--- /dev/null
+access_action=Ação..
+access_delete=Apagar Regras de Spam Selecionadas
+access_desc1=O recurso de controle de spam do sendmail permite prevenir que o spam alcance seus usuários rejeitando e-mail de certos endereços e prevenir spammers a usar o seu sistema para distribuir mensagens. Por padrão, o sendmail irá aceitar e-mail de qualquer endereço para usuários locais, mas irá prevenir qualquer cliente ou servidor de e-mail de entregar e-mail através do seu sistema. Tipicamente, você irá adicionar regras de spam para rejeitar e-mail de spammers e regras para permitir outras máquinas na sua rede para transmitir e-mail através do seu sistema.
+access_desc2=Note que o sendmail irá por padrão permitir cliente de e-mail rodando no seu sistema para transmitir mensagens via SMTP para qualquer destino. Desta forma, não é necessário adicionar a rede local <tt>127.0.0</tt> na lista de transmissão permitida.
+access_ecannot=Você não está autorizado a configurar o controle de spam
+access_efeature=Sua configuração do sendmail não possui o recurso de controle de spam (<tt>acess_db</tt>) habilitado. <a href='$1'>Clique aqui</a> para instalar o recurso do sendmail.
+access_efile=O arquivo de texto $1 da qual a base de dados de controle de spam $2 é construída não existe. Talvez você precise modificar a <a href='$3'>configuração do módulo</a> para usar o caminho correto.
+access_go=Localizar correspondência de regras de controle de spam:
+access_return=lista de controle de spam
+access_source=Fonte..
+access_title=Controle de Spam
+access_toomany=Há muitas regras de controle de spam no seu sistema para exibir nesta página.
+acl_access=Pode configurar controle de spam?
+acl_aliases=Aliases que este usuário pode editar
+acl_all=Todos
+acl_amax=Número máximo de aliases
+acl_any=Todos os endereços
+acl_apath=Limite de arquivos e programas para diretório
+acl_asame=Assim como nome de usuário
+acl_attach=Máximo total de tamanho dos anexos
+acl_atype1=Endereços de email
+acl_atype2=Endereços no arquivo
+acl_atype3=Gravar no arquivo
+acl_atype4=Alimentar programa
+acl_atype5=Resposta automática
+acl_atype6=Arquivo de filtro
+acl_atypes=Tipos de aliases que este usuário pode editar
+acl_boxname=Exibir nome da caixa de correio como
+acl_boxname0=Nome do arquivo
+acl_boxname1=Nome real do usuário
+acl_boxname2=Nenhum
+acl_canattach=Pode anexas arquivos server-side?
+acl_cgs=Pode editar domínios de saída?
+acl_cws=Pode editar domínios locais?
+acl_domains=Pode configurar mapeamento de domínio?
+acl_faddrs=Endereços listados
+acl_fdom=Qualquer endereço @ domínio
+acl_fdoms=Caixa de correio @ domínios
+acl_flushq=Pode descarregar a fila de email?
+acl_from=Permitidos de endereços
+acl_fromname=Nome real do endereço De
+acl_mailers=Pode configurar rotas de domínio?
+acl_mailq=Pode gerenciar a fila de email?
+acl_manual=Pode editar editar arquivos manualmente?
+acl_masq=Pode configurar mascaramento de domínios?
+acl_matching=Correspondente à expressão regular
+acl_none=Nenhum
+acl_opts=Pode editar opções do sendmail?
+acl_outgoing=Endereços de saída que este usuário pode editar
+acl_ports=Pode editar portas da rede?
+acl_qdoms=Endereços visíveis na fila
+acl_qdomsmode=Endereços da fila para correspondência
+acl_qdomsmode0=De: endereço
+acl_qdomsmode1=Para: endereço
+acl_qdomsmode2=Ou endereço
+acl_read=Usuários cujos emails podem ser lidos
+acl_relay=Pode editar revezamento de domínio?
+acl_same=Usuários com o mesmo nome
+acl_sent=Armazenar emails enviados na caixa de correio
+acl_spam=Endereço de controle de Spam que este usuário pode editar
+acl_stop=Pode iniciar e parar o sendmail?
+acl_trusts=Pode editar usuários confiáveis?
+acl_unlimited=Ilimitado
+acl_users=Somente usuários
+acl_userse=Todos exceto usuários
+acl_usersg=Membros do grupo
+acl_usersm=Correspondência de usuários
+acl_usersu=Com um UID no intervalo
+acl_vcatchall=Pode criar mapeamentos catchall?
+acl_view=Somente ver
+acl_viewdel=Ver e apagar
+acl_virtusers=Mapeamentos de endereço que este usuário pode editar
+acl_vmax=Número máximo de mapeamentos de endereço
+acl_vsame=Iniciando com o nomedeusuario@
+acl_vtype0=Retornou erro
+acl_vtype1=Para domínio
+acl_vtype2=Para endereço
+acl_vtypes=Tipos de mapeamento de endereço que este usuário pode editar
+adelete_ecannot=Você não está autorizado a apagar o alias $1
+adelete_enone=Nenhum selecionado
+adelete_err=Falhou ao apagar alias
+afile_desc=Usar a área de texto abaixo para editar o endereço no arquivo $1.
+afile_efile=Você não está autorizado a editar $1.
+afile_ewrite=Falhou ao gravar no arquivo de endereços : $1
+afile_title=Editar Arquivo de Endereço
+afile_undo=Desfazer Alterações
+aform_afile=Editar..
+aform_cmt=Descrição
+aform_create=Criar Alias
+aform_ecannot=Você não está autorizado a editar este alias
+aform_edit=Editar Alias
+aform_enabled=Habilitado?
+aform_file=Adicionar para arquivo de aliases
+aform_name=Endereço
+aform_return=alias
+aform_type0=Nenhum
+aform_type1=Endereço de E-mail
+aform_type2=Endereços no arquivo
+aform_type3=Gravar para arquivo
+aform_type4=Alimentar para programa
+aform_type5=Responder automaticamente de arquivo
+aform_type6=Aplicar arquivo de configuração
+aform_val=Alias para
+aliases_addr=Endereço
+aliases_delete=Apagar Alias Selecionados
+aliases_ecannot=Você não está autorizado a editar alias
+aliases_enofile=Nenhum alias de arquivo está definido na sua configuração do Sendmail
+aliases_go=Encontrar correspondência de alias:
+aliases_none=Nenhum
+aliases_return=lista de alias
+aliases_title=Alias do e-mail
+aliases_to=Alias para..
