device: renew dhcp leases on awake for software devices
[NetworkManager.git] / po / nl.po
1 # Dutch translation of Network Manager
2 #
3 # This file is distributed under the same license as the
4 # NetworkManager package.
5 #
6 # Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2004, 2005, 2006, 2008.
7 # Daniel van Eeden <daniel_e@dds.nl>, 2004.
8 #
9 #
10 # the wired network       het kabelnetwerk (is meer voor TV-kabelnetwerk?)
11 #                         bekabelde/bekabeld netwerk/draadnetwerk/vast netwerk
12 # the wireless network    het draadloos netwerk
13 #
14 msgid ""
15 msgstr ""
16 "Project-Id-Version: NetworkManager\n"
17 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18 "POT-Creation-Date: 2015-12-23 14:07+0100\n"
19 "PO-Revision-Date: 2008-09-14 23:56+0200\n"
20 "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
21 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
22 "Language: nl\n"
23 "MIME-Version: 1.0\n"
24 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
27
28 #: ../clients/cli/agent.c:41
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "Usage: nmcli agent { COMMAND | help }\n"
32 "\n"
33 "COMMAND := { secret | polkit | all }\n"
34 "\n"
35 msgstr ""
36
37 #: ../clients/cli/agent.c:49
38 #, c-format
39 msgid ""
40 "Usage: nmcli agent secret { help }\n"
41 "\n"
42 "Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires\n"
43 "a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli "
44 "running\n"
45 "and if a password is required asks the user for it.\n"
46 "\n"
47 msgstr ""
48
49 #: ../clients/cli/agent.c:59
50 #, c-format
51 msgid ""
52 "Usage: nmcli agent polkit { help }\n"
53 "\n"
54 "Registers nmcli as a polkit action for the user session.\n"
55 "When a polkit daemon requires an authorization, nmcli asks the user and "
56 "gives\n"
57 "the response back to polkit.\n"
58 "\n"
59 msgstr ""
60
61 #: ../clients/cli/agent.c:69
62 #, c-format
63 msgid ""
64 "Usage: nmcli agent all { help }\n"
65 "\n"
66 "Runs nmcli as both NetworkManager secret and a polkit agent.\n"
67 "\n"
68 msgstr ""
69
70 #: ../clients/cli/agent.c:151
71 #, c-format
72 msgid "nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.\n"
73 msgstr ""
74
75 #: ../clients/cli/agent.c:153
76 #, c-format
77 msgid "Error: secret agent initialization failed"
78 msgstr ""
79
80 #: ../clients/cli/agent.c:168
81 #, c-format
82 msgid "Error: polkit agent initialization failed: %s"
83 msgstr ""
84
85 #: ../clients/cli/agent.c:176
86 #, c-format
87 msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n"
88 msgstr ""
89
90 #: ../clients/cli/agent.c:208 ../clients/cli/connections.c:10953
91 #: ../clients/cli/devices.c:3552 ../clients/cli/general.c:344
92 #: ../clients/cli/general.c:485
93 #, c-format
94 msgid "Error: NetworkManager is not running."
95 msgstr ""
96
97 #: ../clients/cli/agent.c:244
98 #, c-format
99 msgid "Error: 'agent' command '%s' is not valid."
