'authentification via un nom d'utilisateur et un mot de passe &#224; la place.
-ca_stopok=Votre Autorit&#233; de Certification a &#233;t&#233; arr&#234;t&#233;e avec succ&#232;s.
-ca_title=Autorit&#233; de Certification
-categories_code=ID
-categories_desc=Ce formulaire vous permet de renommer les cat&#233;gories Webmin existantes et d'en cr&#233;er de nouvelles auxquelles affecter des modules. La partie sup&#233;rieure du tableau sert &#224; changer les descriptions des cat&#233;gories int&#233;gr&#233;es, tandis que la partie inf&#233;rieure sert &#224; ajouter de nouveaux ID et descriptions de cat&#233;gories.
-categories_ecat=L'ID de cat&#233;gorie $1 est d&#233;j&#224; utilis&#233;
+log_desc=Il est possible de configurer Webmin pour enregister un journal des acc&#232;s au serveur web, au format de fichier journal CLF standard. Si la journalisation est activ&#233;e, vous pouvez &#233;galement choisir d'enregister les adresses IP ou les noms d'h&#244;tes, ainsi que la fr&#233;quence &#224; laquelle le fichier journal est effac&#233;. Quand ils sont activ&#233;s, les journaux sont enregistr&#233;s dans le fichier $1.
+update_apply=Enregistrer et appliquer
+access_ehost=Impossible de trouver l'adresse IP de '$1'
+log_resolv=Consigner les noms d'h&#244;tes
+syslet_base=URL de base pour les RPM des syslets
+update_title=Mise &#224; jour des modules
+log_modules=Journaliser seulement les actions dans...
+upgrade_setup=Ex&#233;cution du script setup.sh en cours pour mettre &#224; niveau Webmin... Veuillez attendre un instant que cette op&#233;ration soit termin&#233;e avant de continuer.
+ssl_ips=Adresses IP
+upgrade_euntar=Impossible de d&#233;sarchiver le fichier avec untar :$1
+ipkey_header=D&#233;tails de cl&#233; SSL sp&#233;cifique &#224; des adresses IP
+update_malready=Le module $1 est d&#233;j&#224; &#224; jour.
+bind_header=Adresses IP et ports
+upgrade_err1=Impossible de mettre &#224; nouveau &#224; partir de $1
+ui_sysinfo3=Nulle part
+install_ecomp=Fichier compress&#233;, mais la commande $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me
+os_title=Syst&#232;me d'exploitation et environnement
+os_name=Nom de la variable
+upgrade_ebrowser=Votre navigateur ne g&#232;re pas les d&#233;p&#244;ts de fichiers sur le serveur
+session_pdisable=D&#233;sactiver le temps d'expiration des mots de passe
+upgrade_etar=N'est pas un fichier tar Webmin valide
+assignment_desc=Ce formulaire vous permet de d&#233;terminer la cat&#233;gorie dans laquelle chaque module est affich&#233; sur la page d'index de Webmin.
+upgrade_eversion=Impossible de mettre &#224; niveau vers la version $1
+upgrade_desccaldera=Ce formulaire vous permet de mettre &#224; niveau l'ensemble de votre installation Webmin vers une nouvelle version &#224; partir de l'option de mise &#224; niveau de RPM. Vous pouvez installer &#224; partir d'un fichier RPM local, d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur ou de la toute derni&#232;re version de Caldera.
+themes_line=$1 dans $2 ($3 Ko)
+session_eblockhost_failures=Noms de connexion bloquants manquants ou invalides
 categories_edesc=Description pour $1 manquante
-categories_err=Impossible d'enregistrer les cat&#233;gories
+referers_list=Sites web de confiance
 categories_header=ID et description de cat&#233;gorie
-categories_name=Description affich&#233;e
-categories_ok=Enregistrer les cat&#233;gories
-categories_title=&#201;dition des cat&#233;gories
-clone_desc=Clone de $1
+install_title=Installation d'un module
+categories_code=ID
+upgrade_eurl=URL manquante ou invalide
+ca_newmsg2=Ce formulaire devrait &#234;tre utilis&#233; pour configurer votre serveur Webmin en tant qu'Autorit&#233; de Certification (AC), de mani&#232;re &#224; ce que les utilisateurs puissent demander des certificats dans le module Utilisateurs Webmin pour s'identifier sans avoir &#224; se connecter.
+session_desc1=Lorsqu'elle est activ&#233;e, les d&#233;lais impartis aux mots de passe prot&#232;gent votre serveur Usermin des attaques en force de craquage de mots de passe en ajoutant un d&#233;lai s'&#233;tendant continuellement entre deux tentatives infructeuses de connexion pour le m&#234;me utilisateur.
+upgrade_setuprpm=Ex&#233;cution du RPM en cours pour mettre &#224; niveau Webmin... Veuillez attendre un instant que cette op&#233;ration soit termin&#233;e avant de continuer.
+os_cannot=Ne peut pas d&#233;tecter le syst&#232;me d'exploitation et sa version
+ssl_cert=Fichier de certificat
+anon_desc=Cette page vous permet d'accorder un acc&#232;s &#224; des modules et &#224; des chemins Webmin s&#233;lectionn&#233;s sans que les clients aient besoin de se connecter.<br>Pour chaque chemin de module que vous saisissez ci-dessous, saisissez &#233;galement le nom d'un utilisateur Webmin dont les droits d'acc&#232;s serviront pour acc&#233;der au module.
+session_eextauth=Programme d'authentification externe manquant ou invalide
+ssl_ipkeynone=Aucune cl&#233; SSL sp&#233;cifique &#224; des IP n'a &#233;t&#233; d&#233;finie pour le moment.
+log_ui=Modifi&#233; les options d'interface utilisateur
+os_value=Valeur
+log_perms=Droits d'acc&#232;s des fichiers journaux
+lock_none=Ne jamais verrouiller les fichiers
+index_return=la configuration de Webmin
+lang_title=Langue
+update_show=Afficher seulement les modules qui devraient &#234;tre mis &#224; jour
+newkey_edays=Nombre de jours avant expiration manquant ou invalide
 clone_ecopy=impossible de copier la configuration : $1
-clone_elink=lien symbolique impossible : $1
-clone_err=Impossible de cloner le module
-cs_header=En-t&#234;te des tableaux
-cs_link=Texte des liens
-cs_page=Arri&#232;re-plan de la page
-cs_table=Arri&#232;re-plan des tableaux
-cs_text=Texte normal
-delete_acls=Supprimer des utilisateurs et r&#233;initialiser les r&#233;glages de contr&#244;le d'acc&#232;s ?
-delete_desc1=$1 (Clone de $2)
-delete_desc2=$1 dans $2 ($3 ko)
-delete_edep=Le module $1 ne peut pas &#234;tre supprim&#233; car le module $2 en d&#233;pend
-delete_enone=Pas de module s&#233;lectionn&#233;
-delete_err=Impossible de supprimer les modules
-delete_msg=Les modules suivants ont &#233;t&#233; supprim&#233;s avec succ&#232;s de votre installation Usermin :
-delete_rusure=&#202;tes-vous s&#251;r de vouloir supprimer le(s) module(s) $2 ? $1 ko de fichiers sera supprim&#233; d&#233;finitivement.
-delete_rusure2=&#202;tes-vous s&#251;r de vouloir supprimer le th&#232;me $2 ? $1 ko de fichiers sera supprim&#233; d&#233;finitivement.
-delete_rusure3=&#202;tes-vous s&#251;r de vouloir supprimer le(s) clone(s) du module $2 ?
-delete_title=Supprimer les modules
-enogpg=GnuPG n'est pas install&#233;
-index_apache=Du fait que Webmin fonctionne actuellement sous Apache, vous ne serez probablement pas amen&#233; &#224; utiliser cette option.
-index_boot=D&#233;marrer lors de l'amor&#231;age
-index_bootmsg=Changez cette option pour d&#233;terminer si Usermin est d&#233;marr&#233; ou non &#224; l'amor&#231;age. S'il n'est actuellement pas d&#233;marr&#233; &#224; l'amor&#231;age et si Oui a &#233;t&#233; choisi, un nouveau script d'initialisation est cr&#233;&#233;.
-index_inetd=Du fait que Webmin fonctionne actuellement via <tt>inetd</tt>, vous ne serez probablement pas amen&#233; &#224; utiliser cette option.
-index_restart=Red&#233;marrer Webmin
+log_changeca=Modifi&#233; l'Autorit&#233; de Certification
+os_update=Met Webmin &#224; jour avec le syst&#232;me d'exploitation d&#233;tect&#233;
+lang_err=Impossible d'enregistrer la langue
+update_third=Mettre &#224; jour les modules non essentiels &#233;galement
+log_ehours='$1' n'est pas un nombre d'heures valide
+lang_title2=Langue de Webmin
+install_err1=Impossible d'installer le module &#224; partir de $1
+bind_eip2='$1' n'est pas une adresse IP valide vers laquelle effectuer une liaison
+themes_erpm=Ce n'est pas un th&#232;me RPM pour Webmin
+session_pamon=Utiliser PAM pour l'authentification Unix si disponible
+startpage_title=Options de la page d'index
+advanced_days=jours
+upgrade_echecksig=Impossible de v&#233;rifier la signature du RPM :$1
+startpage_gotonone=&lt;Aucun&gt;
+upgrade_url=&#192; partir d'une URL ftp ou http
+log_files=Journaliser les modifications effectu&#233;es sur les fichiers par chaque action
+ui_hnm1=Nom d'h&#244;te &#224; provenant de l'URL
+upgrade_egentoo=N'est pas un paquetage Gentoo valide de Webmin
+log_newkey=Cr&#233;&#233; la nouvelle cl&#233; SSL
+ui_rgb=<font color=#ff0000>RR</font><font color=#00ff00>VV</font><font color=#0000ff>BB</font> couleur hexa
+bind_auto=D&#233;terminer &#224; partir du navigateur
+newkey_ecat=Une erreur s'est produite lors de l'&#233;criture dans le fichier de la nouvelle cl&#233; :
+session_err=Impossible d'enregistrer l'authentification
+themes_installdesc=Utilisez le formulaire ci-dessous pour installer un nouveau th&#232;me Webmin sur votre syst&#232;me. Les th&#232;mes sont g&#233;n&#233;ralement distribu&#233;s dans des fichiers <tt>.wbt</tt>, mais il est &#233;galement possible de les installer &#224; partir de fichiers RPM si votre syst&#232;me d'exploitation les prend en charge.
+ca_email=Adresse &#233;lectronique
 index_restartmsg=Cliquez sur ce bouton pour red&#233;marrer le processus du serveur Webmin. Il se peut que ce soit n&#233;cessaire si vous avez r&#233;cemment effectu&#233; une mise &#224; niveau de Perl.
-index_return=la configuration de Webmin
-index_title=Configuration de Webmin
+log_session=Modifi&#233; les options d'authentification
+log_stopca=Arr&#234;t&#233; l'Autorit&#233; de Certification
+lang_lang=Afficher dans la langue
+session_epasswd_file=Fichier des utilisateurs Unix invalide
+ui_texttitles=Afficher les titres comme du texte ?
+mods_standard=Module standard provenant de <a href='$1'>www.webmin.com</a>
+anon_title=Acc&#232;s anonyme aux modules
+upgrade_nocheck=Aucune v&#233;rification de signature de paquetage n'a &#233;t&#233; effectu&#233;e.
+bind_elisten=Port sur lequel &#233;couter les diffusions UDP manquant ou invalide
+ssl_addipkey=Ajouter une nouvelle cl&#233; SSL sp&#233;cifique &#224; des adresses IP.
+referers_none=Faire confiance aux liens provenant de r&#233;f&#233;rents inconnus
+ui_default=Par d&#233;faut
+standard_header=Modules Webmin standard
+lock_only=Verrouiller seulement les fichiers et les r&#233;pertoires...
