Czeck updates
authorJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Sun, 10 Feb 2008 22:20:36 +0000 (22:20 +0000)
committerJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Sun, 10 Feb 2008 22:20:36 +0000 (22:20 +0000)
samba/lang/cz [new file with mode: 0644]

diff --git a/samba/lang/cz b/samba/lang/cz
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5046847
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,588 @@
+acl_afs=Pøístup ke sdílení souborù
+acl_apply=Mù¾e pou¾ít zmìny?
+acl_aps=Pøístup ke sdílení tiskáren
+acl_c=vytvoøit
+acl_conf_misc=Mù¾e konfigurovat ostatní nastavení?
+acl_conf_net=Mù¾e konfigurovat nastavení Unix sítì?
+acl_conf_pass=Mù¾e konfigurovat nastavení autentikace?
+acl_conf_print=Mù¾e konfigurovat nastavení tiskáren?
+acl_conf_smb=Mù¾e konfigurovat nastavení Windows sítì?
+acl_copy=Mù¾e kopírovat sdílení?
+acl_edit=editovat
+acl_enc_passwd_opts=Mù¾e pou¾ít nastavení kryptovaných hesel.
+acl_ernow=Pokud chcete povolit pro nìkteré typy subjektù zápis v globálním ACLs, musíte také povolitpro tento typ objektu ètení.
+acl_group_opts=Volby pro skupiny v Sambì
+acl_hide=Skrýt nepøístupné objekty
+acl_kill=zabít
+acl_kill_con=Mù¾e odstranit pøipojení?
+acl_maint_groups=Mù¾e zobrazit, upravit a pøidávat skupiny?
+acl_maint_gsync=Mù¾e provádìt automatickou synchronizaci UNIX skupin do SAMBY?
+acl_maint_makepass=Mù¾e konvertovat UNIX u¾ivatele na u¾ivatele SAMBY?
+acl_maint_sync=Mù¾e provést údr¾bu automatické synchronizace UNIX do SAMBA u¾ivatelù?
+acl_maint_users=Mù¾e editovat u¾ivatele SAMBY?
+acl_manual=Mù¾e ruènì upravovat konfiguraèní soubor?
+acl_na=nepøístupné
+acl_per_fs_acls=Povolit per-file_share acls?
+acl_per_ps_acls=Povolit per-print_share acls?
+acl_per_share_acls=Per-share ACLs...
+acl_r=èíst
+acl_r1=pouze ke ètení
+acl_rw=pro ètení i zápis
+acl_saccess=Pøístup ke sdílení
+acl_sconn=Pøipojení
+acl_smisc=ostatní
+acl_sname=Název sdílení
+acl_snaming=vytváøení názvù souborù
+acl_sopthdr=Nastavení sdílení
+acl_sperm=práva
+acl_sprn=nebo tiskárna
+acl_ssec=zabezpeèení
+acl_swat=Mù¾e pou¾ít SWAT?
+acl_view=zobrazit
+acl_view_all_con=Mù¾e zobrazit v¹echna pøipojení?
+acl_view_users=Mù¾e zobrazit databázi u¾ivatelù SAMBY?
+acl_w=zapsat
+acl_winbind=Mù¾e pøipojovat k doménám?
+bind_backend=LDAP backend pro mapování úètù
+bind_cache=Poèet vteøin doèasné úschovy detailù u¾ivatele
+bind_ecache=Chybìjící nebo neplatný èas pro cache
+bind_ecannot=Nemáte oprávnìní k úpravì voleb pro winbind
+bind_egid=Neplatný rozsah GID - musí vypadat jako 20000-30000
+bind_erealm=Neplatný oblast Kerberos
+bind_err=Chyba pøi ukládání voleb pro winbind
+bind_euid=Neplatný rozsah UID - musí vypadat jako 20000-30000
+bind_gid=Rozsah GID pro skupiny Windows
+bind_groups=Zakázat procházení skupin?
+bind_header=Volby pro propojení s doménami Windows
+bind_local=Povolit Winbind pro lokální úèty?
+bind_realm=Oblast Kerberos na doménovém serveru
+bind_title=Volby Winbind
+bind_trust=Trasovat u¾ivatele doménového serveru?
+bind_uid=Rozsah UID pro u¾ivatele Windows
+bind_users=Zakázat procházení u¾ivatelù?
+check_group1=$1 : Skupiny jsou podporovány pouze v Sambì od verze 3.
+check_group2=$1 : Není zapsána cesta k smbgroupedit ani sí»ové pøíkazy v <a href='$2'>konfiguraèní stránce modulu</a>.
+check_user1=$1 : Kódovaná hesla nejsou povolena, jdìte na stránku <a href='$2'>Autentikace</a>.
+check_user2=$1 : Soubor s hesly Samby ani cesta k pdbedit není nastavena v <a href='$2'>konfiguraèní stránce modulu</a>.
