Dutch update
authorJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Sat, 27 Jun 2009 05:58:53 +0000 (05:58 +0000)
committerJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Sat, 27 Jun 2009 05:58:53 +0000 (05:58 +0000)
sendmail/lang/nl

index 9450b52..f446178 100644 (file)
-access_action=Action..
-access_delete=Verwijder Geselecteerde Spam Control Regels
-access_desc1=Sendmail's spam control feature allows you to prevent spam from reaching your users by rejecting mail from certain addresses, and to prevent spammers from using your system to relay mail. By default sendmail will accept mail from any address for a local user, but prevent any client or mail server from relaying mail through your system. Typically you would add spam control rules to reject mail from spammers, and rules to allow other machines on your network to relay mail through your system.
-access_desc2=Note that sendmail will by default allow mail clients running on your system to relay mail via SMTP to any destination. Thus there is no need to add the local <tt>127.0.0</tt> network to the list of those allowed to relay.
+access_action=Actie..
+access_delete=Verwijder Geselecteerde Spam Controle Regels
+access_desc1=Met Sendmail's spam controle opties kunt U voorkomen dat spam uw gebruikers bereikt door mail te weigeren van bepaalde adressen, en om te voorkomen dat spammers uw systeem misbruiken als relais voor mail. Standaard zal Sendmail alle mail accepteren vanaf ieder adres voor een locale gebruiker, maar zal iedere client of mailserver tegenhouden om mail te versturen via uw systeem. Normaal gesproken moet U spam controle regels toevoegen om mail te weigeren van spammers, en regels toevoegen om dit toe te staan van computers op uw netwerk.
+access_desc2=Let op dat Sendmail standaard alle mail zal doorlaten van clients die op uw systeem staan via SMTP naar iedere bestemming. Het is dus niet nodig om het locale netwerk <tt>127.0.0</tt> toe te voegen aan de lijst om mail door te laten.
 access_ecannot=U bent niet bevoegd om spam controle te configureren.
-access_efeature=Your sendmail configuration does not have the spam control (<tt>access_db</tt>) feature enabled. <a href='$1'>Click here</a> to setup sendmail features.
-access_efile=The text file $1 from which the spam control database $2 is built does not exist. Maybe you need to modify the <a href='$3'>module configuration</a> to use the correct path.
-access_go=Find spam control rules matching:
-access_return=spam control list
-access_source=Source..
-access_title=Spam Control
-access_toomany=There are too many spam control rules on your system to display on this page.
-acl_access=Can configure spam control?
-acl_aliases=Aliases this user can edit
-acl_all=All
-acl_amax=Maximum number of aliases
-acl_any=Any address
-acl_apath=Limit files and program to directory
-acl_asame=Same as username
-acl_attach=Maximum total attachments size
-acl_atype1=Email address
-acl_atype2=Addresses in file
-acl_atype3=Write to file
-acl_atype4=Feed to program
-acl_atype5=Autoreply
+access_efeature=Uw Sendmail configuratie heeft niet de  spam controle (<tt>access_db</tt>) optie aanstaan. <a href='$1'>Klik hier</a> om de setup van Sendmail opties te starten.
+access_efile=De tekst file $1 waarvan de  spam controle database $2 is gemaakt bestaat niet. Misschien moet U de  <a href='$3'>module configuratie</a> veranderen om het juiste pad aan te geven.
+access_go=Vind spam controle regels overeenkomend:
+access_return=spam controle lijst
+access_source=Bron..
+access_title=Spam Controle
+access_toomany=Er zijn teveel spam controle regels op uw systeem om te laten zien op deze pagina.
+acl_access=Mag spam controle configureren?
+acl_aliases=Aliassen die deze gebruiker mag bewerken
+acl_all=Alles
+acl_amax=Maximum aantal of aliassen
+acl_any=Ieder adres
+acl_apath=Limiet files en programma's voor directory
+acl_asame=Zelfde als gebruikersnaam
+acl_attach=Maximum aantal bijlagen grote
+acl_atype1=Email adres
+acl_atype2=Adressen in file
+acl_atype3=Schrijf naar file
+acl_atype4=Geef aan programma
+acl_atype5=Auto-antwoord
 acl_atype6=Filter file
-acl_atypes=Alias types this user can edit
-acl_boxname=Show mailbox name as
-acl_boxname0=Filename
-acl_boxname1=User's real name
-acl_boxname2=Nothing
-acl_canattach=Can attach server-side files?
-acl_cgs=Can edit outgoing domains?
-acl_cws=Can edit local domains?
-acl_domains=Can configure domain mapping?
-acl_faddrs=Listed addresses
-acl_fdom=Any address @ domain
-acl_fdoms=Mailbox @ domains
+acl_atypes=Alias soorten die deze gebruiker mag bewerken
+acl_boxname=Laat mailbox naam zien als
+acl_boxname0=Filenaam
+acl_boxname1=Gebruikers echte naam
+acl_boxname2=Niets
+acl_canattach=Mag server-zijde files toevoegen?
+acl_cgs=Mag  uitgaande domeinen bewerken?
+acl_cws=Mag locale domeinen bewerken?
+acl_domains=Mag domein mapping configureren?
+acl_faddrs=Adressen in lijst
+acl_fdom=Ieder adres @ domein
+acl_fdoms=Mailbox @ domeinen
 acl_flushq=Mag de mail wachtrij wissen?
-acl_from=Allowable From addresses
-acl_fromname=Real name for From address
-acl_mailers=Can configure domain routing?
-acl_mailq=Can manage mail queue?
+acl_from=Toestaan Van Adres
+acl_fromname=Echte naam voor Van adres
+acl_mailers=Mag domein routing  configureren?
+acl_mailq=Mag mail wachtrij beheren?
 acl_manual=Mag handmatig files bewerken?
-acl_masq=Can configure domain masquerading?
-acl_matching=Matching
-acl_none=None
-acl_opts=Can edit sendmail options?
-acl_outgoing=Outgoing addresses this user can edit
+acl_masq=Mag domein masquerading  configureren?
+acl_matching=Overeenkomende reguliere uitdrukking
+acl_none=Niets
+acl_opts=Mag Sendmail opties bewerken?
+acl_outgoing=Uitgaande adressen die deze gebruiker kan bewerken
 acl_ports=Mag netwerk poorten bewerken?
 acl_qdoms=Adres zichtbaar in wachtrij
 acl_qdomsmode=Wachtrij adres wat overeenkomt
 acl_qdomsmode0=Van: adres
 acl_qdomsmode1=Naar: adres
 acl_qdomsmode2=Ieder adres
-acl_read=Users whose mail can be read
-acl_relay=Can edit relay domains?
-acl_same=User with same name
-acl_sent=Store sent mail in mailbox
-acl_spam=Spam controle adressen die deze gebruiker kan bewerken
-acl_stop=Can start and stop sendmail?
-acl_trusts=Can edit trusted users?
-acl_unlimited=Unlimited
-acl_users=Only users
-acl_userse=All except users
-acl_usersg=Members of group
-acl_usersm=Users matching
+acl_read=Gebruikers waarvan mail gelezen mag worden
+acl_relay=Mag relais domeinen bewerken?
+acl_same=Gebruiker met dezelfde naam
+acl_sent=Opslaan verzonden mail in mailbox
+acl_spam=Spam controle adressen die deze gebruiker mag bewerken
+acl_stop=Mag  Sendmail starten en stoppen?
+acl_trusts=Mag vertrouwde gebruikers bewerken?
+acl_unlimited=Ongelimiteerd
+acl_users=Alleen gebruikers
+acl_userse=Alles behalve gebruikers
+acl_usersg=Leden van groep
+acl_usersm=Gebruikers overeenkomend
 acl_usersu=Met UID in range
-acl_vcatchall=Kan catchall mappings maken?
-acl_view=View only
-acl_viewdel=View and delete
-acl_virtusers=Address mappings this user can edit
-acl_vmax=Maximum number of address mappings
-acl_vsame=Starting with username@
-acl_vtype0=Return error
-acl_vtype1=To domain
-acl_vtype2=To address
-acl_vtypes=Address mapping types this user can edit
+acl_vcatchall=Mag catchall mappings maken?
+acl_view=Alleen bekijken
+acl_viewdel=Bekijk en verwijder
+acl_virtusers=Adres mappings die deze gebruiker mag bewerken
+acl_vmax=Maximum aantal van adres mappings
+acl_vsame=Starten met gebruikersnaam@
+acl_vtype0=Terug gekomen fout
+acl_vtype1=Naar domein
+acl_vtype2=Naar adres
+acl_vtypes=Adres mapping soorten die deze gebruiker mag bewerken
 adelete_ecannot=U bent niet bevoegd de alias $1 te verwijderen
 adelete_enone=Niets geselecteerd
-adelete_err=Mislukt om aliasen te verwijderen
-afile_desc=Use the text area below to edit the addresses in the file $1.
-afile_efile=You are not allowed to edit $1.
-afile_ewrite=Failed to write to addresses file : $1
-afile_title=Edit Address File
-afile_undo=Undo Changes
-aform_afile=Edit..
+adelete_err=Mislukt om aliassen te verwijderen
+afile_desc=Gebruik het tekst veld hieronder om de adressen in de file $1 te bewerken.
+afile_efile=U bent niet bevoegd om $1 te bewerken.
+afile_ewrite=Schrijven naar adressen file mislukt : $1
+afile_title=Bewerk Adres File
+afile_undo=Veranderingen Ongedaan Maken
+aform_afile=Bewerk..
 aform_cmt=Omschrijving
-aform_create=Create Alias
-aform_ecannot=You are not allowed to edit this alias
-aform_edit=Edit Alias
-aform_enabled=Enabled?
-aform_name=Address
+aform_create=Maak Alias
+aform_ecannot=U bent niet bevoegd deze alias te bewerken
+aform_edit=Bewerk Alias
+aform_enabled=Aangezet?