+aliases_toomany=Há muitos alias de e-mail no seu sistema para exibir nesta página.
+aliases_type1=Endereço $1
+aliases_type2=Endereços no arquivo $1
+aliases_type3=Arquivo $1
+aliases_type4=Programa $1
+aliases_type5=Arquivo de resposta automática $1
+aliases_type6=Aplicar arquivo de filtro $1
+asave_eaddr='$1' não é um endereço válido
+asave_ealready=Um alias para '$1' já existe
+asave_ecannot=Você não está autorizado a editar este alias
+asave_ecannot2=Você não está autorizado a editar o alias
+asave_ematch=Você não está autorizado a criar alias correspondente '$1'
+asave_emax=Você não está autorizado a criar mais que $1 aliases
+asave_err=Falhou ao salvar alias
+asave_esame=Você não está autorizado a criar um alias com o mesmo nome que o de login do webmin
+asave_etype=Você não pode criar alias deste tipo
+asave_etype1='$1' não é um endereço de e-mail válido
+asave_etype2=Arquivo de endereços '$1' não é válido ou não existe mais
+asave_etype3='$1' não é um nome de arquivo válido
+asave_etype4='$1' não é um programa válido ou não existe
+asave_etype4none=Nenhum programa fornecido
+asave_etype5=Arquivo de resposta automática '$1' não é válido
+asave_etype6=Arquivo de filtro '$1' não é válido
+boxes_ecannot=Você não está autorizado a ler e-mail
+boxes_go=Visualizar e-mail do usuário:
+boxes_none=Sem e-mail
+boxes_return=caixas de correio
+boxes_sent=Enviar e-mail
+boxes_size=Tamanho da caixa de correio
+boxes_title=Caixas de correio do Usuário
+boxes_toomany=Há muitos usuários no seu sistema para listar todas as suas caixas de correiro.
+boxes_user=Usuário
+build_diff=As seguintes alterações irão ser realizadas no seu arquivo de configuração do Sendmail ..
+build_ebuild=Falhou ao reconstruir configuração : $1
+build_em4=O comando $1 necessário para reconstruir o seu arquivo de configuração do Sendmail não foi encontrado no seu sistema.
+build_nodiff=Seu arquivo de configuração do sendmail já está atualizado.
+build_ok=Sim, substituir agora
+build_rusure=Você tem certeza que deseja substituir o arquivo de configuração do Sendmail $1 com uma nova versão construída para $2 ?
+build_rusure2=Esteja alerta para o fato que se você fizer alterações no Sendmail na Página de Opções do Sendmail, reconstruir o arquivo de configuração pode sobrescrever estas alterações se elas não estiverem sido realizadas no arquivo M4.
+build_title=Reconstruir Configuração do Sendmail
+cgs_desc=Separar e-mail enviado por usuários locais, o sendmail irá somente executar mapeamento do<a href='$1'>endereço de saída</a> para e-mail dos hosts ou domínios listados na caixa de texto abaixo. Deste modo, para uma entrada de endereço de saída funcionar no endereço de, ele deve ser incluído na lista.
+cgs_ecannot=Você não está autorizado a editar domínios de saída
+cgs_ehost='$1' não é um host válido ou nome de domínio
+cgs_eip='$1' não é um endereço IP e não um domínio
+cgs_err=Falhou ao salvar domínios de saída
+cgs_header=Domínios de endereço de saída
+cgs_title=Domínios de saída
+compose_title=Compor E-mail
+cws_desc1=Além de e-mail para $1, sendmail só aceitará a entrega de correio local para domínios e hosts listados na caixa de texto abaixo. Se você quiser que o seu servidor de email para lidar com vários domínios de e-mail, todas elas devem ser relacionadas no formulário.
+cws_desc2=Nota que incluindo meramente o domínio na lista não é o suficiente. Você deve também ter certeza que um registro DNS para domínio exista, e aponte para o seu sistema.
+cws_domains=Domínios manipulados por este servidor
+cws_ecannot=Você não está autorizado a editar domínios locais
+cws_ehost='$1' não é um host ou nome de domínio válido
+cws_eip='$1' é um endereço IP, não um domínio
+cws_err=Falhou ao salvar domínios locais
+cws_title=Domínios Locais
+ddelete_ecannot=Você não está autorizado a apagar o mapeamento para $1
+ddelete_err=Falhou ao apagar mapeamentos de domínio
+delete_ecannot=Você não está autorizado a apagar e-mail deste usuário
+delete_efnone=Nenhum e-mail selecionado para encaminhar
+delete_emnone=Nenhum e-mail selecionado para marcar
+delete_emovecannot=Você não está autorizado a mover e-mail para um usuário especificado
+delete_emovenone=Nenhum e-mail selecionado para mover
+delete_emoveuser=O usuário para mover e-mail não existe
+delete_enone=Nenhum e-mail selecionado para apagar
+delete_nobutton=Nenhum botão clicado
+delete_ok=Apagar Agora
+delete_rusure=Você tem certeza que deseja apagar $1 mensagens selecionadas de $2? Isto pode demorar algum tempo para arquivos de e-mail grande. Até que tenha terminado, nenhuma outra ação deve ser realizada.
+delete_rusure2=Você tem certeza que deseja apagar a mensagem $1? Isto pode demorar algum tempo para arquivo de e-mail grande. Até que tenha terminado, nenhuma outra ação deve ser realizada.
+delete_title=Apagar E-mail
+delq_confirm=Apagar Mensagens
+delq_ecannot=Você não está autorizado a desenfileirar mensagens
+delq_ecannot2=você não pode apagar esta mensagem
+delq_efile=nome de arquivo inválido!
+delq_egone=já entregue ou apagado
+delq_elocked=travado para envio
+delq_enone=Nenhuma mensagem selecionada para apagar
+delq_err=Falhou ao apagar mensagem
+delq_file=Apagando arquivo de e-mail $1 ..