+themes_ecomp=Le fichier est compress&#233;, mais la commande $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me
+upgrade_eusermin=Le fichier est la version $1 de Usermin, non une mise &#224; jour de Webmin.
+mods_grant1=Accorder un acc&#232;s &#224; tous les utilisateurs Webmin
+ipkey_err=Echec de l'enregistrement de la cl&#233; SSL
+ipkey_eips=Aucune adresse IP saisie
 index_version=Webmin version $1
-install_cat=Sous la cat&#233;gorie $1.
-install_desc=Les modules suivants ont &#233;t&#233; install&#233;s et ajout&#233;s avec succ&#232;s &#224; la liste de contr&#244;le d'acc&#232;s de tous les utilisateurs :
-install_ebrowser=Votre navigateur ne g&#232;re pas les d&#233;p&#244;ts de fichiers sur le serveur
-install_ebunzip=Fichier compress&#233; avec bzip, mais la commande $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me
-install_ebunzip2=Impossible de d&#233;compresser le fichier avec bunzip : $1
-install_ecomp=Fichier compress&#233;, mais la commande $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me
-install_ecomp2=Impossible de d&#233;compresser le fichier : $1
+log_proxy=Modifi&#233; les serveurs mandataires
+upgrade_ok=Mettre &#224; niveau Webmin
+log_eperms=Droits d'acc&#232;s en octal (comme 755) manquants ou invalides
+access_deny=Interdire &#224; partir des adresses list&#233;es
+upgrade_descsolaris-pkg=Ce formulaire vous permet de mettre &#224; niveau l'ensemble de votre installation Webmin vers une nouvelle version en supprimant le paquetage solaris actuel et en en installant un nouveau. Vous pouvez installer &#224; partir d'un fichier de paquetage solaris local, d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur ou de la toute derni&#232;re version sur <href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Tout comme pour une mise &#224; niveau manuelle, tous les r&#233;glages de votre configuration et les modules tiers sont conserv&#233;s.
+newkey_ok=La cl&#233; SSL suivante a &#233;t&#233; g&#233;n&#233;r&#233;e avec succ&#232;s.
+mods_deleteok=Supprimer les modules s&#233;lectionn&#233;s
+log_referers=Modifi&#233; les r&#233;f&#233;rents de confiance
+log_install=Install&#233; le module $1
+categories_desc=Ce formulaire vous permet de renommer les cat&#233;gories Webmin existantes et d'en cr&#233;er de nouvelles auxquelles affecter des modules. La partie sup&#233;rieure du tableau sert &#224; changer les descriptions des cat&#233;gories int&#233;gr&#233;es, tandis que la partie inf&#233;rieure sert &#224; ajouter de nouveaux ID et descriptions de cat&#233;gories.
+newkey_ecn=Nom de serveur manquant ou invalide
+bind_eport2='$1' n'est pas un num&#233;ro de port valide
+mods_local=&#192; partir d'un fichier local
+lock_except=Verrouiller tous les fichiers et les r&#233;pertoires sauf...
+log_categories=Modifi&#233; les noms des cat&#233;gories
+upgrade_edownsig=Impossible de t&#233;l&#233;charger la signature : $1
 install_edep=Le module $1 n&#233;cessite le module $2
+ca_stopmsg=Cliquez ce bouton pour que Webmin arr&#234;te d'accepter les certificats existants ou d'en &#233;mette de nouveaux. Cette action forcera les utilisateurs &#224; faire appel &#224; l'authentification via un nom d'utilisateur et un mot de passe &#224; la place.
+upgrade_esolaris=La fonction de mise &#224; niveau de Webmin ne fonctionne pas actuellement si vous avez install&#233; &#224; partir d'un paquetage Solaris. Veuillez effectuer la mise &#224; niveau manuellement &#224; la place.
+ca_oldmsg2=Si vous avez d&#233;j&#224; install&#233; une Autorite de Certification sur un autre serveur, vous pouvez recopier son certificat ci-dessous au lieu d'en configurer une nouvelle. Les utilisateurs de l'autre serveur pourront ainsi &#234;tre reconnus par ce serveur.
+lang_intro=Cette page vous permet de choisir la langue que Webmin utilisera pour afficher les titres, invites et messages
+ssl_custom=Taille personnalis&#233;e
+access_eself=Votre adresse IP actuelle ($1) serait interdite
+access_all=Autoriser &#224; partir de toutes les adresses
+session_remember=Proposer de retenir le nom de connexion de mani&#232;re permanente ?
+update_ok=Mettre &#224; jour les modules
+access_libwrap=V&#233;rifier &#233;galement les fichiers d'encapsulation TCP <tt>hosts.allow</tt> et <tt>hosts.deny</tt> ?
+mods_cloneok=Cloner le module
+update_header1=Mise &#224; jour des modules maintenant
+proxy_ebind=Droits d'acc&#232;s en octal (comme 755) manquants ou invalides
+install_cat=Sous la cat&#233;gorie $1.
+upgrade_efile=Le fichier n'existe pas
+log_delete=Supprim&#233; le module $1
+upgrade_elatest=Vous ex&#233;cutez d&#233;j&#224; la toute derni&#232;re version de Webmin
+session_extauth=Programme d'authentification externe de type squid
+session_enable=Activer l'authentification de session
+mods_grant2=Accorder un acc&#232;s seulement aux utilisateurs et aux groupes :
 install_edep2=Le module $1 n&#233;cessite au moins la version $3 du module $2
 install_eextract=Impossible d'extraire $1
+ssl_ecert=Le fichier de certificat SSL $1 n'existe pas ou ne contient pas de certificat au format PEM
+session_realname=Afficher le nom d'h&#244;te r&#233;el au lieu du nom provenant de l'URL ?
+access_ip=Adresses IP autoris&#233;es
+session_desc2=Quand l'authentification de la session est activ&#233;e, Usermin suit chaque session des utilisateurs connect&#233;s, ce qui permet de d&#233;connecter automatiquement les utilisateurs inactifs. Soyez conscient que le fait d'activer ou de d&#233;sactiver l'authentification de session peut forcer tous les utilisateurs &#224; se reconnecter.
+ca_essleay=La commande d'administration SSL $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me. Vous pouvez en changer le chemin dans la configuration du module Utilisateurs Webmin.
+update_webmin=Mettre &#224; jour &#224; partir de www.webmin.com
+proxy_http=Serveur mandataire web (HTTP)
+session_ecookie=Votre navigateur ne g&#232;re pas les cookies, qui sont n&#233;cessaires pour l'authentification de la session
+newmod_desc=Quand Webmin est mis &#224; niveau, tout nouveau module de la nouvelle version est attribu&#233; &#224; un ou plusieurs utilisateurs. Ce formulaire vous permet de d&#233;finir les utilisateurs qui re&#231;oivent de nouveaux modules. Ce param&#232;tre s'appliquera lors de la mise &#224; niveau sur la ligne de commande ou &#224; l'aide du formulaire ci-dessus.
+log_header=Options de journalisation du serveur web
+themes_err1=Impossible d'installer le th&#232;me &#224; partir de $1
+os_envs=Variables d'environnement additionnelles
 install_efile=Le fichier n'existe pas
-install_egzip=Fichier compress&#233; avec gzip, mais la commande $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me
-install_egzip2=Impossible de d&#233;compresser le fichier avec gunzip : $1
-install_einfo=Il manque le fichier module.info dans le module $1
-install_eirpm=Impossible d'installer le RPM : $1
-install_emissing=Le module sp&#233;cifi&#233; n'existe pas
-install_eneither=Le RPM ne contient pas de module ou de th&#232;me webrmin
-install_enone=Le fichier semble ne contenir aucun module
-install_eos=Le module $1 ne prend pas en charge ce syst&#232;me d'exploitation ($2 $3)
-install_eperldep=Le module $1 n&#233;cessite le module Perl $2.<br>Cependant, vous pouvez demander &#224; Webmin de <a href='$3'>t&#233;l&#233;charger et installer</a> le module Perl pour vous.
+startpage_intro2=Cette page vous permet de d&#233;terminer l'apparence du menu principal de Webmin. Certaines options peuvent n'&#234;tre effectives que lorsque vous utilisez un th&#232;me par d&#233;faut.
+log_ediff=Votre syst&#232;me ne semble pas disposer de la commande $1 n&#233;cessaire pour consigner les changements de fichier
+update_none=Pas de mise &#224; jour Webmin pour cette version.
+syslet_ebase=URL de base invalide
+referers_title=R&#233;f&#233;rents de confiance
+bind_sockets=&#201;couter les adresses IP et les ports
 install_erpm=N'est pas un module Webmin ou un RPM de th&#232;me
-install_err1=Impossible d'installer le module &#224; partir de $1
-install_err2=Impossible d'installer le module d&#233;pos&#233; sur le serveur
-install_err3=Impossible d'installer le module &#224; partir de $1
-install_err4=Impossible d'installer le module standard
-install_etar=N'est pas un un fichier de module valide : $1
-install_eurl=URL invalide
-install_eusermin=Le module $1 est pour Usermin, non Webmin
-install_ever=Le module $1 n&#233;cessite la version $2 ou sup&#233;rieure de Usermin
-install_line2=<a href='$5'>$1</a> dans $2 ($3 ko) sous la cat&#233;gorie $4
-install_line3=$1 dans $2 ($3 ko), cach&#233; &#224; la vue
-install_title=Installation d'un module
-ipkey_eip='$1' n'est pas une adresse IP valide
-ipkey_eips=Aucune adresse IP saisie
-ipkey_err=Echec de l'enregistrement de la cl&#233; SSL
-ipkey_header=D&#233;tails de cl&#233; SSL sp&#233;cifique &#224; des adresses IP
-ipkey_ips=Pour des connexions aux adresses IP
-ipkey_title1=Cr&#233;er la cl&#233; SSL
-ipkey_title2=Modifier la cl&#233; SSL
-lang_accept=Utiliser la langue sp&#233;cifi&#233;e par le navigateur ?
+themes_eirpm=Erreur lors de l'installation du fichier RPM : $1
+ui_hostnamemode=Nom d'h&#244;te &#224; afficher dans Webmin
+mods_desc3=Les modules existants peuvent &#234;tre supprim&#233;s &#224; l'aide du formulaire ci-dessous. D&#232;s lors qu'un module a &#233;t&#233; supprim&#233;, il faut le r&#233;installer avant de pouvoir l'utiliser &#224; nouveau. Il est impossible de supprimer un module si d'autres modules en d&#233;pendent.
+os_new=Nouveau syst&#232;me d'exploitation
+delete_desc1=$1 (Clone de $2)
+clone_elink=lien symbolique impossible : $1
+proxy_title=Serveurs mandataires
 lang_chardef=D&#233;termin&#233;e par la langue
-lang_charover=Forcer le jeu de caract&#232;res
-lang_charset=Police de caract&#232;res des pages HTML
-lang_echarset=Jeu de caract&#232;res manquant ou paraissant invalide
-lang_err=Impossible d'enregistrer la langue
-lang_intro=Cette page vous permet de choisir la langue que Webmin utilisera pour afficher les titres, invites et messages
-lang_lang=Afficher dans la langue
-lang_ok=Changer de langue
-lang_title=Langue
-lang_title2=Langue de Webmin
 lock_all=Verrouiller tous les fichiers
-lock_desc=Webmin, par d&#233;faut, obtiendra un verrou sur tout fichier qu'il modifie afin d'emp&#234;cher une modification simultan&#233;e par des processus multiples, ce qui pourrait entra&#238;ner une corruption des fichiers. Cette page vous permet de d&#233;sactiver s&#233;lectivement ou totalement le verrouillage s'il cause des probl&#232;mes.
-lock_edir='$1' n'est pas un chemin absolu
-lock_edirs=Pas de fichiers ni de r&#233;pertoires saisis
-lock_err=Impossible d'enregistrer le verrouillage des fichiers
-lock_except=Verrouiller tous les fichiers et les r&#233;pertoires sauf...