+aform_name=Adres
 aform_return=alias
-aform_type0=None
-aform_type1=Email address
-aform_type2=Addresses in file
-aform_type3=Write to file
-aform_type4=Feed to program
-aform_type5=Autoreply from file
-aform_type6=Apply filter file
-aform_val=Alias to
-aliases_addr=Address
+aform_type0=Niets
+aform_type1=Email adres
+aform_type2=Adressen in file
+aform_type3=Schrijf naar file
+aform_type4=Geef aan programma
+aform_type5=Auto-antwoord van file
+aform_type6=Toevoegen filter file
+aform_val=Alias naar
+aliases_addr=Adres
 aliases_delete=Verwijder Geselecteerde Aliassen
-aliases_ecannot=You are not allowed to edit aliases
-aliases_enofile=Geen alias file is gedifinieerd in uw Sendmail configuratie
-aliases_go=Find aliases matching:
-aliases_none=None
-aliases_return=alias list
-aliases_title=Mail Aliases
-aliases_to=Alias to..
-aliases_toomany=There are too many mail aliases on your system to display on this page.
-aliases_type1=Address $1
-aliases_type2=Addresses in file $1
+aliases_ecannot=U bent niet bevoegd om aliassen te bewerken
+aliases_enofile=Geen alias file is gedefinieerd in uw Sendmail configuratie
+aliases_go=Vind aliassen overeenkomend:
+aliases_none=Niets
+aliases_return=alias lijst
+aliases_title=Mail Aliassen
+aliases_to=Alias naar..
+aliases_toomany=Er zijn teveel mail aliassen op uw systeem om te laten zien op deze pagina.
+aliases_type1=Adres $1
+aliases_type2=Adressen in file $1
 aliases_type3=File $1
-aliases_type4=Program $1
-aliases_type5=Autoreply file $1
-aliases_type6=Apply filter file $1
-asave_eaddr='$1' is not a valid address
-asave_ealready=An alias for '$1' already exists
-asave_ecannot=You are not allowed to edit this alias
-asave_ecannot2=You are not allowed to edit aliases
-asave_ematch=You are only allowed to create aliases matching '$1'
-asave_emax=You are not allowed to create more than $1 aliases
-asave_err=Failed to save alias
-asave_esame=You are only allowed to create an aliases with the same name as your webmin login
-asave_etype=You cannot create aliases of this type
-asave_etype1='$1' is not a valid email address
-asave_etype2=Addresses file '$1' is not valid or does not exist
-asave_etype3='$1' is not a valid filename
-asave_etype4='$1' is not a valid program or does not exist
-asave_etype4none=No program given
-asave_etype5=Autoreply file '$1' is not valid
-asave_etype6=Filter file '$1' is not valid
-boxes_ecannot=You are not allowed to read email
-boxes_go=View mail for user:
-boxes_none=No mail
-boxes_return=mailboxes
-boxes_sent=Sent mail
-boxes_size=Mailbox size
-boxes_title=User Mailboxes
-boxes_toomany=There are too many users on your system to list all their mailboxes.
-boxes_user=User
-build_diff=The following changes will be made to your Sendmail configuration file ..
-build_ebuild=Failed to build configuration : $1
-build_em4=The command $1 needed for rebuilding the Sendmail configuration file was not found on your system.
-build_nodiff=Your sendmail configuration file is already up to date.
-build_ok=Yes, replace it now
-build_rusure=Are you sure you want to replace the Sendmail configuration file $1 with a new version built from $2 ?
-build_rusure2=Be aware that if you have made changes to Sendmail in the Sendmail Options page, rebuilding the config file may overwrite those changes if they have not also been made in the M4 file.
-build_title=Rebuild Sendmail Configuration
-cgs_desc=Apart from mail sent by local users, sendmail will only perform <a href='$1'>outgoing address</a> mapping for mail from hosts or domains listed in the text box to the right. Thus for an outgoing address entry to work the domain in the from address must be included in this list.
-cgs_ecannot=You are not allowed to edit outgoing domains
-cgs_ehost='$1' is not a valid host or domain name
-cgs_eip='$1' is an IP address, not a domain
-cgs_err=Failed to save outgoing domains
-cgs_header=Outgoing address domains
-cgs_title=Outgoing Domains
+aliases_type4=Programma $1
+aliases_type5=Auto-antwoord file $1
+aliases_type6=Toevoeg filter file $1
+asave_eaddr='$1' is geen geldig adres
+asave_ealready=Een alias voor '$1' bestaat al
+asave_ecannot=U bent niet bevoegd om deze alias te bewerken
+asave_ecannot2=U bent niet bevoegd om deze aliassen te bewerken
+asave_ematch=U bent alleen bevoegd om aliassen te maken die overkomen met '$1'
+asave_emax=U bent niet bevoegd om meer dan $1 aliassen te maken
+asave_err=Mislukt om alias op te slaan
+asave_esame=U bent alleen bevoegd om aliassen te maken met dezelfde naam als uw webmin login
+asave_etype=U kunt dit soort aliassen niet maken
+asave_etype1='$1' is geen geldig email adres
+asave_etype2=Adressen file '$1' is niet geldig of bestaat niet
+asave_etype3='$1' is geen geldige filenaam
+asave_etype4='$1' is geen geldig programma of bestaat niet
+asave_etype4none=Geen programma opgegeven
+asave_etype5=Auto-antwoord file '$1' is niet geldig
+asave_etype6=Filter file '$1' is niet geldig
+boxes_ecannot=U bent niet bevoegd om email te lezen
+boxes_go=Bekijk mail voor gebruiker:
+boxes_none=Geen mail
+boxes_return=mailboxen
+boxes_sent=Verstuur mail
+boxes_size=Mailbox Grote
+boxes_title=Gebruiker's Mailboxen
+boxes_toomany=Er zijn teveel gebruikers op uw systeem om al hun mailboxen in een lijst te zetten.
+boxes_user=Gebruiker
+build_diff=De volgende veranderingen zullen gemaakt worden aan uw Sendmail configuratie file ..
+build_ebuild=Opbouwen van volgende configuratie mislukt : $1
+build_em4=De opdracht $1 die nodig is om de Sendmail configuratie file op te bouwen is niet gevonden op uw systeem.
+build_nodiff=Uw Sendmail configuratie file is reeds up to date.
+build_ok=Ja, vervang het nu
+build_rusure=Weet U zeker dat U de Sendmail configuratie file $1met de nieuw gemaakte $2 wilt vervangen?
+build_rusure2=Let erop dat wanneer U veranderingen heeft gemaakt in Sendmail met de Sendmail Optie pagina, dat het opnieuw opbouwen van de config file alle veranderingen overschrijft wanneer die niet met de M4 file gemaakt zijn.
+build_title=Opnieuw Opbouwen Sendmail Configuratie
+cgs_desc=Gescheiden van de mail die verstuurd word door locale gebruikers, zal Sendmail alleen voor de <a href='$1'>uitgaande adres</a> mapping uitvoeren voor de mail van de hosts of domeinen die in de lijst staan hieronder in de tekstbox. Dus voor uitgaande adres ingangen die werken in het domein moet het "Van Adres" in deze lijst staan.
+cgs_ecannot=U bent niet bevoegd om uitgaande domeinen te bewerken
+cgs_ehost='$1' is geldige host of domein naam
+cgs_eip='$1' is een IP adres, en geen domein
+cgs_err=Mislukt om uitgaande domeinen op te slaan
+cgs_header=Uitgaande adres domeinen
+cgs_title=Uitgaande Domeinen
 compose_title=Bewerk e-mail
-cws_desc1=Apart from mail to $1, sendmail will only accept for local delivery mail for domains and hostnames listed in the text box to the left. If you want your mail server to handle multiple email domains, they must all be listed on this form.
-cws_desc2=Note that merely including a domain in the list is not usually enough. You must also make sure that a DNS record for the domain exists, and points to your system.
-cws_domains=Domains handled by this server
-cws_ecannot=You are not allowed to edit local domains
-cws_ehost='$1' is not a valid host or domain name
-cws_eip='$1' is an IP address, not a domain
-cws_err=Failed to save local domains
-cws_title=Local Domains
+cws_desc1=Behalve mail naar $1, zal Sendmail alleen mail accepteren voor locale aflevering voor domeinen en hostnamen die in de lijst staan hieronder in de tekstbox. Indien U wilt dat uw mailserver de mail afhandelt voor meerdere domeinen moeten deze allemaal in de lijst staan.
+cws_desc2=Let op dat over het algemeen het niet voldoende is een domein in de lijst te zetten. U moet ook ervoor zorgen dat er een DNS record bestaat voor dit domein en dit is gericht naar uw systeem.
+cws_domains=Domeinen afgehandeld door deze server
+cws_ecannot=U bent niet bevoegd om locale domeinen te bewerken
+cws_ehost='$1' is geldige host of domein naam
+cws_eip='$1' is een IP adres, en niet een domein
+cws_err=Mislukt om locale domeinen op te slaan
+cws_title=Locale Domeinen
 ddelete_ecannot=U bent niet bevoegd om de mapping (afbeelding) te verwijderen voor $1
-ddelete_err=Mislukt om domain mappings te verwijderen
+ddelete_err=Mislukt om domein mappings te verwijderen
 delete_ecannot=U heeft geen rechten om e-mail van deze gebruiker te verwijderen
 delete_efnone=Geen mail geselecteerd om door te sturen
 delete_emnone=Geen e-mail geselecteerd voor markeren
 delete_emovecannot=U bent niet bevoegd de mail te verplaatsen naar de gespecificeerde gebruiker
-delete_emovenone=Geen mail geselecteerd om te verplaatssen
-delete_emoveuser=Gebruiker om mail naar te verplaatssen bestaat niet
+delete_emovenone=Geen mail geselecteerd om te verplaatsen
+delete_emoveuser=Gebruiker om mail naar te verplaatsen bestaat niet
 delete_enone=Geen e-mail om te verwijderen geselecteerd
 delete_nobutton=Niet op knop geklikt
 delete_ok=Verwijder NU
@@ -180,209 +180,209 @@ delete_rusure=Weet U zeker dat U de $1 geselecteerde berichten van $2 wilt verwi
 delete_rusure2=Weet U zeker dat U dit geselecteerde bericht van $2 wilt verwijderen? Dit kan een tijdje duren voor een grote mail file. Totdat de de verwijdering actie klaar is moet U niets doen.
 delete_title=Verwijder Mail
 delq_confirm=Verwijder Berichten
-delq_ecannot=You are not allowed to dequeue messages
+delq_ecannot=U bent niet bevoegd om de wachtrij te stoppen voor berichten
 delq_ecannot2=u kunt dit bericht niet verwijderen
-delq_efile=invalid filename!