+config_all=V¹echny
+config_bytes=Byty
+config_mins=Minuty
+config_neither=Ani jeden
+config_never=Nikdy
+config_secs=Vteøiny
+convert_add=Pøidat nové u¾ivatele Samby ze seznamu Unix uu¾ivatelù
+convert_cannot=Unix u¾ivatelé nemohou být pøevedeni jako u¾ivatelé Samby.
+convert_convert=Konverovat u¾ivatele
+convert_delete=Smazat u¾ivatele Samby, kteøí neexistují pod Unixem
+convert_lock=Úèet zablokovat
+convert_msg=Tento formuláø umo¾òuje synchronizovat seznam Unix a Samba u¾ivatelù. Pokud Samba pou¾ívá <a href=$1>kryptování hesel</a>, bude pou¾íván oddìlený seznam u¾ivatelù a hesel namísto systémového seznamu u¾ivatelù.
+convert_ncdesc=Seznam u¾ivatelù, kteøí nebudou konvertování na základì jmen, UID, skupin s prefixem <tt>@</tt> nebo UID v rozsahu jako <i>500-1000</i> nebo <i>500-</i>.
+convert_newuser=Pro novì vytvoøené u¾ivatele nastavit heslo na:
+convert_noconv=Nekonvertovat nebo odstranit tyto u¾ivatele:
+convert_nopasswd=®ádné heslo
+convert_passwd=Pou¾ít toto heslo
+convert_title=Konverovat u¾ivatele
+convert_update=Aktualizovat existující u¾ivatele Samby z jejich detailù v Unixu
+create_from=Sdílení zkopírovat z:
+create_msg=Kopie sdílení dìdí v¹echny výchozí hodnoty z pùvodního sdílení. Pokud zdrojové sdílení je zmìnìno, provede se tak i v kopii.
+create_name=Nový název sdílení:
+create_title=Vytvoøení kopie
+delete_enone=Nic není vybráno
+delete_err=Chyba pøi mazání sdílení
+eacl_aviol=Zamezení zneu¾ití kontroly pøístupu
+eacl_np=Nemáta práva pro
+eacl_pafs=nastavit pøístupy pro toto sdílení souborù
+eacl_papply=restartovat tuto slu¾bu
+eacl_paps=nastavit pøístupy pro tot sdílení tiskáren
+eacl_pcfs=vytvoøit sdílení souborù
+eacl_pcm=editovat ostatní nastavení
+eacl_pcn=editovat nastavení Unix sítì
+eacl_pconn=zobrazit pøipojení pro toto sdílení
+eacl_pconn_all=zobrazit v¹echna pøipojení
+eacl_pcopy=kopírovat sdílení
+eacl_pcp=editovat nastavení hesla
+eacl_pcprint=editovat nastavení tisku
+eacl_pcps=vytvoøit sdílení tiskáren
+eacl_pcrs=vytvoøit sdílení
+eacl_pcs=editovat nastavaní Smb sítì
+eacl_pcswat=pou¾ít SWAT
+eacl_pds=smazat sdílení
+eacl_pgkill=zabít v¹echna pøipojení
+eacl_pkill=zabít toto pøipojení
+eacl_pmpass=initializovat databázi SAMBA u¾ivatelù
+eacl_pmsync=provést údr¾bu synchronizace UNIX-SAMBA u¾ivatelù
+eacl_pmusers=provést údr¾bu SAMBA u¾ivatele
+eacl_pufmisc=aktualizovat ostatní nastavení pro toto sdílení
+eacl_pufname=aktualizovat nastavení vytváøení souborových jmen pro toto sdílení
+eacl_pufperm=aktualizovat nastavení souborových práv pro toto sdílení
+eacl_pupopt=aktualizovat nastavení tiskáren pro toto sdílení
+eacl_pus=aktualizovat sdílení
+eacl_pusec=aktualizovat nastavení zabezpeèení a kontorly pøístupu pro toto sdílení
+eacl_pvfmisc=nastavit pøístupy ostatních nastavení pro toto sdílení
+eacl_pvfname=nastavit pøístupy pro nastavení vytváøení jmen souborù pro toto sdílení
+eacl_pvperm=nastavit pøístupy pro nastavení souborových práv pro toto sdílení
+eacl_pvpopt=nastavit pøístupy pro nastavení tiskáren pro toto sdílení
+eacl_pvsec=nastavit pøístupy pro nastavení zabezpeèení a kontrolu pøístupu pro toto sdílení
+eacl_pvusers=nastavit pøístupy SAMBA u¾ivatelù
+error_config=Konfiguraèní soubor $1 nebyl nalezen. Je velmi pravdìpodobné, ¾e Samba není ve va¹em systému nainstalována, nebo není va¹e <a href="$2">konfigurace modulu</a> správná.