+delq_force=Forçar exclusão de toda forma
+delq_locked=O arquivo está atualmente travado para envio
+delq_ok=apagado ok
+delq_rusure=Você tem certeza que deseja apagar $1 mensagens selecionadas na fila?
+delq_title=Apagar Mensagem
+delq_titles=Apagando Mensagens
+dform_create=Criar Mapeamento
+dform_ecannot=Você não está autorizado a editar mapeamentos de domínio
+dform_edit=Editar Mapeamento
+dform_from=De domínio
+dform_to=Para domínio
+domains_delete=Apagar Mapeamentos de Domínio Selecionados
+domains_desc=O mapeamento de domínio modifica o endereço <tt>Para:</tt> de mensagens enviadas, relacionadas através ou entregues para usuários no seu sistema. O endereço <tt>De:</tt> relacionado a mensagens ou mensagens para usuários locais. Isto pode ser útil se o seu nome de domínio mudar, e você quiser alterar todas as ocorrências de um domínio velho para um novo.
+domains_ecannot=Você não está autorizado a editar mapeamentos de domínio
+domains_econfig=Seu arquivo de configuração do sendmail não possui a diretiva necessária para roteamento de domínio.
+domains_efeature=Sua configuração do sendmail não possui o recurso de mapeamento de domínio (<tt>domaintable</tt>) habilitado. <a href='$1'>Clique aqui</a> para instalar o recurso do sendmail.
+domains_efile=O arquivo de texto $1 da qual a base de dados de mapeamento de domínio $2 é construída não existe. Talvez você precise modificar a <a href='$3'>configuração do módulo</a> para usar o caminho correto.
+domains_from=De domínio..
+domains_return=lista de mapeamento de domínio
+domains_title=Mapeamento de domínio
+domains_to=Para domínio..
+dsave_ealready=Um mapeamentos de domínio para '$1' já existe
+dsave_ecannot=Você não está autorizado a editar mapeamentos de domínio
+dsave_edomain='$1' não é um nome de domínio válido
+dsave_err=Falhou ao salvar mapeamentos de domínio
+enew_title=Editar E-mail
+feat_access_db=Arquivo de controle de spam
+feat_domaintable=Mapeamento de domínio
+feat_genericstable=Endereços de Saída
+feat_mailertable=Roteamento de Domínio
+feat_virtusertable=Mapeamento de endereço
+feature_add=Adicionar Entrada de Configuração
+feature_def=Nome da definição
+feature_defmode0=Indefinido
+feature_defmode1=Definir para ..
+feature_defval=Valor
+feature_edef=A definição $1 já existe
+feature_edit=Editar Entrada de Configuração
+feature_efeat=O recurso $1 já existe
+feature_emailer=O mensageiro $1 já existe
+feature_eostype=O tipo de sistema operacional já está definido como $1
+feature_err=Falhou ao salvar entrada de configuração
+feature_feat=Recurso
+feature_header=Detalhes da entrada de configuração M4
+feature_mailer=Método de entrega de e-mail
+feature_manual=Editar Arquivo M4
+feature_mdesc=A página permite a você editar manualmente o arquivo de configuração M4 do Sendmail $1. Seja cuidadoso, nenhuma verificação de sintaxe será realizada em sua edição.
+feature_old=Linha de configuração atual
+feature_ostype=Tipo de Sistema Operacional
+feature_text=Linha de configuração
+feature_values=Parâmetros
+features_add=Adicionar uma nova entrada de tipo:
+features_build=Reconstruir Configuração do Sendmail
+features_buildmsg=Clique neste botão para reconstruir seu arquivo de configuração do Sendmail $1 das entradas de configuração M4 listadas acima.
+features_desc=Esta página lista as entradas relevantes do arquivo de configuração $1 do Sendmail M4, para a qual o arquivo de configuração atual $2 é construído.
+features_econfig=A localização do diretório base do M4 do Sendmail e o arquivo de configuração M4 não foram definidos ainda na sua <a href='$1'>configuração do módulo</a>. Se você instalou o Sendmail a partir do fonte, este pode estar no diretório raiz original.
+features_efeatures=O diretório de configuração base do M4 do Sendmail $2 não foi encontrado no seu sistema, ou não está no lugar correto ou talvez não tenha sido instalado (comum para pacotes instalados do Sendmail), ou a <a href='$1'>configuração do módulo</a> esteja incorreta.
+features_emc=O arquivo de configuração M4 do Sendmail $2 não foi encontrada no seu sistema. Talvez ela não tenha sido instalada (comum para pacotes instalados do Sendmail), ou a <a href='$1'>configuração do módulo</a> esteja incorreta.
+features_manual=Editar arquivo manualmente
+features_move=Mover
+features_return=Configuração M4
+features_title=Configuração M4 do Sendmail
+features_type=Tipo de entrada
+features_type0=Outro
+features_type1=Recurso
+features_type2=Definir
+features_type3=Indefinido
+features_type4=Mensageiro
+features_type5=Tipo de SO
+features_value=Linha no arquivo de configuração
+ffile_body=corpo
+ffile_cc=CC
+ffile_desc=Usar este formulário abaixo para definir regras de filtros no arquivo $1.
+ffile_eaction=Endereços de encaminhamento faltando
+ffile_efile=Você não está autorizado a editar $1.
+ffile_ematch=Correspondência faltando
+ffile_err=Falhou ao salvar arquivo de filtro
+ffile_from=de
+ffile_line=Se o campo $1 $2 $3 então encaminhar para $4
+ffile_other=Caso contrário, encaminhar para $1
+ffile_subject=assunto
+ffile_title=Editar Arquivo de Filtro
+ffile_to=para
+ffile_what0=não corresponde
+ffile_what1=corresponde
+file_desc=Usar a área de texto abaixo para editar a manualmente o arquivo do Sendmail $1.
+file_eaccess=Você não está autorizado a editar o arquivo de controle de spam.
+file_ealiases=Você somente pode editar um arquivo de alias se você tiver acesso para todos os aliases.
