Handle hostnames with upper-case letters
[webmin.git] / lang / da
1 main_return=Tilbage til $1
2 main_homepage=Hjem
3 main_feedback=Feedback..
4 main_switch=Skift bruger..
5 main_logout=Logud
6 main_version=Version $1 på $2 ($3)
7 main_title=Webmin $1 på $2 ($3)
8 main_title2=Webmin
9 main_none=Du har ikke adgang til nogen Webmin moduler.
10 main_skill=Bruger niveau
11 link_essl=The Net::SSLeay Perl module mangler for at lave HTTPS connections.
12
13 category_servers=Servere
14 category_hardware=Hardware
15 category_system=System
16 category_webmin=Webmin
17 category_net=Netværk
18 category_syslet=Syslets
19 category_cluster=Cluster
20 category_info=Information
21 category_=Andre
22
23 longcategory_servers=Moduler for konfiguration af web, email, FTP og andre services.
24 longcategory_hardware=Moduler for printer, disk og andet hardware konfiguration
25 longcategory_system=Moduler for brugere, filsystemer, Cron jobs og andre system instillinger.
26 longcategory_webmin=Moduler for konfiguration af Webmin selv.
27 longcategory_net=Modul for konfiguration af netværk og netværks services.
28 longcategory_cluster=Moduler der kan styre flere servere fra et enkelt interface.
29 longcategory_info=Moduler der viser information omkring dit system.
30 longcategory_=Moduler der ikke falder ind i de andre kategorier.
31
32 header_webmin=Webmin Indeks
33 header_module=Module Indeks
34 header_help=Hjælp..
35 header_config=Modul konfiguration
36 header_servers=Webmin Servere
37
38 index=indeks
39 yes=Ja
40 no=Nej
41 save=Gem
42 create=Opret
43 delete=Slet
44 find=Find
45 error=Fejl
46 efilewrite=Fejl under skrivning til $1 : $2
47 default=Standart
48 modify=Rediger
49 reset=Nulstil
50 ok=OK
51 cancel=Anuller
52 helpsearch=Søg Dokumenter..
53 switch_remote_euser=Unix brugeren $1 eksisterer ikke.
54 programname=Webmin
55
56 chooser_title1=Vælg fil..
57 chooser_title2=Vælg mappe..
58 chooser_dir=Mappe for $1
59 chooser_ok=Ok
60
61 users_title1=Vælg Brugere..
62 users_title2=Vælg Bruger..
63 users_sel=Valgte Brugere
64 users_all=Alle Brugere
65 users_ok=Ok
66 users_cancel=Anuller
67 users_clear=Nulstil
68
69 groups_title1=Vælg Grupper..
70 groups_title2=Vælg Gruppe..
71 groups_all=Alle Grupper
72 groups_sel=Valgte Grupper
73 groups_ok=Ok
74 groups_cancel=Cancel
75 groups_clear=Nulstil
76
77 config_ecannot=Du har ikke tilladelse til at konfigurere modulet
78 config_title=Konfiguration
79 config_dir=For modul $1
80 config_header=Konfigurerbare instillinger for $1
81 config_none=Ingen
82 config_eaccess=Du har ikke adgang til modulet
83 config_err=Kunne ikke gemme konfiguration
84 config_nochange=Må ikke ændres
85 config_setto=Sæt til
86
87 help_err=Kunne ikke vise hjælp
88 help_epath=Manglende eller forkert hjælp sti
89 help_efile=Kunne ikke læse hjælpe fil $1
90 help_eheader=Manglende <header> sektion
91 help_einclude=Kunne ikke inkludere $1
92 help_eif=$1 fejlede : $2
93 help_eexec=$1 fejlede : $2
94
95 referer_title=Sikkerheds Advarsel
96 referer_warn=<b>Advarsel!</b> Webmin har fundet ud af at programmet $2 er linket til fra URL $1, som er uden for Webmin serveren. Dette kan være et forsøg på at snyde dig til at udføre en farlig kommando.
97 referer_warn_unknown=<b>Advarsel!</b> Webmin har fundet ud af at programmet $1 var linket til en ukendt URL som ser ud til at være uden for Webmin serveren, dette kan være for at snyde dig til at udføre en farlig kommando
98 referer_ok=Fortsæt kørsel af Webmin programmet
99 referer_again=Vis ikke denne advarsel fremover.
100
101 session_header=Login på Webmin
102 session_mesg=Du skal skrive et brugernavn og et kodeord for at logge ind på Webmin serveren $1.
103 session_mesg2=Du skal skrive et brugernavn og et kodeord for at logge ind.
104 session_user=Brugernavn
105 session_pass=Kodeord
106 session_login=Login
107 session_clear=Nulstil
108 session_failed=Kunne ikke logge ind, prøv venligst igen.
109 session_logout=Du er nu logget ud, brug formen herunder for at logge ind igen.
110 session_timed_out=Sessionen tidsudkoblede efter $1 minutters inaktivitet.
111 session_save=Husk login permanent?