+error_delcopy=Sdílení '$1' bylo zkopírováno z tohoto sdílení
+error_delshare=Chyba pøi mazání sdílení
+error_include=Webmin nemù¾e zjistit konfiguraèní soubory Samby, proto¾e jsou pou¾ity <tt>config</tt> nebo <tt>include</tt> direktivy.
+error_nosamba=Spou¹tìè Samba serveru <tt>$1</tt> nebyl nalezen. Buï není Samba ve va¹em systému nainstalována nebo va¹e <a href="$2">konfigurace modulu</a> není správná.
+error_savename=Chyba pøi ukládání jména souboru
+error_version=Webmin ohlásil chybu pøi získávání verze va¹eho spou¹tìného Samba serveru <tt>$1</tt>. zkontrolujte va¹i <a href="$2">konfiguraci modulu</a> a ujistìte se, zda jste vyplnili správnì cestu.
+esync_add=Pøidat u¾ivatele Samby v momentì, kdy je pøidán Unix u¾ivatel
+esync_apply=Pou¾ít
+esync_cannot=Synchronizace u¾ivatelù nemù¾e být nastavena
+esync_chg=Zmìnit u¾ivatele Samby v momentì, kdy je zmìnìn Unix u¾ivatel
+esync_chg_profile=Pøejmenovat cestovní profil zároveò s pøejmenováním Unix u¾ivatele
+esync_del=Smazat u¾ivatele Samby v momentì, kdy je smazán Unix u¾ivatel
+esync_del_profile=Smazání cestovního profilu zároveò se smazáním Unix u¾ivatele
+esync_egid=Chybìjící skupina SID nebo RID
+esync_gid=Skupina SID nebo RID pro nové u¾ivatele
+esync_msg=Webmin mù¾e být nakonfigurován tak, aby se zmìna v seznamu Unix u¾ivatelù automaticky promítla do seznamu u¾ivatelù Samby. Toto v¹ak bude funkèní pouze v pøípadì,  kdy je Webmin modul <tt>U¾ivatelé a skupiny</tt> pou¾íván pro pøidávání, mazání a zmìny u¾ivatelù.
+esync_title=Synchronizace u¾ivatelù
+euser_currpw=Aktuální heslo
+euser_disable=Zablokovat úèet
+euser_homedir=Domovský adresáø
+euser_name=U¾ivatelské jméno
+euser_newpw=Nové heslo
+euser_noaccess=®ádný pøístup
+euser_nopw=®ádné heslo
+euser_nopwrequired=Nebude vy¾adováno heslo
+euser_normal=Normální u¾ivatel
+euser_option=Mo¾nosti u¾ivatele
+euser_passwd=Heslo
+euser_realname=Skuteèné jméno
+euser_shell=Shell
+euser_title=Editace u¾ivatele Samby
+euser_trust=Dùvìryhodný úèet pracovní stanice
+euser_uid=Unix UID
+fmisc_conncmd=Pøíkaz pro spu¹tìní pøipojení
+fmisc_disconncmd=Pøíkaz pro spu¹tìní odpojení
+fmisc_fake=Fal¹ovat oplocks?
+fmisc_for=Pro sdílení <tt>$1</tt>
+fmisc_level2=Read-only oplocks?
+fmisc_lockfile=Uzamykat soubor?
+fmisc_maxconn=Maximální poèet pøipojení
+fmisc_oplocks=Povolit oplocks?
+fmisc_rootconn=Pøíkaz pro spu¹tìní pøipojení <i>jako root</i>
+fmisc_rootdisconn=Pøíkaz pro spu¹tìní odpojení <i>jako root</i>
+fmisc_sameas=Shodné se sdílením
+fmisc_sharemode=Pou¾ít módy sdílení?
+fmisc_strict=Striktní uzamykání?
+fmisc_sync=Synchronizovat po zápisu?
+fmisc_title=Ostatní výchozí nastavení pro soubor
+fmisc_unixdos=Unix-DOS mapa názvu souboru
+fmisc_volume=Jméno svazku
+fname_archive=Ukládat DOS archivaèní atribut?
+fname_case=Dodr¾ovat velikost písmen?
+fname_defaultcase=Výchozí velikost písmen?
+fname_hidden=Ukládat DOS skrytý atribut?
+fname_hide=Skrýt dot soubory?
+fname_lower=Malá
+fname_manglecase=Komolit velikost písmen?
+fname_option=Nastavení pro vytváøení jména souboru
+fname_preserve=Uchovat velikost písmen?
+fname_shortpreserve=Zkrátit a uchovat velikost písmen?
+fname_system=Ukládat DOS systémový atribut?
+fname_title1=Výchozí nastavení pro vytváøení jména souboru
+fname_title2=Editace metody vytváøení jména souboru
+fname_upper=Velká
+fperm_delro=Mohou se mazat readonly soubory?
