Fix up bad translation
authorJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Wed, 27 Jul 2011 01:03:56 +0000 (18:03 -0700)
committerJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Wed, 27 Jul 2011 01:03:56 +0000 (18:03 -0700)
lang/de

diff --git a/lang/de b/lang/de
index 39792ba..7df1129 100644 (file)
--- a/lang/de
+++ b/lang/de
-attr_boolean=Boolean
-attr_eboolean=Wert ist weder 'wahr' oder 'falsch'
-attr_eclash=Eine Eigenschaft mit dem gleichen Namen existiert bereits in der Zone
-attr_egone=Eigenschaft existiert nicht mehr!
-attr_eint=Wert ist kein Integer
-attr_ename=Fehlender oder ung&uuml;ltiger Name
-attr_err=Konnte allgemeine Eigenschaft nicht speichern
-attr_euint=Wert ist kein positiver Integer
-attr_header=Details der allgemeinen Zoneneigenschaft
-attr_int=Integer
-attr_name=Eigenschaftsname
-attr_string=Textelement
-attr_title1=Erzeuge allgemeine Eigenschaft
-attr_title2=Bearbeite allgemeine Eigenschaft
-attr_type=Datentyp f&uuml;r Wert
-attr_uint=Positiver Integer
-attr_value=Eigenschaftswert
-boot_doing=Fahre Zone hoch ..
-boot_err=Konnte Zone nicht hochfahren
-boot_title=Hochfahren einer Zone
-create_adding=Erzeuge neue Zone ..
-create_addingnet=F&uuml;ge initiales Netzwerkinterface hinzu ..
-create_addingpkgs=F&uuml;ge Paketverzeichnisse hinzu ..
-create_address=Initiale IP-Adresse
-create_auto=Automatisch (unter <tt>$1</tt>)
-create_cfg=Konfiguriere neue Zone?
-create_cfgno=Nein, &uuml;ber Konsole manuell konfigurieren
-create_cfgyes=Ja, mit unten stehenden Einstellungen ..
-create_dns=DNS
-create_domain=DNS oder NIS Domainname
-create_done=.. fertig.
-create_eaddress=Fehlende oder ung&uuml;ltige initiale IP-Adresse
-create_eclash=Eine Zone mit dem gleichen Namen existiert bereits
-create_edomain=Fehlender oder ung&uuml;ltiger DNS oder NIS Domainname
-create_ehostname=Fehlender oder ung&uuml;ltiger Hostname
-create_elocale=Fehlende oder ung&uuml;ltige Sprache
-create_ename=Fehlender oder ung&uuml;ltiger Zonenname
-create_epath=Fehlendes Zonenverzeichnis
-create_epath2=Das Zonenverzeichnis '$1' existiert bereits
-create_epkg='$1' ist kein g&uuml;ltiges Paketverzeichnis
-create_eresolvname=Der Hostname der Zone konnte nicht aufgel&ouml;st werden. Deswegen wird die automatische Konfiguration scheitern. F&uuml;gen Sie den Host dem DNS hinzu, bevor Sie diese Zone erstellen.
-create_eroot=Konnte lokalen root Benutzer nicht finden!
-create_erouter=Fehlende oder ung&uuml;ltige Standardrouter IP-Adresse
-create_err=Konnte Zone nicht anlegen
-create_eserver='$1' ist kein g&uuml;ltiges DNS oder NIS Namensdiensthost
-create_eservers=Kein DNS oder NIS Namensdienst eingegeben
-create_eterminal=Fehlende oder ung&uuml;ltige Terminalart
-create_etimezone=Fehlende oder ung&uuml;ltige Zeitzone
-create_failed=.. Fehler! Lesen Sie oben den Grund.
-create_header=Eigenschaften der neuen Zone
-create_hostname=Initiale Hostname
-create_install=Nach Erzeugen installieren?
-create_installing=Installiere Systemsoftware ..