-delq_egone=already deleted or delivered
-delq_elocked=locked for sending
-delq_enone=No messages to delete selected
-delq_err=Failed to delete message
-delq_file=Deleting mail file $1 ..
-delq_force=Force deletion anyway
-delq_locked=File is currently locked for sending
-delq_ok=deleted ok
+delq_efile=ongeldige filenaam!
+delq_egone=reeds verwijdert of afgeleverd
+delq_elocked=op slot gezet voor versturen
+delq_enone=Geen berichten om geselecteerden te verwijderen
+delq_err=Mislukt om bericht te verwijderen
+delq_file=Verwijder mail file $1 ..
+delq_force=Forceer verwijdering altijd
+delq_locked=File staat op dit moment op slot voor versturen
+delq_ok=verwijdert ok
 delq_rusure=Weet U zeker dat U de $1 geselecteerde berichten die in de wachtrij staan wilt verwijderen?
-delq_title=Delete Message
-delq_titles=Deleting Messages
-dform_create=Create Mapping
-dform_ecannot=You are not allowed to edit domain mapping
-dform_edit=Edit Mapping
-dform_from=From domain
-dform_to=To domain
+delq_title=Verwijder Bericht
+delq_titles=Verwijderen van Berichten
+dform_create=Maak een Mapping
+dform_ecannot=U bent niet bevoegd om domein mapping te bewerken
+dform_edit=Bewerk Mapping
+dform_from=Van domein
+dform_to=Naar domein
 domains_delete=Verwijder Geselecteerde Domein Mappings
-domains_desc=Domain mapping modifies the <tt>To:</tt> address of messages sent out from, relayed through or delivered to users on your system. The <tt>From:</tt> address of relayed messages or messages to local users is also modified. This can be useful if your domain name changes, and you want to change all occurrances of the old domain to the new one.
-domains_ecannot=You are not allowed to edit domain mapping
-domains_econfig=Your sendmail configuration file does not have the necessary directive for domain mapping.
-domains_efeature=Your sendmail configuration does not have the domain mapping (<tt>domaintable</tt>) feature enabled. <a href='$1'>Click here</a> to setup sendmail features.
-domains_efile=The text file $1 from which the domain mapping database $2 is built does not exist. Maybe you need to modify the <a href='$3'>module configuration</a> to use the correct path.
-domains_from=From domain..
-domains_return=domain mapping list
-domains_title=Domain Mapping
-domains_to=To domain..
+domains_desc=Domein mapping modificeerde de <tt>Naar:</tt> adres of berichten die verstuurt werden van, of doorgeschakeld werden door of afgeleverd aan gebruikers op uw systeem. Het <tt>Van:</tt> adres van de doorgeschakelde  berichten of de berichten naar locale gebruikers is ook gemodificeerd. Dit is erg nuttig wanneer uw domein naam verandert, en U wilt al uw huidige zaken verplaatsen van de oude naar het nieuwe domein.
+domains_ecannot=U bent niet bevoegd om domein mapping te bewerken
+domains_econfig=Uw Sendmail configuratie file heeft niet de noodzakelijk richtlijnen voor domein mapping.
+domains_efeature=Uw Sendmail configuratie heeft geen domein mapping (<tt>domaintable</tt>) optie aanstaan. <a href='$1'>Klik hier</a> op uw Sendmail opties aan te passen.
+domains_efile=De tekst file $1waarvan de domein mapping database $2 is opgebouwd bestaat niet. Misschien moet U de <a href='$3'>module configuratie</a> aanpassen om het juiste pad aan te geven.
+domains_from=Van domein..
+domains_return=domein mapping lijst
+domains_title=Domein Mapping
+domains_to=Naar domein..
 dsave_ealready=Een domein mapping voor '$1' bestaat reeds
-dsave_ecannot=You are not allowed to edit domain mapping
-dsave_edomain='$1' is not a valid domain name
-dsave_err=Failed to save domain mapping
-enew_title=Bewerk e-mail
-feat_access_db=Spam control file
-feat_domaintable=Domain Mapping
-feat_genericstable=Outgoing Addresses
-feat_mailertable=Domain Routing
-feat_virtusertable=Address Mapping
-feature_add=Add Configuration Entry
-feature_def=Definition name
-feature_defmode0=Undefine
-feature_defmode1=Set to ..
-feature_defval=Value
-feature_edef=The definition $1 already exists
-feature_edit=Edit Configuration Entry
-feature_efeat=The feature $1 already exists
-feature_emailer=The mailer $1 already exists
-feature_eostype=The OS type is already defined as $1
-feature_err=Failed to save configuration entry
-feature_feat=Feature
-feature_header=M4 configuration entry details
-feature_mailer=Mail delivery method
-feature_manual=Edit M4 File
-feature_mdesc=The page allowes you to manually edit the Sendmail M4 configuration file $1. Be careful, as no syntax checking will be done on your edits.
-feature_old=Current configuration line
-feature_ostype=Operating system type
-feature_text=Configuration line
+dsave_ecannot=U bent niet bevoegd om domein mapping te bewerken
+dsave_edomain='$1' is geen geldige domein naam
+dsave_err=Mislukt om domein mapping op te slaan
+enew_title=Bewerk Email
+feat_access_db=Spam controle file
+feat_domaintable=Domein Mapping
+feat_genericstable=Uitgaande Adressen
+feat_mailertable=Domein Doorsturing
+feat_virtusertable=Adres Mapping
+feature_add=Toevoegen Configuratie Ingang
+feature_def=Definitie naam
+feature_defmode0=Ongedefinieerd
+feature_defmode1=Gezet naar ..
+feature_defval=Waarde
+feature_edef=The definitie $1 bestaat reeds
+feature_edit=Bewerk Configuratie Ingang
+feature_efeat=De optie $1 bestaat reeds
+feature_emailer=De mailer $1 bestaat reeds
+feature_eostype=Het OS soort is reeds gedefinieerd als $1
+feature_err=Mislukt om configuratie ingang op te slaan
+feature_feat=Optie
+feature_header=M4 configuratie ingang details
+feature_mailer=Mail aflever methode
+feature_manual=Bewerk M4 File
+feature_mdesc=Deze pagina staat U toe om handmatig de Sendmail M4 configuratie file $1 te bewerken. Wees voorzichtig omdat er geen syntaxis controle zal worden gedaan op uw bewerkingen.
+feature_old=Huidige configuratie regel
+feature_ostype=Soort OS
+feature_text=Configuratie regel
 feature_values=Parameters
-features_add=Add new entry of type:
-features_build=Rebuild Sendmail Configuration
-features_buildmsg=Click this button to rebuild your Sendmail configuration file $1 from the M4 configuration entries listed above.
-features_desc=This page lists the relevant entries from the Sendmail M4 configuration file $1, from which the actual configuration file $2 is built.
-features_econfig=The location of the Sendmail M4 base directory and M4 config file have not been set yet in your <a href='$1'>module configuration</a>. If you have installed Sendmail from the source, these should be under the original source directory.
-features_efeatures=The Sendmail M4 configuration base directory $2 was not found on your system, or is not the correct directory. Maybe it has not been installed (common for packaged installs of Sendmail), or the <a href='$1'>module config</a> is incorrect.
-features_emc=The Sendmail M4 configuration file $2 was not found on your system. Maybe it has not been installed (common for packaged installs of Sendmail), or the <a href='$1'>module config</a> is incorrect.
-features_manual=Edit file manually
-features_move=Move
-features_return=M4 configuration
-features_title=Sendmail M4 Configuration
-features_type=Entry type
-features_type0=Other
-features_type1=Feature
-features_type2=Define
-features_type3=Undefine
+features_add=Nieuwe ingang toevoegen van het soort:
+features_build=Opnieuw Opbouwen Sendmail Configuratie
+features_buildmsg=Klik op deze knop om uw Sendmail configuratie file $1opnieuw op te bouwen van de M4 configuratie ingangen van de lijst hierboven.
+features_desc=Deze pagina geeft de lijst weer van alle relevante ingangen van de Sendmail M4 configuratie file $1, waarvan de actuele configuratie file $2 is opgebouwd.
+features_econfig=De locatie van de Sendmail M4 base directory en M4 config file zijn nog niet gedefinieerd in uw <a href='$1'>module configuratie</a>. Indien U Sendmail heeft geinstalleerd vanuit de bron moet het zitten in de originele bron directory.
+features_efeatures=De Sendmail M4 configuratie basis directory $2 is niet gevonden op uw systeem, of is niet de juiste directory. Misschien is het nog niet geinstalleerd ( wat normaal is voor een pakket installatie van Sendmail), of de <a href='$1'>module config</a> is niet correct.
+features_emc=De Sendmail M4 configuratie file $2 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het nog niet geinstalleerd ( wat normaal is voor een pakket installatie van Sendmail), of de <a href='$1'>module config</a> is niet correct.
+features_manual=Bewerk file handmatig
+features_move=Verplaats
+features_return=M4 configuratie
+features_title=Sendmail M4 Configuratie
+features_type=Soort ingang
+features_type0=Anders
+features_type1=Opties
+features_type2=Definieer
+features_type3=Ongedefinieerd
 features_type4=Mailer
-features_type5=OS Type
-features_value=Line in configuration file
+features_type5=OS Soort
+features_value=Regel in configuratie file
 ffile_body=body
 ffile_cc=CC
-ffile_desc=Use the form below to setup filter rules in the file $1.
-ffile_eaction=Missing forwarding address
-ffile_efile=You are not allowed to edit $1.
-ffile_ematch=Missing match
-ffile_err=Failed to save filter file
-ffile_from=from
-ffile_line=If the $1 field $2 $3 then forward to $4
-ffile_other=Otherwise forward to $1
-ffile_subject=subject
-ffile_title=Edit Filter File
-ffile_to=to
-ffile_what0=doesn't match
-ffile_what1=matches
-file_desc=Use the text box below to manually edit the Sendmail file $1.
-file_eaccess=You are not allowed to edit the spam control file.
-file_ealiases=You can only edit an aliases file if you have access to all aliases.
+ffile_desc=Gebruik het formulier hieronder om de filter regels in the file $1 op te zetten.
+ffile_eaction=Ontbrekend doorstuur adres
+ffile_efile=U bent niet bevoegd om $1 te bewerken.
