More italian updates
authorJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Sat, 29 Dec 2007 23:35:41 +0000 (23:35 +0000)
committerJamie Cameron <jcameron@webmin.com>
Sat, 29 Dec 2007 23:35:41 +0000 (23:35 +0000)
acl/config.info.it [new file with mode: 0644]
acl/help/ips.it.html [new file with mode: 0755]
acl/lang/it
acl/module.info
lang/it
shell/config.info.it [new file with mode: 0644]
shell/lang/it [new file with mode: 0644]
shell/module.info

diff --git a/acl/config.info.it b/acl/config.info.it
new file mode 100644 (file)
index 0000000..39596fa
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,6 @@
+line1=Opzioni configurabili,11
+display=Modalit&#224; di visualizzazione di utenti e gruppi,1,1-Solo i nomi,0-Nomi e moduli
+select=Mostra i moduli utente in,1,0-una tabella,1-un menu a tendina
+order=Ordina gli utenti e i gruppi per,1,0-Ordine nel file,1-Nome
+line2=Configurazione di sistema,11
+ssleay=Percorso al programma openssl o ssleay,3,Automatico
diff --git a/acl/help/ips.it.html b/acl/help/ips.it.html
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..c339de9
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,5 @@
+<header>Controllo degli accessi IP</header>\r
+\r
+Il controllo degli accessi IP per gli utenti funziona allo stesso modo del controllo degli accessi IP globale configurabile nel modulo 'Configurazione di Webmin'. Solo se un utente soddisfa i requisiti IP impostati con il controllo globale sarà sottoposto ad un nuovo controllo impostato in questa pagina.\r
+\r
+<footer>\r
index d37e7b7..e60aa51 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 acl_acl=Pu&ograve; modificare i controlli di accesso?
 acl_all=Tutti i moduli
-acl_cats=Pu&#242; cambiare la categorizzazione?
+acl_cats=Pu&#242; cambiare la categoria dei moduli?
 acl_cert=Pu&ograve; richiedere certificati?
 acl_chcert=Pu&ograve; modificare il nome del certificato SSL?
 acl_config=Pu&ograve; modificare la configurazione del modulo?
@@ -25,6 +25,7 @@ acl_own=Solo ai suoi moduli
 acl_perms=I nuovi utenti creati ricevono
 acl_perms_0=I controlli di accesso ai moduli di default
 acl_perms_1=Gli stessi controlli di accesso ai moduli del loro creatore
+acl_rbac=Prelevare le impostazioni sul controllo degli accessi da RBAC?
 acl_rbacyes=Si (sovrascrive le impostazioni precedenti)
 acl_rename=Pu&ograve; rinominare gli utenti?
 acl_reset=Reimposta ad accesso completo
@@ -46,6 +47,7 @@ cert_already=Attenzione - stai gi&agrave; usando il certificato $1.
 cert_c=Codice Stato
 cert_cn=Tuo nome
 cert_done=Il tuo certificato per $1 &#232; stato generato.
+cert_ebrowser=Webmin non &#232; in grado di emettere certificati per i client dal tuo browser ($1)
 cert_eca=Impostazione dell'autorit&#224; di certificazione non riuscita: $1
 cert_ekey=Il tuo browser non ha emesso una nuova chiave SSL - forse non supporta i certificati client SSL.
 cert_email=Indirizzo Email
@@ -97,13 +99,13 @@ delete_euser=Non hai i permessi per eliminare questo utente
 edit_all=Permetti da tutti gli indirizzi
 edit_alldays=Ogni giorno
 edit_allhours=A qualsiasi ora
-edit_allow=Permetti solo dagli indirizzi in lista
+edit_allow=Permetti solo dagli indirizzi nella lista
 edit_cert=Nome certificato SSL
 edit_chars=lettere
 edit_clone=Copia
 edit_cloneof=Sto clonando l'utente Webmin
 edit_days=Giorni della settimana consentiti
-edit_deny=Nega dagli indirizzi in lista
+edit_deny=Nega dagli indirizzi nella lista
 edit_dont=Non cambiare
 edit_ecreate=Non hai i permessi per creare nuovi utenti
 edit_euser=Non hai i permessi per modificare questo utente
@@ -114,7 +116,7 @@ edit_hide=Nascondi quelli inutilizzati
 edit_hours=Ore del giorno consentite
 edit_invert=Inverti selezione
 edit_ipdesc=Il controllo di accesso IP funziona alla stessa maniera del controllo di accesso globale nel modulo Configurazione Webmin. Solo se un utente passa i controlli globali verranno controllati anche questi.