+fperm_dirmode=Mód nového Unix adresáøe
+fperm_filemode=Mód nového Unix souboru
+fperm_forcedir=Pøidìlit Unix adresáøový mód
+fperm_forcefile=Pøidìlit Unix souborový mód
+fperm_forcegrp=Pøidìlit Unix skupinu
+fperm_forceuser=Pøidìlit Unix u¾ivatele
+fperm_link=Povolit sdílení vnìj¹ích symbolických linkù?
+fperm_notlist=Adresáøe, které nejsou v seznamu
+fperm_option=Nastavení souborových práv
+fperm_title1=Výchozí nastavení souborových práv
+fperm_title2=Editace souborových práv
+gedit_desc=Popis
+gedit_header=Detaily skupiny Samby
+gedit_name=Název skupiny
+gedit_none=Nic
+gedit_priv=Práva
+gedit_set=Zobrazené ..
+gedit_sid=SID skupiny
+gedit_title1=Vytvoøit skupinu v Sambì
+gedit_title2=Upravit skupinu v Sambì
+gedit_type=Typ skupiny
+gedit_unix=Unix skupina
+gedit_unixgr=Skupina ..
+global_auth=Autentikace
+global_bind=Volby pro Windbind
+global_convert=Konverovat Unix u¾ivatele na u¾ivatele Samby
+global_edit=Editovat u¾ivatele Samby a jejích hesla
+global_filedefault=Výchozí sdílení souborù
+global_gconvert=Pøevést Unix skupiny na skupiny v Sambì
+global_gedit=Pøidat a upravit skupiny v Sambì
+global_group=Skupiny v Sambì
+global_gsync=Konfigurovat automatickou synchronizaci skupin v Unixu a Sambì
+global_misc=Ostatní nastavení
+global_password=Kryptovaná hesla
+global_printing=Tisk z Windows do Unixu
+global_prndefault=Výchozí sdílení tiskáren
+global_sync=Konfigurovat automatickou synchronizaci Unix a Samba u¾ivatelù
+global_title=Globální konfigurace
+global_unixnetwork=Unix sítì
+global_users=U¾ivatelé Samby
+global_winbind=Navázat se na doménu
+global_winnetwork=Windows sítì
+groups_add=Pøidat novou skupinu v Sambì.
+groups_cannot=Seznam skupin v Sambì nemù¾e být zobrazen.
+groups_ecannot=Nemáte oprávnìní zobrazit a upravit skupiny v Sambì.
+groups_name=Název skupiny
+groups_none=V sambì nebyly doposud definovány ¾ádné skupiny.
+groups_nounix=Nic
+groups_return=seznam skupin
+groups_sid=SID
+groups_title=Skupiny v Sambì
+groups_type=Typ
+groups_type_b=Nt builtin
+groups_type_d=Doménová skupina
+groups_type_l=Lokální skupina
+groups_type_u=Neznámá
+groups_unix=Unix skupina
+gsave_elocal=Práva mohou být nastavena pouze pro lokální skupiny
+gsave_ename=Chybìjící název skupiny
+gsave_epriv=Chybìjící práva skupiny
+gsave_err=Chyba pøi ukládání skupiny
+gsave_eunix=Chybìjící nebo neplatné jméno Unix skupiny nebo GID
+gsync_add=Pøidat skupiny v Sambì souèasnì s pøidáním Unix skupiny
+gsync_apply=Pou¾ít
+gsync_cannot=Synchronizace skupin nemù¾e být nastavena
+gsync_chg=Zmìnit skupinu v Sambì zároveò se zmìnou Unix skupiny
+gsync_del=Smazat skupinu v Sambì souèasnì se smazáním Unix skupiny
+gsync_ecannot=Nemáte oprávnìné konfigurovat synchronizaci skupin
+gsync_msg=Webmin mù¾e být nastaven tak, ¾e ve¹keré zmìny v seznamu Unix skupin se automaticky pøenesou do skupin v Sambì. Tato mo¾nost je funkèní pouze v pøípadì, ¾e je pou¾íván modul <b>U¾ivatelé a skupiny</b> a zároveò je umo¾nìno pøidávat, mazat a mìnit skupiny.
+gsync_priv=Práva pro nové skupiny (jsou-li lokální)
+gsync_title=Synchronizace skupin
+gsync_type=Typ pro nové skupiny
+index_allprinter=V¹echny tiskárny
+index_createcopy=Vytvoøit novou kopii
+index_createfileshare=Vytvoøit nové sdílení souborù
+index_createprnshare=Vytvoøit nové sdílení tiskáren
+index_defaultprn=Výchozí tiskárna
+index_delete=Smazat vybraná sdílení
+index_einclude=Pozor - vá¹ konfiguraèní soubor Samby obsahuje $2 nebo $3 direktivu. Mù¾e se stát, ¾e Webmin provede zmìny nekorektnì.