-lock_header=Param&#232;tres du verrouillage des fichiers
-lock_none=Ne jamais verrouiller les fichiers
-lock_only=Verrouiller seulement les fichiers et les r&#233;pertoires...
-lock_title=Verrouillage des fichiers
-log_access=Modifi&#233; le contr&#244;le d'acc&#232;s IP
-log_assignment=Modifi&#233; les cat&#233;gories des modules
-log_bind=Modifi&#233; le port et l'adresse
-log_categories=Modifi&#233; les noms des cat&#233;gories
-log_changeca=Modifi&#233; l'Autorit&#233; de Certification
-log_clear=Effacer les fichiers journaux toutes les $1 heures
-log_clf=Utiliser le format de journal combin&#233; (y compris le r&#233;f&#233;rent et l'agent utilisateur)
-log_clone=Clon&#233; le module $1 en $2
-log_delete=Supprim&#233; le module $1
-log_desc=Il est possible de configurer Webmin pour enregister un journal des acc&#232;s au serveur web, au format de fichier journal CLF standard. Si la journalisation est activ&#233;e, vous pouvez &#233;galement choisir d'enregister les adresses IP ou les noms d'h&#244;tes, ainsi que la fr&#233;quence &#224; laquelle le fichier journal est effac&#233;. Quand ils sont activ&#233;s, les journaux sont enregistr&#233;s dans le fichier $1.
-log_desc2=Quand la journalisation est activ&#233;e, Webmin enregistre &#233;galement un journal plus d&#233;taill&#233; des actions utilisateur dans le fichier $1. Ce journal peut &#234;tre affich&#233; et analys&#233; gr&#226;ce au module Webmin <tt>Contr&#244;le des journaux</tt> pour voir exactement ce que chaque utilisateur Webmn a fait.
-log_disable=D&#233;sactiver la journalisation
-log_ediff=Votre syst&#232;me ne semble pas disposer de la commande $1 n&#233;cessaire pour consigner les changements de fichier
-log_ehours='$1' n'est pas un nombre d'heures valide
-log_enable=Activer la journalisation
-log_eperms=Droits d'acc&#232;s en octal (comme 755) manquants ou invalides
-log_err=Impossible d'enregistrer les options de journalisation
-log_files=Journaliser les modifications effectu&#233;es sur les fichiers par chaque action
-log_fullfiles=Enregistrer tous les fichiers modifi&#233;s avant d'agir, pour les retours en arri&#232;re
-log_header=Options de journalisation du serveur web
-log_install=Install&#233; le module $1
-log_lang=Modifi&#233; la langue globale
+install_err2=Impossible d'installer le module d&#233;pos&#233; sur le serveur
+standard_eurl=URL des modules standard invalide
+ssl_newkey=Ce formulaire peut &#234;tre utilis&#233; pour cr&#233;er une nouvelle cl&#233; SSL pour votre serveur Webmin.
+update_failed=Impossible d'installer le module : $1
+upgrade_uploaded=&#192; partir d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur
+session_localon=Autoriser la connexion sans mot de passe pour les utilisateurs correspondants depuis la machine locale
+upgrade_ftp=La toute derni&#232;re version sur www.webmin.com
+themes_ok=Le th&#232;me a &#233;t&#233; mis &#224; jour... Vous allez &#234;tre redirig&#233; vers la page principale de Webmin.
+themes_einfo=Le th&#232;me $1 ne comporte pas de fichier theme.info
+proxy_user=Nom d'utilisateur pour le serveur mandataire
+install_ebunzip=Fichier compress&#233; avec bzip, mais la commande $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me
+log_uall=Enregistrer les actions de tous les utilisateurs dans un journal
+anon_err=Impossible d'enregistrer l'acc&#232;s anonyme
+update_header2=Mise &#224; jour des modules dans les d&#233;lais pr&#233;vus
+themes_ecomp2=Erreur lors de la d&#233;compression du fichier : $1
+update_desc2=Ce formulaire est destin&#233; &#224; programmer la mise &#224; jour automatique des modules Webmin contenant des bogues ou des trous de s&#233;curit&#233; sur la page <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Mises &#224; jour de Webmin</a> ou d'une autre source. Bien que ce service soit utile, soyez prudent quand vous l'utilisez car elle peut permettre &#224; des attaquants de prendre le contr&#244;le de votre syst&#232;me s'il arrive que le serveur de mise &#224; jour ait &#233;t&#233; compromis.
+update_rv=V&#233;rification des modules Webmin mis &#224; jour &#224; partir de $1
+index_apache=Du fait que Webmin fonctionne actuellement sous Apache, vous ne serez probablement pas amen&#233; &#224; utiliser cette option.
+cs_table=Arri&#232;re-plan des tableaux
 log_log=Modifi&#233; les options de journalisation
-log_mall=Journaliser les actions dans tous les modules
-log_modules=Journaliser seulement les actions dans...
-log_newkey=Cr&#233;&#233; la nouvelle cl&#233; SSL
+bind_sip=Lier &#224; l'adresse IP
+mods_csame=Le m&#234;me que l'original
 log_os=Modifi&#233; le syst&#232;me d'exploitation
-log_perms=Droits d'acc&#232;s des fichiers journaux
-log_proxy=Modifi&#233; les serveurs mandataires
-log_referers=Modifi&#233; les r&#233;f&#233;rents de confiance
-log_resolv=Consigner les noms d'h&#244;tes
-log_session=Modifi&#233; les options d'authentification
+ui_desc=Ce formulaire vous permet de modifier les options de l'interface utilis&#233;e par tous les modules. Si vous d&#233;finissez des couleurs, vous devez les d&#233;finir en utilisant le syst&#232;me RGB standard pour lequel une couleur est d&#233;finie par un nombre hexad&#233;cimal compris entre 00 et ff.
+anon_eurl='$1' n'est pas un chemin d'URL valide
+delete_acls=Supprimer des utilisateurs et r&#233;initialiser les r&#233;glages de contr&#244;le d'acc&#232;s ?
+session_pfile=Si PAM n'est pas disponible ou est d&#233;sactiv&#233;, lire les utilisateurs et les mots de passe dans les colonnes $2 et $3 du fichier $1
+startpage_tabs=Classifier les modules ?
 log_setupca=Install&#233; l'Autorit&#233; de Certification
-log_ssl=Modifi&#233; le mode de chiffrement SSL
-log_startpage=Modifi&#233; les options de la page d'index
-log_stopca=Arr&#234;t&#233; l'Autorit&#233; de Certification
+ca_oldmsg1=Le certificat d'AC qu'utilise ce serveur est affich&#233; ci-dessous. Vous pouvez le modifier en recopiant le certificat d'une autre AC mais tout certificat d&#233;j&#224; fourni aux utilisateurs ne sera plus valide.
+os_path=Chemin de recherche des programmes
+themes_default=Ancien th&#232;me Webmin
+lang_charset=Police de caract&#232;res des pages HTML
+delete_rusure3=&#202;tes-vous s&#251;r de vouloir supprimer le(s) clone(s) du module $2 ?
+bind_none=Ne pas &#233;couter
+syslet_auto=T&#233;l&#233;charger automatiquement les syslets ?
+bind_listen=&#201;couter les diffusions sur le port UDP
+themes_done=Le th&#232;me suivant a &#233;t&#233; install&#233; sur votre syst&#232;me :
+startpage_gotoone=Aller directement au module<br>si l'utilisateur n'en a qu'un ?
+lock_err=Impossible d'enregistrer le verrouillage des fichiers
+delete_msg=Les modules suivants ont &#233;t&#233; supprim&#233;s avec succ&#232;s de votre installation Usermin :
+ca_eversion=La version du module Perl Net::SSLeay install&#233;e sur votre syst&#232;me ne g&#232;re pas les certificats clients SSL.
+session_md5off=Utiliser le chiffrement Unix standard <tt>crypt</tt>
+ca_header2=Modifier le certificat d'AC
+install_line2=<a href='$5'>$1</a> dans $2 ($3 ko) sous la cat&#233;gorie $4
+lock_edirs=Pas de fichiers ni de r&#233;pertoires saisis
+install_eusermin=Le module $1 est pour Usermin, non Webmin
+install_ebunzip2=Impossible de d&#233;compresser le fichier avec bunzip : $1
+themes_egzip2=Erreur lors de la d&#233;compression gzip du fichier : $1
+ipkey_eip='$1' n'est pas une adresse IP valide
+mods_standard2=Module standard
+anon_url=Chemin de l'URL
+upgrade_delete=Supprimer le r&#233;pertoire de l'ancienne version apr&#232;s la mise &#224; niveau ?
+startpage_nohost=Afficher la version, le nom d'h&#244;te et le syst&#232;me d'exploitation ?
+ca_ou=D&#233;partement
+update_other=Mettre &#224; jour &#224; partir d'une autre source
+ui_hnm3=Autre nom...
+startpage_nocol=Nombre de colonnes
+update_info=Mise &#224; jour des modules en cours...
+index_bootmsg=Changez cette option pour d&#233;terminer si Usermin est d&#233;marr&#233; ou non &#224; l'amor&#231;age. S'il n'est actuellement pas d&#233;marr&#233; &#224; l'amor&#231;age et si Oui a &#233;t&#233; choisi, un nouveau script d'initialisation est cr&#233;&#233;.
 log_theme=Chang&#233; le th&#232;me en $1
-log_theme_def=Chang&#233; le th&#232;me en th&#232;me Webmin par d&#233;faut
-log_tinstall=Install&#233; le th&#232;me $1
+install_egzip2=Impossible de d&#233;compresser le fichier avec gunzip : $1
+install_egzip=Fichier compress&#233; avec gzip, mais la commande $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me
 log_title=Journalisation
-log_uall=Enregistrer les actions de tous les utilisateurs dans un journal
-log_ui=Modifi&#233; les options d'interface utilisateur
-log_upgrade=Mis &#224; jour Webmin vers la version $1
-log_users=Consigner seulement les actions de...
-mods_ccat=Affecter &#224; une cat&#233;gorie
-mods_clone=Clonage d'un module
-mods_cloneok=Cloner le module
-mods_cname=Module &#224; cloner
-mods_cnew=Nom du module clon&#233;
-mods_csame=Le m&#234;me que l'original
-mods_delete=Suppression de modules
-mods_deleteok=Supprimer les modules s&#233;lectionn&#233;s
-mods_desc1=Vous pouvez ajouter des modules Webmin apr&#232;s l'installation &#224; l'aide du formulaire ci-dessous. Les modules sont g&#233;n&#233;ralement distribu&#233;s dans des fichiers <tt>.wbm</tt>, dont chacun peut contenir un ou plusieurs modules. Il est &#233;galement possible d'installer les modules &#224; partir de fichiers RPM si votre syst&#232;me d'exploitation les prend en charge.
-mods_desc2=Si vous souhaitez avoir plusieurs copies du m&#234;me module avec diff&#233;rentes configurations, le formulaire ci-dessous vous permet de cloner tout module existant. Le clone aura un nouveau nom, une nouvelle configuration de module et peut &#234;tre mis &#224; disposition de diff&#233;rents utilisateurs.
-mods_desc3=Les modules existants peuvent &#234;tre supprim&#233;s &#224; l'aide du formulaire ci-dessous. D&#232;s lors qu'un module a &#233;t&#233; supprim&#233;, il faut le r&#233;installer avant de pouvoir l'utiliser &#224; nouveau. Il est impossible de supprimer un module si d'autres modules en d&#233;pendent.