112
113 acl_root=Root mappe for fil vælgeren
114 acl_home=Brugerens hjemme mappe
115 acl_uedit=Synlige brugere i bruger vælgeren
116 acl_uedit_all=Alle brugere
117 acl_uedit_none=Ingen brugere
118 acl_uedit_only=Kun brugere
119 acl_uedit_except=Alle undtagen brugere
120 acl_uedit_uid=Brugere med UIDs i området
121 acl_uedit_group=Brugere med gruppe
122 acl_gedit=Grupper synlige i gruppe vælgeren
123 acl_gedit_all=Alle grupper
124 acl_gedit_none=Ingen grupper
125 acl_gedit_only=Kun grupper
126 acl_gedit_except=Alle undtagen grupper
127 acl_gedit_gid=Grupper med GIDs i området
128 acl_feedback=Kan sende tilbagemelding via email?
129 acl_feedback2=Ja
130 acl_feedback1=Ja, men ikke med konfigurations filer
131 acl_feedback0=Nej
132 acl_rpc=Kan acceptere RPC kald?
133 acl_rpc2=Kun for <tt>root</tt> eller <tt>admin</tt>
134 acl_rpc1=Ja
135 acl_rpc0=Nej
136
137 month_1=Januar
138 month_2=Februar
139 month_3=Marts
140 month_4=April
141 month_5=Maj
142 month_6=Juni
143 month_7=Juli
144 month_8=August
145 month_9=September
146 month_10=Oktober
147 month_11=November
148 month_12=December
149
150 day_0=Søndag
151 day_1=Mandag
152 day_2=Tirsdag
153 day_3=Onsdag
154 day_4=Torsdag
155 day_5=Fredag
156 day_6=Lørdag
157
158 smonth_1=Jan
159 smonth_2=Feb
160 smonth_3=Mar
161 smonth_4=Apr
162 smonth_5=Maj
163 smonth_6=Jun
164 smonth_7=Jul
165 smonth_8=Aug
166 smonth_9=Sep
167 smonth_10=Okt
168 smonth_11=Nov
169 smonth_12=Dec
170
171 sday_0=Sø
172 sday_1=Ma
173 sday_2=Ti
174 sday_3=On
175 sday_4=To
176 sday_5=Fr
177 sday_6=Lø
178
179 emodule=Adgang nægtet : Brugeren $1 har ikke lov til at bruge modulet $2
180 elock_tries=Kunne ikke låse fil $1 efter $2 minutter
181
182 skill_high=Ekspert
183 skill_medium=Mellem
184 skill_low=Begynder
185
186 feedback_title=Webmin Tilbagemelding
187 feedback_desc=Denne formular giver dig mulighed for at rapportere fejl eller komme med forslag til Webmin programmørerne angående problemer eller manglende muligheder du har fundet. Når du klikker på send vil de indtastede oplysninger blive emailet til $1.
188 feedback_desc2=Denne tilbagemelding vil blive sendt til udvikleren af Usermin, ikke din system administrator, ISP eller hosting firma. Skriv venligst din tilbagemelding på engelsk, også selvom du pt. kører Webmin med et andet sprog.
189 feedback_header=Tilbagemeldings detaljer
190 feedback_name=Dit navn
191 feedback_email=Din email adresse
192 feedback_module=Angående modul
193 feedback_all=Alle moduler
194 feedback_text=Forklaring af problem eller forslag
195 feedback_os=Inkluder operativ systemets detaljer i emailen?
196 feedback_osdesc=Hvis denne valgmulighed er valgt vil den automatiske tilbagemelding indeholde dit oprativ systems navn og version.
197 feedback_config=Inkluder modul konfiguration i emailen?
198 feedback_configdesc=Hvis denne er valgt vil emailen indeholde konfiguration for det relaterede modul og indhold af alle konfigurations filerne modulet benytter. For eksempel, hvis tilbagemeldingen er relateret til <i>Brugere og Grupper</i> modulet, din <tt>/etc/passwd</tt> og <tt>/etc/shadow</tt> filer ville blive sendt.
199 feedback_attach=Supplerende vedhæftede filer.
200 feedback_send=Send Tilbagemelding
201 feedback_mailserver=Send via SMTP server
202 feedback_mailserver_def=Lokal sendmail program
203 feedback_err=Kunne ikke sende tilbagemeldingen
204 feedback_emodule=Du har valgt at inkludere modul konfigurationerne i din email, men har ikke valgt noget modul.
205 feedback_emodule2=Valgte modul eksisterer ikke.
206 feedback_econfig=Du har ikke fuld adgang til det valgte modul.
207 feedback_via=Sendt tilbagemelding til $1 via SMTP serveren $2
208 feedback_prog=Sendt tilbagemelding til $1 via sendmail programmet $2
209 feedback_esend=Kunne ikke sende tilbagemelding via sendmail programmet eller den lokale SMTP server.
210 feedback_to=Send tilbagemelding til adresser
211 feedback_enoto=Der er ikke indtastet nogen adresser tilbagemeldingen skal sendes til
212 feedback_ecannot=Du har ikke adgang til at sende en tilbagemelding
213 feedback_ecannot2=Du har ikke adgang til at sende tilbagemeldinger med vedhæftede filer
214
215 progress_size=Henter $1 ($2 bytes) ..
216 progress_nosize=Henter $1 ..
217 progress_data=Modtaget $1 bytes ($2 %)
218 progress_data2=Modtaget $1 bytes
219 progress_done=.. Hentning fuldført.
220