-edit_ips=Controllo di accesso IP
+edit_ips=Controllo degli accessi IP
 edit_lang=Lingua
 edit_lock=Nessuna password accettata
 edit_log=Visualizza i registri
@@ -125,7 +127,7 @@ edit_mods=Moduli di Webmin disponibili
 edit_modsg=Moduli di Webmin disponibili (in aggiunta a quelli disponibili per il gruppo)
 edit_modules=Moduli
 edit_none=Nessuno
-edit_notabs=Dividi i moduli per categorie?
+edit_notabs=Dividi i moduli in categorie?
 edit_pam=Autenticazione PAM
 edit_pass=Password
 edit_passlocked=La password non viene cambiata da $1 giorni - L'account &#232; stato bloccato!
@@ -133,11 +135,13 @@ edit_passmax=La password non viene cambiata da $1 giorni - Deve essere cambiata
 edit_passold=La password &#232; stata cambiata $1 giorni fa
 edit_passtoday=La password &#232; stata cambiata meno di un giorno fa
 edit_rbacdeny=Modalit&#224; di accesso RBAC
+edit_rbacdeny0=RBAC controlla solamente i moduli ACL selezionati
+edit_rbacdeny1=RBAC controlla tutti i moduli e ACL
 edit_readonly=Questo utente Webmin non pu&#242; essere modificato in quanto &#232; gestito dal modulo $1. <a href='$2'>Clicca qui</a> per saltare questo avviso e modificare l'utente comunque - Tieni per&#242; presente che le modifiche manuali potrebbero essere sovrascritte!
 edit_real=Nome reale
 edit_return=Utente Webmin
 edit_return2=Gruppo Webmin
-edit_rights=Diritti d'accesso per l'utente Webmin
+edit_rights=Diritti daccesso per l'utente Webmin
 edit_risk=Livello di rischio
 edit_risk_high=Super user
 edit_risk_low=Normal user
@@ -147,7 +151,7 @@ edit_security=Opzioni di sicurezza e limiti
 edit_selall=Seleziona tutto
 edit_seldays=Solo i giorni selezionati:
 edit_selhours=Da $1:$2 a $3:$4
-edit_set=Imposta a
+edit_set=Imposta a...
 edit_skill=Livello d'esperienza
 edit_special=Speciale
 edit_switch=Cambia all'utente
@@ -186,6 +190,7 @@ gsave_err=Salvataggio gruppo non riuscito
 hide_clone=(Clona $1)
 hide_desc=I seguenti moduli saranno rimossi dalla lista di accesso ai moduli per $1 in quanto corrispondono a server che non sono installati nel sistema:
 hide_desc2=Tieni presente che questi moduli non riappariranno automaticamente quando il server corrispondente verr&#224; installato. Sar&#224; quindi necessario permettere l'accesso manualmente utilizzando questo modulo.
+hide_none=Niente da nascondere - $1 non ha accesso ad alcun modulo corrispondente a server non installati nel sistema.
 hide_ok=Nascondi i moduli adesso
 hide_title=Nascondi i moduli inutilizzati
 index_cert=Richiedi un certificato SSL
@@ -205,7 +210,7 @@ index_nogroups=Nessun gruppo Webmin definito.
 index_none=Nessuno
 index_nousers=Nessun utente Webmin modificabile definito.