-create_locale=Initiale Sprache
-create_name=Initialer Namensdienst
-create_nis=NIS
-create_nis+=NIS+
-create_noaddress=Keine
-create_none=Keiner
-create_ok=Jetzt erzeugen
-create_path=Verzeichnis der Zonendateien
-create_pkgs=Zus&auml;tzliche Paketverzeichnisse
-create_root=Initiales Passwort f&uuml;r root
-create_router=Standardrouter
-create_same=Gleich wie global System
-create_same2=Gleich wie global System ($1)
-create_samehost=Gleich wie Hostname
-create_sel=Ausgew&auml;hltes Verzeichnis
-create_server=DNS oder NIS Namensdienst
-create_terminal=Terminalart f&uuml;r Konsole
-create_timezone=Initiale Zeitzone
-create_title=Erzeuge Zone
-create_vt100=Standard (VT100)
-create_webmin=Webmin nach Installation einrichten?
-create_webmining=Richte Webmin ein ..
-create_yes=Ja (Verhindert das Hinzugeben von Paketverzeichnissen)
-created_wfailed=.. Fehler : $1
-delete_doing=L&ouml;schen Zone ..
-delete_err=Konnte Zone nicht l&ouml;schen.
-delete_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie die Zone $1 l&ouml;schen m&ouml;chten? Alle Dateien auf dem privatem Dateisystem gehen f&uuml;r immer verloren!
-delete_title=L&ouml;schen einer Zone
-edit_attr=Allgemeine Zoneneigenschaft
-edit_attradd=Eine neue allgemeine Eigenschaft hinzuf&uuml;gen
-edit_attrname=Eigenschaftsname
-edit_attrnone=Es wurden bisher keine Eigenschaften definiert.
-edit_attrtype=Datenart
-edit_attrvalue=Eigenschaftswert
-edit_autoboot=Beim Booten starten?
-edit_boot=Hochfahren
-edit_common=Generelle Zonenkonfiguration
-edit_delete=Zone l&ouml;schen
-edit_egone=Zone existiert nicht!
-edit_fs=Zus&auml;tzliche Dateisysteme
-edit_fsadd=Ein Dateisystem, der Art:
-edit_fsdir=Einh&auml;ngeverzeichnis
-edit_fsmounted=Eingehangen?
-edit_fsnone=Es wurden bisher keine zus&auml;tzlichen Dateisysteme definiert.
-edit_fsraw=Raw-Device
-edit_fsspecial=Eingehangen von
-edit_fstype=Dateisystem
-edit_halt=Herunterfahren
-edit_install=Installiere System
-edit_name=Zonenname
-edit_net=Netzwerkschnittstellen f&uuml;r Zone
-edit_netadd=Eine neue Netzwerkschnittstelle hinzuf&uuml;gen
-edit_netaddress=IP-Adresse
-edit_netbroad=Broadcast-Adresse
-edit_netdown=Inaktiv
-edit_netmask=Netzwerkmaske
-edit_netname=Schnittstellenname
-edit_netnone=Es wurden bisher keine Netzwerkschnittstellen definiert
-edit_pkg=Geerbte Paketverzeichnisse
-edit_pkgadd=Ein neues Paketverzeichnis hinzuf&uuml;gen.
-edit_pkgcannot=Nachdem eine Zone installiert ist, kann kein Paketverzeichnis hinzugef&uuml;gt werden.
-edit_pkgdir=Verzeichnis in global Zone
-edit_pkgnone=Es wurden bisher keine Paketverzeichnisse definiert.
-edit_pool=Ressourcenpool
-edit_rctl=Ressourcenkontrolle
-edit_rctlaction=Aktionen
-edit_rctladd=Eine neue Ressourcenkontrolle hinzuf&uuml;gen
-edit_rctllimit=Grenzen
-edit_rctlname=Ressourcenname
-edit_rctlnone=Es wurde bisher keine Ressourcenkontrolle definiert
-edit_rctlpriv=Privilegien
-edit_reboot=Neustart
-edit_return=Zonendetails
-edit_status=Aktueller Status
-edit_title=Zone bearbeiten
-edit_uninstall=Deinstalliere System
-edit_webmin=&Ouml;ffne Webmin
-edit_winstall=Webmin installieren
-edit_wupgrade=Webmin upgraden
-edit_zonepath=Zonenverzeichnis
-fs_dir=Einh&auml;ngepunkt in Zone
-fs_eclash=Ein Dateisystem, welches auf dieses Verzeichnis zeigt, existiert bereits in dieser Zone
-fs_edir=Fehlendes Einh&auml;ngeverzeichnis
-fs_egone=Dateisystem ist nicht mehr vorhanden!