-mods_ftp=&#192; partir d'une URL ftp ou http
-mods_grant1=Accorder un acc&#232;s &#224; tous les utilisateurs Webmin
-mods_grant2=Accorder un acc&#232;s seulement aux utilisateurs et aux groupes :
-mods_install=Installation d'un module
-mods_installok=Installer le module
-mods_local=&#192; partir d'un fichier local
-mods_nodeps=Ignorer les d&#233;pendances du module lors de l'installation
-mods_standard=Module standard provenant de <a href='$1'>www.webmin.com</a>
-mods_standard2=Module standard
-mods_third=Module tiers provenant de
-mods_thsel=S&#233;lectionner...
-mods_title=Modules Webmin
-mods_uploaded=&#192; partir d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur
-newkey_ecat=Une erreur s'est produite lors de l'&#233;criture dans le fichier de la nouvelle cl&#233; :
+upgrade_err5=Impossible de mettre &#224; niveau &#224; partir de l'URL $1
+update_edays=Nombre de jours manquant ou invalide
+log_startpage=Modifi&#233; les options de la page d'index
+ui_header=Options de l'interface utilisateur
+upgrade_egunzip=Votre syst&#232;me ne dispose pas de la commande <tt>gunzip</tt>
+delete_enone=Pas de module s&#233;lectionn&#233;
+ca_c=Code de pays
+syslet_title=T&#233;l&#233;chargement automatique des Syslets
+session_disable=D&#233;sactiver l'authentification de session
+delete_title=Supprimer les modules
 newkey_ecmd=La commande SSL $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me. Soit elle n'est pas install&#233;e, soit la <a href='$2'>configurarion du Module des Utilisateurs Webmin</a> est incorrecte.
-newkey_ecn=Nom de serveur manquant ou invalide
-newkey_edays=Nombre de jours avant expiration manquant ou invalide
-newkey_efile=Nom de fichier de cl&#233; manquant
-newkey_err=Impossible de cr&#233;er la cl&#233; SSL
-newkey_esize=Taille de la cl&#233; manquante ou invalide
-newkey_essl=Une erreur s'est produite lors de la g&#233;n&#233;ration d'une nouvelle cl&#233; :
-newkey_ok=La cl&#233; SSL suivante a &#233;t&#233; g&#233;n&#233;r&#233;e avec succ&#232;s.
+cs_text=Texte normal
+standard_warn=<b>Avertissement</b> : comme vous n'ex&#233;cutez pas la toute derni&#232;re version $1 de Webmin, il est possible que l'installation de ces modules n'aboutisse pas.
+ssl_desc2=Avertissement : n'activez la gestion de SSL que si vous avez un navigateur qui g&#232;re SSL (comme Netscape ou IE) et s'il n'y a pas de pare-feu bloquant les requ&#234;tes <b>https</b> entre votre navigateur et l'h&#244;te Webmin.
+ca_stop=Arr&#234;ter l'Autorit&#233; de Certification
+update_mos=Ce syst&#232;me d'exploitation ne g&#232;re pas la mise &#224; jour vers le module $1.
+ssl_key=Fichier de cl&#233; priv&#233;e
+update_version=Une nouvelle version de Webmin (version $1) est maintenant disponible au t&#233;l&#233;chargement. Les mises &#224; jour futures ne concerneront que la toute derni&#232;re version.
+update_fixes=Corrige le probl&#232;me
+themes_delete=Ce formulaire peut &#234;tre utilis&#233; pour supprimer un des th&#232;mes install&#233;s sur votre syst&#232;me, qui n'est pas couramment employ&#233;.
+themes_ebrowser=Votre navigateur ne g&#232;re pas les d&#233;p&#244;ts de fichiers sur le serveur
+access_err=Impossible de mettre &#224; jour la liste d'acc&#232;s
+themes_sel=Th&#232;me actuel :
+mods_uploaded=&#192; partir d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur
+proxy_ftp=Serveur mandataire FTP
+proxy_nofor=Aucun serveur mandataire pour
+install_eos=Le module $1 ne prend pas en charge ce syst&#232;me d'exploitation ($2 $3)
+ca_old=Certificat existant
+anon_user=Utilisateur Webmin
+ssl_newfile=&#201;crire la cl&#233; sur un fichier
 newkey_title=Gen&#233;rer une cl&#233;
-newmod_def=Comportement par d&#233;faut : attribuer les nouveaux modules &#224; <tt>root</tt> ou <tt>admin</tt>
-newmod_desc=Quand Webmin est mis &#224; niveau, tout nouveau module de la nouvelle version est attribu&#233; &#224; un ou plusieurs utilisateurs. Ce formulaire vous permet de d&#233;finir les utilisateurs qui re&#231;oivent de nouveaux modules. Ce param&#232;tre s'appliquera lors de la mise &#224; niveau sur la ligne de commande ou &#224; l'aide du formulaire ci-dessus.
-newmod_header=Attribution des nouveaux modules
-newmod_users=Attribuer les nouveaux modules &#224; :
-os_cannot=Ne peut pas d&#233;tecter le syst&#232;me d'exploitation et sa version
-os_desc2=Vous pouvez &#233;galement modifier le chemin de recherche que Webmin utilise lorsqu'il ex&#233;cute des programmes, ainsi que le chemin des biblioth&#232;ques partag&#233;es pass&#233; &#224; tout programme.
-os_desc3=Cette page affiche le syst&#232;me d'exploitation d&#233;tect&#233; par Webmin au moment de l'installation, et le syst&#232;me qui est actuellement d&#233;tect&#233;. S'ils sont diff&#233;rents, vous pouvez choisir de mettre &#224; jour ces informations dans Webmin, ce qui devrait &#234;tre le cas si vous avez mis &#224; niveau r&#233;cemment.
+cs_link=Texte des liens
+access_enone=Aucune adresse saisie
+themes_installok=Installer le th&#232;me
+lock_title=Verrouillage des fichiers
+ssl_eextraca=Le fichier de certificat additionnel '$1' n'existe pas
 os_detect=Syst&#232;me d'exploiration d&#233;tect&#233;
-os_envs=Variables d'environnement additionnelles
+themes_err3=Impossible d'installer le th&#232;me &#224; partir de $1
+bind_title=Ports et adresses
+ssl_all=N'importe quel nom d'h&#244;te
+themes_etar=Ce fichier n'est pas un th&#232;me valide : $1
+categories_name=Description affich&#233;e
+categories_err=Impossible d'enregistrer les cat&#233;gories
+ca_o=Organisation
+cs_header=En-t&#234;te des tableaux
+session_md5on=Utiliser le chiffrement MD5 pour les mots de passe Webmin (autorise les longs mots de passe)
+ca_stopok=Votre Autorit&#233; de Certification a &#233;t&#233; arr&#234;t&#233;e avec succ&#232;s.
+session_hostname=Afficher le nom d'h&#244;te sur l'&#233;cran de connexion ?
+session_header=Options de session et d'authentification
+session_epasswd_pindex=Index des mots de passe Unix manquant ou invalide
+upgrade_updates=Il y a $1 mise(s) &#224; jour pour cette nouvelle version de Webmin. <a href='$2'>Cliquez ici</a> pour la(es) t&#233;l&#233;charger et la(es) installer automatiquement maintenant.
+update_mmissing=Le module $1 n'est pas install&#233; sur ce syst&#232;me.
+session_elsof=L'authentification locale n&#233;cessite le programme <tt>lsof</tt>
+install_eperldep=Le module $1 n&#233;cessite le module Perl $2.<br>Cependant, vous pouvez demander &#224; Webmin de <a href='$3'>t&#233;l&#233;charger et installer</a> le module Perl pour vous.
+ipkey_title2=Modifier la cl&#233; SSL
+proxy_ehttp2=Le serveur mandataire HTTP doit &#234;tre saisi sous forme d'URL, comme $1
+update_sched2=Mettre &#224; jour les modules &#224; $1:$2 tous les $3 jours
+access_always=R&#233;soudre les noms d'h&#244;tes lors de chaque requ&#234;te
+session_locking=Activer le verrouillage dans Webmin
+bind_ehostname=Nom d'h&#244;te du serveur web manquant ou invalide
+ui_hnm0=Nom d'h&#244;te r&#233;el
+install_line3=$1 dans $2 ($3 ko), cach&#233; &#224; la vue
+upgrade_err4=Impossible de mettre &#224; niveau &#224; partir de Emerge
+update_subject=Rapport de mise &#224; jour des modules Webmin
 os_header=Syst&#232;me d'exploitation h&#244;te
-os_ld_path=Chemin de recherche des biblioth&#232;ques
-os_name=Nom de la variable
-os_new=Nouveau syst&#232;me d'exploitation
-os_path=Chemin de recherche des programmes
-os_title=Syst&#232;me d'exploitation et environnement
-os_update=Met Webmin &#224; jour avec le syst&#232;me d'exploitation d&#233;tect&#233;
-os_value=Valeur
-os_webmin=Syst&#232;me d'exploitation d'apr&#232;s Webmin
-proxy_bind=Droits d'acc&#232;s des fichiers journaux
-proxy_desc=Si l'h&#244;te sur lequel Webmin est ex&#233;cut&#233; est derri&#232;re un pare-feu de n'importe quelle sorte, vous devriez configurer le serveur mandataire pour acc&#233;der au Web et aux sites FTP. Certains modules comme <tt>Composants logiciels</tt>, utilisent ces serveurs mandataires pour t&#233;l&#233;charger des fichiers.
-proxy_ebind=Droits d'acc&#232;s en octal (comme 755) manquants ou invalides
+ca_setupok=Votre Autorit&#233; de Certification a &#233;t&#233; configur&#233;e avec succ&#232;s. Les utilisateurs peuvent maintenant utiliser le module Utilisateurs Webmin pour demander des certificats pour eux-m&#234;mes.
+mods_ccat=Affecter &#224; une cat&#233;gorie
+access_emask='$1' n'est pas un masque r&#233;seau valide
+ca_title=Autorit&#233; de Certification
 proxy_eftp2=Le serveur mandataire FTP doit &#234;tre saisi sous forme d'URL, comme $1
-proxy_ehttp2=Le serveur mandataire HTTP doit &#234;tre saisi sous forme d'URL, comme $1
-proxy_err=Impossible d'enregistrer les configurations du serveur mandataire
-proxy_ftp=Serveur mandataire FTP
-proxy_header=Serveurs mandataires
-proxy_http=Serveur mandataire web (HTTP)
-proxy_nofor=Aucun serveur mandataire pour
-proxy_none=Aucun
-proxy_pass=Mot de passe pour le serveur mandataire
-proxy_title=Serveurs mandataires
-proxy_user=Nom d'utilisateur pour le serveur mandataire
-referers_desc=Cette page vous permet de configurer la prise en charge du contr&#244;le des r&#233;f&#233;rents de Webmin, qui a pour mission d'emp&#234;cher des liens pernicieux provenant d'autres sites web am&#232;nent votre navigateur &#224; effectuer des actions dangereuses avec Webmin. Cependant, si vous avez des liens vers Webmin provenant de vos propres sites web &#224; propos desquels vous ne souhaitez pas d'avertissements, vous devriez ajouter ces sites &#224; la liste ci-dessous.
-referers_list=Sites web de confiance
-referers_none=Faire confiance aux liens provenant de r&#233;f&#233;rents inconnus
-referers_referer=Contr&#244;le des r&#233;f&#233;rents activ&#233; ?
-referers_title=R&#233;f&#233;rents de confiance
-session_banner0=Afficher le fichier de pr&#233;-connexion
-session_banner1=Pas de page de pr&#233;-connexion
-session_blockhost=Interdire les acc&#232;s aux postes ayant plus de $1 erreurs de mot de passe en $2 secondes.
-session_desc1=Lorsqu'elle est activ&#233;e, les d&#233;lais impartis aux mots de passe prot&#232;gent votre serveur Usermin des attaques en force de craquage de mots de passe en ajoutant un d&#233;lai s'&#233;tendant continuellement entre deux tentatives infructeuses de connexion pour le m&#234;me utilisateur.