+index_fileshare=sdílení souborù
+index_homedir=V¹echny domovské adresáøe
+index_noshares=Nebyla definována ¾ádná Samba sdílení
+index_path=Cesta
+index_printableto=Pou¾itelné pro tisk pro
+index_printer=Tiskárna
+index_printershare=sdílení tiskáren
+index_prnalluser=Pou¾itelné pro tisk pro v¹echny zmáné u¾ivatele
+index_prneveryone=Pou¾itelné pro tisk pro kohokoliv
+index_readonly=Ètení pouze pro $1<br>Ètení/zápis pro v¹echny známé u¾ivatele
+index_readwrite=Ètení/zápis pr $1<br>Ètení pouze pro v¹echny známé u¾ivatele
+index_restart=Restartovat Samba Servery
+index_restartmsg=Klepnutím na toto tlaèítko dojde k restartování bì¾ících Samba serverù ve va¹em systému. Toto zpùsobí aplikování aktuální konfigurace.
+index_restartmsg2=Tento úkol takté¾ odpojí v¹echna pøipojení k serveru, tak¾e pokud chcete pou¾ívat aktuální konfiguraci co nejdøíve,  mìli byste poèkat asi 1 minutu, kterou Samba potøebuje k pøehrání konfigurace.
+index_roalluser=Ètení pouze pro v¹echny známé u¾ivatele
+index_roeveryone=Ètení pouze pro kohokoliv
+index_rwalluser=Ètení/zápis pro v¹echny známé u¾ivatele
+index_rwpublic=Ètení/zápis pro kohokoliv
+index_samba=Samba
+index_security=Zabezpeèení
+index_shareconf=konfigurace sdílení
+index_sharelist=seznam sdílení
+index_sharename=Název sdílení
+index_start=Spustit Samba Servery
+index_startmsg=Vypadá to, ¾e Samba servery nebì¾í ve va¹em systému. To znamená, vý¹e uvedená sdílení nejsou ostatním poèítaèùm k dispozici.
+index_stop=Zastavit Samba servery
+index_stopmsg=Klepnutím na toto tlaèítko shodíte na va¹em systému bì¾ící Samba servery. V¹ichni aktuálnì pøipojení u¾ivatelé budou bez varování odpojeni.
+index_title=Mana¾er Samba sdílení
+index_userlist=seznam u¾ivatelù
+index_version=Samba verze $1
+index_view=Zobrazit v¹echna pøipojení
+log_apply=Restartovány Samba servery
+log_bind=Zmìnit volby pro Winbind
+log_copy=Kopírováno sdílení $2 na $1
+log_create_fshare=Vytvoøeno sdílení souborù $1
+log_create_group=Vytvoøena skupina Samby $1
+log_create_pshare=Vytvoøeno sdílení tiskáren $1
+log_default_fshare=Zmìnìna výchozí nastavení pro sdílení souborù
+log_default_pshare=Zmìnìna výchozí nastavení pro sdílení tiskáren
+log_delete_euser=Smazán u¾ivatel Samby $1
+log_delete_fshare=Smazáno sdílení souborù $1
+log_delete_group=Smazána skupina v Sambì $1
+log_delete_pshare=Smazáno sdílení tiskáren $1
+log_delete_shares=Smazáno $1 sdílení
+log_epass=Konvertováni Unix u¾ivatelé na u¾ivatele Samby
+log_epass_l=Konvertováni Unix u¾ivatelé na u¾ivatele Samby ($1 vytvoøeno, $2 modifikováno, $3 smazáno)
+log_gsync=Nastavena synchronizace Unix skupin
+log_kill=Odpojen proces $1
+log_kills=Odpojeno $1 procesù
+log_manual=Ruènì upraven konfiguraèní soubor $1
+log_misc=Zmìnìna ostatní nastavení
+log_modify_group=Zmìnìna skupina Samby $1
+log_net=Zmìnìna nastavení Unix sítì
+log_pass=Zmìnìna nastavení autentikace
+log_print=Zmìnìna nastavení tisku z Windows do Unixu
+log_save_euser=Modifikován u¾ivatel Samby $1
+log_save_fmisc=Modifikována ostatní nastavení pro sdílení $1
+log_save_fname=Modifikováno vytváøení názvu souboru pro sdílení $1
+log_save_fperm=Modifikována souborová práva pro sdílení $1
+log_save_fshare=Modifikováno sdílení souborù $1
+log_save_popts=Modifikována nastavení tiskáren pro sdílení $1
+log_save_pshare=Modifikováno sdílení tiskáren $1
+log_save_sec=Modifikována kontrola zabezpeèení a pøístupu pro sdílení $1
+log_skill=Odpojen proces $1 od sdílení $2
+log_skills=Odpojeno $1 procesù od sdílení $2
+log_smb=Zmìnìna nastavení Windows sítì
+log_start=Spu¹tìny Samba servery
+log_stop=Zastaveny Samba servery
+log_sync=Konfigurována synchronizace Unix u¾ivatelù
+manual_desc=Upravuje se konfiguraèní soubor Samby $1 ..
+manual_edata=Nic není vlo¾eno!