-fs_eoptions=Ung&uuml;ltige Einh&auml;ngeoptionen (diese m&uuml;ssen Kommata-separiert sein z.B. ro,nosuid)
-fs_err=Konnte Dateisystem nicht speichern
-fs_err2=Das Dateisystem wurde erzeugt, aber es trat ein Fehler beim Einh&auml;ngen auf
-fs_err3=Das Dateisystem wurde entfernt, aber es trat ein Fehler beim Aush&auml;ngen auf
-fs_err4=Das Dateisystem wurde aktualisiert, aber es trat ein Fehler beim Wieder-Einh&auml;ngen auf
-fs_especial=Fehlende Quellger&auml;tedatei
-fs_header=Eigenschaften zus&auml;tzlicher Dateisysteme
-fs_mount=Nach dem Erzeugen auch einh&auml;ngen?
-fs_mounted=Eingeh&auml;ngt
-fs_mountedsp=Eingeh&auml;ngt, mit $2 frei von $1
-fs_options=Dateisystem Einh&auml;ngeoptionen
-fs_special=Quelle in global Zone
-fs_status=Aktueller Status
-fs_title1=Erzeuge Dateisystem
-fs_title2=Bearbeite Dateisystem
-fs_type=Dateisystem
-fs_unmounted=Nicht eingeh&auml;ngt
-halt_doing=Fahre Zonen nun herunter ..
-halt_err=Konnte Zone nicht herunter fahren
-halt_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie die Zone $1 herunter fahren m&ouml;chten? Alle Prozesse in dieser Zone werden angehalten.
-halt_title=Herunterfahren einer Zone
-index_add=Eine neue Zone hinzuf&uuml;gen.
-index_ecmd=Der Befehl $1 f&uuml;r die Zonenverwaltung wurde auf Ihrem System nicht gefunden. Es muss vor der Nutzung dieses Moduls erst installiert werden.
-index_eglobal=Webmin l&auml;uft in der Zone $1 und nicht in der <tt>global</tt> Zone. Dieses Modul wird nur funktionieren, wenn Webmin in der <tt>global</tt> Zone ausgef&uuml;hrt wird.
-index_none=Bisher wurden keine Zonen definiert.
-index_return=Zonenliste
-index_zones=Verf&uuml;gbare Zonen
-install_doing=Installiere Systemsoftware in die Zone ..
-install_title=Installiere System
-list_actions=Aktionen
-list_id=ID-Nummer
-list_name=Zonenname
-list_path=Zonenverzeichnis
-list_status=Status
-log_boot_zone=Booted up zone $1
-log_create_attr=Created generic attribute $1 in zone $2
-log_create_fs=Created filesystem $1 in zone $2
-log_create_net=Created network interface with address $1 in zone $2
-log_create_pkg=Created package directory $1 in zone $2
-log_create_rctl=Created resource control for $1 in zone $2
-log_create_zone=Created zone $1
-log_delete_attr=Deleted generic attribute $1 in zone $2
-log_delete_fs=Deleted filesystem $1 in zone $2
-log_delete_net=Deleted network interface with address $1 in zone $2
-log_delete_pkg=Deleted package directory $1 in zone $2
-log_delete_rctl=Deleted resource control for $1 in zone $2
-log_delete_zone=Deleted zone $1
-log_halt_zone=Shutdown zone $1
-log_install_zone=Installed zone $1
-log_modify_attr=Modified generic attribute $1 in zone $2
-log_modify_fs=Modified filesystem $1 in zone $2
-log_modify_net=Modified network interface with address $1 in zone $2
-log_modify_pkg=Modified package directory $1 in zone $2
-log_modify_rctl=Modified resource control for $1 in zone $2
-log_reboot_zone=Neugestartete Zone $1
-log_save_zone=Ge&#228;nderte Konfiguration f&#252;r Zone $1
-log_uninstall_zone=Deinstallierte Zone $1
-net_address=IP-Adresse der Schnittstellen
-net_broadcast=Aktuelle Broadcast-Adresse
-net_eaddress=Ung&uuml;ltige IP-Adresse
-net_eclash=Es existiert bereits eine Netzwerkschnittstelle mir der gleichen IP-Adresse in dieser Zone
-net_egone=Diese Schnittstelle existiert nicht mehr!