 index_rbac=Impostazioni RBAC
-index_rcreate=
+index_rcreate=Crea un nuovo utente risk-level
 index_return=lista Utenti
 index_sessions=Visualizza le sessioni di login
 index_sync=Configura la sincronizzazione utenti Unix
@@ -228,11 +233,21 @@ log_pass=Restrizioni sulla password modificate
 log_rename=Rinominato l'utente Webmin $1 in $2
 log_rename_g=Rinominato il gruppo Webmin $1 in $2
 log_reset=Reimposta l'accesso per $1 in $2
+log_switch=Si &#232; passati all'utente Webmin $1
+log_sync=Sincronizzazione utente Unix modificata
+log_unix=Autenticazione utente Unix modificata
 pass_days=giorni
 pass_elockdays=Numero di giorni prima che l'account venga bloccato mancante o non numerico
 pass_emaxdays=Numero di giorni prima del cambio mancante o non numerico
 pass_eminsize=Lunghezza minima della password mancante o non numerica
+pass_eoldblock=Numero di vecchie password da rifiutare mancanti o non numerico
 pass_err=Salvataggio delle restrizioni sulla password non riuscito
+pass_header=Politica relativa alle password di Webmin
+pass_lockdays=Numero di giorni dopo i quali bloccare l'account per il mancato cambiamento della password
+pass_maxdays=Numero di giorni dopo i quali la password deve essere cambiata
+pass_minsize=Lunghezza minima della password
+pass_nodict=Impedire l'uso di parole del dizionario come password?
+pass_nolockdays=Non bloccare mai l'account
 pass_nomaxdays=Modifica non richiesta
 pass_nominsize=Nessun minimo
 pass_nooldblock=Nessun limite al riuso della password
@@ -241,14 +256,23 @@ pass_oldblock=Numero di vecchie password da rifiutare
 pass_pass=password
 pass_regexps=Espressione regolare alla quale le password devono corrispondere
 pass_title=Restrizioni alle password
+rbac_desc=L'integrazione di Webmin con RBAC fornisce un modo per fare in modo che il modulo utente e i permessi ACL siano determinati da un archivio RBAC (Role Based Access Control, ovvero Controllo degli accessi basato sul ruolo), piuttosto che dai file di configurazione di Webmin. Una volta che il supporto RBAC &#232; attivato i permessi di ciascun utente per cui l'opzione <b>$edit_rbacdeny1</b> &#232; selezionata saranno deternimati da RBAC piuttosto che dalle impostazioni di controllo degli accessi di Webmin.
+rbac_ecpan=Non hai accesso alla pagina di Webmin relativa ai moduli Perl, per cui non &#232; possibile installare il modulo Perl $1 necessario per l'integrazione RBAC.
+rbac_eperl=Il modulo Perl $1, necessario per l'integrazione RBAC, non &#232; installato. <a href='$2'>Clicca qui</a> per installarlo adesso.
+rbac_esolaris=RBAC &#232; attualmente supportato solo su Solaris, per cui non pu&#242; essere utilizzato su questo sistema su cui &#232; installato $1.
+rbac_ok=L'integrazione RBAC &#232; disponibile su questo sistema e pu&#242; essere attivata utente per utente alla pagina di gestione degli utenti Webmin.
 rbac_title=Impostazioni di RBAC
 save_ecolon=Le password non possono contenere il carattere :
 save_ecreate=Non hai i permessi per creare utenti
+save_edays=Non &#232; stato selezionato alcun giorno in cui permettere l'accesso
 save_edeny=Non puoi negare a te stesso l'accesso al modulo Utenti Webmin
 save_edup=Lo username '$1' &egrave; gia' utilizzato
 save_egroup=Non hai i permessi per assegnare a quel gruppo
 save_ehost=Indirizzo IP non trovato per '$1'
+save_ehours=Orario in cui permettere l'accesso mancante o non valido
+save_ehours2=L'orario di partenza deve precedere quello finale.
 save_eip='$1' non &#232; un indirizzo IP o di rete completo
+save_elogouttime=Tempo di inattivit&#224; prima del logout mancante o non numerico
 save_emask='$1' non &#232; una maschera di sottorete valida
 save_emd5=The Same as Unix password option cannot be used on systems with MD5 encryption
 save_eminsize=Lunghezza minima della password mancante o non numerica
@@ -265,13 +289,15 @@ save_err=Errore nel salvataggio dell'utente
 save_eself=Il tuo indirizzo IP attuale ($1) verrebbe negato
 save_eunix=L'utente Unix '$1' non esiste
 save_euser=Non hai i permessi per modificare questo utente
-sessions_host=Indirizzo IP
-sessions_id=ID di sessione
-sessions_login=Collegato alle ore
-sessions_lview=Viauslizza i registri degli eventi...
