# Wolfgang Stöggl <c72578@yahoo.de>, 2012, 2013.
# Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2009-2014.
# Benjamin Steinwender <b@stbe.at>, 2014.
-# Hedda Peters <hpeters@redhat.com>, 2014.
+# Hedda Peters <hpeters@redhat.com>, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=Translations\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-01 22:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-27 17:44+0100\n"
-"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b@stbe.at>\n"
-"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-03 16:15+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.7\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: ../clients/cli/common.c:38 ../clients/cli/common.c:50
#: ../clients/cli/common.c:58 ../clients/cli/common.c:69
#. 2
#: ../clients/cli/devices.c:70 ../clients/cli/devices.c:98
msgid "IS-SOFTWARE"
-msgstr ""
+msgstr "IS-SOFTWARE"
#. 14
#: ../clients/cli/devices.c:71
#: ../clients/cli/settings.c:2585
#, c-format
msgid "the property doesn't contain alternative subject match '%s'"
-msgstr "die Eigenschaft enthält kein alternative Themen passend zu »%s«"
+msgstr "die Eigenschaft enthält keine alternativen Themen passend zu »%s«"
#: ../clients/cli/settings.c:2614
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the property doesn't contain \"phase2\" alternative subject match '%s'"
-msgstr "die Eigenschaft enthält nicht die Berechtigung »%s«"
+msgstr ""
+"die Eigenschaft enthält nicht »phase2«, alternative Themen passend zu »%s«"
#: ../clients/cli/settings.c:2640
msgid ""
msgstr "Parameter konnten nicht verarbeitet werden"
#: ../clients/tui/nmtui.c:248 ../clients/tui/nmtui.c:259
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Could not activate connection: %s"
msgid "Could not contact NetworkManager: %s.\n"
-msgstr "Verbindungen konnte nicht aktiviert werden: %s"
+msgstr "NetworkManager konnte nicht erreicht werden: %s.\n"
#: ../clients/tui/nmtui.c:253
msgid "NetworkManager is not running."
#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:869
#: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:886
-#, fuzzy
#| msgid "Shared connection service failed"
msgid "Slave connections need a valid '"
-msgstr "Es muss ein gültiger Server-Pfad eingegeben werden"
+msgstr "Slave-Verbindungen benötigen eine gültige '"
#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:878
#: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:895
-#, fuzzy
msgid "Cannot set '"
-msgstr " ' kann nicht gesetzt werden"
+msgstr "' kann nicht gesetzt werden"
#: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:544 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:593
msgid "flags invalid"
#: ../libnm/nm-object.c:149
msgid "Caller did not specify D-Bus path for object"
-msgstr ""
+msgstr "Aufrufer gab keinen D-Bus-Pfad für Objekt an"
#: ../libnm/nm-vpn-plugin.c:751
-#, fuzzy
#| msgid "Error: No interface specified."
msgid "No service name specified"
-msgstr "Fehler: Es muss eine Schnittstelle angegeben werden."
+msgstr "Kein Dienstname angegeben"
#: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:1
msgid "Enable or disable system networking"