+ffile_ematch=Ontbrekende overeenkomst
+ffile_err=Mislukt om filter file op te slaan
+ffile_from=van
+ffile_line=Wanneer de $1 veld $2 $3 dan doorsturen naar $4
+ffile_other=Anders doorsturen naar $1
+ffile_subject=Onderwerp
+ffile_title=Bewerk Filter File
+ffile_to=naar
+ffile_what0=komt niet overeen
+ffile_what1=overeenkomsten
+file_desc=Gebruik de tekstbox hieronder om handmatig de Sendmail file $1 te bewerken.
+file_eaccess=U bent niet bevoegd om de spam controle file te bewerken.
+file_ealiases=U kunt alleen aliassen file bewerken file wanneer U toegang heeft tot alle aliassen.
 file_ecannot=U bent niet bevoegd deze file te bewerken
-file_edit=Manually edit $1
-file_edomains=You are not allowed to edit the domain mapping file.
-file_egenerics=You can only edit the outgoing addresses file if you have access to all outgoing addresses.
-file_emailers=You are not allowed to edit the domain routing file.
-file_emode=Unknown mode!
-file_err=Failed to edit file
-file_evirtusers=You can only edit the address mappings file if you have access to all address mappings.
-file_title=Edit Sendmail File
-file_undo=Undo Changes
-flushq_desc=Forcing the attempted delivery of mail with the command $1 ..
-flushq_desc2=Forceer de geprobeerde aflevering van $1 geselecteerde berichten ..
+file_edit=Bewerk handmatig $1
+file_edomains=U bent niet bevoegd om de domein mapping file te bewerken.
+file_egenerics=U kunt alleen de uitgaande adressen file bewerken indien U toegang heeft tot alle uitgaande adressen.
+file_emailers=U bent niet bevoegd om de domein routing file te bewerken.
+file_emode=Onbekende mode!
+file_err=Mislukt om file te bewerken
+file_evirtusers=U kunt alleen de adres mappings file bewerken indien U toegang heeft tot alle adres mappings.
+file_title=Bewerk Sendmail File
+file_undo=Veranderingen Ongedaan Maken
+flushq_desc=Forceer een vorige poging om mail af te leveren met de opdracht $1 ..
+flushq_desc2=Forceer een vorige poging van de $1 geselecteerde berichten ..
 flushq_ecannot=U bent niet bevoegd om de mail wachtrij te wissen
-flushq_title=Flush Queue
-forward_title=E-mail doorsturen
+flushq_title=Flus Wachtrij
+forward_title=Email doorsturen
 gdelete_ecannot=U bent niet bevoegd om de mapping voor $1 te verwijderen
 gdelete_err=Mislukt om uitgaande adres mappings te verwijderen
-generics_cannot=You are not allowed to edit outgoing addresses
+generics_cannot=U bent niet bevoegd om uitgaande adressen te bewerken
 generics_delete=Verwijder Geselecteerde Uitgaande Adressen
-generics_desc1=Outgoing address mapping allows you to modify the <tt>From:</tt> addresses of mail send out from your system, or through your system by other hosts on your local network. This can be useful if you are hosting multiple domains on the one system, and want mail from some users to appear to come from a different domain.
-generics_desc2=Note that you must have an entry in the <a href='$1'>outgoing domains</a> table for each domain which there are addresses you want outgoing mapping done for. Also note that outgoing address mapping does not work for mail being delivered to local users.
-generics_econfig=Your sendmail configuration file does not have the necessary directive for outgoing address mapping.
-generics_efeature=Your sendmail configuration does not have the outgoing address mapping (<tt>generics</tt>) feature enabled. <a href='$1'>Click here</a> to setup sendmail features.
-generics_efile=The text file $1 from which the outgoing address database $2 is built does not exist. Maybe you need to modify the <a href='$3'>module configuration</a> to use the correct path.
-generics_from=Mail from..
-generics_go=Find outgoing addresses matching:
-generics_return=address mapping list
-generics_title=Outgoing Addresses
-generics_to=Change to..
-generics_toomany=There are too many outgoing addresses on your system to display on this page.
-gform_create=Create Mapping
-gform_ecannot=You are not allowed to edit this outgoing address
-gform_edit=Edit Mapping
-gform_from=Mail from
-gform_to=Change to
+generics_desc1=Uitgaande adres mapping staat U toe om de <tt>Van:</tt> mail adressen die verzonden worden door uw systeem te modificeren, of door uw systeem door andere hosts op uw locale netwerk. Dit kan handig zijn indien U meerdere domeinen op 1 systeem host, en U wilt dat mail van sommige gebruikers lijken te komen van een ander domein.
+generics_desc2=Let op U moet een ingang hebben in de <a href='$1'>outgoing domains</a> tabel voor ieder domein met hun adressen waar U uitgaande mappiing voor wilt doen. Let ook op dat uitgaande adres mapping niet werkt voor mail die word afgeleverd aan locale gebruikers.
+generics_econfig=Uw Sendmail configuratie file heeft niet de noodzakelijke richtlijn voor uitgaande adres mapping.
+generics_efeature=Uw Sendmail configuratie heeft niet de uitgaande adres mapping (<tt>generics</tt>) optie aanstaan. <a href='$1'>Klik hier</a> om uw Sendmail opties aan te zetten.
+generics_efile=De tekst file $1 vanwaar de uitgaande adres database $2 is opgebouwd bestaat niet. Misschien moet U de <a href='$3'>module configuratie</a> veranderen zodat het juiste pad gebruikt word.
+generics_from=Mail van..
+generics_go=Vind uitgaande adressen overeenkomend met:
+generics_return=adres mapping lijst
+generics_title=Uitgaande Adressen
+generics_to=Verander naar..
+generics_toomany=Er zijn teveel  uitgaande adressen op uw systeem om te laten zien op deze pagina.
+gform_create=Maak Mapping
+gform_ecannot=U bent niet bevoegd om dit uitgaande adres te bewerken
+gform_edit=Bewerk Mapping
+gform_from=Mail van
+gform_to=Verander naar
 gsave_ealready=Een uitgaande adres mapping voor '$1' bestaat reeds
-gsave_ecannot=You are not allowed to edit outgoing addresses
-gsave_ecannot2=You are not allowed to edit this outgoing address
+gsave_ecannot=U bent niet bevoegd om uitgaande adressen te bewerken
+gsave_ecannot2=U bent niet bevoegd om dit uitgaande adres te bewerken
 gsave_ecannot3=U bent niet bevoegd om dit uitgaande adres op te slaan
-gsave_efrom='$1' is not a valid from address
-gsave_ematch=The from address does not match '$1'
-gsave_err=Failed to save outgoing address
-gsave_eto='$1' is not a valid new address
-index_econfig=De sendmail config file $1 bestaat niet. Waarschijnlijk is uw <a href='$2'>module configuratie</a> incorrect.
-index_epath=De sendmail programmafile $1 is niet ge&#239;nstallered op uw systeem. Waarschijnlijk is uw <a href='$2'>module configuratie</a> niet correct, of sendmail is niet ge&#239;nstalleerd.
-index_eversion=Uw sendmail configuratiefile is niet voor de laatste versie van sendmail. Webmin ondersteunt alleen versie 8.8 en hoger.
-index_return=sendmail configuratie
+gsave_efrom='$1' is geen geldig van adres
+gsave_ematch=Het van adres komt niet overeen met '$1'
+gsave_err=Mislukt om uitgaande adres op te slaan
+gsave_eto='$1' is geen geldig nieuw adres
+index_econfig=De Sendmail config file $1 bestaat niet. Waarschijnlijk is uw <a href='$2'>module configuratie</a> incorrect.
+index_epath=De Sendmail programma file $1 is niet ge&#239;nstalleerd op uw systeem. Waarschijnlijk is uw <a href='$2'>module configuratie</a> niet correct, of Sendmail is niet ge&#239;nstalleerd.
+index_eversion=Uw Sendmail configuratie file is niet voor de laatste versie van Sendmail. Webmin ondersteunt alleen versie 8.8 en hoger.
+index_return=Sendmail configuratie
 index_sendmail=Sendmail
 index_start=Start Sendmail
-index_startmsg=Klik deze knop om sendmail te starten met commando $1. Zolang dit niet is gedaan wordt er geen e-mail afgeleverd bij gebruikers, en kunnen e-mail clients geen mail versturen via dit systeem..
+index_startmsg=Klik op deze knop om Sendmail te starten met commando $1. Zolang dit niet is gedaan wordt er geen email afgeleverd bij gebruikers, en kunnen email clients geen mail versturen via dit systeem..
 index_stop=Stop Sendmail
-index_stopmsg=Klik op deze knop om het lopende sendmail proces te stoppen. Dit zorgt ervoor dat er geen e-mail wordt afgeleverd bij gebruikers, en dat e-mail clients geen e-mail kunnen versturen via dit systeem.
+index_stopmsg=Klik op deze knop om het lopende Sendmail proces te stoppen. Dit zorgt ervoor dat er geen email wordt afgeleverd bij gebruikers, en dat email clients geen e-mail kunnen versturen via dit systeem.