100 msgstr ""
101
102 #: ../clients/cli/common.c:40 ../clients/cli/common.c:53
103 #: ../clients/cli/common.c:61 ../clients/cli/common.c:73
104 #: ../clients/cli/connections.c:193 ../clients/cli/connections.c:215
105 msgid "GROUP"
106 msgstr ""
107
108 #. 0
109 #: ../clients/cli/common.c:41 ../clients/cli/common.c:62
110 msgid "ADDRESS"
111 msgstr ""
112
113 #. 1
114 #. 2
115 #: ../clients/cli/common.c:42 ../clients/cli/common.c:63
116 #: ../clients/cli/connections.c:218
117 msgid "GATEWAY"
118 msgstr ""
119
120 #. 2
121 #: ../clients/cli/common.c:43 ../clients/cli/common.c:64
122 msgid "ROUTE"
123 msgstr ""
124
125 #. 3
126 #: ../clients/cli/common.c:44 ../clients/cli/common.c:65
127 msgid "DNS"
128 msgstr ""
129
130 #. 4
131 #: ../clients/cli/common.c:45 ../clients/cli/common.c:66
132 msgid "DOMAIN"
133 msgstr ""
134
135 #. 5
136 #: ../clients/cli/common.c:46
137 msgid "WINS"
138 msgstr ""
139
140 #. 0
141 #: ../clients/cli/common.c:54 ../clients/cli/common.c:74
142 msgid "OPTION"
143 msgstr ""
144
145 #: ../clients/cli/common.c:378 ../clients/cli/common.c:438
146 #, c-format
147 msgid "invalid prefix '%s'; <1-%d> allowed"
148 msgstr ""
149
150 #: ../clients/cli/common.c:386
151 #, c-format
152 msgid "invalid IP address: %s"
153 msgstr ""
154
155 #: ../clients/cli/common.c:450
156 #, c-format
157 msgid ""
158 "the second component of route ('%s') is neither a next hop address nor a "
159 "metric"
160 msgstr ""
161
162 #: ../clients/cli/common.c:459
163 #, c-format
164 msgid "invalid metric '%s'"
165 msgstr ""
166
167 #: ../clients/cli/common.c:467
168 #, c-format
169 msgid "invalid route: %s"
170 msgstr ""
171
172 #: ../clients/cli/common.c:479
173 msgid "default route cannot be added (NetworkManager handles it by itself)"
174 msgstr ""
175
176 #: ../clients/cli/common.c:496
177 msgid "unmanaged"
178 msgstr ""
179
180 #: ../clients/cli/common.c:498
181 msgid "unavailable"
182 msgstr ""
183
184 #: ../clients/cli/common.c:500 ../clients/cli/general.c:246
185 msgid "disconnected"
186 msgstr ""
187
188 #: ../clients/cli/common.c:502
189 msgid "connecting (prepare)"
190 msgstr ""
191
192 #: ../clients/cli/common.c:504
193 msgid "connecting (configuring)"
194 msgstr ""
195
196 #: ../clients/cli/common.c:506
197 msgid "connecting (need authentication)"
198 msgstr ""
199
200 #: ../clients/cli/common.c:508
201 msgid "connecting (getting IP configuration)"
202 msgstr ""
203
204 #: ../clients/cli/common.c:510
205 msgid "connecting (checking IP connectivity)"
206 msgstr ""
207
208 #: ../clients/cli/common.c:512
209 msgid "connecting (starting secondary connections)"
210 msgstr ""
211
212 #: ../clients/cli/common.c:514 ../clients/cli/general.c:242
213 msgid "connected"
214 msgstr ""
215
216 #: ../clients/cli/common.c:516 ../clients/cli/connections.c:649
217 msgid "deactivating"
218 msgstr ""
219
220 #: ../clients/cli/common.c:518
221 msgid "connection failed"
222 msgstr ""
223
224 #: ../clients/cli/common.c:520 ../clients/cli/common.c:537