+manual_err=Chyba pøi ukládání konfiguraèního souboru
+manual_title=Upravit konfiguraèní soubor
+misc_cachecall=Cacheovat <tt>getwd()</tt> volání?
+misc_chroot=<tt>chroot()</tt> adresáø
+misc_clienttime=Offset èas klienta
+misc_debug=Debug úroveò
+misc_lockdir=Uzamknout adresáø
+misc_log=Log soubor
+misc_maxlog=Maximální velikost logu
+misc_overlapread=Velikost pøepisování pøi ètení
+misc_rawread=Povolit neupravená ètení?
+misc_rawwrite=Povolít neupravené zápisy?
+misc_readprediction=Èíst pøedpovìï?
+misc_smbrun=Cesta k <tt>smbrun</tt>
+misc_title=Ostatní nastavení
+mkpass_convfail=Chyba pøi konverzi u¾ivatele
+mkpass_del=je smazán
+mkpass_msg=Konvertování Unix u¾ivatelù...
+mkpass_passfail=Chyba pøi nastavení hesla
+mkpass_same=ji¾ je ten samý
+mkpass_skip=je pøeskoèen
+mkpass_title=Konverze u¾ivatelù
+mkpass_update=je aktualizován
+net_auto=Automaticky
+net_every=Poslat ka¾dých
+net_idle=Èasová prodleva neèinnosti pøed odpojením
+net_interface=Rozhraní
+net_keepalive=O¾ivovací packety
+net_listen=Naslouchat na adrese
+net_maxpacket=Maximumální velikost packetu
+net_netinterface=Rozhraní sítì
+net_netmask=Sí»ová maska
+net_notsend=Neposílat ¾ádné
+net_socket=Mo¾nosti socketu
+net_title=Nastavení Unix sítì
+net_trustlist=Soubor  dùvìryhodných hostù/u¾ivatelù
+net_uselist=Pou¾ít seznam...
+passwd_allownull=Povolit null hesla?
+passwd_below=Uvedené ní¾e:
+passwd_case=Citlivost na velikost písmen u hesel
+passwd_chat=Zmìnit chat heslo
+passwd_encrypt=Pou¾ívat kryptovaná hesla?
+passwd_map=Mapování u¾ivatelských jmen
+passwd_program=Program pro hesla
+passwd_send=Poslat
+passwd_sync=Zmìnit takté¾ Unix heslo?
+passwd_title=Nastavení hesel
+passwd_unixuser=Unix u¾ivatelé
+passwd_waitfor=Poèka na
+passwd_winuser=Windows u¾ivatelé
+print_cachetime=Doba stavu cache u tiskárny
+print_command=Pøíkaz pro tisk
+print_delete=Pøíkaz pro smazání úlohy
+print_driver=Ovladaè tiskárny
+print_minspace=Minimální volné místo
+print_option=Nastavení tiskáren
+print_pause=PPøíkaz pro pozastavení úlohy
+print_postscript=Pøidìlit postscript tisk
+print_printcap=Printcap soubor
+print_queue=Pøíkaz pro zobrazení fronty
+print_show=Zobrazit v¹echny tiskárny?
+print_style=Styl Unix tisku
+print_title=Nastavení tisku
+print_title1=Výchozí nastavení tiskáren
+print_title2=Editace nastavení tiskáren
+print_unresume=Pøíkaz pro obnovení úlohy
+pshare_all=Sdílet v¹echny tiskárny
+pshare_info=Informace o sdílení
+pshare_name=Název sdílení
+pshare_spool=Spool adresáø
+pshare_title1=Výchozí nastavení pro sdílení tiskáren
+pshare_title2=Editace sdílení tiskáren
+pshare_title3=Vytvoøení sdílení tiskáren
+pshare_unixprn=Unix tiskárna
+savecopy_ename=Nebyl vlo¾en ¾ádný název sdílení
+savecopy_exist=Sdílení nazvané '$1' ji¾ existuje
+savecopy_fail=Chyba pøi vytváøení kopie
+savecopy_global=Název 'global' nemù¾e být pou¾ito pro sdílení
+savefmisc_fail=Chyba pøi ukládání ostatních nastavení
+savefmisc_number='$1' není platný poèet pøipojení
+savefperm_fail=Chyba pøi ukládání souborových práv
+savefperm_mode='$1' není platný Unix souborový mód
+savefshare_exist=Sdílení nazvané '$1' ji¾ existuje
+savefshare_fail=Chyba pøi ukládání sdílení
+savefshare_global=Název 'global' nemù¾e být pou¾it pro sdílení
+savefshare_mode='$1' není platný název sdílení
+savefshare_nopath=Nebyla uvedena ¾ádná cesta
+savefshare_owner=Chybìjící nebo neplatný vlastník nového adresáøe
+savemisc_chroot=Chroot adresáø '$1' neexistuje
+savemisc_fail=Chyba pøi ukládání nastavení
+savemisc_lockdir=Adresáø obsahující uzamèený adresáø neexistuje