+file_ecannot=Você não está autorizado a editar este arquivo
+file_edit=Editar manualmente $1
+file_edomains=Você não está autorizado a editar o arquivo de mapeamento de domínio.
+file_egenerics=Você somente pode editar o arquivo de endereços de saída se você tiver acesso a todos os endereços de saída.
+file_emailers=Você não está autorizado a editar o arquivo de rotas de domínio.
+file_emode=Modo desconhecido!
+file_err=Falhou ao editar arquivo
+file_evirtusers=Você somente pode editar os mapeamentos de endereço se você tiver acesso para todos os mapeamentos de endereço.
+file_title=Editar Arquivo do Sendmail
+file_undo=Desfazer Alterações
+flushq_desc=Forçando a tentativa de entrega de todas as mensagens com o comando $1 ..
+flushq_desc2=Forçando a tentativa de entrega de $1 mensagens selecionadas ..
+flushq_ecannot=Você não está autorizado a descarregar a fila de e-mail
+flushq_title=Descarregar Fila
+forward_title=Encaminhar E-mail
+gdelete_ecannot=Você não está autorizado a apagar o mapeamento para $1
+gdelete_err=Falhou ao apagar mapeamentos de endereço de saída
+generics_cannot=Você não está autorizado a editar endereços de saída
+generics_delete=Apagar Endereços De Saída Selecionados
+generics_desc1=Mapeamento de endereços de saída permitem a você modificar o endereço <tt>De:</tt> dos e-mail enviados do seu sistema, ou através do seu sistema por outros hosts na sua rede local. Isto pode ser útil se você possui múltiplos domínios em um sistema, e quer que alguns email pareçam ter vindo de um domínio diferente.
+generics_desc2=Note que você deve possuir uma entrada na tabela de <a href='$1'>domínios de saída</a>, para cada domínio que use endereços de saída que você quer que sejam usados. Note também que mapeamento de endereços de saída não funcionam para e-mail sendo entregues para usuários locais
+generics_econfig=Seu arquivo de configuração do sendmail não possui a diretiva necessária para mapeamento de endereços se saída.
+generics_efeature=Sua configuração do sendmail não possui o recurso de mapeamento de endereço de saída (<tt>generics</tt>) habilitado. <a href='$1'>Clique aqui</a> para instalar o recurso do sendmail.
+generics_efile=O arquivo de texto $1 da qual a base de dados de endereço de saída $2 é construída não existe. Talvez você precise modificar a <a href='$3'>configuração do módulo</a> para usar o caminho correto.
+generics_from=E-mail para..
+generics_go=Localizar correspondência de endereços de saída:
+generics_return=lista de mapeamento de endereço
+generics_title=Endereço de saída
+generics_to=Alterar para..
+generics_toomany=Há muitos endereços de saída no seu sistema para exibir nesta página.
+gform_create=Criar Mapeamento
+gform_ecannot=Você não está autorizado a editar este endereço de saída
+gform_edit=Editar Mapeamento
+gform_from=E-mail para
+gform_to=Alterar para
+gsave_ealready=Um mapeamento de endereço de saída para '$1' já existe
+gsave_ecannot=Você não está autorizado a editar endereços de saída
+gsave_ecannot2=Você não está autorizado a editar este endereço de saída
+gsave_ecannot3=Você não está autorizado a salvar este endereço de saída
+gsave_efrom='$1' não é um endereço de saída válido
+gsave_ematch=O endereço de não corresponde '$1'
+gsave_err=Falhou ao salvar endereço de saída
+gsave_eto='$1' não é um novo endereço válido
+index_econfig=O arquivo de configuração $1 do sendmail não existe. Talvez o Sendmail não esteja instalado ou a <a href='$2'> configuração do módulo</a> esteja incorreta.\r
+
+index_epath=O executável do sendmail $1 não está instalado no seu sistema. Talvez sua <a href='$2'>configuração do módulo</a> esteja incorreta, ou o sendmail não esteja instalado.
+index_eversion=Seu arquivo de configuração do sendmail não parece ser da última versão do sendmail. O Webmin somente suporta versões 8.8 e acima.
+index_return=configuração do sendmail
+index_sendmail=Sendmail
+index_start=Iniciar Sendmail
+index_startmsg=Clique neste botão para inciar o sendmail como o comando $1. Até que esteja completo, o e-mail não será entregável para usuários locais e para outros sistemas e clientes não estarão habilitados a utilizá-lo como servidor de email.
+index_stop=Parar Sendmail
+index_stopmsg=Clique neste botão para parar o processo do sendmail em execução. Isto irá parar o email e impedir que seja entregue para usuários locais de outros sistemas, e prevenir clientes que estejam usando este sistema como servidor de envio de email.