-net_enetmask=Ung&uuml;ltige Netzmaske
-net_err=Konnte Netzwerkschnittstelle nicht speichern
-net_header=Eigenschaften der virtuellen Schnittstellen der Zone
-net_netmask=Netzwerkmaske der Adresse
-net_physical=Echte Netzwerkschnittstelle
-net_title1=Erzeuge Netzwerkschnittstelle
-net_title2=Bearbeite Netzwerkschnittstelle
-pkg_dir=Verzeichnis in global Zone
-pkg_eclash=Diese Verzeichnis existiert bereits in dieser Zone
-pkg_edir=Ung&uuml;ltiges oder nicht vorhandenes Verzeichnis
-pkg_egone=Verzeichnis existiert nicht mehr!
-pkg_err=Konnte Paketverzeichnis nicht speichern
-pkg_header=Eigenschaften der ererbten Paketverzeichnisse
-pkg_inherit_no=Nein (gesamte Root Zone)
-pkg_title1=Paketverzeichnis hinzuf&uuml;gen
-pkg_title2=Paketverzeichnis bearbeiten
-pool_none=Kein
-rctl_action=Aktion wenn &uuml;berschritten
-rctl_basic=Grundlegend
-rctl_deny=Anfrage verweigern
-rctl_eaction=Es wurde kein Signal in Reihe $1 ausgew&auml;hlt
-rctl_eclash=Eine Kontrolle f&uuml;r die gleiche Ressource ist bereits in der Zone vorhanden
-rctl_egone=Ressourcenkontrolle existiert nicht mehr!
-rctl_elimit=Dies ist keine Nummer
-rctl_err=Konnte Ressourcenkontrolle nicht speichern
-rctl_evalues=Keine Grenzen eingegeben
-rctl_header=Art und Grenzen der Ressourcenkontrolle
-rctl_limit=Grenze
-rctl_name=Ressourcenart
-rctl_none=Keine Aktion
-rctl_priv=Privilegtyp
-rctl_privileged=Privilegiert
-rctl_signal=Sende Signal ..
-rctl_system=System
-rctl_title1=Erzeuge Ressourcenkontrolle
-rctl_title2=Bearbeite Ressourcenkontrolle
-rctl_value=Zu erweiternde Grenzen
-reboot_doing=Starte Zone neu ..
-reboot_err=Konnte Zone nicht neu starten
-reboot_failed=.. fehlgeschlagen :
-reboot_ok=.. fertig.
-reboot_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie die Zone $1 neu starten m&ouml;chten? Alle Prozesse in dieser Zone werden neu gestartet.
-reboot_title=Neustart einer Zone
-save_epool=Fehlender oder ung&uuml;ltiger Pool
-save_err=Konnte Zone nicht speichern
-save_ewebmin=Webmin l&auml;uft nicht in dieser Zone
-status_configured=Nicht installiert
-status_down=Ausgeschaltet
-status_incomplete=Wird installiert
-status_installed=Angehalten
-status_ready=Fertig
-status_running=L&auml;uft
-status_shutting_down=F&auml;hrt herunter
-ui_cancel=Abbrechen
-uninstall_doing=Deinstalliere Systemsoftware aus der Zone ..
-uninstall_err=Konnte Systemsoftware aus Zone nicht l&ouml;schen.
-uninstall_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie die Systemsoftware aus Zone $1 l&ouml;schen m&ouml;chten? Alle Dateien auf dem privatem Dateisystem gehen f&uuml;r immer verloren!
-uninstall_title=Deinstalliere Systemsoftware
-webmin_eperl=Perl ist nicht installiert auf $1
-webmin_eroot=Das Verzeichnis $1 existiert nicht oder Webmin ist nicht darin enthalten.