225 #: ../clients/cli/connections.c:654 ../clients/cli/connections.c:677
226 #: ../clients/cli/connections.c:1947 ../clients/cli/devices.c:1011
227 #: ../clients/cli/devices.c:1052 ../clients/cli/devices.c:1054
228 #: ../clients/cli/general.c:249 ../clients/cli/general.c:287
229 #: ../clients/cli/general.c:433 ../clients/cli/general.c:449
230 #: ../clients/cli/settings.c:864 ../clients/cli/settings.c:950
231 #: ../clients/cli/settings.c:1277 ../clients/cli/settings.c:1888
232 #: ../clients/cli/settings.c:3192 ../clients/cli/utils.c:1396 ../src/main.c:227
233 #: ../src/main.c:371 ../src/main.c:426
234 #, c-format
235 msgid "unknown"
236 msgstr ""
237
238 #. "CAPABILITIES"
239 #: ../clients/cli/common.c:529 ../clients/cli/connections.c:934
240 #: ../clients/cli/connections.c:936 ../clients/cli/connections.c:938
241 #: ../clients/cli/connections.c:972 ../clients/cli/connections.c:1041
242 #: ../clients/cli/connections.c:1042 ../clients/cli/connections.c:1044
243 #: ../clients/cli/connections.c:3464 ../clients/cli/connections.c:8509
244 #: ../clients/cli/connections.c:8510 ../clients/cli/devices.c:759
245 #: ../clients/cli/devices.c:976 ../clients/cli/devices.c:977
246 #: ../clients/cli/devices.c:978 ../clients/cli/devices.c:979
247 #: ../clients/cli/devices.c:980 ../clients/cli/devices.c:1015
248 #: ../clients/cli/devices.c:1017 ../clients/cli/devices.c:1045
249 #: ../clients/cli/devices.c:1046 ../clients/cli/devices.c:1047
250 #: ../clients/cli/devices.c:1048 ../clients/cli/devices.c:1049
251 #: ../clients/cli/devices.c:1050 ../clients/cli/devices.c:1051
252 #: ../clients/cli/devices.c:1053 ../clients/cli/devices.c:1055
253 #: ../clients/cli/general.c:443 ../clients/cli/settings.c:1870
254 #: ../clients/cli/settings.c:3187
255 msgid "yes"
256 msgstr ""
257
258 #: ../clients/cli/common.c:531 ../clients/cli/connections.c:934
259 #: ../clients/cli/connections.c:936 ../clients/cli/connections.c:938
260 #: ../clients/cli/connections.c:1041 ../clients/cli/connections.c:1042
261 #: ../clients/cli/connections.c:1044 ../clients/cli/connections.c:3465
262 #: ../clients/cli/connections.c:8509 ../clients/cli/connections.c:8510
263 #: ../clients/cli/devices.c:759 ../clients/cli/devices.c:976
264 #: ../clients/cli/devices.c:977 ../clients/cli/devices.c:978
265 #: ../clients/cli/devices.c:979 ../clients/cli/devices.c:980
266 #: ../clients/cli/devices.c:1015 ../clients/cli/devices.c:1017
267 #: ../clients/cli/devices.c:1045 ../clients/cli/devices.c:1046
268 #: ../clients/cli/devices.c:1047 ../clients/cli/devices.c:1048
269 #: ../clients/cli/devices.c:1049 ../clients/cli/devices.c:1050
270 #: ../clients/cli/devices.c:1051 ../clients/cli/devices.c:1053
271 #: ../clients/cli/devices.c:1055 ../clients/cli/general.c:445
272 #: ../clients/cli/settings.c:1868 ../clients/cli/settings.c:3189
273 msgid "no"
274 msgstr ""
275
276 #: ../clients/cli/common.c:533
277 msgid "yes (guessed)"
278 msgstr ""
279
280 #: ../clients/cli/common.c:535