+index_title=Servidor de Email Sendmail
+index_version=Sendmail configuração $1
+index_version2=Sendmail versão $1, configuração $2
+index_xversion=Sendmail versão $1
+log_access_create=Controle de spam para $1 criado
+log_access_delete=Controle de spam para $1 apagado
+log_access_manual=Arquivo de controle de spam para $1 editado manualmente
+log_access_modify=Controle de spam para $1 modificado
+log_alias_create=Alias $1 criado
+log_alias_delete=Alias $1 apagado
+log_alias_manual=Arquivo de alias $1 editado manualmente
+log_alias_modify=Alias $1 modificado
+log_build=Reconstruir configuração do sendmail
+log_cgs=Domínios de saída alterados
+log_cws=Domínios locais alterados
+log_delete_accesses=Entradas de controle de spam $1 apagados
+log_delete_aliases=Aliases $1 apagados
+log_delete_domains=Mapeamento de domínios $1 apagado
+log_delete_generics=Endereços de saída $1 apagados
+log_delete_mailers=Rotas de domínio $1 apagados
+log_delete_virtusers=Mapeamentos de endereço $1 apagados
+log_delmail=Apagadas $1 mensagens de $2
+log_delmailq=Apagar mensagem para $1 da lista
+log_delmailqs=Apagados $1 mensagens da lista
+log_domain_create=Mapeamento de domínio $1 criado
+log_domain_delete=Mapeamento de domínio $1 apagado
+log_domain_manual=Arquivo de mapeamento de domínio $1 editado manualmente
+log_domain_modify=Mapeamento de domínio $1 modificado
+log_feature_create=Entrada M4 $1 adicionada
+log_feature_delete=Entrada M4 $1 apagada
+log_feature_modify=Entrada M4 $1 modificada
+log_feature_move=Entrada M4 $1 movida
+log_flushq=Descarregar lista de e-mail
+log_generic_create=Endereço de saída $1 criado
+log_generic_delete=Endereço de saída $1 apagado
+log_generic_manual=Arquivo de endereço de saída $1 editado manualmente
+log_generic_modify=Endereço de saída $1 modificado
+log_mailer_create=Roteamento de domínio $1 criado
+log_mailer_delete=Roteamento de domínio $1 apagado
+log_mailer_manual=Arquivo de roteamento de domínio $1 editado manualmente
+log_mailer_modify=Roteamento de domínio $1 modificado
+log_masq=Mascaramento de domínio alterado
+log_movemail=Movidas $1 mensagens de $2 para $3
+log_opts=Opções do sendmail enviadas
+log_ports=Portas da rede alteradas
+log_relay=Transmissão de domínios alterados
+log_send=E-mail enviado para $1
+log_start=Daemon do sendmail iniciado
+log_stop=Daemon do sendmail parado
+log_trusts=Usuários confiáveis alterados
+log_virtuser_create=Mapeamento de endereço $1 criado
+log_virtuser_delete=Mapeamento de endereço $1 apagado
+log_virtuser_manual=Arquivo de mapeamento de endereço $1 editado manualmente
+log_virtuser_modify=Mapeamento de endereço $1 modificado
+mail_all=Selecionar todos
+mail_bcc=Bcc
+mail_body=Corpo
+mail_cc=Cc
+mail_compose=Compor
+mail_copy=Copiar para:
+mail_date=Data
+mail_delete=Apagar
+mail_ecannot=Você não está autorizado a ler este e-mail do usuário
+mail_eexists=A mensagem não existe mais!
+mail_euserexists=Este usuário do Unix não existe
+mail_for=Em $1
+mail_for2=Para usuário $1
+mail_forward=Encaminhar
+mail_from=De
+mail_high=Alta
+mail_highest=Urgente
+mail_invert=Inverter seleção
+mail_low=Baixa
+mail_lowest=Muito baixo
+mail_mark=Marcar como:
+mail_mark0=Não lido
+mail_mark1=Lido
+mail_mark2=Especial
+mail_match=corresponde
+mail_move=Mover para:
+mail_none=Esta caixa de correio não possui mensagem
+mail_nonefrom=Nenhum
+mail_normal=Normal
+mail_ok=Busca
+mail_pos=Mensagens $1 para $2 de $3
+mail_pri=Prioridade
+mail_return=caixa de correio do usuário
+mail_rfc=Para linha
+mail_search=Encontrar mensagens aqui
+mail_sent=Na lista de e-mail de enviados
+mail_size=Tamanho
+mail_subject=Assunto
+mail_title=E-mail do Usuário
+mail_to=Para
+mailer_local=Entrega Local do Unix
+mailers_cannot=Você não está autorizado a editar o roteamento de domínio
+mailers_delete=Apagar as Rotas de Domínios Selecionadas
+mailers_delivery=Entrega
+mailers_desc1=O roteamento de domínio provê um caminho para definir métodos de transferência especial de e-mail para certos domínios. Isto pode ser útil se o seu sistema é um gateway para servidores de email que não podem ser vistos fora da sua rede, ou se você deseja forçar todos os e-mail de um domínio particular a ser roteados através de outro servidor.
+mailers_desc2=Você <b>não</b> deve possuir uma entrada na lista de <a href='$1'>domínios locais</a> para quaisquer domínios roteados. De toda forma, você deve possuir um registro DNS MX apontando para o seu sistema para qualquer domínio cujo seja o gateway.
+mailers_desc3=Você deve também possuir uma entrada na lista de <a href='$1'>domínios relacionados</a> para cada domínio.
+mailers_edirective=Sua configuração do sendmail não possui a diretiva necessária para roteamento de domínio.
+mailers_efeature=Sua configuração do sendmail não possui o recurso de roteamento de domínio (<tt>mailertable</tt>) habilitado. <a href='$1'>Clique aqui</a> para instalar o recurso do sendmail.
+mailers_efile=O arquivo de texto $1 da qual a base de dados de mapeamento de endereço $2 é construída não existe. Talvez você precise modificar o <a href='$3'>configuração do módulo</a> para utilizar o caminho correto.
+mailers_for=E-mail para..
+mailers_return=lista de roteamento de domínio
+mailers_title=Roteamento de domínio
+mailers_to=Enviar para..
+mailq_cc=Cc
+mailq_count=$1' mensagens
+mailq_delete=Apagar mensagens selecionadas
+mailq_dir=Diretório
+mailq_dmsg=Para visualizar a mensagem da fila de e-mail, clique na sua ID na lista acima.
+mailq_ecannot=Você não está autorizado a ver a fila de e-mail
+mailq_flush=Descarregar Fila de E-mail
+mailq_flushdesc=Clique neste botão para forçar a entrega imediata de todas as mensagens na fila e exibir os resultados.
+mailq_flushquar=Descarregar Fila de Quarentena
+mailq_flushquardesc=Clique neste botão para forçar a entrega imediata de todas as mensagens na fila e exibir os resultados.
+mailq_flushsel=Descarregar Mensagens Selecionadas
+mailq_force=Para forçar a entrega imediata da lista de e-mail, <a href='$1'>clique aqui</a>.
+mailq_from=De
+mailq_id=ID do e-mail
+mailq_locked=Nivelar se travado
+mailq_none=No mail messages are currently queued for delivery
+mailq_quar=Em Quarentena
+mailq_return=fila de e-mail
+mailq_search=Encontrar fila de mensagens aqui
+mailq_sending=Enviando
+mailq_sent=Enviado
+mailq_size=Tamanho
+mailq_status=Status
+mailq_subject=Assunto
+mailq_title=Fila de E-mail
+mailq_to=Para
+mailq_unknown=Desconhecido
+masq_desc1=Se um domínio for dado acima, o sendmail irá alterar o endereço <tt>Para</tt> para todas as mensagem de saída para aparecerem vir do domínio. Na condição, qualquer mensagem de e-mail passando através de seu sistema para um dos hosts ou domínios listados abaixo irão tambér ter o seu endereço <tt>Para</tt> modificado da mesma forma. Note que qualquer domínio mascarado definido aqui pode ser sobrescrevido por usuários específicos usando a página de <a href='$1'>Endereço de Saída</a>.