-session_desc2=Quand l'authentification de la session est activ&#233;e, Usermin suit chaque session des utilisateurs connect&#233;s, ce qui permet de d&#233;connecter automatiquement les utilisateurs inactifs. Soyez conscient que le fait d'activer ou de d&#233;sactiver l'authentification de session peut forcer tous les utilisateurs &#224; se reconnecter.
-session_disable=D&#233;sactiver l'authentification de session
+newmod_def=Comportement par d&#233;faut : attribuer les nouveaux modules &#224; <tt>root</tt> ou <tt>admin</tt>
+index_restart=Red&#233;marrer Webmin
+ui_sysinfo0=Au bas de la page
+bind_sport1=Port sp&#233;cifique...
+log_disable=D&#233;sactiver la journalisation
+access_eip='$1' n'est pas une adresse IP ou un masque r&#233;seau complet
+update_eurl=URL de mise &#224; jour manquante ou invalide
+themes_title=Th&#232;mes de Webmin
+ssl_hole=Du fait que vous utilisez actuellement la cl&#233; SSL Webmin SSL par d&#233;faut &#224; laquelle tout le monde a acc&#232;s, vous devriez g&#233;n&#233;rer une nouvelle cl&#233; imm&#233;diatement. Autrement, votre connexion SSL n'est pas s&#233;curis&#233;e !
+upgrade_emod=Le fichier est un module Webmin, non une mise &#224; niveau compl&#232;te de Webmin. Vous pouvez &#234;tre amen&#233; &#224; utiliser la page <a href='$1'>Modules Webmin</a> pour l'installer.
+mods_title=Modules Webmin
+clone_desc=Clone de $1
+os_desc2=Vous pouvez &#233;galement modifier le chemin de recherche que Webmin utilise lorsqu'il ex&#233;cute des programmes, ainsi que le chemin des biblioth&#232;ques partag&#233;es pass&#233; &#224; tout programme.
+mods_install=Installation d'un module
+log_clf=Utiliser le format de journal combin&#233; (y compris le r&#233;f&#233;rent et l'agent utilisateur)
+lock_desc=Webmin, par d&#233;faut, obtiendra un verrou sur tout fichier qu'il modifie afin d'emp&#234;cher une modification simultan&#233;e par des processus multiples, ce qui pourrait entra&#238;ner une corruption des fichiers. Cette page vous permet de d&#233;sactiver s&#233;lectivement ou totalement le verrouillage s'il cause des probl&#232;mes.
+update_mshow=Mise &#224; jour n&#233;cessaire pour le module $1 vers la version $2.
+ssl_create=Cr&#233;er maintenant
+upgrade_cup=La toute derni&#232;re version de l'outil <tt>cupdate</tt> de Caldera
+update_desc1=Ce formulaire vous permet de mettre &#224; niveau les modules Webmin qui ont &#233;t&#233; trouv&#233;s pour contenir des bogues ou des trous de s&#233;curit&#233; sur la page <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Mises &#224; jour de Webmin</a> ou &#224; partir d'une autre source. Celle-ci comparera les modules install&#233;s avec ceux disponibles pour la mise &#224; jour, puis optionnellement t&#233;l&#233;charger et installer automatiquement tout module p&#233;rim&#233;.
+access_title=Contr&#244;le d'acc&#232;s IP
+categories_ok=Enregistrer les cat&#233;gories
 session_ebanner=Fichier de pr&#233;-connexion manquant ou invalide
-session_eblockhost_failures=Noms de connexion bloquants manquants ou invalides
-session_eblockhost_time=Temps de blocage manquant ou invalide
-session_ecookie=Votre navigateur ne g&#232;re pas les cookies, qui sont n&#233;cessaires pour l'authentification de la session
-session_eextauth=Programme d'authentification externe manquant ou invalide
-session_elogouttime=Temps de d&#233;connexion manquant ou invalide
-session_elsof=L'authentification locale n&#233;cessite le programme <tt>lsof</tt>
-session_emd5=Le chiffrement MD5 ne peut pas &#234;tre utilis&#233;, car Perl ne comporte pas de gestion MD5 <tt>crypt</tt> int&#233;gr&#233; sur votre syst&#232;me
-session_enable=Activer l'authentification de session
-session_epasswd_file=Fichier des utilisateurs Unix invalide
-session_epasswd_pindex=Index des mots de passe Unix manquant ou invalide
-session_epasswd_uindex=Index des noms d'utilisateurs Unix manquant ou invalide
-session_err=Impossible d'enregistrer l'authentification
-session_extauth=Programme d'authentification externe de type squid
-session_header=Options de session et d'authentification
-session_hostname=Afficher le nom d'h&#244;te sur l'&#233;cran de connexion ?
-session_localoff=Toujours demander le nom d'utilisateur et le mot de passe
-session_localon=Autoriser la connexion sans mot de passe pour les utilisateurs correspondants depuis la machine locale
-session_locking=Activer le verrouillage dans Webmin
-session_logout=D&#233;connexion automatique apr&#232;s $1 minutes d'inactivit&#233;
-session_md5off=Utiliser le chiffrement Unix standard <tt>crypt</tt>
-session_md5on=Utiliser le chiffrement MD5 pour les mots de passe Webmin (autorise les longs mots de passe)
-session_pamconv=Support des conversations PAM compl&#232;tes ?
-session_pamoff=Ne jamais utiliser PAM pour l'authentification Unix
-session_pamon=Utiliser PAM pour l'authentification Unix si disponible
-session_pdisable=D&#233;sactiver le temps d'expiration des mots de passe
-session_penable=Activer le temps d'expiration des mots de passe
-session_pfile=Si PAM n'est pas disponible ou est d&#233;sactiv&#233;, lire les utilisateurs et les mots de passe dans les colonnes $2 et $3 du fichier $1
-session_pmode0=Toujours interdire les utilisateurs avec des mots de passe ayant expir&#233;
-session_pmode1=Toujours autoriser les utilisateurs avec des mots de passe ayant expir&#233;
-session_pmode2=Propose aux utilisateurs avec des mots de passe expir&#233;s d'en saisir un nouveau
-session_pmodedesc2=Lors de l'utilisation de l'authentification Unix...
-session_realname=Afficher le nom d'h&#244;te r&#233;el au lieu du nom provenant de l'URL ?
-session_remember=Proposer de retenir le nom de connexion de mani&#232;re permanente ?
-session_syslog2=Consigner les h&#244;tes bloqu&#233;s, les noms de connexion et les &#233;checs d'authentification dans <tt>syslog</tt>
-session_title=Authentification
-ssl_addipkey=Ajouter une nouvelle cl&#233; SSL sp&#233;cifique &#224; des adresses IP.
-ssl_all=N'importe quel nom d'h&#244;te
+session_banner1=Pas de page de pr&#233;-connexion
+ca_cn=Nom de l'Autorit&#233;
+upgrade_desc=Ce formulaire vous permet de mettre &#224; niveau l'ensemble de votre installation Webmin vers une nouvelle version. Vous pouvez installer &#224; partir d'un fichier local, d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur ou de la toute derni&#232;re version sur <href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Tout comme pour une mise &#224; niveau manuelle, tous les r&#233;glages de votre configuration et les modules tiers sont conserv&#233;s.
 ssl_bits=bits
-ssl_cert=Fichier de certificat
-ssl_cert_def=M&#234;me fichier que la cl&#233; priv&#233;e
-ssl_cert_oth=Fichier s&#233;par&#233;
-ssl_cn=Nom du serveur dans l'URL
-ssl_cpan=Autrement, vous pouvez demander &#224; Webmin de <a href='$1'>t&#233;l&#233;charger et installer</a> pour vous le module Perl Net::SSLeay n&#233;cessaire.
-ssl_create=Cr&#233;er maintenant
-ssl_custom=Taille personnalis&#233;e
-ssl_days=Nombre de jours avant expiration
-ssl_desc1=Il semble que le module Perl SSLeay soit install&#233; sur l'h&#244;te sur lequel s'ex&#233;cute Usermin. Gr&#226;ce &#224; ce module, Webmin g&#232;re la communication chiffr&#233;e via SSL entre votre navigateur et le serveur. Si vous acc&#233;dez &#224; votre serveur Webmin via l'Internet, vous devriez s&#233;rieusement envisager de faire appel &#224; SSL pour emp&#234;cher un attaquant de capturer votre mot de passe Webmin.
-ssl_desc2=Avertissement : n'activez la gestion de SSL que si vous avez un navigateur qui g&#232;re SSL (comme Netscape ou IE) et s'il n'y a pas de pare-feu bloquant les requ&#234;tes <b>https</b> entre votre navigateur et l'h&#244;te Webmin.
-ssl_ecert=Le fichier de certificat SSL $1 n'existe pas ou ne contient pas de certificat au format PEM
-ssl_eextraca=Le fichier de certificat additionnel '$1' n'existe pas
-ssl_ekey=Le fichier de cl&#233; priv&#233;e SSL $1 n'existe pas ou ne contient pas de cl&#233; au format PEM
-ssl_emessage=Le message d'erreur provenant de Perl &#233;tait : $1
-ssl_err=Impossible d'enregistrer les options SSL
+themes_eextract=Impossible d'extraire : $1
+install_eirpm=Impossible d'installer le RPM : $1
+update_quiet=&#201;tablir un rapport seulement quand une mise &#224; jour est effectu&#233;e
+session_pmode2=Propose aux utilisateurs avec des mots de passe expir&#233;s d'en saisir un nouveau
+ssl_return=Cl&#233;s SSL
+log_users=Consigner seulement les actions de...
+upgrade_setuppackage=En train d'&#233;xecuter pkgadd pour mettre &#224; jour Webmin ... Veuillez attendre un instant que cette op&#233;ration soit termin&#233;e avant de continuer.
+index_boot=D&#233;marrer lors de l'amor&#231;age
+newmod_header=Attribution des nouveaux modules
+mods_thsel=S&#233;lectionner...
 ssl_essl=Le module perl Net::SSLeay ne semble pas &#234;tre install&#233; sur votre syst&#232;me. Pour installer la biblioth&#232;que OpenSSL et Net::SSLeay, suivez <a href='$1'>ces instructions</a> depuis le site web de Webmin.
-ssl_extracas=Fichiers de certificats additionnels <br>(pour les certificats cha&#238;n&#233;s)
-ssl_header=Gestion de SSL
-ssl_header1=Cr&#233;er une cl&#233; SSL
-ssl_hole=Du fait que vous utilisez actuellement la cl&#233; SSL Webmin SSL par d&#233;faut &#224; laquelle tout le monde a acc&#232;s, vous devriez g&#233;n&#233;rer une nouvelle cl&#233; imm&#233;diatement. Autrement, votre connexion SSL n'est pas s&#233;curis&#233;e !
-ssl_ipkeynone=Aucune cl&#233; SSL sp&#233;cifique &#224; des IP n'a &#233;t&#233; d&#233;finie pour le moment.
-ssl_ipkeys=Cette section liste les certificats SSL additionnels qui seront utilis&#233;s pour des connexions &#224; des adresses IP particuli&#232;res.
-ssl_ips=Adresses IP
-ssl_key=Fichier de cl&#233; priv&#233;e
-ssl_newfile=&#201;crire la cl&#233; sur un fichier
-ssl_newkey=Ce formulaire peut &#234;tre utilis&#233; pour cr&#233;er une nouvelle cl&#233; SSL pour votre serveur Webmin.
-ssl_on=Activer SSL si disponible ?
+newkey_esize=Taille de la cl&#233; manquante ou invalide
+mods_desc2=Si vous souhaitez avoir plusieurs copies du m&#234;me module avec diff&#233;rentes configurations, le formulaire ci-dessous vous permet de cloner tout module existant. Le clone aura un nouveau nom, une nouvelle configuration de module et peut &#234;tre mis &#224; disposition de diff&#233;rents utilisateurs.
 ssl_redirect=Rediriger les requ&#234;tes non SSL vers le mode SSL ?