-sessions_title=Sessioni attualmente instaurate
-sessions_user=Utente webmin
+sessions_desc=Le sessioni attualmente attive sono elencate qui sotto.<br>Per terminare una sessione esistente e costringere l'utente a riconnettersi &#232; sufficiente cliccare sul relativo ID di sessione.
+sessions_host=<pre>Indirizzo IP  </pre>
+sessions_id=<pre>ID di sessione                 </pre>
+sessions_login=<pre>Collegato alle ore        </pre>
+sessions_lview=Visualizza il registro degli eventi...
+sessions_title=Sessioni attualmente attive
+sessions_user=<pre>Utente Webmin  </pre>
 switch_eold=Sessione esistente non trovata!
+switch_euser=Non hai i permessi per passare a questo utente
 sync_create=Crea un utente Webmin quando un utente Unix viene creato.
 sync_delete=Elimina l'utente Webmin corrispondente quando un utente Unix viene Eliminato.
 sync_desc=Questa maschera ti permette di configurare la sincronizzazione automatica degli utenti Unix creati con Webmin e gli utenti in questo modulo.
@@ -279,6 +305,7 @@ sync_ecannot=Non hai i permessi per configurare la sincronizzazione utente.
 sync_group=Assegna i nuovi utenti al gruppo Webmin
 sync_nogroups=Nessun gruppo Webmin definito nel tuo sistema. Bisogna creare almeno un gruppo per impostare l'accesso per gli utenti creati.
 sync_title=Sincronizzazione Utenti Unix
+sync_unix=Imposta la password per i nuovi utenti a quella relativa all'autenticazione Unix.
 sync_update=Aggiorna l'utente Webmin corrispondente quando un untente Unix viene aggiornato.
 udeletes_enone=Nessuna selezione
 udeletes_ereadonly=Uno degli utenti selezionati &#232; marcato come non modificabile
@@ -288,14 +315,31 @@ udeletes_rusure=Sei sicuro di voler cancellare i $1 utenti selezionati? Tutte le
 udeletes_title=Cancella utenti
 udeletes_users=Utenti selezionati: $1
 unix_all=Permetti a tutti gli utenti Unix
-unix_def=Permetti solo agli utenti Webmin di entrare
+unix_allow=Permetti solamente agli utenti Unix elencati
+unix_def=Consenti l'accesso solo agli utenti Webmin
+unix_deny=Impedisci agli utenti Unix elencati
 unix_desc=Questa pagina ti permette di configurare Webmin per convalidare i tentativi di login nella lista utenti di sistema e PAM. Pu&ograve; essere utile se hai un grande numero di utenti Unix esistenti ai quali vuoi dare accesso a Webmin.
 unix_ecannot=Non hai i permessi per configurare l'autenticazione utenti Unix
+unix_egroup='$1' non &#232; un nome gruppo valido
+unix_enone=Nessun utente o gruppo Unix a cui permettere l'accesso inserito
 unix_epam=L'autenticazione Unix non &egrave; disponibile in quanto il modulo Perl <tt>Authen::PAM</tt> non &egrave; installato o non funziona correttamente.
+unix_err=Salvataggio dell'autenticazione Unix non riuscito
+unix_eshells=File shell mancante o non esistente
+unix_esudo=Il comando $1 non &#232; installato
+unix_esudomod=Il modulo Perl $1, necessario per l'autenticazione <tt>sudo</tt>, non &#232; installato
+unix_euser='$1' non &#232; un nome utente valido
+unix_ewhogroup=Gruppo a cui permettere l'accesso mancante alla riga $1
+unix_ewhouser=Utente a cui permettere l'accesso mancante alla riga $1
 unix_group=Membri del gruppo:
 unix_mall=Tutti gli utenti
 unix_mode=Permetti
 unix_none=Nessun utente inserito
+unix_pamany=Considera gli accessi che soddisfano solo la convalida PAM come $1
+unix_restrict=Le restrizioni addizionali seguenti si applicano agli utenti Unix selezionati sopra.