 index_title=Sendmail Configuratie
 index_version=Sendmail configuratie $1
 index_version2=Sendmail versie $1, config $2
 index_xversion=Sendmail versie $1
-log_access_create=Created spam control for $1
-log_access_delete=Deleted spam control for $1
-log_access_manual=Manually edited spam control file $1
-log_access_modify=Modified spam control for $1
-log_alias_create=Created alias $1
-log_alias_delete=Deleted alias $1
-log_alias_manual=Manually edited alias file $1
-log_alias_modify=Modified alias $1
-log_build=Rebuilt sendmail configuration
-log_cgs=Changed outgoing domains
-log_cws=Changed local domains
+log_access_create=Maak spam controle voor $1
+log_access_delete=Verwijder spam controle voor $1
+log_access_manual=Handmatig bewerkte spam controle file $1
+log_access_modify=Gemodificeerde spam controle voor $1
+log_alias_create=Gemaakte alias $1
+log_alias_delete=Verwijderde alias $1
+log_alias_manual=Handmatig bewerkte alias file $1
+log_alias_modify=Gemodificeerde alias $1
+log_build=Opnieuw gebouwde Sendmail configuratie
+log_cgs=Verander uitgaande domeinen
+log_cws=Verander locale domeinen
 log_delete_accesses=Verwijder $1 spam controle ingangen
-log_delete_aliases=Verwijder $1 aliasen
+log_delete_aliases=Verwijder $1 aliassen
 log_delete_domains=Verwijder $1 domein mappings
 log_delete_generics=Verwijder $1 uitgaande adressen
 log_delete_mailers=Verwijder $1 domein routes
 log_delete_virtusers=Verwijder $1 adres mappings
-log_delmail=Deleted $1 messages from $2
-log_delmailq=Deleted mail from $1 from queue
-log_delmailqs=Deleted $1 mails from queue
-log_domain_create=Created domain mapping $1
-log_domain_delete=Deleted domain mapping $1
-log_domain_manual=Manually edited domain mapping file $1
-log_domain_modify=Modified domain mapping $1
-log_feature_create=Added M4 entry $1
-log_feature_delete=Deleted M4 entry $1
-log_feature_modify=Modified M4 entry $1
-log_feature_move=Moved M4 entry $1
-log_flushq=Flushed mail queue
-log_generic_create=Created outgoing address $1
-log_generic_delete=Deleted outgoing address $1
-log_generic_manual=Manually edited outgoing address file $1
-log_generic_modify=Modified outgoing address $1
-log_mailer_create=Created domain routing $1
-log_mailer_delete=Deleted domain routing $1
-log_mailer_manual=Manually edited domain routing file $1
-log_mailer_modify=Modified domain routing $1
-log_masq=Changed domain masquerading
+log_delmail=Verwijder $1 Berichten van $2
+log_delmailq=Verwijder mail van $1 van wachtrij
+log_delmailqs=Verwijder $1 mails van wachtrij
+log_domain_create=Gemaakte domein mapping $1
+log_domain_delete=Verwijderde domein mapping $1
+log_domain_manual=Handmatig bewerkte domein mapping file $1
+log_domain_modify=Gemodificeerde domein mapping $1
+log_feature_create=Toegevoegde M4 ingang $1
+log_feature_delete=Verwijderde M4 ingang $1
+log_feature_modify=Gemodificeerde M4 ingang $1
+log_feature_move=Verplaatste M4 ingang $1
+log_flushq=Gefluste mail wachtrij
+log_generic_create=Gemaakte uitgaande adres $1
+log_generic_delete=Verwijderde uitgaande adres $1
+log_generic_manual=Handmatig bewerkte uitgaande adres file $1
+log_generic_modify=Gemodificeerde uitgaande adres $1
+log_mailer_create=Gemaakte domein routing $1
+log_mailer_delete=Verwijderde domein routing $1
+log_mailer_manual=Handmatig bewerkte domein routing file $1
+log_mailer_modify=Gemodificeerde domein routing $1
+log_masq=Veranderde domein masquerading
 log_movemail=Verplaatst $1 berichten van $2 naar $3
-log_opts=Changed sendmail options
+log_opts=Veranderde Sendmail opties
 log_ports=Verander netwerk poorten
-log_relay=Changed relay domains
-log_send=Sent mail to $1
-log_start=Started sendmail daemon
-log_stop=Stopped sendmail daemon
-log_trusts=Changed trusted users
-log_virtuser_create=Created address mapping $1
-log_virtuser_delete=Deleted address mapping $1
-log_virtuser_manual=Manually edited address mapping file $1
-log_virtuser_modify=Modified address mapping $1
-mail_all=Selecteer alle
+log_relay=Veranderde relais domeinen
+log_send=Verstuur mail naar $1
+log_start=Gestarte Sendmail daemon
+log_stop=Gestopte Sendmail daemon
+log_trusts=Veranderde vertrouwde gebruikers
+log_virtuser_create=Gemaakte adres mapping $1
+log_virtuser_delete=Verwijderde adres mapping $1
+log_virtuser_manual=Handmatig bewerkte adres mapping file $1
+log_virtuser_modify=Gemodificeerde adres mapping $1
+mail_all=Selecteer alles
 mail_bcc=Bcc
 mail_body=Inhoud
 mail_cc=Cc
@@ -394,12 +394,12 @@ mail_ecannot=U heeft geen toestemming om de mail van deze gebruiker te lezen
 mail_eexists=Bericht bestaat niet langer!
 mail_euserexists=Deze Unix gebruiker bestaat niet
 mail_for=In $1
-mail_for2=Voor gebuiker $1
+mail_for2=Voor gebruiker $1
 mail_forward=Doorsturen
 mail_from=Van
 mail_high=Hoog
 mail_highest=Hoogste
-mail_invert=Inverteer selectie
+mail_invert=Omdraaien selectie
 mail_low=Laag
 mail_lowest=Laagste
 mail_mark=Markeer als:
@@ -408,165 +408,165 @@ mail_mark1=Gelezen
 mail_mark2=Speciaal
 mail_match=is gelijk aan
 mail_move=Verplaats naar:
-mail_none=Het postvak bevat geen e-mail
+mail_none=Het postvak bevat geen email's
 mail_nonefrom=Geen
 mail_normal=Normaal
 mail_ok=Zoek
-mail_pos=E-mail $1 tot $2 van $3
+mail_pos=Email $1 naar $2 van $3
 mail_pri=Prioriteit
 mail_return=gebruikers mailbox
 mail_rfc=Afzender regel
-mail_search=Zoek e-mail waar
+mail_search=Zoek email waar
 mail_sent=In verzonden mail lijst
 mail_size=Grootte
 mail_subject=Onderwerp
-mail_title=Gebuikers E-mail
+mail_title=Gebruiker Email
 mail_to=Aan
-mailer_local=Local Unix delivery
-mailers_cannot=You are not allowed to edit domain routing
+mailer_local=Locale Unix aflevering
+mailers_cannot=U bent niet bevoegd om domein routing te bewerken
 mailers_delete=Verwijder Geselecteerde Domein Routes
-mailers_delivery=Delivery
-mailers_desc1=Domain routing provides a way to define a special transfer method for mail to certain domains. This can be useful if your system is a gateway for mail servers that cannot be reached from outside your network, or if you want to force all mail for a particular domain to be routed through some other server.
-mailers_desc2=You should <b>not</b> have an entry in the <a href='$1'>local domains</a> list for any routed domains. However, you should have a DNS MX record pointing to your system for any domains that it is a gateway for.
-mailers_desc3=U moet ook ingangen hebben in de <a href='$1'>relay domains</a> lijst voor ieder domein
-mailers_edirective=Your sendmail configuration file does not have the necessary directive for domain routing.
-mailers_efeature=Your sendmail configuration does not have the domain routing (<tt>mailertable</tt>) feature enabled. <a href='$1'>Click here</a> to setup sendmail features.
-mailers_efile=The text file $1 from which the domain routing database $2 is built does not exist. Maybe you need to modify the <a href='$3'>module configuration</a> to use the correct path.
-mailers_for=Mail for..
-mailers_return=domain routing list
-mailers_title=Domain Routing
-mailers_to=Send to..
+mailers_delivery=Aflevering
+mailers_desc1=Domein routing geeft een mogelijkheid om een special overdracht methoden te defini&#235;ren voor mail naar bepaalde domeinen. Dit kan erg handig zijn indien uw systeem een gateway is voor mailservers die niet bereikt kunnen worden van buiten uw netwerk of wanneer U wilt forceren dat alle mail van een bepaald domein word door gestuurd door een andere server.
+mailers_desc2=U hoeft <b>geen</b> ingang te hebben in de <a href='$1'>locale domeinen</a> lijst voor doorgestuurde domeinen. Echter U moet dan wel een DNS MX record hebben die verwijst naar uw systeem voor alle domeinen waar het een gateway voor is.
+mailers_desc3=U moet ook ingangen hebben in de <a href='$1'>relais domeinen</a> lijst voor ieder domein
+mailers_edirective=Uw Sendmail configuratie file heeft niet de noodzakelijke richtlijnen voor domein routing.
+mailers_efeature=Uw Sendmail configuratie heeft niet de domein routing (<tt>mailertable</tt>)  optie aanstaan. <a href='$1'>Klik hier</a> om uw Sendmail opties te modificeren.
+mailers_efile=De tekst file $1 vanwaar de domein routing database $2 is opgebouwd bestaat niet. Misschien moet U de <a href='$3'>module configuratie</a> modificeren zodat het juiste pad gebruikt word.
+mailers_for=Mail voor..
+mailers_return=domein routing lijst
+mailers_title=Domein Routing
+mailers_to=Verstuur naar..
 mailq_cc=Cc
-mailq_count=$1 messages
-mailq_delete=Delete selected messages
-mailq_dir=Directorie
-mailq_dmsg=To view a message from the mail queue, click on its ID in the list above.
-mailq_ecannot=You are not allowed to view the mail queue
-mailq_flush=Flush Mail Queue
-mailq_flushdesc=Click this button to force the immediate delivery of all messages in the queue, and display the results.
-mailq_flushquar=Wis Wachtrij in Quarantaine
-mailq_flushquardesc=Klik op deze knop om de aflevering te forceren van de quarantiane berichten die n de wachtrij staan.
+mailq_count=$1 Berichten
+mailq_delete=Verwijder geselecteerde berichten
+mailq_dir=Directory
+mailq_dmsg=Om een bericht te bekijken van de mail wachtrij , klikt U op het ID in de lijst hierboven.
+mailq_ecannot=U bent niet bevoegd om de mail wachtrij te bekijken
+mailq_flush=Flus Mail Wachtrij
+mailq_flushdesc=Klik op deze knop om een onmiddellijke aflevering te forceren van alle berichten in de wachtrij en bekijk de resultaat.
+mailq_flushquar=Flus Quarantaine Wachtrij
+mailq_flushquardesc=Klik op deze knop om de aflevering te forceren van de quarantaine berichten die in de wachtrij staan.
 mailq_flushsel=Wis Geselecteerde Berichten
-mailq_force=To force the immediate delivery of queued of mail, <a href='$1'>click here</a>.
-mailq_from=From
+mailq_force=Om onmiddellijke aflevering van de mail in de wachtrij te forceren, <a href='$1'>Klik hier</a>.