+savemisc_logdir=Adresáø obsahující log soubor neexistuje
+savemisc_logsize='$1' není platná velikost logu
+savemisc_overlap='$1' není platná velikost pro pøepisování ètení
+savemisc_smbrun=Smbrun program '$1' neexistje nebo není spustitelný
+savemisc_time='$1' není platný offset èas
+savenet_fail=Chyba pøi ukládání nastavení
+savenet_ip='$1' není platný IP byte
+savenet_keep='$1' není platný o¾ivovací interval
+savenet_maxxmit='$1' není platná maximální velikost packetu
+savenet_timeout='$1' není platná èasové prodleva odpojení
+savepass_chat=Sekvence pro zmìnu chat hesla je prázdný
+savepass_fail=Chyba pøi ukládání nastavení
+savepass_level='$1' není platné rozli¹ení velikosti písmen pro hesla
+savepass_nopass=Va¹e verze Samby nepodporuje kryptovaná hesla
+savepass_passwd=Nebyl nalezen program pro zmìnu hesel
+savepopts_fail=Chyba pøi ukládání nastavení tiskáren
+savepopts_number=Minimální velikost prázdného místa musí být èíslo
+saveprint_cache='$1' není platný èas cachování
+saveprint_fail=Chyba pøi ukládání nastavení
+saveprint_printcap=Printcap soubor '$1' neexistuje
+savepshare_exist=Sdílení nazvané '$1' ji¾ existuje
+savepshare_fail=Chyba pøi ukládání sdílení tiskáren
+savepshare_global=Název 'global' nemù¾e být pou¾it pro sdílení
+savepshare_name='$1' není platný název sdílení
+savesec_fail=Chyba pøi ukládání zabezpeèení
+savesmb_fail=Chyba pøi ukládání nastavení
+savesmb_oslevel='$1' není platná priorita hlavního prohlí¾eèe
+savesmb_server=Musíte vlo¾it heslo serveru
+savesmb_size='$1' není paltná velikost disku
+saveuser_colon=Skuteèné jméno nemù¾e obsahovat znak :
+saveuser_ews=Volba 'Dùvìryhodný úèet pro stanice' nemù¾e být povolen stávajícím u¾ivatelùm
+saveuser_fail=Chyba pøi ukládání u¾ivatele
+saveuser_home=Domovský adresáø '$1' neexistuje
+saveuser_pass=Chyba pøi zmìnì hesla v rámci pou¾ití smbpasswd : $1
+saveuser_shell=$1 není platný shell
+saveuser_uid='$1' není platné Unix UID
+sec_allowhost=Povolení hosté
+sec_denyhost=Zakázaní hosté
+sec_guest=Pøístupné pro Guest?
+sec_guestaccount=Guest Unix u¾ivatel
+sec_guestonly=Pouze pro Guest
+sec_index1=Výchozí nastavení zabezpeèení
+sec_index2=Editace zabezpeèení
+sec_invalidgroup=Neplatné skupiny
+sec_invaliduser=Neplatní u¾ivatelé
+sec_limit=Omezit na potencionální seznam?
+sec_onlyallow=Povolit pouze
+sec_onlydeny=Zákázat pouze
+sec_possiblegroup=Potencionální skupiny
+sec_possibleuser=Potencionální u¾ivatelé
+sec_revalidate=Ovìøovat u¾ivatele?
+sec_rogroup=Skupiny, které mají povoleno pouze ètení
+sec_rouser=U¾ivatelé, kteøí mají povoleno pouze ètení
+sec_rwgroup=Skupiny, které mají povoleno ètení i zápis
+sec_rwuser=U¾ivatelé, kteøí mají povoleno ètení i zápis
+sec_validgroup=Platné skupiny
+sec_validuser=Platní u¾ivatelé
+sec_writable=Zapisovatelné?
+share_available=Pou¾itelný?
+share_browseable=Prozkoumatelný?
+share_comment=Komentáø sdílení
+share_copy=Tot sdílení je kopie z <i>$1</i>
+share_create=Vytvoøit adresáø automaticky?
+share_dir=Adresáø ke sdílení
+share_home=Sdílení domovských adresáøù
+share_info=Informace o sdílení
+share_misc=Ostatní nastavení
+share_name=Název sdílení
+share_naming=Vytváøení názvù souborù
+share_option=Ostatní nastavení sdílení
+share_owner=Vytvoøit souèasnì s vlastníkem
+share_permission=Práva k souborùm
+share_samedesc1=Pøipomínáme - tato nastavení mají také efekt na výchozí nastavení pro v¹echna sdílení souborù.
+share_samedesc2=Pøipomínáme - tato nastavení mají také efekt na výchozí nastavení pro v¹echna sdílení tiskáren.