+unix_same=&lt;Stesso utente o gruppo&gt;
+unix_sel=Consenti l'accesso solo agli utenti Unix elencati:
+unix_shells=Nega l'accesso agli utenti Unix la cui shell non &#232; nel file
+unix_sudo=Permetti agli utenti che eseguono tutti i comandi tramite <tt>sudo</tt> di collegarsi come <tt>root</tt>
 unix_title=Autenticazione Utenti Unix
 unix_to=Come utente Webmin
 unix_user=Permetti a qualsiasi utente Unix di entrare con i permessi di utente
index f228b45..6311e73 100644 (file)
@@ -29,3 +29,4 @@ desc_zh_CN.UTF-8=Webmin 用户管理
 desc_ja_JP.UTF-8=Webmin ユーザ
 desc_ko_KR.UTF-8=Webmin 사용자
 desc_da=Webmin brugere
+desc_it=Utenti Webmin
diff --git a/lang/it b/lang/it
index c38fc53..3bcf9fa 100755 (executable)
--- a/lang/it
+++ b/lang/it
@@ -1,13 +1,13 @@
 acl_feedback=Può iniviare email di segnalazione?
 acl_feedback0=No
-acl_feedback1=Si, senza file di configurazione
+acl_feedback1=Si, ma senza file di configurazione
 acl_feedback2=Si
 acl_feedback3=Si, con file di configurazione
 acl_fileunix=Sfoglia i file come utente Unix
 acl_gedit=Gruppi visibili nel selettore dei gruppi:
 acl_gedit_all=Tutti i gruppi
 acl_gedit_except=Tutti tranne i gruppi:
-acl_gedit_gid=Gruppi con GIDs nell'intervallo:
+acl_gedit_gid=Gruppi con GID nell'intervallo:
 acl_gedit_none=Nessun gruppo
 acl_gedit_only=Solo i gruppi:
 acl_home=Directory home dell'utente:
@@ -26,7 +26,7 @@ acl_uedit_except=Tutti gli utenti tranne:
 acl_uedit_group=Utenti con gruppo:
 acl_uedit_none=Nessun utente
 acl_uedit_only=Solo gli utenti:
-acl_uedit_uid=Gli utenti con UIDs nell'intervallo:
+acl_uedit_uid=Gli utenti con UID nell'intervallo:
 cancel=Annulla
 category_=Altri
 category_cluster=Cluster
@@ -201,10 +201,10 @@ progress_size=Downloading $1 ($2 bytes) ...
 readparse_cdheader=Header Content-Disposition mancante
 readparse_enc=Attesa codifica form-data, ma ricevuta codifica normale
 readparse_max=Ecceduta la dimensione massima di $1 bytes
-referer_again=Non mostrare questo messaggio in futuro
-referer_eself=referer_save.cgi non può essere linkato direttamente!
-referer_eurl=URL originale non valido!
-referer_ok=Continua esecuzione programma Webmin
+referer_fix1=Se questo è un link legittimo puoi permettere i link da questo URL come segue: <ul><li>Connettiti a  Webmin normalmente.<li>Vai al modulo <b>Configurazione di Webmin</b>.<li>Clicca sull'icona relativa ai Referenti affidabili.<li>Inserisci il nome host $1 nel campo <b>Siti web affidabili</b> e clicca su <b>Salva</b>.</ul>
+referer_fix1u=Se il tuo browser non invia l'intestazione di <tt>Referer</tt> richiesta puoi disattivare questo controllo come segue: <ul><li>Connettiti a  Webmin normalmente.<li>Vai al modulo <b>Configurazione di Webmin</b>.<li>Clicca sull'icona relativa ai Referenti affidabili.<li>Metti il segno di spunta nel checkbox <b>Considera affidabili i collegamenti da referenti sconosciuti</b> e clicca su <b>Salva</b>.</ul>
+referer_fix2=In alternativa è possibile configurare Webmin per accettare questi link utilizzando la linea di comando, procedendo nel modo seguente: <ul><li>Collegati come <tt>root</tt>, e apri il file <tt>/etc/webmin/config</tt>.<li>Aggiungi la linea <tt>referers=$1</tt> alla fine del file o, se la linea <tt>referers</tt> è già esistente, aggiungi <tt>$1</tt> ad essa.<li>Salva il file.</ul>
+referer_fix2u=In alternativa è possibile configurare Webmin per accettare link da referenti sconosciuti utilizzando la linea di comando, procedendo nel modo seguente: <ul><li>Collegati come <tt>root</tt>, e apri il file <tt>/etc/webmin/config</tt>.<li>Trova la linea contenente <tt>referers_none=1</tt> e rimuovila o commentala.<li>Salva il file.</ul>
 referer_title=Allarme di sicurezza
 referer_warn=<b>ATTENZIONE!</b> Webmin ha ricevuto richiesta per il programma $2 dal referer $1, il quale sembra esterno a questo server. Potrebbe trattarsi di un tentativo di esecuzione di codice dannoso. Contattare l'amministratore.