+mailq_from=Van
 mailq_id=Mail ID
 mailq_locked=Zelfs als ze op slot zijn
-mailq_none=No mail messages are currently queued for delivery
+mailq_none=Er zijn op dit moment geen mail berichten in de wachtrij voor aflevering
 mailq_quar=Quarantaine
-mailq_return=mail queue
+mailq_return=mail wachtrij
 mailq_search=Vind wachtrij berichten waar
-mailq_sending=Sending
-mailq_sent=Sent
-mailq_size=Size
+mailq_sending=Versturen
+mailq_sent=Verstuur
+mailq_size=Grootte
 mailq_status=Status
-mailq_subject=Subject
-mailq_title=Mail Queue
-mailq_to=To
-mailq_unknown=Unknown
-masq_desc1=If a domain is given above, sendmail will alter the <tt>From</tt> address of all outgoing messages to appear to come from that domain. In addition, any email messages passing through your system from one of the hosts or domains listed to the left will also have their <tt>From</tt> addresses modified in the same way. Note that any domain masquerading defined here can be overriden for specific users using the <a href='$1'>Outgoing Addresses</a> page.
-masq_desc2=This feature can be useful if you want email from your system to appear to come from your domain name rather than your hostname, or if your system is the mail hub for number of other hosts running their own mailservers.
-masq_domain=Masquerade as domain
-masq_domains=Domains to be masqueraded
-masq_ecannot=You are not allowed to configure masquerading
-masq_edomain='$1' is not a valid domain to masquerade as
-masq_ehost='$1' is not a valid host or domain name
-masq_eip='$1' is an IP address, not a domain
-masq_err=Failed to save domain masquerading
+mailq_subject=Onderwerp
+mailq_title=Mail Wachtrij
+mailq_to=Naar
+mailq_unknown=Onbekend
+masq_desc1=Wanneer een domein word opgegeven hierboven zal Sendmail alle <tt>Van</tt> adressen van alle uitgaande berichten die van dit domein komen veranderen. Daarnaast zal bij ieder email bericht wat door uw systeem gaat van &#233;&#233;n van de hosts of domeinen die hieronder in de lijst staan ook hun <tt>Van</tt> adressen worden gemodificeerd op dezelfde manier. Let op dat iedere domein masquerading (=vermommen) wat hier gedefinieerd is kan worden overschreven voor specifieke gebruikers met gebruik van de <a href='$1'>Uitgaande Adressen</a> pagina.
+masq_desc2=Deze optie kan bruikbaar zijn indien U wilt dat email vanaf uw systeem lijkt te komen van uw domein in plaats van uw hostnaam, of wanneer uw systeem de mailhub is voor een aantal andere hosts die hun eigen mailservers hebben.
+masq_domain=Maskerade als domein
+masq_domains=Domeinen die masqueraded moeten worden
+masq_ecannot=U bent niet bevoegd om masquerading te configureren
+masq_edomain='$1' is geen geldig domein om te masquerade als
+masq_ehost='$1' is geen geldige host of domein naam
+masq_eip='$1' is een IP adres, en geen domein
+masq_err=Mislukt om domein masquerading op te slaan
 masq_ndomains=Domeinen niet voor masquerade
-masq_title=Domain Masquerading
+masq_title=Domein Masquerading
 match_=-----------------
-match_!body=Body bevat niet
-match_!cc=Cc: bevat niet
-match_!date=Date: bevat niet
-match_!from=From: bevat niet
+match_!body=Body komt niet overeen
+match_!cc=Cc: komt niet overeen
+match_!date=Date: komt niet overeen
+match_!from=Van: komt niet overeen
 match_!headers=Headers die niet overeenkomen
-match_!size=Formaat is kleiner dan
+match_!size=Grootte is kleiner dan
 match_!status=Status komt niet overeen
-match_!subject=Subject: bevat niet
-match_!to=To: bevat niet
-match_body=Body bevat
-match_cc=Cc: bevat
-match_date=Date: bevat
-match_from=From: bevat
-match_headers=Headers komen overeen
+match_!subject=Onderwerp: komt niet overeen
+match_!to=Naar: komt niet overeen
+match_body=Body komt overeen
+match_cc=Cc: komt overeen
+match_date=Datum: komt overeen
+match_from=Van: komt overeen
+match_headers=Headers komt overeen
 match_size=Formaat is groter dan
 match_status=Status komt overeen
-match_subject=Subject: bevat
-match_to=To: bevat
+match_subject=Onderwerp: komt overeen
+match_to=Naar: komt overeen
 mdelete_ecannot=U bent niet bevoegd de route te verwijderen voor $1
-mdelete_err=Mislukt om domein router te verwijderen
-mform_create=Create Routing
-mform_delivery=Delivery
+mdelete_err=Mislukt om domein route te verwijderen
+mform_create=Maak Routing
+mform_delivery=Aflevering
 mform_domain2=Alle hosts in domein
 mform_domain3=Domein en al zijn hosts
-mform_ecannot=You are not allowed to edit domain routing
-mform_edit=Edit Routing
-mform_error=Error
-mform_esmtp=Extended SMTP
+mform_ecannot=U bent niet bevoegd om domein routing te bewerken
+mform_edit=Bewerk Routing
+mform_error=Fout
+mform_esmtp=Uitgebreide SMTP
 mform_fax=HylaFAX
-mform_for=Mail for
+mform_for=Mail voor
 mform_host2=Host of domein
-mform_ignore=Ignore MX for SMTP delivery
-mform_local=Local user
-mform_mail11=DECnet mail11
+mform_ignore=Negeer MX voor SMTP aflevering
+mform_local=Locale gebruiker
+mform_mail11=DECnet mail
 mform_pop=POP3
 mform_procmail=Procmail
-mform_prog=Feed to program
-mform_relay=SMTP relay
+mform_prog=Geef aan programma
+mform_relay=SMTP relais
 mform_smtp=SMTP
 mform_smtp8=8-bit SMTP
-mform_to=Send to
-mform_usenet=Post to USENET
+mform_to=Verstuur naar
+mform_usenet=Post naar USENET
 mform_uucp=UUCp
-msave_ecannot=You are not allowed to edit domain routing
-msave_edomain='$1' is not a valid host or domain
-msave_edup=Domain routing for '$1' is already defined
-msave_err=Failed to save domain routing
-opts_background=Background
+msave_ecannot=U bent niet bevoegd om domein routing te bewerken
+msave_edomain='$1' is geen geldige host of domein
+msave_edup=Domein routing voor '$1' is reeds gedefinieerd
+msave_err=Mislukt om domein routing op te slaan
+opts_background=Achtergrond
 opts_below=Hieronder ingevuld ..
-opts_blame=File security options
-opts_blocks=blocks
+opts_blame=File beveiliging's opties
+opts_blocks=blokken
 opts_bytes=bytes
-opts_daemon=SMTP port options
-opts_default=Default
-opts_deferred=Deferred
-opts_dh=Stuur e-mail voor lokale gebruikers door naar host
+opts_daemon=SMTP poort opties
+opts_default=Standaard
+opts_deferred=Uitgesteld
+opts_dh=Stuur email voor lokale gebruikers door naar host
 opts_direct=Lever direct af
-opts_dmode=Delivery mode
+opts_dmode=Aflever mode
 opts_dr=Stuur onbekende gebruikersnamen door naar host
-opts_ds=Zend uitgaande e-mail via computer
-opts_ecannot=Uw heeft geen rechten om de sendmail opties te bewerken
-opts_ehost='$1' is not a valid host or domain name
-opts_einvalid='$1' is not a valid value for '$2'
-opts_err=Failed to save options
-opts_forward=User forward files
-opts_gecos=Accept mail for users' real names?
-opts_hops=Maximum mail hop count
+opts_ds=Verstuur uitgaande email via host
+opts_ecannot=Uw heeft geen rechten om de Sendmail opties te bewerken
+opts_ehost='$1' is geen geldige host of domein naam
+opts_einvalid='$1' is geen geldige waarde voor '$2'
+opts_err=Mislukt om opties op te slaan
+opts_forward=Gebruiker doorstuur files
+opts_gecos=Accepteer mail voor gebruikers echte namen?
+opts_hops=Maximum mail hop tellen
 opts_host=Hostnaam
-opts_interactive=Interactive
+opts_interactive=Interactief
 opts_local=Lever lokaal af
 opts_loglevel=Log level
-opts_maxbad=Maximum slechte ontvangers
-opts_maxch=Max child processes
-opts_maxmessage=Max message size
-opts_maxrcpt=Maximum ontvangers per bericht
-opts_mimebounce=MIME-encode bounce messages?
-opts_minfree=Min free disk space
-opts_minqueueage=Min time before retrying send
-opts_postmaster=Send error messages to
+opts_maxbad=Maximum slechte ontvangsten
+opts_maxch=Max kinder processen
+opts_maxmessage=Max berichten grootte
+opts_maxrcpt=Maximum ontvangsten per bericht
+opts_mimebounce=MIME-encode afketsen berichten?
+opts_minfree=Min vrije disk ruimte
+opts_minqueueage=Min tijd voor nieuwe verzend poging
+opts_postmaster=Verstuur fout berichten naar
 opts_priority=Prioriteit
 opts_qso=Sorteer mail wachtrij met
-opts_queue=Mail queue directory
-opts_queue-only=Queue only
-opts_queuela=Maximaal belastings gemiddelde voor verzenden
-opts_queuereturn=Time before giving up
-opts_queuewarn=Time before sending warning
-opts_refusela=MAximaal beslatings gemiddelde voor ontvangen
-opts_runsize=Maximum queue size
-opts_save=Save and Apply
-opts_selected=Selected..
-opts_throttle=Max connections / second
-opts_time=Ontvangen tijd
+opts_queue=Mail wachtrij directory
+opts_queue-only=Alleen wachtrij
+opts_queuela=Maximaal belasting's gemiddelde voor verzenden
+opts_queuereturn=Tijd voordat word opgegeven
+opts_queuewarn=Tijd voordat er een waarschuwing word verstuurd
+opts_refusela=Maximaal belasting's gemiddelde voor ontvangen
+opts_runsize=Maximum wachtrij grote
+opts_save=Opslaan en Toevoegen
+opts_selected=Geselecteerde..