281 msgid "no (guessed)"
282 msgstr ""
283
284 #: ../clients/cli/common.c:546
285 msgid "No reason given"
286 msgstr ""
287
288 #: ../clients/cli/common.c:549 ../clients/cli/connections.c:2988
289 #, c-format
290 msgid "Unknown error"
291 msgstr ""
292
293 #: ../clients/cli/common.c:552
294 msgid "Device is now managed"
295 msgstr ""
296
297 #: ../clients/cli/common.c:555
298 msgid "Device is now unmanaged"
299 msgstr ""
300
301 #: ../clients/cli/common.c:558
302 msgid "The device could not be readied for configuration"
303 msgstr ""
304
305 #: ../clients/cli/common.c:561
306 msgid ""
307 "IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
308 msgstr ""
309
310 #: ../clients/cli/common.c:564
311 msgid "The IP configuration is no longer valid"
312 msgstr ""
313
314 #: ../clients/cli/common.c:567
315 msgid "Secrets were required, but not provided"
316 msgstr ""
317
318 #: ../clients/cli/common.c:570
319 msgid "802.1X supplicant disconnected"
320 msgstr ""
321
322 #: ../clients/cli/common.c:573
323 msgid "802.1X supplicant configuration failed"
324 msgstr ""
325
326 #: ../clients/cli/common.c:576
327 msgid "802.1X supplicant failed"
328 msgstr ""
329
330 #: ../clients/cli/common.c:579
331 msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
332 msgstr ""
333
334 #: ../clients/cli/common.c:582
335 msgid "PPP service failed to start"
336 msgstr ""
337
338 #: ../clients/cli/common.c:585
339 msgid "PPP service disconnected"
340 msgstr ""
341
342 #: ../clients/cli/common.c:588
343 msgid "PPP failed"
344 msgstr ""
345
346 #: ../clients/cli/common.c:591
347 msgid "DHCP client failed to start"
348 msgstr ""
349
350 #: ../clients/cli/common.c:594
351 msgid "DHCP client error"
352 msgstr ""
353
354 #: ../clients/cli/common.c:597
355 msgid "DHCP client failed"
356 msgstr ""
357
358 #: ../clients/cli/common.c:600
359 msgid "Shared connection service failed to start"
360 msgstr ""
361
362 #: ../clients/cli/common.c:603
363 msgid "Shared connection service failed"
364 msgstr ""
365
366 #: ../clients/cli/common.c:606
367 msgid "AutoIP service failed to start"
368 msgstr ""
369
370 #: ../clients/cli/common.c:609
371 msgid "AutoIP service error"
372 msgstr ""
373
374 #: ../clients/cli/common.c:612
375 msgid "AutoIP service failed"
376 msgstr ""
377
378 #: ../clients/cli/common.c:615
379 msgid "The line is busy"
380 msgstr ""
381
382 #: ../clients/cli/common.c:618
383 msgid "No dial tone"
384 msgstr ""
385
386 #: ../clients/cli/common.c:621
387 msgid "No carrier could be established"
388 msgstr ""
389
390 #: ../clients/cli/common.c:624
391 msgid "The dialing request timed out"
392 msgstr ""
393
394 #: ../clients/cli/common.c:627
395 msgid "The dialing attempt failed"
396 msgstr ""
397
398 #: ../clients/cli/common.c:630
399 msgid "Modem initialization failed"
400 msgstr ""
401
402 # ontcijferen/decoderen
403 #: ../clients/cli/common.c:633
404 #, fuzzy
405 msgid "Failed to select the specified APN"
406 msgstr "Kon certificaat niet decoderen."