-ssl_return=Cl&#233;s SSL
-ssl_size=Taille de la cl&#233; RSA
-ssl_title=Chiffrement SSL
-ssl_usenew=Utiliser la nouvelle cl&#233; imm&#233;diatement ?
-standard_eurl=URL des modules standard invalide
-standard_failed=Impossible de t&#233;l&#233;charger la liste des modules : $1
-standard_header=Modules Webmin standard
-standard_warn=<b>Avertissement</b> : comme vous n'ex&#233;cutez pas la toute derni&#232;re version $1 de Webmin, il est possible que l'installation de ces modules n'aboutisse pas.
-startpage_alt=Utiliser un autre en-t&#234;te
-startpage_deftab=Cat&#233;gorie par d&#233;faut
+log_clone=Clon&#233; le module $1 en $2
+log_bind=Modifi&#233; le port et l'adresse
+ui_sysinfo4=Au lieu du titre du navigateur
+mods_desc1=Vous pouvez ajouter des modules Webmin apr&#232;s l'installation &#224; l'aide du formulaire ci-dessous. Les modules sont g&#233;n&#233;ralement distribu&#233;s dans des fichiers <tt>.wbm</tt>, dont chacun peut contenir un ou plusieurs modules. Il est &#233;galement possible d'installer les modules &#224; partir de fichiers RPM si votre syst&#232;me d'exploitation les prend en charge.
+install_enone=Le fichier semble ne contenir aucun module
+log_ssl=Modifi&#233; le mode de chiffrement SSL
+themes_egzip=Le fichier est compress&#233; avec gzip, mais la commande $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me
+themes_err2=Impossible d'installer le th&#232;me d&#233;pos&#233; sur le serveur
+delete_desc2=$1 dans $2 ($3 ko)
+ui_title=Interface utilisateur
+ca_create=Configurer l'Autorit&#233; de Certification
+upgrade_only=Ne pas r&#233;installer les modules supprim&#233;s ?
 startpage_ecols=$1 n'est pas un nombre de colonnes valide
-startpage_gotomodule=Une fois connect&#233;, toujours aller au module
-startpage_gotonone=&lt;Aucun&gt;
-startpage_gotoone=Aller directement au module<br>si l'utilisateur n'en a qu'un ?
-startpage_intro2=Cette page vous permet de d&#233;terminer l'apparence du menu principal de Webmin. Certaines options peuvent n'&#234;tre effectives que lorsque vous utilisez un th&#232;me par d&#233;faut.
-startpage_nocol=Nombre de colonnes
-startpage_nohost=Afficher la version, le nom d'h&#244;te et le syst&#232;me d'exploitation ?
-startpage_tabs=Classifier les modules ?
-startpage_title=Options de la page d'index
-syslet_auto=T&#233;l&#233;charger automatiquement les syslets ?
-syslet_base=URL de base pour les RPM des syslets
+lang_ok=Changer de langue
+ssl_usenew=Utiliser la nouvelle cl&#233; imm&#233;diatement ?
+proxy_bind=Droits d'acc&#232;s des fichiers journaux
+ui_sysinfo=Afficher le nom de connexion et le nom d'h&#244;te
+assignment_title=R&#233;affectation des modules
+update_eemail=Vous devez saisir une adresse &#233;lectronique seulement si ce qui n&#233;cessite une mise &#224; jour est affich&#233;.
+upgrade_local=&#192; partir d'un fichier local
+upgrade_title=Mise &#224; niveau de Webmin
+session_pamoff=Ne jamais utiliser PAM pour l'authentification Unix
+update_missing=Installer les modules qui ne sont pas install&#233;s actuellement
+ssl_cert_def=M&#234;me fichier que la cl&#233; priv&#233;e
+upgrade_force=Mettre &#224; niveau m&#234;me si la nouvelle version est la m&#234;me ou est plus ancienne ?
+categories_title=&#201;dition des cat&#233;gories
+install_desc=Les modules suivants ont &#233;t&#233; install&#233;s et ajout&#233;s avec succ&#232;s &#224; la liste de contr&#244;le d'acc&#232;s de tous les utilisateurs :
+ssl_on=Activer SSL si disponible ?
+ui_sysinfo1=Dans le titre du navigateur
+upgrade_sigok=La signature du paquetage a &#233;t&#233; v&#233;rifi&#233;e avec succ&#232;s.
+install_etar=N'est pas un un fichier de module valide : $1
+access_desc=Le serveur Webmin peut &#234;tre configur&#233; pour interdire ou autoriser l'acc&#232;s uniquement &#224; partir de certaines adresses IP &#224; l'aide de ce formulaire. Il est &#233;galement posible de saisir des noms d'h&#244;tes (comme titi.toto.com) et des r&#233;seaux IP (comme 10.254.3.0 ou 10.254.1.0/255.255.255.128). Vous devriez limiter l'acc&#232;s &#224; votre serveur aux adresses de confiance, en particulier s'il est accessible depuis l'Internet. Autrement, quiconque devine votre mot de passe peut avoir un contr&#244;le complet de votre syst&#232;me.
+proxy_none=Aucun
+mods_delete=Suppression de modules
+newkey_err=Impossible de cr&#233;er la cl&#233; SSL
+install_ecomp2=Impossible de d&#233;compresser le fichier : $1
+install_err4=Impossible d'installer le module standard
+upgrade_err3=Impossible de mettre &#224; niveau &#224; partir de www.webmin.com
+install_emissing=Le module sp&#233;cifi&#233; n'existe pas
+install_ebrowser=Votre navigateur ne g&#232;re pas les d&#233;p&#244;ts de fichiers sur le serveur
+session_banner0=Afficher le fichier de pr&#233;-connexion
+ssl_extracas=Fichiers de certificats additionnels <br>(pour les certificats cha&#238;n&#233;s)
+referers_referer=Contr&#244;le des r&#233;f&#233;rents activ&#233; ?
+install_eneither=Le RPM ne contient pas de module ou de th&#232;me webrmin
+ssl_header=Gestion de SSL
+ui_feednocc=Seulement &#224; l'adresse ci-dessus
+ssl_ekey=Le fichier de cl&#233; priv&#233;e SSL $1 n'existe pas ou ne contient pas de cl&#233; au format PEM
+ui_feedback=Envoyer un rapport &#224;
+mods_nodeps=Ignorer les d&#233;pendances du module lors de l'installation
+ui_hnm2=Nom d'h&#244;te provenant de l'URL
+third_header=Modules Webmin tiers
+session_eblockhost_time=Temps de blocage manquant ou invalide
+upgrade_everify2=Le paquetage a la signature provenant de $1, mais elle n'est pas valide
+startpage_deftab=Cat&#233;gorie par d&#233;faut
+session_title=Authentification
+mods_cname=Module &#224; cloner
+ssl_days=Nombre de jours avant expiration
+ssl_header1=Cr&#233;er une cl&#233; SSL
+bind_enone=Pas d'adresse IP ni de port &#224; &#233;couter parmi ceux qui ont &#233;t&#233; saisis
+log_theme_def=Chang&#233; le th&#232;me en th&#232;me Webmin par d&#233;faut
+upgrade_erpm=N'est pas un fichier RPM Webmin valide
+update_emins=Minute de mise &#224; jour manquante ou invalide
+mods_cnew=Nom du module clon&#233;
+install_einfo=Il manque le fichier module.info dans le module $1
+log_assignment=Modifi&#233; les cat&#233;gories des modules
+session_localoff=Toujours demander le nom d'utilisateur et le mot de passe
+lang_charover=Forcer le jeu de caract&#232;res
+ui_err=Impossible d'enregistrer les couleurs
+upgrade_descrpm=Ce formulaire vous permet de mettre &#224; niveau l'ensemble de votre installation Webmin vers une nouvelle version &#224; partir de l'option de mise &#224; niveau de RPM. Vous pouvez installer &#224; partir d'un fichier RPM local, d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur ou de la toute derni&#232;re version sur <href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Tout comme pour une mise &#224; niveau manuelle, tous les r&#233;glages de votre configuration et les modules tiers sont conserv&#233;s.
+update_err=Impossible de mettre &#224; jour les modules
+log_upgrade=Mis &#224; jour Webmin vers la version $1
 syslet_desc=Cette page est utilis&#233;e pour configurer le t&#233;l&#233;chargement et l'installation automatiques des Syslets Eazel qui manquent sur votre serveur Webmin.
-syslet_ebase=URL de base invalide
-syslet_err=Impossible d'enregistrer les options des syslets
-syslet_title=T&#233;l&#233;chargement automatique des Syslets
-themes_change=Changer
-themes_default=Ancien th&#232;me Webmin
-themes_delete=Ce formulaire peut &#234;tre utilis&#233; pour supprimer un des th&#232;mes install&#233;s sur votre syst&#232;me, qui n'est pas couramment employ&#233;.
-themes_delok=Th&#232;me &#224; supprimer
-themes_desc=Les th&#232;mes d&#233;terminent l'apparence de l'interface utilisateur de Webmin, y compris les ic&#244;nes, couleurs, fonds d'&#233;cran, voire la disposition des pages. La zone de s&#233;lection ci-dessous permet de choisir un des th&#232;mes install&#233;s sur votre syst&#232;me.
-themes_done=Le th&#232;me suivant a &#233;t&#233; install&#233; sur votre syst&#232;me :
-themes_ebrowser=Votre navigateur ne g&#232;re pas les d&#233;p&#244;ts de fichiers sur le serveur
-themes_ecomp=Le fichier est compress&#233;, mais la commande $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me
-themes_ecomp2=Erreur lors de la d&#233;compression du fichier : $1
-themes_eextract=Impossible d'extraire : $1
-themes_efile=Le fichier n'existe pas
-themes_egzip=Le fichier est compress&#233; avec gzip, mais la commande $1 n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e sur votre syst&#232;me
-themes_egzip2=Erreur lors de la d&#233;compression gzip du fichier : $1
-themes_einfo=Le th&#232;me $1 ne comporte pas de fichier theme.info
-themes_eirpm=Erreur lors de l'installation du fichier RPM : $1
-themes_enone=Ce fichier ne semble pas contenir de th&#232;me
-themes_erpm=Ce n'est pas un th&#232;me RPM pour Webmin
-themes_err1=Impossible d'installer le th&#232;me &#224; partir de $1
-themes_err2=Impossible d'installer le th&#232;me d&#233;pos&#233; sur le serveur
-themes_err3=Impossible d'installer le th&#232;me &#224; partir de $1
-themes_etar=Ce fichier n'est pas un th&#232;me valide : $1
+update_mok=Mise &#224; jour du module $1 vers la version $2.
+log_fullfiles=Enregistrer tous les fichiers modifi&#233;s avant d'agir, pour les retours en arri&#232;re
+bind_sport0=Le m&#234;me que le premier
+lock_edir='$1' n'est pas un chemin absolu
 themes_eurl=URL invalide
-themes_installdesc=Utilisez le formulaire ci-dessous pour installer un nouveau th&#232;me Webmin sur votre syst&#232;me. Les th&#232;mes sont g&#233;n&#233;ralement distribu&#233;s dans des fichiers <tt>.wbt</tt>, mais il est &#233;galement possible de les installer &#224; partir de fichiers RPM si votre syst&#232;me d'exploitation les prend en charge.
-themes_installok=Installer le th&#232;me
-themes_line=$1 dans $2 ($3 Ko)
-themes_ok=Le th&#232;me a &#233;t&#233; mis &#224; jour... Vous allez &#234;tre redirig&#233; vers la page principale de Webmin.
 themes_return=&#224; la liste des th&#232;mes
-themes_sel=Th&#232;me actuel :
-themes_title=Th&#232;mes de Webmin
+upgrade_everify4=Impossible de v&#233;rifier la signature : $1
 third_eurl=URL des modules tiers invalide
+install_eurl=URL invalide
+referers_desc=Cette page vous permet de configurer la prise en charge du contr&#244;le des r&#233;f&#233;rents de Webmin, qui a pour mission d'emp&#234;cher des liens pernicieux provenant d'autres sites web am&#232;nent votre navigateur &#224; effectuer des actions dangereuses avec Webmin. Cependant, si vous avez des liens vers Webmin provenant de vos propres sites web &#224; propos desquels vous ne souhaitez pas d'avertissements, vous devriez ajouter ces sites &#224; la liste ci-dessous.