-webmin_title=Installiere Webmin
-zone_in=In Zone $1
+acl_feedback=Darf R&#252;ckmeldungs-E-Mail senden?
+acl_feedback0=Nein
+acl_feedback1=Ja, aber ohne Konfigurationsdateien
+acl_feedback2=Ja
+acl_feedback3=Ja, mit Konfigurationsdateien
+acl_gedit=Sichtbare Gruppen in Gruppenauswahl
+acl_gedit_all=Alle Gruppen
+acl_gedit_except=Alle au&#223;er diese Gruppen
+acl_gedit_gid=Gruppen mit GIDs im Bereich
+acl_gedit_none=Keine Gruppen
+acl_gedit_only=Nur folgende
+acl_home=Benutzer-Heimatverzeichnis
+acl_nodot=Verstecke Dateien mit f&#252;hrendem Punkt in der Dateiauswahl?
+acl_readonly=Benutzer befindet sich im Demo-Modus?<br>(Einige Module sind deswegen nicht verf&#252;gbar)
+acl_root=Hauptverzeichnis f&#252;r Dateiauswahlfenster
+acl_rpc=Darf RPC-Aufrufe annehmen?
+acl_rpc0=Nein
+acl_rpc1=Ja
+acl_rpc2=Nur f&#252;r <tt>root</tt> oder <tt>admin</tt>
+acl_uedit=Sichtbare Benutzer in der Benutzerauswahl
+acl_uedit_all=Alle Benutzer
+acl_uedit_except=Alle Benutzer au&#223;er
+acl_uedit_group=Benutzer mit Gruppe
+acl_uedit_none=Keine Benutzer
+acl_uedit_only=Nur Benutzer
+acl_uedit_uid=Benutzer mit einer GID im Bereich
+cancel=Abbruch
+category_=Sonstiges
+category_cluster=Cluster
+category_hardware=Hardware
+category_info=Information
+category_net=Netzwerk
+category_servers=Server
+category_syslet=Syslets
+category_system=System
+category_webmin=Webmin
+chooser_date=Datum w&#228;hlen
+chooser_dir=Verzeichnis von $1
+chooser_ok=OK
+chooser_title1=W&#228;hle Datei..
+chooser_title2=W&#228;hle Verzeichnis..
+config_dir=F&#252;r Modul $1
+config_eaccess=Sie haben keine Berechtigung auf dieses Modul zuzugreifen
+config_ecannot=Sie haben nicht die Berechtigung die Konfiguration dieses Moduls zu &#228;ndern
+config_err=Speichern der Konfiguration gescheitert
+config_ewebmin=Parametertyp 14 funktioniert nur in Webmin
+config_header=Konfigurierbare Einstellungen f&#252;r $1
+config_nochange=Nicht &#228;ndern
+config_none=Keine
+config_setto=Einstellen auf
+config_title=Konfiguration
+create=Erstellen
+day_0=Sonntag
+day_1=Montag
+day_2=Dienstag
+day_3=Mittwoch
+day_4=Donnerstag
+day_5=Freitag
+day_6=Samstag
+default=Standard
+delete=L&#246;schen
+efileclose=Fehler beim Schreiben zu $1 beim Schliessen : $2
+efileopen=Fehler beim &#214;ffnen von $1 zum Schreiben : $2
+efilewrite=Fehler beim Schreiben zu $1 : $2
+elock_tries=Sperren der Datei $1 nach $2 Minuten gescheitert
+emodule=Zugriff verweigert: Benutzer $1 ist nicht berechtigt, das $2 Modul zu benutzen
+error=Fehler
+error_previous=Vorherige Seite
+feedback_all=Alle Module
+feedback_attach=Zus&#228;tzliche Dateien anf&#252;gen
+feedback_config=Modulkonfiguration in E-Mail einbeziehen?
+feedback_configdesc=Wenn dies gew&#228;hlt ist, wird die E-Mail die Konfiguration des betreffenden Modules und die Inhalte s&#228;mtlicher Konfigurationsdateien die das Modul benutzt beinhalten. Wenn sich die R&#252;ckmeldung z.B. auf das Modul <i>Benutzer und Gruppen</i> bezieht, werden Ihre <tt>/etc/passwd</tt> und <tt>/etc/shadow</tt> Dateien gesendet!