+share_security=Kontrola zabezpeèení a pøístupu
+share_title1=Výchozí nastavení sdílení souborù
+share_title2=Editace sdílení souborù
+share_title3=Vytvoøit sdílení souborù
+share_view=Zobrazit pøipojení
+smb_ads=Aktivovat adresáø
+smb_aliase=Aliasy serveru
+smb_announce=Vzdálená hlá¹ka
+smb_asworkgroup=<b>Jako skupina</b> (volitelnì)
+smb_default=Výchozí slu¾ba
+smb_description=Popis serveru
+smb_disksize=Maximální oznamovaná velikost disku
+smb_domain=Doména
+smb_fromlist=Ze seznamu...
+smb_ip=IP Adresa
+smb_master=Hlavní prohlí¾eè?
+smb_name=Jméno serveru
+smb_nowhere=Nikomu
+smb_passwdserver=Heslo serveru
+smb_priority=Hlavní priorita prohlí¾eèe
+smb_protocol=Nejvy¹¹í protokol
+smb_security=Zabezpeèení
+smb_sharelevel=Úroveò sdílení
+smb_show=V¾dy zobrazovat slu¾by
+smb_title=Nastavení Windows sítì
+smb_unlimited=Neomezeno
+smb_userlevel=Úroveò u¾ivatele
+smb_useserver=Pou¾ít server
+smb_winpopup=Winpopup pøíkaz
+smb_wins=WINS mód
+smb_winsserver=Být souèasnì WINS serverem
+smb_workgroup=Skupina
+smbuser_cannot=U¾ivatelé Samby nemohou být zobrazeny
+smbuser_list=Seznam u¾ivatelù Samby
+smbuser_nouser=Nebyly definováni ¾ádní u¾ivatelé Samby
+smbuser_title=U¾ivatelé Samby
+start_err=Chyba pøi spu¹tìní Samba serverù
+start_fail=$1 chyba
+swat_clear=Vyèistit
+swat_list=SWAT pøihlá¹ení
+swat_login=Pøihlásit
+swat_logout=Odhlásit ze SWATu
+swat_msg1=Va¹e stávající SWAT pøihla¹ovací jméno a heslo nejsou správná. Pou¾ijte ní¾e uvedený formuláø pro dal¹í pokus pøíhlá¹ení.
+swat_msg2=Pro pøihlá¹ení do SWAT je vy¾adován pøihla¹ovací jméno a heslo. Za normální situace to mù¾e být jakýkoliv u¾ivatel va¹eho systému.
+swat_msg3=Nemù¾ete spustit SWAT prostøednictvím Webminu, prot¾e má va¹e konfigurace Samby <tt>$1:...</tt> (povolit hosty) nastaveno.
+swat_msg4=Nicménì, mù¾ete zkusit pøipojení pøímo SWAT v $1
+swat_password=Heslo
+swat_title=SWAT pøihlá¹ení
+swat_username=Pøihla¹ovací jméno
+swats_fail=Chyba pøi ukládání jména u¾ivatele
+swats_user=Chybìjící jméno u¾ivatele SWATu
+viewu_ecmd=Status programu Samba $1 neodpovídá tomu nainstalovanému ve va¹em systému. Je mo¾né, ¾e <a href='$2'>konfigurace modulu</a> není v poøádku.
+viewu_enone=®ádní u¾ivatelé nebyli vybrání
+viewu_from=Pøipojen z
+viewu_group=Skupina
+viewu_index=Souèasní u¾ivatelé
+viewu_kill=Odpojit vybrané u¾ivatele
+viewu_list=Souèasní u¾ivatelé $1
+viewu_locks=Otevøené soubory
+viewu_msg1=Klepnutím na ID procesu ve vý¹e uvedeném seznamu dojde k odpojení u¾ivatele.
+viewu_msg2=Momentálnì nejsou pøipojení ¾ádní u¾ivatelé
+viewu_none=Nic
+viewu_pid=ID procesu
+viewu_share=Sdílení
+viewu_time=Pøipojen v
+viewu_user=U¾ivatel
+winbind_cmd=Probíhá navázání k doménì pomocí pøíkazu $1 ..
+winbind_default=Konfiguraci domény ze Samby
+winbind_dom=Navázat k doménì
+winbind_ecannot=Nemáte oprávnìní navázat se k doménám
+winbind_edom=Chybìjící jméno domény
+winbind_err=Chyba pøi navázání domény
+winbind_euser=Chybìjící jméno u¾ivatele
+winbind_failed=.. chyba! Projdìte si vý¹e uvedený výstup, abyste zjistili dùvod.
+winbind_header=Navázat se na doménu Windows
+winbind_msg=Tento formuláøe mù¾e být vyu¾it pro navázání va¹eho Samba serveru k vybrané Windows doménì, vìt¹inou spravované na jiném serveru.
+winbind_ok=.. je v poøádku.
+winbind_pass=Heslo u¾ivatele
+winbind_save=Navázat se
+winbind_title=Navázat se k doménì
+winbind_user=Navázat se jako u¾ivatel