+opts_throttle=Max verbindingen per seconden
+opts_time=Ontvangst tijd
 opts_title=Sendmail Opties
 ports_addr=Luister op adres
 ports_all=Alles
@@ -576,11 +576,11 @@ ports_eaddress=Ontbrekende of ongeldig IP adres in rij $1
 ports_ecannot=U bent niet bevoegd netwerk poorten te beheren
 ports_eclash=Gedupliceerde poort naam in rij $1
 ports_ename=Ongeldige poort naam in rij $1
-ports_eport=Ontbrekende of ongeldige poort aantal in rij $1
+ports_eport=Ontbrekende of ongeldige poort getal in rij $1
 ports_err=Mislukt om netwerk poorten op te slaan
 ports_ip=IP
-ports_mod_C=Voer geen hostnaam canonificatie uit
-ports_mod_E=Laat ETRN niet toe
+ports_mod_C=Voer geen hostnaam canonification uit
+ports_mod_E=Weiger ETRN
 ports_mod_a=SMTP authenticatie is nodig
 ports_mod_b=Gebruik zelfde interface voor uitgaande email
 ports_mod_c=Uitvoeren hostnaam canonificatie
@@ -590,31 +590,31 @@ ports_name=Poort naam
 ports_opts=Poort opties
 ports_port=Luister op poort
 ports_title=Netwerk Poorten
-relay_desc1=Unless allowed by the <a href='$1'>spam control</a> rules, sendmail will only permit relaying to domains listed in the text box to the left. Incoming mail messages that are not for a local user and not for one of the listed domains will be rejected.
-relay_desc2=If your system is serving as a gateway for several domains that are not directly accessible from outside your network (using the <a href='$1'>domain routing</a> feature), then all those domains should be listed here.
-relay_domains=Domains to which relaying is allowed
-relay_ecannot=You are not allowed to edit relay domains
-relay_edomain='$1' is not a valid domain name
-relay_err=Failed to save relay domains
-relay_eversion=Only sendmail versions 8.9 and above support the relay domains feature.
-relay_title=Relay Domains
-reply_attach=Doorgestuurde attachments
-reply_attach2=Client en server Attachments
+relay_desc1=Buiten de uitzonderingen die in de <a href='$1'>spam controle</a> regels staan, zal Sendmail alleen relais functies toestaan voor de domeinen die in de lijst staan hieronder in de tekstbox . Alle inkomende mail berichten die niet voor een locale gebruiker of een domein in de lijst zijn zullen worden geweigerd.
+relay_desc2=Indien uw systeem werkt als gateway voor diverse domeinen die niet direct bereikbaar zijn van buiten uw netwerk (met gebruik maken van de <a href='$1'>domein routing</a> optie), dan moeten deze domeinen allemaal hier in deze lijst staan.
+relay_domains=Domeinen waarvoor relais is toegestaan
+relay_ecannot=U bent niet bevoegd om relais domeinen te bewerken
+relay_edomain='$1' is geen geldige domein naam
+relay_err=Mislukt om relais domeinen op te slaan
+relay_eversion=Alleen Sendmail versies 8.9 en hoger ondersteunen de relais domeinen optie.
+relay_title=Relais Domeinen
+reply_attach=Doorgestuurde bijlagen
+reply_attach2=Client en server bijlagen
 reply_body=Berichten tekst
-reply_ecannot=U heeft geen rechten om e-mail namens deze gebruiker te versturen
-reply_headers=E-mail headers
-reply_mailforward=Doorgestuurde e-mails
-reply_send=E-mail verzenden
-reply_title=Beantwoord e-mail
-restart_ekill=Mislukt signaal te sturen naar sendmail proces : $1
-restart_epids=Kon geen sendmail processen vinden
+reply_ecannot=U heeft geen rechten om email namens deze gebruiker te versturen
+reply_headers=Email headers
+reply_mailforward=Doorgestuurde berichten
+reply_send=Verstuur Email
+reply_title=Reageer op email
+restart_ekill=Mislukt signaal te sturen naar Sendmail proces : $1
+restart_epids=Kon geen Sendmail processen vinden
 rfile_auto=Automatisch (gebaseerd op ontvangers adres)
 rfile_default=Standaard (1 uur)
-rfile_desc=Use the text area below to edit the autoreply message in $1. The message may contain the macros $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE and $BODY which will be expanded when the autoreply is activated.
-rfile_desc2=You can also set mail headers that add to or replace the defaults used in the autoreply by putting lines like:<br><tt>From: foo@bar.com</tt><br><tt>Subject: On holiday</tt><br>at the top of the message, separated from the body by a single blank line.
-rfile_efile=You are not allowed to edit $1.
+rfile_desc=Gebruik het tekstvak hieronder om het auto-antwoord bericht in $1 te bewerken. Het bericht mag de volgende macro's bevatten $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE en $BODY die automatisch worden aangevuld wanneer auto-antwoord is geactiveerd.
+rfile_desc2=U kunt ook vooraf de mail headers bepalen die worden toegevoegd bij een automatisch-antwoord door er regels in te zetten zoals: <br><tt>Van: foo@bar.com</tt><br><tt>Onderwerp: Op vakantie</tt><br> aan de bovenkant van het bericht, dit kunt U scheiden van de body door middel van een lege regel.
+rfile_efile=U bent niet bevoegd om $1 te bewerken.
 rfile_efrom=Ontbrekend Van: adres
-rfile_eperiod=Ontbrekende of ongeldige aantal seconden tussen antwoorden
+rfile_eperiod=Ontbrekende of ongeldig aantal seconden tussen antwoorden
 rfile_ereplies=Ontbrekend antwoord tracking log file
 rfile_file=Ja, gebruik log file
 rfile_from=Van: adres voor antwoord
@@ -625,151 +625,151 @@ rfile_none=Nee
 rfile_period=Minimum interval tussen antwoorden
 rfile_replies=Traceer antwoorden om mail loops te voorkomen?
 rfile_secs=Seconden
-rfile_title=Edit Autoreply File
-rfile_undo=Undo Changes
-sdelete_ecannot=U bent niet bevoegd om de rule te verwijderen voor $1
-sdelete_err=Mislukt om spam controle rules te verwijderen
+rfile_title=Bewerk Auto-Antwoord File
+rfile_undo=Veranderingen Ongedaan Maken
+sdelete_ecannot=U bent niet bevoegd om de regel te verwijderen voor $1
+sdelete_err=Mislukt om spam controle regels te verwijderen
 search_all=In alle folders
-search_eboolean=Boolean zoeken met gebruik van 'en' en 'of' worden niet ondersteund
-search_ecannot=U heeft geen rechten om de e-mail van deze gebruiker te doorzoeken
-search_efield=U moet het soort zoeken selecteren.
-search_ematch=Zoektekst is verplicht.
+search_eboolean=Random zoeken met gebruik van de woorden <tt>en</tt> en <tt>of</tt> worden niet ondersteund
+search_ecannot=U heeft geen rechten om de email van deze gebruiker te doorzoeken
+search_efield=U moet selecteren waarnaar U wilt zoeken .
+search_ematch=U moet een zoek tekst ingeven waarnaar gezocht moet worden.
 search_enone=Geen zoek criteria ingevuld
 search_ewhat=Er komt geen tekst overeen voor rij $1
 search_local=In locale folders
 search_none=Geen berichten gevonden.
-search_results2=$1 e-mail berichten bevatten $2 ..
-search_results3=$1 e-mail berichten bevatten niet $2 ..
+search_results2=$1 mail berichten komen overeen met $2 ..
+search_results3=$1 mail berichten komen niet overeen met $2 ..
 search_results4=$1 mail berichten komen overeen met uw zoeken ..
 search_title=Zoek resultaten
 searchq_none=Geen wachtrij berichten gevonden.
 searchq_title=Wachtrij Berichten Resultaten
-send_eattach=Bijlage(n) mogen maximaal $1 kB groot zijn.
-send_ecannot=U heeft geen rechten om e-mail namens deze gebruiker te versturen
-send_efile=File $1 voor bijlage niet gevonden
-send_efrom=Afzenderadres ontbreekt
+send_eattach=Bijlagen mogen maximaal $1 kB groot zijn.
+send_ecannot=U heeft geen rechten om mail namens deze gebruiker te versturen
+send_efile=Bijlagen file $1 bestaat niet
+send_efrom=Afzender adres ontbreekt
 send_epath=Sendmail programma $1 niet gevonden.
-send_eperms=Gebruiker $1  heeft geen leesrechten voor $2
+send_eperms=Gebruiker $1  heeft geen lees rechten voor $2
 send_eperms2=U heeft geen rechten om file $1 te verzenden
-send_err=E-mail NIET verzonden
-send_esmtp=SMTP commando $1 faalt : $2
-send_eto=Ontvangeradres ontbreekt
-send_ok=E-mail correct verzonden aan $1
-send_title=E-mail verzonden
-sform_action=Action
-sform_create=Create Spam Control Rule
-sform_discard=Discard silently
-sform_ecannot=U bent niet bevoegd om deze spam controle rule te bewerken
-sform_edit=Edit Spam Control Rule
-sform_err=Error code
-sform_msg=Message
-sform_ok=Accept
-sform_reject=Reject
-sform_relay=Allow relaying
-sform_source=Mail source
+send_err=Mislukt om mail te versturen
+send_esmtp=SMTP opdracht $1 is mislukt : $2
+send_eto=Ontvanger adres ontbreekt
+send_ok=Mail succesvol verzonden naar $1
+send_title=Mail Versturen
+sform_action=Actie
+sform_create=Maak Spam Controle Regel
+sform_discard=Weiger in stilte
+sform_ecannot=U bent niet bevoegd om deze spam controle regel te bewerken
+sform_edit=Bewerk Spam Controle Regel
+sform_err=Fout code
+sform_msg=Bericht
+sform_ok=Accepteer
+sform_reject=Weiger
+sform_relay=Sta doorschakelen toe
+sform_source=Mail bron
 sform_tag=Overeenkomend met
 sform_tag_=Alles
 sform_tag_connect=Verbindings informatie
 sform_tag_from=Van: adres
 sform_tag_spam=Spam informatie
 sform_tag_to=Naar: adres
-sform_type0=Email Address
-sform_type1=Network
-sform_type2=User
+sform_type0=Email Adres
+sform_type1=Netwerk
+sform_type2=Gebruiker
 sform_type3=Domein
-ssave_ealready=A spam control rule for '$1' already exists
-ssave_ecannot2=U bent niet bevoegd deze spam control rule op te slaan
-ssave_ecode='$1' is not a valid SMTP error code
-ssave_err=Failed to save spam control rule
-ssave_etype0='$1' is not a valid address
-ssave_etype1='$1' is not a valid network address
-ssave_etype2='$1' is not a valid username
-ssave_etype3='$1' is not a valid domain
-start_ecannot=U bent niet bevoegd om sendmail te starten
-start_err=Mislukt om sendmail te starten
-stop_ecannot=U bent niet bevoegd om sendmail te stoppen
+ssave_ealready=Een spam controle regel voor '$1' bestaat reeds
+ssave_ecannot2=U bent niet bevoegd deze spam controle regel op te slaan
+ssave_ecode='$1' is geen geldige SMTP fout code
+ssave_err=Mislukt om spam controle regel op te slaan
+ssave_etype0='$1' is geen geldig adres
+ssave_etype1='$1' is geen geldig network adres
+ssave_etype2='$1' is geen geldige gebruikersnaam
+ssave_etype3='$1' is geen geldig domein
+start_ecannot=U bent niet bevoegd om Sendmail te starten
+start_err=Mislukt om Sendmail te starten
+stop_ecannot=U bent niet bevoegd om Sendmail te stoppen
 stop_epid=Sendmail lijkt niet te werken
-stop_err=Mislukt om sendmail te stoppen
-trusts_desc=If a local user tries to send email, sendmail will only allow the user to provide a different <tt>From:</tt> address if the user is on the list to the left. This restriction exists to prevent users from forging email with faked <tt>From:</tt> addresses origination from your system.