+feedback_desc=Dieses Formular erlaubt Ihnen, den Webmin-Entwicklern Fehler zu melden oder Vorschl&#228;ge zu machen bez&#252;glich eines Fehlers oder einer fehlenden Eigenschaft, die Sie gefunden haben oder vermissen. Wenn die Senden-Schaltfl&#228;che gedr&#252;ckt wird, werden die eingegebenen Details an $1 gesendet.
+feedback_desc2=Diese R&#252;ckmeldung wird zu den <b>Webmin-Entwicklern</b> gesendet, <u>nicht</u> zu Ihrem <i>System-Administrator</i>, <i>Internet Service Provider</i> oder Ihrer <i>Hosting-Firma</i>. Bitte schreiben Sie Ihre R&#252;ckmeldung in <u>Englisch</u>, auch wenn Sie f&#252;r Webmin gerade eine andere Sprache eingestellt haben.<br>Wenn Sie eine Frage oder einen Vorschlag zur <u>Deutschen &#220;bersetzung</u> haben, dann senden Sie die R&#252;ckmeldung bitte <u>ausschliesslich</u> an <u>translations@webmin.com</u>.
+feedback_ecannot=Sie sind nicht berechtigt eine R&#252;ckmeldung zu senden.
+feedback_ecannot2=Sie sind nicht berechtigt eine R&#252;ckmeldung mit enthaltenen Konfigurationsdateien zu senden.
+feedback_econfig=Sie haben keinen Vollzugriff zum ausgew&#228;hlten Modul.
+feedback_email=Ihre E-Mail-Adresse
+feedback_emodule=Sie haben die Modulkonfiguration in die E-Mail einbezogen, aber kein Modul ausgew&#228;hlt.
+feedback_emodule2=Gew&#228;hltes Modul existiert nicht
+feedback_enoto=Keine Adressen zum Senden der R&#252;ckmeldung eingegeben
+feedback_err=Beim Versenden der R&#252;ckmeldung ist ein Fehler aufgetreten
+feedback_esend=Beim Versenden der R&#252;ckmeldung via Sendmail-Programm oder lokalem SMTP-Server ist ein Fehler aufgetreten.
+feedback_header=R&#252;ckmeldung-Einzelheiten
+feedback_mailserver=Sende via SMTP-Server
+feedback_mailserver_def=Lokales Sendmail-Programm
+feedback_module=Betreffendes Modul
+feedback_name=Ihr Name
+feedback_os=Betriebssystem-Details in E-Mail einbeziehen?
+feedback_osdesc=Wenn diese Option gew&#228;hlt ist, wird die automatische R&#252;ckmeldung Bezeichnung und Version Ihres Betriebssystems beinhalten.
+feedback_prog=Sende R&#252;ckmeldung zu $1 mit Sendmail-Programm $2
+feedback_send=Sende R&#252;ckmeldung
+feedback_text=Beschreibung des Problems oder Vorschlag
+feedback_title=Webmin-R&#252;ckmeldung
+feedback_to=Sende R&#252;ckmeldung zu Adresse(n)
+feedback_via=Sende R&#252;ckmeldung zu $1 via SMTP-Server $2
+find=Finden
+groups_all=Alle Gruppen
+groups_cancel=Abbrechen
+groups_clear=L&#246;schen
+groups_ok=OK
+groups_sel=Gew&#228;hlte Gruppen
+groups_title1=W&#228;hle Gruppen..
+groups_title2=W&#228;hle Gruppe..
+header_config=Modulkonfiguration
+header_help=Hilfe..