407
408 #: ../clients/cli/common.c:636
409 msgid "Not searching for networks"
410 msgstr ""
411
412 #: ../clients/cli/common.c:639
413 msgid "Network registration denied"
414 msgstr ""
415
416 #: ../clients/cli/common.c:642
417 msgid "Network registration timed out"
418 msgstr ""
419
420 #: ../clients/cli/common.c:645
421 msgid "Failed to register with the requested network"
422 msgstr ""
423
424 #: ../clients/cli/common.c:648
425 msgid "PIN check failed"
426 msgstr ""
427
428 #: ../clients/cli/common.c:651
429 msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
430 msgstr ""
431
432 #: ../clients/cli/common.c:654
433 msgid "The device was removed"
434 msgstr ""
435
436 #: ../clients/cli/common.c:657
437 msgid "NetworkManager went to sleep"
438 msgstr ""
439
440 #: ../clients/cli/common.c:660
441 msgid "The device's active connection disappeared"
442 msgstr ""
443
444 #: ../clients/cli/common.c:663
445 msgid "Device disconnected by user or client"
446 msgstr ""
447
448 #: ../clients/cli/common.c:666
449 msgid "Carrier/link changed"
450 msgstr ""
451
452 #: ../clients/cli/common.c:669
453 msgid "The device's existing connection was assumed"
454 msgstr ""
455
456 #: ../clients/cli/common.c:672
457 msgid "The supplicant is now available"
458 msgstr ""
459
460 #: ../clients/cli/common.c:675
461 msgid "The modem could not be found"
462 msgstr ""
463
464 #: ../clients/cli/common.c:678
465 msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
466 msgstr ""
467
468 #: ../clients/cli/common.c:681
469 msgid "GSM Modem's SIM card not inserted"
470 msgstr ""
471
472 #: ../clients/cli/common.c:684
473 msgid "GSM Modem's SIM PIN required"
474 msgstr ""
475
476 #: ../clients/cli/common.c:687
477 msgid "GSM Modem's SIM PUK required"
478 msgstr ""
479
480 #: ../clients/cli/common.c:690
481 msgid "GSM Modem's SIM wrong"
482 msgstr ""
483
484 #: ../clients/cli/common.c:693
485 msgid "InfiniBand device does not support connected mode"
486 msgstr ""
487
488 #: ../clients/cli/common.c:696
489 msgid "A dependency of the connection failed"
490 msgstr ""
491
492 #: ../clients/cli/common.c:699
493 msgid "A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge"
494 msgstr ""
495
496 #: ../clients/cli/common.c:702
497 msgid "ModemManager is unavailable"
498 msgstr ""
499
500 #: ../clients/cli/common.c:705
501 msgid "The Wi-Fi network could not be found"
502 msgstr ""
503
504 #: ../clients/cli/common.c:708
505 msgid "A secondary connection of the base connection failed"
506 msgstr ""
507
508 #: ../clients/cli/common.c:711
509 msgid "DCB or FCoE setup failed"
510 msgstr ""
511
512 #: ../clients/cli/common.c:714
513 msgid "teamd control failed"
514 msgstr ""
515
516 #: ../clients/cli/common.c:717
517 msgid "Modem failed or no longer available"
518 msgstr ""
519
520 #: ../clients/cli/common.c:720
521 msgid "Modem now ready and available"
522 msgstr ""
523
524 #: ../clients/cli/common.c:723
525 msgid "SIM PIN was incorrect"
526 msgstr ""
527
528 #: ../clients/cli/common.c:726
529 msgid "New connection activation was enqueued"
530 msgstr ""
531
532 #: ../clients/cli/common.c:729
533 msgid "The device's parent changed"
534 msgstr ""
535
536 #: ../clients/cli/common.c:732
537 msgid "The device parent's management changed"
538 msgstr ""
539
540 #. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason)
541 #: ../clients/cli/common.c:736 ../libnm-glib/nm-device.c:1874
542 #: ../libnm/nm-device.c:1825
543 msgid "Unknown"
544 msgstr ""
545
546 #: ../clients/cli/common.c:778
547 #, c-format
548 msgid "invalid priority map '%s'"
549 msgstr ""
550
551 #: ../clients/cli/common.c:785 ../clients/cli/common.c:791
552 #, c-format
553 msgid "priority '%s' is not valid (<0-%ld>)"
554 msgstr ""
555
556 #: ../clients/cli/common.c:858
557 #, c-format
558 msgid "'%s' is not a valid team configuration or file name."