-trusts_ecannot=You are not allowed to edit trusted users
-trusts_err=Failed to save trusted users
-trusts_euser='$1' is not a valid user
-trusts_title=Trusted Users
-trusts_users=Local users trusted by sendmail
+stop_err=Mislukt om Sendmail te stoppen
+trusts_desc=Wanneer een locale gebruiker probeert een email te versturen zal Sendmail alleen een ander <tt>Van:</tt> adres toestaan indien deze gebruiker hieronder in de lijst staat. Deze beperking is ervoor om te voorkomen dat gebruikers email versturen met een vals <tt>Van:</tt> adres.
+trusts_ecannot=U bent niet bevoegd om vertrouwde gebruikers te bewerken
+trusts_err=Mislukt om vertrouwde gebruikers op te slaan
+trusts_euser='$1' is geen geldige gebruiker
+trusts_title=Vertrouwde Gebruikers
+trusts_users=Locale vertrouwde gebruikers bekend bij Sendmail
 vdelete_ecannot=U bent niet bevoegd om mapping voor $1 te verwijderen
 vdelete_err=Mislukt om adres mappings te verwijderen
-vform_address=Address
+vform_address=Adres
 vform_cmt=Omschrijving
-vform_create=Create Mapping
+vform_create=Maak Adres Mapping
 vform_domain=Domein
-vform_ecannot=You are not allowed to edit this address mapping
-vform_edit=Edit Mapping
-vform_end=Move to end
-vform_err_nohost=nohost
-vform_err_nouser=nouser
+vform_ecannot=U bent niet bevoegd om deze adres mapping te bewerken
+vform_edit=Bewerk Adres Mapping
+vform_end=Ga naar het einde
+vform_err_nohost=Niet zo'n host gevonden
+vform_err_nouser=Niet zo'n gebruiker gevonden
 vform_err_protocol=Protocol fout
-vform_err_tempfail=Tijdelijke fout
+vform_err_tempfail=Tijdelijk mislukt
 vform_err_unavailable=Onbeschikbaar
-vform_error=Return error
-vform_for=Mail for
-vform_msg=message
-vform_to=Send to
+vform_error=Geeft een fout
+vform_for=Mail voor
+vform_msg=bericht
+vform_to=Verstuur naar
 view_allheaders=Bekijk alle headers
-view_attach=Attachments
+view_attach=Bijlagen
 view_body=Berichten tekst
 view_delete=Verwijderen
-view_desc=E-mail $1 in $2
-view_desc2=E-mail $1 voor gebruiker $2
-view_desc3=E-mail $1
-view_ecannot=U heeft geen rechten om e-mail van deze gebruiker te lezen
+view_desc=Berichten $1 in $2
+view_desc2=Berichten $1 voor gebruiker $2
+view_desc3=Bericht $1
+view_ecannot=U heeft geen rechten om de email van deze gebruiker te lezen
 view_egone=Dit bericht bestaat niet langer
 view_enew=Bewerk als nieuw
-view_flush=Wis
+view_flush=Wissen
 view_forward=Doorsturen
-view_headers=mail headers
-view_mark=Markeer e-mail als:
+view_headers=Mail headers
+view_mark=Markeer email als:
 view_mark0=Ongelezen
 view_mark1=Gelezen
 view_mark2=Speciaal
 view_noheaders=Bekijk standaard headers
 view_print=Print
-view_qdesc=E-mail $1 in rij geplaatst
+view_qdesc=Wachtrij bericht(en) $1
 view_reply=Beantwoorden
-view_reply2=Beantwoorden aan allen
-view_return=originele e-mail
-view_sent=E-mail $1 in verzonden e-mail lijst
-view_strip=Verwijder Attachments
-view_sub=E-mail Bijlage
+view_reply2=Beantwoord aan iedereen
+view_return=originele email
+view_sent=Bericht $1 in verzonden email lijst
+view_strip=Verwijder Bijlagen
+view_sub=Bijlage Email
 view_title=Lees Email
-virtusers_address=Address $1
+virtusers_address=Adres $1
 virtusers_cmt=Omschrijving
-virtusers_createfile=Or if this feature has just been enabled, <a href='$1'>click here</a> to create the file.
+virtusers_createfile=Of wanneer deze optie net is aangezet <a href='$1'>Klik hier</a> om nu een file te maken.
 virtusers_delete=Verwijder Geselecteerde Adres Mappings
-virtusers_desc1=Address mappings are similar to <a href='$1'>aliases</a>, but are more suited to a system that handles multiple email domains. They can be used to redirect mail for an entire domain to one address, handle users with the same name in different domains, or map all mail from one domain to another.
-virtusers_desc2=Note that you must have an entry in the <a href='$1'>local domains</a> table for any domains used for address mapping, and there must be a DNS MX record for each domain pointing to your system.
-virtusers_domain=Domain $1
-virtusers_ecannot=You are not allowed to edit address mappings
-virtusers_efeature=Your sendmail configuration does not have the address mapping (<tt>virtuser</tt>) feature enabled. <a href='$1'>Click here</a> to setup sendmail features.
-virtusers_efile=The text file $1 from which the address mapping database $2 is built does not exist. Maybe you need to modify the <a href='$3'>module configuration</a> to use the correct path.
-virtusers_error=Error $1
-virtusers_for=Mail for..
-virtusers_go=Find address mappings matching:
-virtusers_return=address mapping list
-virtusers_title=Address Mapping
-virtusers_to=Send to..
-virtusers_toomany=There are too many address mappings on your system to display on this page.
-vsave_eaddr='$1' is not a valid address
-vsave_ecannot=You are not allowed to edit address mappings
-vsave_ecannot2=You are not allowed to edit this address mapping
-vsave_ecannot3=You are not allowed to create mappings to addresses
-vsave_ecannot4=You are not allowed to create mappings to domains
-vsave_ecannot5=You are not allowed to create mappings that return an error
-vsave_edom='$1' is not a valid domain
-vsave_edomdom=Only a domain can be mapped to another domain
-vsave_edomdup=Address mapping for '$1' is already defined
-vsave_efrom='$1' is not a valid address
-vsave_efromdup=Address mapping for '$1' is already defined
-vsave_ematch=The source address does not match '$1'
-vsave_emax=You are not allowed to create more than $1 address mappings
-vsave_err=Failed to save address mapping
-vsave_esame=You are only allowed to create address mappings for your username
+virtusers_desc1=Adres mappings zijn hetzelfde als <a href='$1'>aliassen</a>, maar zijn meer geschikt voor een systeem die meerdere email domeinen heeft. Het kan gebruikt worden om email door te sturen voor een heel domein naar &#233;&#233;n adres, afhandelen van gebruikers met dezelfde naam in verschillende domeinen of alle email te mappen van het ene domein naar het andere domein.
+virtusers_desc2=Let op dat U een ingang moet hebben in de <a href='$1'>local domains</a> tabel voor alle domeinen die gebruik maken van adres mapping, en er moet een DNS MX record zijn voor ieder domein wat gericht is naar uw systeem.
+virtusers_domain=Domein $1
+virtusers_ecannot=U bent niet bevoegd om adres mappings te bewerken
+virtusers_efeature=Uw Sendmail configuratie heeft niet de adres mapping (<tt>virtuser</tt>) optie aanstaan. <a href='$1'>Klik hier</a> om deze Snadmail optie te bewerken.
+virtusers_efile=De tekst file $1 waarvan de adres mapping database $2 is opgebouwd bestaat niet. waarschijnlijk moet U de <a href='$3'>module configuratie</a> aanpassen om het pad te veranderen.
+virtusers_error=Fout $1
+virtusers_for=Mail voor..
+virtusers_go=Vind adres mappings overeenkomend met:
+virtusers_return=adres mapping lijst
+virtusers_title=Adres Mappings
+virtusers_to=Verstuur naar..
+virtusers_toomany=Er zijn teveel adres mappings op uw systeem om te laten zien op deze pagina.
+vsave_eaddr='$1' is geen geldig adres
+vsave_ecannot=U bent niet bevoegd om adres mappings te bewerken
+vsave_ecannot2=U bent niet bevoegd om deze adres mapping te bewerken
+vsave_ecannot3=U bent niet bevoegd om mappings naar adressen te maken
+vsave_ecannot4=U bent niet bevoegd om mappings naar domeinen te maken
+vsave_ecannot5=U bent niet bevoegd om mappings te maken die een foutmelding geven
+vsave_edom='$1' is geen geldig domein
+vsave_edomdom=Alleen een domein kan worden ge-mapped naar een ander domein
+vsave_edomdup=Adres mapping voor '$1' is reeds gedefinieerd
+vsave_efrom='$1' is geen geldig adres
+vsave_efromdup=Adres mapping voor '$1' is reeds gedefinieerd
+vsave_ematch=Het bron adres komt niet overeen '$1'
+vsave_emax=U bent niet bevoegd om meer dan $1 adres mappings te maken
+vsave_err=Mislukt om adres mapping op te slaan
+vsave_esame=U bent niet bevoegd om adres mappings te maken voor uw gebruikersnaam