+header_module=Modulindex
+header_servers=Webmin-Server
+header_statusmsg=$1 eingeloggt in $2 $3 auf $4 ($5)
+header_webmin=Webmin-Index
+help_eexec=$1 schlug fehl : $2
+help_efile=Fehler beim Lesen der Hilfe-Datei $1
+help_eheader=Fehlender &lt;header&gt; Teil
+help_eif=$1 schlug fehl : $2
+help_einclude=Fehler beim Einbinden von $1
+help_epath=Fehlender Hilfe-Pfad
+help_err=Fehler beim Anzeigen der Hilfe
+helpsearch=Suche in der Hilfe
+index=Startseite
+link_essl=Das Perl-Modul Net::SSLeay, welches f&#252;r HTTPS-Verbindungen ben&#246;tigt wird, ist auf Ihrem System nicht installiert.
+longcategory_=Module, die nicht in andere Kategorien einzuordnen sind.
+longcategory_cluster=Module, die verschiedene Server von einem Interface aus steuern.
+longcategory_hardware=Module f&#252;r Drucker-, Festplatten- und andere Hardware-Konfigurationen.
+longcategory_info=Module, die Informationen &#252;ber Ihr System darstellen.
+longcategory_net=Module, die Netzwerk und Netzwerk-Dienste konfigurieren.
+longcategory_servers=Module f&#252;r Web-, E-Mail-, FTP- und andere Server
+longcategory_system=Module f&#252;r Benutzer, Dateisysteme, Cron-Auftr&#228;ge und andere Systemeinstellungen
+longcategory_webmin=Module, um Webmin selbst zu konfigurieren.
+main_feedback=R&#252;ckmeldung..
+main_homepage=Homepage
+main_logout=Abmelden
+main_none=Sie haben f&#252;r kein Webmin-Modul Zugriffsrechte.
+main_readonly=(Nur-lesen Modus)
+main_return=Zur&#252;ck zu $1
+main_skill=F&#228;higkeitsniveau
+main_switch=Benutzer wechseln..
+main_title=Webmin $1 auf $2 ($3)
+main_title2=Webmin
+main_version=Version $1 auf $2 ($3)
+modify=Modifizieren
+modules_all=Alle Module
+modules_cancel=Abbrechen
+modules_clear=L&#246;schen
+modules_ok=OK
+modules_sel=Ausgew&#228;hlte Module
+modules_title1=Module ausw&#228;hlen ..
+modules_title2=Modul ausw&#228;hlen ..
+month_1=Januar&nbsp;
+month_10=Oktober&nbsp;
+month_11=November&nbsp;
+month_12=Dezember&nbsp;
+month_2=Februar&nbsp;
+month_3=M&#228;rz&nbsp;
+month_4=April&nbsp;
+month_5=Mai&nbsp;
+month_6=Juni&nbsp;
+month_7=Juli&nbsp;
+month_8=August&nbsp;
+month_9=September&nbsp;
+no=Nein
+ok=OK
+pam_header=Anmelden an Webmin
+pam_login=Fortsetzen
+pam_mesg=Sie m&#252;ssen auf die Frage unten antworten um sich am Webmin-Server $1 anmelden zu k&#246;nnen.
+pam_mesg2=Sie m&#252;ssen auf die Frage unten antworten um sich anmelden zu k&#246;nnen.
+pam_restart=Neustart
+password_clear=L&#246;schen
+password_done=Ihr Passwort wurde erfolgreich ge&#228;ndert. Sie k&#246;nnen sich nun mit dem neuen Passwort <a href='$1'>erneut anmelden</a>.
+password_emodpam=Das Authen::PAM-Perlmodul, welches f&#252;r das &#196;ndern von Passworten benutzt wird, ist nicht installiert!
+password_enew1=Es wurde kein neues Passwort eingegeben
+password_enew2=Ihre Passworte stimmen nicht &#252;berein
+password_eold=Das momentante Passwort ist falsch
+password_epam=PAM-Fehler : $1
+password_err=Konnte Passwort nicht &#228;ndern
+password_euser=Ihr Username und Passwort konnte nicht in der Passwortdatei gefunden werden!
+password_expired=Ihr Passwort ist abgelaufen und Sie m&#252;ssen nun ein neues angeben.
+password_header=Neues Passwort ausw&#228;hlen
+password_new1=Neues Passwort
+password_new2=Zur Sicherheit, nochmals das neue Passwort
+password_ok=&#196;ndern
+password_old=Momentanes Passwort
+password_user=Benutzername
+programname=Webmin
+progress_data=Empfangen $1 Bytes ($2 %)
+progress_data2=Empfangen $1 Bytes
+progress_done=.. Herunterladen komplett.