+proxy_pass=Mot de passe pour le serveur mandataire
+ca_eminiserv=Les certificats clients SSL ne sont pris en charge que sous miniserv.
+access_allow=Autoriser seulement &#224; partir des adresses list&#233;es
+upgrade_nosig=Aucune v&#233;rification de signature de paquetage effectu&#233;e : la v&#233;rification des paquetages tar.gz n'est possible qu'en mettant &#224; niveau sur www.webmin.com.
+assignment_ok=Changer les cat&#233;gories
+update_ehour=Heure de mise &#224; jour manquante ou invalide
+ssl_cert_oth=Fichier s&#233;par&#233;
+lang_echarset=Jeu de caract&#232;res manquant ou paraissant invalide
+themes_delok=Th&#232;me &#224; supprimer
+log_enable=Activer la journalisation
 third_failed=Impossible de t&#233;l&#233;charger la liste des modules : $1
-third_header=Modules Webmin tiers
-ui_default=Par d&#233;faut
-ui_desc=Ce formulaire vous permet de modifier les options de l'interface utilis&#233;e par tous les modules. Si vous d&#233;finissez des couleurs, vous devez les d&#233;finir en utilisant le syst&#232;me RGB standard pour lequel une couleur est d&#233;finie par un nombre hexad&#233;cimal compris entre 00 et ff.
-ui_ergb=Valeur de couleur hexadecimale pour '$1' invalide
-ui_err=Impossible d'enregistrer les couleurs
-ui_feedback=Envoyer un rapport &#224;
+delete_edep=Le module $1 ne peut pas &#234;tre supprim&#233; car le module $2 en d&#233;pend
+ca_header1=Cr&#233;er un nouveau certificat d'AC
+ssl_cpan=Autrement, vous pouvez demander &#224; Webmin de <a href='$1'>t&#233;l&#233;charger et installer</a> pour vous le module Perl Net::SSLeay n&#233;cessaire.
+assignment_header=Affectations des modules par cat&#233;gorie
+bind_sip1=N'importe quelle adresse
+startpage_gotomodule=Une fois connect&#233;, toujours aller au module
+delete_err=Impossible de supprimer les modules
+ssl_ipkeys=Cette section liste les certificats SSL additionnels qui seront utilis&#233;s pour des connexions &#224; des adresses IP particuli&#232;res.
+ssl_size=Taille de la cl&#233; RSA
+bind_sport=&#201;couter sur le port
 ui_feedbackconfig=Autoriser tous les utilisateurs &#224; inclure <br>configuration dans leur rapport ?
+cs_page=Arri&#232;re-plan de la page
+update_email=Rapport de mise &#224; jour par courrier &#233;lectronique &#224;
 ui_feedbackmode=Autoriser l'envoi de rapports ?
-ui_feednocc=Seulement &#224; l'adresse ci-dessus
-ui_header=Options de l'interface utilisateur
-ui_hnm0=Nom d'h&#244;te r&#233;el
-ui_hnm1=Nom d'h&#244;te &#224; provenant de l'URL
-ui_hnm2=Nom d'h&#244;te provenant de l'URL
-ui_hnm3=Autre nom...
-ui_hostnamemode=Nom d'h&#244;te &#224; afficher dans Webmin
-ui_rgb=<font color=#ff0000>RR</font><font color=#00ff00>VV</font><font color=#0000ff>BB</font> couleur hexa
-ui_sysinfo=Afficher le nom de connexion et le nom d'h&#244;te
-ui_sysinfo0=Au bas de la page
-ui_sysinfo1=Dans le titre du navigateur
+enogpg=GnuPG n'est pas install&#233;
+startpage_alt=Utiliser un autre en-t&#234;te
+session_epasswd_uindex=Index des noms d'utilisateurs Unix manquant ou invalide
+upgrade_err2=Impossible de mettre &#224; niveau &#224; partir d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur
+lock_header=Param&#232;tres du verrouillage des fichiers
+install_ever=Le module $1 n&#233;cessite la version $2 ou sup&#233;rieure de Usermin
+themes_efile=Le fichier n'existe pas
+session_pamconv=Support des conversations PAM compl&#232;tes ?
+upgrade_disc=D&#233;connecter tous les autres utilisateurs ?
+session_pmode1=Toujours autoriser les utilisateurs avec des mots de passe ayant expir&#233;
+mods_installok=Installer le module
+anon_desc2=<br>Vous devrez &#234;tre TR&#200;S PRUDENT en accordant un acc&#232;s anonyme, car des contr&#244;les d'acc&#232;s IP insuffisants ou le fait d'accorder un acc&#232;s au mauvais module risque de permettre &#224; des attaquants de prendre le contr&#244;le de votre syst&#232;me.</B>
+proxy_header=Serveurs mandataires
+index_inetd=Du fait que Webmin fonctionne actuellement via <tt>inetd</tt>, vous ne serez probablement pas amen&#233; &#224; utiliser cette option.
+upgrade_eupdates=Impossible de t&#233;l&#233;charger la liste des mises &#224; jour : $1
+access_enet='$1' n'est pas une adresse r&#233;seau valide
+log_lang=Modifi&#233; la langue globale
+themes_change=Changer
+proxy_err=Impossible d'enregistrer les configurations du serveur mandataire
+newmod_users=Attribuer les nouveaux modules &#224; :
+mods_ftp=&#192; partir d'une URL ftp ou http
+upgrade_descgentoo=Ce formulaire vous permet de mettre &#224; niveau l'ensemble de votre installation Webmin vers une nouvelle version en supprimant le paquetage Gentoo Emerge actuel et en en installant un nouveau. Vous pouvez installer &#224; partir d'un fichier de paquetage Gentoo local, d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur ou de la toute derni&#232;re version dans le r&#233;frentiel Emerge. Tout comme pour une mise &#224; niveau manuelle, tous les r&#233;glages de votre configuration et les modules tiers sont conserv&#233;s.
 ui_sysinfo2=Au-dessus du titre de la page
-ui_sysinfo3=Nulle part
-ui_sysinfo4=Au lieu du titre du navigateur
-ui_texttitles=Afficher les titres comme du texte ?
-ui_title=Interface utilisateur
-update_apply=Enregistrer et appliquer
-update_desc1=Ce formulaire vous permet de mettre &#224; niveau les modules Webmin qui ont &#233;t&#233; trouv&#233;s pour contenir des bogues ou des trous de s&#233;curit&#233; sur la page <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Mises &#224; jour de Webmin</a> ou &#224; partir d'une autre source. Celle-ci comparera les modules install&#233;s avec ceux disponibles pour la mise &#224; jour, puis optionnellement t&#233;l&#233;charger et installer automatiquement tout module p&#233;rim&#233;.
-update_desc2=Ce formulaire est destin&#233; &#224; programmer la mise &#224; jour automatique des modules Webmin contenant des bogues ou des trous de s&#233;curit&#233; sur la page <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Mises &#224; jour de Webmin</a> ou d'une autre source. Bien que ce service soit utile, soyez prudent quand vous l'utilisez car elle peut permettre &#224; des attaquants de prendre le contr&#244;le de votre syst&#232;me s'il arrive que le serveur de mise &#224; jour ait &#233;t&#233; compromis.
-update_edays=Nombre de jours manquant ou invalide
-update_eemail=Vous devez saisir une adresse &#233;lectronique seulement si ce qui n&#233;cessite une mise &#224; jour est affich&#233;.
-update_efile=Fichier source des mises &#224; jour de modules invalide
-update_ehour=Heure de mise &#224; jour manquante ou invalide
-update_email=Rapport de mise &#224; jour par courrier &#233;lectronique &#224;
-update_emins=Minute de mise &#224; jour manquante ou invalide
-update_enabled=Mise &#224; jour programm&#233;e actuellement activ&#233;e
-update_err=Impossible de mettre &#224; jour les modules
-update_eurl=URL de mise &#224; jour manquante ou invalide
-update_failed=Impossible d'installer le module : $1
-update_fixes=Corrige le probl&#232;me
-update_header1=Mise &#224; jour des modules maintenant
-update_header2=Mise &#224; jour des modules dans les d&#233;lais pr&#233;vus
-update_info=Mise &#224; jour des modules en cours...
-update_malready=Le module $1 est d&#233;j&#224; &#224; jour.
+upgrade_everify3=La cl&#233; publique ayant l'ID $1 n'est pas disponible pour v&#233;rification
+mods_third=Module tiers provenant de
+ssl_title=Chiffrement SSL
+session_pmode0=Toujours interdire les utilisateurs avec des mots de passe ayant expir&#233;
+delete_rusure2=&#202;tes-vous s&#251;r de vouloir supprimer le th&#232;me $2 ? $1 ko de fichiers sera supprim&#233; d&#233;finitivement.
+ca_essl=La certification SSL ne peut &#234;tre configur&#233;e que si le serveur web fonctionne en mode SSL.
 update_mdesc=Module $1 install&#233; ($2 ko)
-update_missing=Installer les modules qui ne sont pas install&#233;s actuellement
-update_mmissing=Le module $1 n'est pas install&#233; sur ce syst&#232;me.
-update_mok=Mise &#224; jour du module $1 vers la version $2.
-update_mos=Ce syst&#232;me d'exploitation ne g&#232;re pas la mise &#224; jour vers le module $1.
-update_mshow=Mise &#224; jour n&#233;cessaire pour le module $1 vers la version $2.
-update_none=Pas de mise &#224; jour Webmin pour cette version.
-update_ok=Mettre &#224; jour les modules
-update_other=Mettre &#224; jour &#224; partir d'une autre source
-update_quiet=&#201;tablir un rapport seulement quand une mise &#224; jour est effectu&#233;e
-update_rv=V&#233;rification des modules Webmin mis &#224; jour &#224; partir de $1
-update_sched2=Mettre &#224; jour les modules &#224; $1:$2 tous les $3 jours
-update_show=Afficher seulement les modules qui devraient &#234;tre mis &#224; jour
-update_subject=Rapport de mise &#224; jour des modules Webmin
-update_third=Mettre &#224; jour les modules non essentiels &#233;galement
-update_title=Mise &#224; jour des modules
-update_version=Une nouvelle version de Webmin (version $1) est maintenant disponible au t&#233;l&#233;chargement. Les mises &#224; jour futures ne concerneront que la toute derni&#232;re version.
-update_webmin=Mettre &#224; jour &#224; partir de www.webmin.com
-upgrade_cup=La toute derni&#232;re version de l'outil <tt>cupdate</tt> de Caldera
-upgrade_delete=Supprimer le r&#233;pertoire de l'ancienne version apr&#232;s la mise &#224; niveau ?
-upgrade_desc=Ce formulaire vous permet de mettre &#224; niveau l'ensemble de votre installation Webmin vers une nouvelle version. Vous pouvez installer &#224; partir d'un fichier local, d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur ou de la toute derni&#232;re version sur <href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Tout comme pour une mise &#224; niveau manuelle, tous les r&#233;glages de votre configuration et les modules tiers sont conserv&#233;s.
-upgrade_desccaldera=Ce formulaire vous permet de mettre &#224; niveau l'ensemble de votre installation Webmin vers une nouvelle version &#224; partir de l'option de mise &#224; niveau de RPM. Vous pouvez installer &#224; partir d'un fichier RPM local, d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur ou de la toute derni&#232;re version de Caldera.