 referer_warn_unknown=<b>ATTENZIONE!</b> Webmin ha ricevuto richiesta per il programma $1 è da un referer sconosciuto, il quale sembra esterno a questo server. Potrebbe trattarsi di un tentativo di esecuzione di codice dannoso. Contattare l'amministratore.
@@ -255,7 +255,7 @@ ui_rowlabel=$2 in riga $1 :
 ui_searchcol=Trova righe dove
 ui_searchfor=Contiene il testo
 ui_searchok=Cerca
-ui_selall=Scegli tutti
+ui_selall=Seleziona tutto
 ui_selinv=Inverti la selezione
 uptracker_eid=Nessun ID di upload specificato
 uptracker_eid2=L'ID di upoad non è valido!
@@ -265,10 +265,23 @@ uptracker_pc=Avanzamento
 uptracker_size=Dimensione
 uptracker_title=Caricamento del file
 users_all=Tutti gli utenti
-users_cancel=Cancella
+users_cancel=Annulla
 users_clear=Pulisci
 users_ok=Ok
 users_sel=Utenti selezionati
 users_title1=Seleziona utenti:
 users_title2=Seleziona utente:
+wsearch_config_usermin=Preferenze di Usermin
+wsearch_config_webmin=Configurazione del modulo Webmin
+wsearch_enone=Non è stato trovato nessun modulo o pagina di Webmin corrispondente a $1.
+wsearch_esearch=Non è stato specificato nessun criterio di ricerca.
+wsearch_help=Pagina di aiuto
+wsearch_inmod=In $1
+wsearch_mod=Modulo $1
+wsearch_modt=Modulo
+wsearch_mtitle=Nome modulo
+wsearch_text=Testo per l'interfaccia utente
+wsearch_title=Cerca $1
+wsearch_type=Tipo di corrispondenza
+wsearch_what=Pagina corrispondente
 yes=Si
diff --git a/shell/config.info.it b/shell/config.info.it
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9f5aa5b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+clear_envs=Passare le variabili d'ambiente di Webmin ai comandi?,1,0-Si,1-No
diff --git a/shell/lang/it b/shell/lang/it
new file mode 100644 (file)
index 0000000..cb99300
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,12 @@
+acl_user=Esegui i comandi come utente
+acl_user_def=Utente Webmin corrente
+index_clear=Svuota la cronologia
+index_clearcmds=Svuota la lista dei comandi precedenti
+index_desc=Inserisci un comando da eseguire nella casella di testo in basso.<br>Il comando <tt>cd</tt> pu&#242; essere usato per cambiare directory per i comandi in sequenza.
+index_edit=Modifica un comando precedente
+index_history=Cronologia dei comandi
+index_ok=Esegui il comando:
+index_pok=Esegui comando precedente
+index_title=Console dei comandi
+log_clear=Svuota la cronologia dei comandi
+log_run=Comando $1 eseguito
index 8137add..354af25 100644 (file)
@@ -18,3 +18,4 @@ desc_zh_TW.UTF-8=Shell指令
 desc_ja_JP.UTF-8=コマンド シェル
 desc_ko_KR.UTF-8=명령 쉘
 desc_fr=Commandes shell
+desc_it=Console dei comandi