+masq_desc2=Este recurso pode ser útil se você deseja que os e-mails para o seu sistema pareçam ter vindo do seu nome de domínio e não do seu nome de computador, ou se o seu sistema for o comutador de e-mail para outros hosts executando seus próprios servidores de e-mail.
+masq_domain=Masquerade como domínio
+masq_domains=Domínios a ser mascarados
+masq_ecannot=Você não está autorizado a configurar o masquerading
+masq_edomain='$1' não é um domínio válido para ser mascarado como
+masq_ehost='$1' não é um host válido ou nome de domínio
+masq_eip='$1' não é um endereço IP ou um domínio
+masq_err=Falhou ao salvar mascaramento de e-mail
+masq_ndomains=Domínios que não serão mascarados
+masq_title=Masquerading de Domínio
+match_=-----------------
+match_!body=Corpo não corresponde
+match_!cc=Cc: não corresponde
+match_!date=Data: não corresponde
+match_!from=De: não corresponde
+match_!headers=O cabeçalho não corresponde
+match_!size=Tamanho é menor que
+match_!status=Status não corresponde
+match_!subject=Assunto: não corresponde
+match_!to=Para: não corresponde
+match_body=Correspondência de corpo
+match_cc=Cc: corresponde
+match_date=Data: corresponde
+match_from=De: corresponde
+match_headers=Correspondência de cabeçalho
+match_size=O tamanho é maior que
+match_status=Correspondência de status
+match_subject=Assunto: corresponde
+match_to=Para: corresponde
+mdelete_ecannot=Você não está autorizado a apagar o roteador para $1
+mdelete_err=Falhou ao apagar roteador de domínio
+mform_create=Criar Roteamento
+mform_delivery=Entrega
+mform_domain2=Todos os hosts no domínio
+mform_domain3=Domínio e todos os seus hosts
+mform_ecannot=Você não está autorizado a editar roteamento de domínios
+mform_edit=Editar Roteamento
+mform_error=Erro
+mform_esmtp=SMTP Estendido
+mform_fax=HylaFAX
+mform_for=E-mail para
+mform_host2=Host ou domínio
+mform_ignore=Ignorar MX para entrega SMTP
+mform_local=Usuário local
+mform_mail11=DECnet mail11
+mform_pop=POP3
+mform_procmail=Procmail
+mform_prog=Alimentar programa
+mform_relay=SMTP relacionado
+mform_smtp=SMTP
+mform_smtp8=SMTP 8-bit
+mform_to=Enviar para
+mform_usenet=Post para USENET
+mform_uucp=UUCp
+msave_ecannot=Você não está autorizado a editar roteamento de domínios
+msave_edomain='$1' não é um host válido ou domínio
+msave_edup=O roteamento de domínio para '$1' já está definido
+msave_err=Falhou ao salvar roteamento de domínio
+opts_background=Segundo plano
+opts_below=Inseridos abaixo ..
+opts_blame=Opções de segurança do arquivo
+opts_blocks=bloqueios
+opts_bytes=bytes
+opts_daemon=Opções de porta SMTP
+opts_default=Padrão
+opts_deferred=Deferido
+opts_dh=Encaminhar e-mail para usuários locais para host
+opts_direct=Entregar diretamente
+opts_dmode=Modo de entrega
+opts_dr=Encaminhar nomes de usuários não qualificados para host
+opts_ds=Enviar e-mail de saída via host
+opts_ecannot=Você não está autorizado a editar as opções do sendmail
+opts_ehost='$1' não é um host válido ou nome de domínio
+opts_einvalid='$1' não é um valor válido para '$2'
+opts_err=Falhou ao salvar opções
+opts_forward=Arquivos encaminhados do usuário
+opts_gecos=Aceitar e-mail de nome real de usuários?
+opts_hops=Máximo de conta de e-mail
+opts_host=Nome do computador
+opts_interactive=Interativo
+opts_local=Entregar localmente
+opts_loglevel=Nível de registro
+opts_maxbad=Máximo de recipientes ruins
+opts_maxch=Máximo de processos filho
+opts_maxmessage=Máximo de espaço livre no disco
+opts_maxrcpt=Máximo de recipientes por mensagem
+opts_mimebounce=Rejeitar mensagens MIME-enconde?
+opts_minfree=Mínimo de espaço livre no disco
+opts_minqueueage=Tempo mínimo antes de tentar enviar novamente
+opts_postmaster=Enviar mensagens de erros para
+opts_priority=Prioridade
+opts_qso=Ordenar requisição de email por
+opts_queue=Diretório de requisição de email
+opts_queue-only=Somente requisição
+opts_queuela=Máximo de carga para envio
+opts_queuereturn=Tempo antes de obter mais
+opts_queuewarn=Tempo antes de enviar aviso
+opts_refusela=Máximo de carga para recebimento
+opts_runsize=Tamanho máximo da requisição
+opts_save=Salvar e Aplicar
+opts_selected=Selecionado..
+opts_throttle=Máximo de conexões / segundo
+opts_time=Tempo de recebido
+opts_title=Opções do Sendmail
+ports_addr=Ouvir no endereço
+ports_all=Todos
+ports_def0=Aceitar e-mail somente nas portas abaixo ..