-upgrade_descgentoo=Ce formulaire vous permet de mettre &#224; niveau l'ensemble de votre installation Webmin vers une nouvelle version en supprimant le paquetage Gentoo Emerge actuel et en en installant un nouveau. Vous pouvez installer &#224; partir d'un fichier de paquetage Gentoo local, d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur ou de la toute derni&#232;re version dans le r&#233;frentiel Emerge. Tout comme pour une mise &#224; niveau manuelle, tous les r&#233;glages de votre configuration et les modules tiers sont conserv&#233;s.
-upgrade_descrpm=Ce formulaire vous permet de mettre &#224; niveau l'ensemble de votre installation Webmin vers une nouvelle version &#224; partir de l'option de mise &#224; niveau de RPM. Vous pouvez installer &#224; partir d'un fichier RPM local, d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur ou de la toute derni&#232;re version sur <href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Tout comme pour une mise &#224; niveau manuelle, tous les r&#233;glages de votre configuration et les modules tiers sont conserv&#233;s.
-upgrade_descsolaris-pkg=Ce formulaire vous permet de mettre &#224; niveau l'ensemble de votre installation Webmin vers une nouvelle version en supprimant le paquetage solaris actuel et en en installant un nouveau. Vous pouvez installer &#224; partir d'un fichier de paquetage solaris local, d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur ou de la toute derni&#232;re version sur <href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Tout comme pour une mise &#224; niveau manuelle, tous les r&#233;glages de votre configuration et les modules tiers sont conserv&#233;s.
-upgrade_disc=D&#233;connecter tous les autres utilisateurs ?
-upgrade_ebrowser=Votre navigateur ne g&#232;re pas les d&#233;p&#244;ts de fichiers sur le serveur
+upgrade_epackage=N'est pas un paquetage solaris valide
+update_enabled=Mise &#224; jour programm&#233;e actuellement activ&#233;e
+themes_enone=Ce fichier ne semble pas contenir de th&#232;me
+os_ld_path=Chemin de recherche des biblioth&#232;ques
+session_elogouttime=Temps de d&#233;connexion manquant ou invalide
+upgrade_emerge=La toute derni&#232;re version du r&#233;f&#233;rentiel Emerge
+bind_erestart=Une erreur se produisant au d&#233;marrage de Webmin avec les nouveaux param&#232;tres d'adresse et de port : $1
+categories_ecat=L'ID de cat&#233;gorie $1 est d&#233;j&#224; utilis&#233;
+bind_hostname=Nom d'h&#244;te du serveur web
+themes_desc=Les th&#232;mes d&#233;terminent l'apparence de l'interface utilisateur de Webmin, y compris les ic&#244;nes, couleurs, fonds d'&#233;cran, voire la disposition des pages. La zone de s&#233;lection ci-dessous permet de choisir un des th&#232;mes install&#233;s sur votre syst&#232;me.
+log_err=Impossible d'enregistrer les options de journalisation
+ssl_err=Impossible d'enregistrer les options SSL
+anon_euser=Utilisateur Webmin manquant ou invalide pour le chemin d'URL '$1'.
+ssl_cn=Nom du serveur dans l'URL
+bind_sip2=Seulement l'adresse...
+bind_err=Impossible de changer l'adresse
+session_penable=Activer le temps d'expiration des mots de passe
+log_mall=Journaliser les actions dans tous les modules
+ipkey_ips=Pour des connexions aux adresses IP
 upgrade_ecaldera=Le fichier RPM ne semble pas &#234;tre la version Caldera de Webmin.
-upgrade_echecksig=Impossible de v&#233;rifier la signature du RPM :$1
-upgrade_edownsig=Impossible de t&#233;l&#233;charger la signature : $1
-upgrade_efile=Le fichier n'existe pas
-upgrade_egentoo=N'est pas un paquetage Gentoo valide de Webmin
-upgrade_egunzip=Votre syst&#232;me ne dispose pas de la commande <tt>gunzip</tt>
+mods_clone=Clonage d'un module
+bind_desc2=Ce formulaire peut &#234;tre utilis&#233; pour changer le num&#233;ro de port sur lequel Usermin &#233;coute ou ne lui faire &#233;couter qu'une seule adresse IP sur votre syst&#232;me. Vous pouvez &#233;galement le configurer pour accepter des connexions sur des ports multiples ou pour &#233;couter sur plusieurs adresses IP. Remarque : votre navigateur web peut &#233;mettre une invite pour vous connecter &#224; nouveau apr&#232;s avoir chang&#233; le port ou li&#233; l'adresse.
+os_webmin=Syst&#232;me d'exploitation d'apr&#232;s Webmin
 upgrade_egzip=Impossible de d&#233;compresser le fichier avec gunzip : $1
-upgrade_elatest=Vous ex&#233;cutez d&#233;j&#224; la toute derni&#232;re version de Webmin
-upgrade_emerge=La toute derni&#232;re version du r&#233;f&#233;rentiel Emerge
-upgrade_emod=Le fichier est un module Webmin, non une mise &#224; niveau compl&#232;te de Webmin. Vous pouvez &#234;tre amen&#233; &#224; utiliser la page <a href='$1'>Modules Webmin</a> pour l'installer.
-upgrade_epackage=N'est pas un paquetage solaris valide
-upgrade_erpm=N'est pas un fichier RPM Webmin valide
-upgrade_err1=Impossible de mettre &#224; nouveau &#224; partir de $1
-upgrade_err2=Impossible de mettre &#224; niveau &#224; partir d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur
-upgrade_err3=Impossible de mettre &#224; niveau &#224; partir de www.webmin.com
-upgrade_err4=Impossible de mettre &#224; niveau &#224; partir de Emerge
-upgrade_err5=Impossible de mettre &#224; niveau &#224; partir de l'URL $1
-upgrade_esolaris=La fonction de mise &#224; niveau de Webmin ne fonctionne pas actuellement si vous avez install&#233; &#224; partir d'un paquetage Solaris. Veuillez effectuer la mise &#224; niveau manuellement &#224; la place.
-upgrade_etar=N'est pas un fichier tar Webmin valide
-upgrade_euntar=Impossible de d&#233;sarchiver le fichier avec untar :$1
-upgrade_eupdates=Impossible de t&#233;l&#233;charger la liste des mises &#224; jour : $1
-upgrade_eurl=URL manquante ou invalide
-upgrade_eusermin=Le fichier est la version $1 de Usermin, non une mise &#224; jour de Webmin.
-upgrade_everify2=Le paquetage a la signature provenant de $1, mais elle n'est pas valide
-upgrade_everify3=La cl&#233; publique ayant l'ID $1 n'est pas disponible pour v&#233;rification
-upgrade_everify4=Impossible de v&#233;rifier la signature : $1
-upgrade_eversion=Impossible de mettre &#224; niveau vers la version $1
-upgrade_force=Mettre &#224; niveau m&#234;me si la nouvelle version est la m&#234;me ou est plus ancienne ?
-upgrade_ftp=La toute derni&#232;re version sur www.webmin.com
-upgrade_local=&#192; partir d'un fichier local
-upgrade_nocheck=Aucune v&#233;rification de signature de paquetage n'a &#233;t&#233; effectu&#233;e.
-upgrade_nosig=Aucune v&#233;rification de signature de paquetage effectu&#233;e : la v&#233;rification des paquetages tar.gz n'est possible qu'en mettant &#224; niveau sur www.webmin.com.
-upgrade_ok=Mettre &#224; niveau Webmin
-upgrade_only=Ne pas r&#233;installer les modules supprim&#233;s ?
-upgrade_setup=Ex&#233;cution du script setup.sh en cours pour mettre &#224; niveau Webmin... Veuillez attendre un instant que cette op&#233;ration soit termin&#233;e avant de continuer.
-upgrade_setuppackage=En train d'&#233;xecuter pkgadd pour mettre &#224; jour Webmin ... Veuillez attendre un instant que cette op&#233;ration soit termin&#233;e avant de continuer.
-upgrade_setuprpm=Ex&#233;cution du RPM en cours pour mettre &#224; niveau Webmin... Veuillez attendre un instant que cette op&#233;ration soit termin&#233;e avant de continuer.
+ssl_emessage=Le message d'erreur provenant de Perl &#233;tait : $1
+session_syslog2=Consigner les h&#244;tes bloqu&#233;s, les noms de connexion et les &#233;checs d'authentification dans <tt>syslog</tt>
+session_blockhost=Interdire les acc&#232;s aux postes ayant plus de $1 erreurs de mot de passe en $2 secondes.
+ui_ergb=Valeur de couleur hexadecimale pour '$1' invalide
+ipkey_title1=Cr&#233;er la cl&#233; SSL
+proxy_desc=Si l'h&#244;te sur lequel Webmin est ex&#233;cut&#233; est derri&#232;re un pare-feu de n'importe quelle sorte, vous devriez configurer le serveur mandataire pour acc&#233;der au Web et aux sites FTP. Certains modules comme <tt>Composants logiciels</tt>, utilisent ces serveurs mandataires pour t&#233;l&#233;charger des fichiers.
+clone_err=Impossible de cloner le module
+install_err3=Impossible d'installer le module &#224; partir de $1
+delete_rusure=&#202;tes-vous s&#251;r de vouloir supprimer le(s) module(s) $2 ? $1 ko de fichiers sera supprim&#233; d&#233;finitivement.
+os_desc3=Cette page affiche le syst&#232;me d'exploitation d&#233;tect&#233; par Webmin au moment de l'installation, et le syst&#232;me qui est actuellement d&#233;tect&#233;. S'ils sont diff&#233;rents, vous pouvez choisir de mettre &#224; jour ces informations dans Webmin, ce qui devrait &#234;tre le cas si vous avez mis &#224; niveau r&#233;cemment.
+update_efile=Fichier source des mises &#224; jour de modules invalide
+ssl_desc1=Il semble que le module Perl SSLeay soit install&#233; sur l'h&#244;te sur lequel s'ex&#233;cute Usermin. Gr&#226;ce &#224; ce module, Webmin g&#232;re la communication chiffr&#233;e via SSL entre votre navigateur et le serveur. Si vous acc&#233;dez &#224; votre serveur Webmin via l'Internet, vous devriez s&#233;rieusement envisager de faire appel &#224; SSL pour emp&#234;cher un attaquant de capturer votre mot de passe Webmin.
+newkey_efile=Nom de fichier de cl&#233; manquant
+newkey_essl=Une erreur s'est produite lors de la g&#233;n&#233;ration d'une nouvelle cl&#233; :
+index_title=Configuration de Webmin
+ca_newmsg1=Votre serveur Webmin est d&#233;j&#224; configur&#233; en tant qu'Autorit&#233; de Certification. Vous pouvez utiliser ce formulaire pour la r&#233;installer, mais les certificats d&#233;j&#224; fournis aux utilisateurs ne seront plus valides.
 upgrade_sig=V&#233;rifier la signature GnuPG sur le paquetage ?
-upgrade_sigok=La signature du paquetage a &#233;t&#233; v&#233;rifi&#233;e avec succ&#232;s.
-upgrade_title=Mise &#224; niveau de Webmin
-upgrade_updates=Il y a $1 mise(s) &#224; jour pour cette nouvelle version de Webmin. <a href='$2'>Cliquez ici</a> pour la(es) t&#233;l&#233;charger et la(es) installer automatiquement maintenant.
-upgrade_uploaded=&#192; partir d'un fichier d&#233;pos&#233; sur le serveur
-upgrade_url=&#192; partir d'une URL ftp ou http
+ca_sp=&#201;tat
+log_tinstall=Install&#233; le th&#232;me $1
+log_desc2=Quand la journalisation est activ&#233;e, Webmin enregistre &#233;galement un journal plus d&#233;taill&#233; des actions utilisateur dans le fichier $1. Ce journal peut &#234;tre affich&#233; et analys&#233; gr&#226;ce au module Webmin <tt>Contr&#244;le des journaux</tt> pour voir exactement ce que chaque utilisateur Webmn a fait.