+progress_nosize=Lade $1 herunter ..
+progress_size=Lade $1 ($2 Bytes) herunter ..
+readparse_cdheader=Fehlender Content-Disposition Header
+readparse_enc=Form-Data-Encoding erwartet, jedoch normales Encoding erhalten
+readparse_max=Die Daten &#252;berschreiten die maximale Gr&#246;&#223;e von $1 bytes
+referer_again=Diese Warnmeldung in der Zukunft nicht mehr anzeigen
+referer_ok=Weitermachen mit dem Ausf&#252;hren des Webminprogrammes
+referer_title=Sicherheits-Warnung
+referer_warn=<b>Warnung!</b> Webmin hat entdeckt, dass auf das Programm $2 von der URL $1 verwiesen wurde, welche scheinbar au&#223;erhalb des Webmin-Servers liegt. Dies kann ein Versuch sein, ihren Server auszutricksen, um ein gef&#228;hrliches Kommando auszuf&#252;hren oder einzuschleusen.
+referer_warn_unknown=<b>Warnung!</b> Webmin hat entdeckt, dass das Programm $1 mit einer unbekannten URL verkn&#252;pft wurde, welche au&#223;erhalb des Webmin-Servers zu liegen scheint. Dies kann ein Versuch sein, ihren Server auszutricksen, um ein gef&#228;hrliches Kommando auszuf&#252;hren oder einzuschleusen.
+reset=Reset
+save=Speichern
+sday_0=So.
+sday_1=Mo.
+sday_2=Di.
+sday_3=Mi.
+sday_4=Do.
+sday_5=Fr.
+sday_6=Sa.
+session_clear=Zur&#252;cksetzen
+session_failed=Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es noch einmal.
+session_header=Anmelden bei Webmin
+session_login=Anmelden
+session_logout=Abmeldung erfolgreich. Benutzen Sie das nachfolgende Formular, um sich erneut anzumelden.
+session_mesg=Sie m&#252;ssen einen Benutzernamen und ein Passwort zur Anmeldung am Webmin Server auf $1 eingeben.
+session_mesg2=Sie m&#252;ssen einen Benutzernamen und ein Passwort zur Anmeldung eingeben.
+session_pass=Passwort
+session_save=Anmeldung dauerhaft speichern?
+session_timed_out=Sitzung abgebrochen nach $1 Minuten ohne Aktivit&#228;t.
+session_user=Benutzername
+skill_high=Experte
+skill_low=Neuling
+skill_medium=Fortgeschritten
+smonth_1=Jan.
+smonth_10=Okt.
+smonth_11=Nov.
+smonth_12=Dez.
+smonth_2=Feb.
+smonth_3=Mrz.
+smonth_4=Apr.
+smonth_5=Mai
+smonth_6=Jun.
+smonth_7=Jul.
+smonth_8=Aug.
+smonth_9=Sep.
+switch_remote_euser=Der Unixbenutzer $1 existiert nicht.
+ui_checkmandatory=Es wurde nichts ausgew&#228;hlt
+ui_edate=Ung&#252;ltiges Datum
+ui_errors=Mehrere Fehler sind aufgetreten :
+ui_etime=Ung&#252;ltige Zeit
+ui_mandatory=Dieses Feld ist ein Pflichfeld
+ui_nothing=Nichts wurde eingegeben
+ui_paging=Anzeige der Reihen $1 bis $2 von $3
+ui_rowlabel=$2 in Reihe $1:
+ui_searchcol=Finde Reihen --
+ui_searchfor=Beinhaltet den Text
+ui_searchok=Suche
+ui_selall=Alle ausw&#228;hlen
+ui_selinv=Auswahl umkehren
+users_all=Alle Benutzer
+users_cancel=Abbrechen
+users_clear=L&#246;schen
+users_ok=OK
+users_sel=Gew&#228;hlte Benutzer
+users_title1=W&#228;hle Benutzer..
+users_title2=W&#228;hle Benutzer..
+yes=Ja