+ports_def1=Aceitar e-mail na porta 25 para todos os endereços
+ports_eaddress=Endereço IP faltando ou inválido na linha $1
+ports_ecannot=Você não está autorizado a gerenciar as opções de portas
+ports_eclash=Nome da porta duplicado na linha $1
+ports_ename=Nome da porta inválido na linha $1
+ports_eport=Número da porta faltando ou inválido na linha $1
+ports_err=Falhou ao salvar portas da rede
+ports_ip=IP
+ports_mod_C=Não executar canonificação do nome do computador
+ports_mod_E=Desabilitar ETRN
+ports_mod_a=Requer autenticação SMTP
+ports_mod_b=Usar a mesma interface para saída de e-mail
+ports_mod_c=Executar canonificação do nome do computador
+ports_mod_f=Requer qualificação completa do nome do computador
+ports_mod_h=Usar nome da interface para HELO
+ports_name=Nome da porta
+ports_opts=Opções da porta
+ports_port=Ouvir na porta
+ports_title=Portas da Rede
+relay_desc1=Exceto permitidos pelas regras de <a href='$1'>controle de spam</a>, o sendmail somente irá permitir transmissão listadas na caixa de texto abaixo. E-mails de chegada que não são para usuários locais ou para um dos domínios listados abaixo serão rejeitados.
+relay_desc2=Se o seu sistema está servindo de gateway para domínios que não estão diretamente acessíveis do lado de fora da sua rede (usando o recurso de <a href='$1'>controle de spam</a>), então todos este domínios devem ser litados aqui.
+relay_domains=Domínios para qual a transmissão é permitida
+relay_ecannot=Você não está autorizado a editar a transmissão de domínios
+relay_edomain='$1' não é um nome de domínio válido
+relay_err=Falhou ao salvar transmissão de domínios
+relay_eversion=Somente o sendmail versões 8.9 ou superior suporta o recurso de transmissão de domínio.
+relay_title=Transmissão de Domínios
+reply_attach=Anexos encaminhados
+reply_attach2=Anexos do cliente e do server-side
+reply_body=Mensagem de texto
+reply_ecannot=Você não está autorizado a enviar e-mail como este usuário
+reply_headers=Cabeçalho do e-mail
+reply_mailforward=Mensagens encaminhadas
+reply_send=Enviar E-mail
+reply_title=Responder para E-mail
+restart_ekill=Falhou ao enviar sinal para processos do sendmail : $1
+restart_epids=Não foi possível encontrar os processos do sendmail
+rfile_auto=Automático (baseado em endereços de recipientes)
+rfile_default=Padrão (1 hora)
+rfile_desc=Usar a área de texto abaixo para editar a mensagem de resposta automática em $1. A mensagem pode conter as macros $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE e $BODY que irá ser expandida quando a resposta automática estiver ativada.
+rfile_desc2=Você pode também definir os cabeçalhos dos e-mail para adicionar ou substituir os padrões utilizados:<br><tt>De: foo@bar.com</tt><br><tt>Assunt: No feriado</tt><br>no tpo da mensagem, separado do corpo por uma simples linha em branco.
+rfile_efile=Você não está autorizado a editar $1.
+rfile_efrom=De: endereço faltando
+rfile_eperiod=Número de segundos entre respostas inválido ou faltando
+rfile_ereplies=Arquivo de registro de rastreamento de resposta faltando
+rfile_file=Sim, usando o arquivo de registro
+rfile_from=De: endereço para resposta
+rfile_fromdesc=De: endereço deve sempre ser especificado onde possível, como um método automático deve ser confiável
+rfile_no_autoreply=Não enviar respostas automáticas para
+rfile_no_regexp=Não enviar respostas automáticas para mensagem correspondentes com expressões regulares
+rfile_none=Não
+rfile_period=Intervalo mínimo entre respostas
+rfile_replies=Rastrear respostas para prevenir loops de e-mail?
+rfile_secs=segundos
+rfile_title=Editar Arquivo de Resposta Automática
+rfile_undo=Desfazer Alterações
+sdelete_ecannot=Você não está autorizado a apagar a regra para $1
+sdelete_err=Falhou ao apagar regras de controle de spam
+search_all=Em todas as pastas
+search_eboolean=Buscas boleanas usando ambos 'and' e 'or' não são suportados
+search_ecannot=Você não está autorizado a buscar e-mails deste usuário
+search_efield=Você deve selecionar um tipo de busca.
+search_ematch=Você deve inserir texto para encontrar correspondência.
+search_enone=Nenhum critério de busca inserido
+search_ewhat=Nenhum texto para correspondência inserido para linha $1
+search_local=Nas pastas locais
+search_none=Nenhuma mensagem encontrada.
+search_results2=$1 mensagens de e-mail correspondente $2 ..
+search_results3=$1 mensagens de e-mail não correspondente $2 ..
+search_results4=$1 mensagens de e-mail correspondentes com a sua busca ..
+search_title=Resultados da Busca
+searchq_none=Nenhuma mensagem na fila encontrada.
+searchq_title=Resultado da Busca de Fila
+send_eattach=Os anexos não podem possuir mais que $1 kB de tamanho.
+send_ecannot=Você não está autorizado a enviar e-mail como este usuário
+send_efile=Arquivo $1 anexado não existe
+send_efrom=Faltando endereço De
+send_epath=O executável do Sendmail $1 não existe.
+send_eperms=O usuário $1 não pode ler $2
+send_eperms2=Você não está autorizado a enviar arquivo $2
+send_err=Falhou ao enviar email
+send_esmtp=Comando SMTP $1 falhou : $2
+send_eto=Faltando endereço Para
+send_ok=E-mail enviado com sucesso para $1
+send_title=E-mail Enviado
+sform_action=Ação
+sform_create=Criar Regra de Controle de Spam
+sform_discard=Descartar silenciosamente
+sform_ecannot=Você não está autorizado a editar esta regra de controle de spam
+sform_edit=Editar Regra de Controle de Spam
+sform_err=Código de erro
+sform_msg=Mensagem
+sform_ok=Aceitando
+sform_reject=Rejeitar
+sform_relay=Permitir transmissão
+sform_source=Fonte do e-mail
+sform_tag=Correspondência
+sform_tag_=Tudo
+sform_tag_connect=Informação da conexão
+sform_tag_from=De: endereço
+sform_tag_spam=Informação de Spam
+sform_tag_to=Para: endereço
+sform_type0=Endereço de e-mail
+sform_type1=Rede
+sform_type2=Usuário
+sform_type3=Domínio
+ssave_ealready=Uma regra de controle de spam para '$1' já existe
+ssave_ecannot2=Você não está autorizado a salvar esta regra de controle de spam
+ssave_ecode='$1' não é um código de erro SMTP válido
+ssave_err=Falhou ao salvar regra de controle de spam
+ssave_etype0='$1' não é um endereço válido
+ssave_etype1='$1' não é um endereço de rede válido
+ssave_etype2='$1' não é um nome de usuário válido
+ssave_etype3='$1' não é um domínio válido
+start_ecannot=Você não está autorizado a iniciar o sendmail
+start_err=Falhou ao iniciar o sendmail
+stop_ecannot=Você não está autorizado a parar o sendmail
+stop_epid=O sendmail não parece estar em execução
+stop_err=Falhou ao parar o sendmail
+trusts_desc=Se um usuário local tentar enviar e-mail, o sendmail irá somente permitir o usuário de prover um endereço <tt>De:</tt> diferente se o usuário estiver na lista abaixo. Esta restrição existe para prevenir usuários de forjar um e-mail com um endereço de origem <tt>De:</tt> falso do seu sistema.
+trusts_ecannot=Você não está autorizado a editar os usuários confiáveis
+trusts_err=Falhou ao salvar usuários confiáveis
+trusts_euser='$1' não é um usuário válido
+trusts_title=Usuários Confiáveis
+trusts_users=Usuários locais confiáveis do sendmail
+vdelete_ecannot=Você não está autorizado a apagar o mapeamento para $1
+vdelete_err=Falhou ao apagar mapeamentos de endereço
+vform_address=Endereço
+vform_cmt=Descrição
+vform_create=Criar Mapeamento de Endereço
+vform_domain=Domínio
+vform_ecannot=Você não está autorizado a editar este mapeamento de endereço
+vform_edit=Editar Mapeamento de Endereço
+vform_end=Mover para fim
+vform_err_nohost=Nenhum host
+vform_err_nouser=Nenhum usuário
+vform_err_protocol=Erro de protocolo
+vform_err_tempfail=Falha temporária
+vform_err_unavailable=Indisponível
+vform_error=Retorno de erro
+vform_for=Email para
+vform_msg=mensagem
+vform_to=Enviar para
+view_allheaders=Ver todos os cabeçalhos
+view_attach=Anexos
+view_body=Texto da mensagem
+view_delete=Apagar
+view_desc=Mensagem $1 em $2
+view_desc2=Mensagem $1 para usuário $2
+view_desc3=Mensagem $1
+view_ecannot=Você não está autorizado a ler este e-mail do usuário
+view_egone=Este email não existe mais
+view_enew=Editar como nova
+view_flush=Descarregar
+view_forward=Encaminhar
+view_headers=Cabeçalho de e-mail
+view_mark=Marcar mensagem como:
+view_mark0=Não lido
+view_mark1=Lido
+view_mark2=Especial
+view_noheaders=Ver cabeçalhos básicos
+view_print=Imprimir
+view_qdesc=Requisição da mensagem $1
+view_reply=Responder
+view_reply2=Responder para todos
+view_return=E-mail original
+view_sent=Mensagem $1 na lista de e-mails enviados
+view_strip=Remover Anexos
+view_sub=E-mail Anexado
+view_title=Ler E-mail
+virtusers_address=Endereço $1
+virtusers_cmt=Descrição
+virtusers_createfile=Ou se este recurso foi habilitado, <a href='$1'>Clique aqui</a> para criar o arquivo.
+virtusers_delete=Apagar Mapeamentos de Endereços Selecionados
+virtusers_desc1=O mapeamento de endereço é similar a <a href='$1'>aliases</a>, mas são mais adequados para um sistema que manipula múltiplos e-mail de domínios. Eles podem ser utilizados para redirecionar e-mail de um domínio completo para um endereço, manipular usuários com o mesmo nome em diferentes domínios ou mapear todos os e-mails de um domínio para outro.
+virtusers_desc2=Note que você deve possuir uma entrada na tabela de <a href='$1'>domínios locais</a>, para qualquer domínio usado para mapeamento de endereços, e estes devem ser um registro DNS MX para cada apontamento de domínio para o seu sistema.
+virtusers_domain=Domínio $1
+virtusers_ecannot=Você não está autorizado a editar mapeamentos de endereço
+virtusers_efeature=Sua configuração do sendmail não possui o recurso de mapeamento de endereço (<tt>virtuser</tt>) habilitado. <a href='$1'>Clique aqui</a> para instalar o recurso do sendmail.
+virtusers_efile=O arquivo de texto $1 da qual a base de dados de mapeamento de endereço $2 é construída não existe. Talvez você precise modificar o <a href='$3'>configuração do módulo</a> para usar o caminho correto.
+virtusers_error=Erro $1
+virtusers_for=E-mail para..
+virtusers_go=Localizar correspondência de mapeamentos de endereço:
+virtusers_return=lista de mapeamento de endereço
+virtusers_title=Mapeamento de Endereços
+virtusers_to=Enviar para..
+virtusers_toomany=Há muitos mapeamentos de endereços no seu sistema para exibir nesta página.
+vsave_eaddr='$1' não é um endereço válido
+vsave_ecannot=Você não está autorizado a editar os mapeamentos de endereços
+vsave_ecannot2=Você não está autorizado a editar este mapeamento de endereço
+vsave_ecannot3=Você não está autorizado a criar mapeamentos para endereços
+vsave_ecannot4=Você não está autorizado a criar mapeamentos para domínios
+vsave_ecannot5=Você não está autorizado a criar mapeamentos que retornem um erro.
+vsave_edom='$1' não é um domínio válido
+vsave_edomdom=Somente um domínio pode ser mapeado para outro domínio
+vsave_edomdup=O mapeamento de endereço para '$1' já está definido
+vsave_efrom='$1' não é um endereço válido
+vsave_efromdup=O mapeamento de endereço para '$1' já está definido
+vsave_ematch=O endereço fonte não corresponde '$1'
+vsave_emax=Você não está autorizado a criar mais que $1 mapeamentos de endereço
+vsave_err=Falhou ao salvar mapeamento de endereço
+vsave_esame=Você não está autorizado a criar mapeamentos de endereço para o seu nome de usuário