559 msgstr ""
560
561 #: ../clients/cli/common.c:960
562 #, c-format
563 msgid "Error: openconnect failed: %s\n"
564 msgstr ""
565
566 #: ../clients/cli/common.c:967
567 #, c-format
568 msgid "Error: openconnect failed with status %d\n"
569 msgstr ""
570
571 #: ../clients/cli/common.c:969
572 #, c-format
573 msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n"
574 msgstr ""
575
576 #: ../clients/cli/common.c:1047
577 #, c-format
578 msgid ""
579 "Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask "
580 "without '--ask' option.\n"
581 msgstr ""
582
583 #. define some prompts for connection editor
584 #: ../clients/cli/connections.c:42
585 msgid "Setting name? "
586 msgstr ""
587
588 #: ../clients/cli/connections.c:43
589 msgid "Property name? "
590 msgstr ""
591
592 #: ../clients/cli/connections.c:44
593 msgid "Enter connection type: "
594 msgstr ""
595
596 #. define some other prompts
597 #: ../clients/cli/connections.c:47
598 msgid "Connection type: "
599 msgstr ""
600
601 #: ../clients/cli/connections.c:48
602 msgid "VPN type: "
603 msgstr ""
604
605 #: ../clients/cli/connections.c:49
606 msgid "Master: "
607 msgstr ""
608
609 #: ../clients/cli/connections.c:50
610 msgid "Connection (name, UUID, or path): "
611 msgstr ""
612
613 #: ../clients/cli/connections.c:51
614 msgid "VPN connection (name, UUID, or path): "
615 msgstr ""
616
617 #: ../clients/cli/connections.c:52
618 msgid "Connection(s) (name, UUID, or path): "
619 msgstr ""
620
621 #: ../clients/cli/connections.c:53
622 msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath): "
623 msgstr ""
624
625 #: ../clients/cli/connections.c:54
626 msgid "Tunnel mode: "
627 msgstr ""
628
629 #: ../clients/cli/connections.c:55
630 msgid "MACVLAN mode: "
631 msgstr ""
632
633 #. 0
634 #: ../clients/cli/connections.c:74 ../clients/cli/connections.c:194
635 #: ../clients/cli/devices.c:56 ../clients/cli/devices.c:90
636 #: ../clients/cli/devices.c:100 ../clients/cli/devices.c:111
637 #: ../clients/cli/devices.c:121 ../clients/cli/devices.c:138
638 #: ../clients/cli/devices.c:151 ../clients/cli/devices.c:177
639 #: ../clients/cli/devices.c:192 ../clients/cli/devices.c:201
640 #: ../clients/cli/devices.c:211 ../clients/cli/devices.c:252
641 msgid "NAME"
642 msgstr ""
643
644 #. 0
645 #. 1
646 #: ../clients/cli/connections.c:75 ../clients/cli/connections.c:195
647 msgid "UUID"
648 msgstr ""
649
650 #. 1
651 #. 0
652 #. 1
653 #. 2
654 #: ../clients/cli/connections.c:76 ../clients/cli/connections.c:216
655 #: ../clients/cli/devices.c:42 ../clients/cli/devices.c:58
656 #: ../clients/cli/devices.c:180
657 msgid "TYPE"
658 msgstr ""
659
660 #. 2
661 #: ../clients/cli/connections.c:77
662 msgid "TIMESTAMP"
663 msgstr ""
664
665 #. 3
666 #: ../clients/cli/connections.c:78
667 msgid "TIMESTAMP-REAL"
668 msgstr ""
669
670 #. 4
671 #. 16
672 #: ../clients/cli/connections.c:79 ../clients/cli/devices.c:73
673 msgid "AUTOCONNECT"
674 msgstr ""
675
676 #. 5
677 #: ../clients/cli/connections.c:80
678 msgid "AUTOCONNECT-PRIORITY"
679 msgstr ""
680
681 #. 6
682 #: ../clients/cli/connections.c:81
683 msgid "READONLY"
684 msgstr ""
685
686 #. 7
687 #. 8
688 #. 2
689 #. 15
690 #. 5
691 #: ../clients/cli/connections.c:82 ../clients/cli/connections.c:202
692 #: ../clients/cli/devices.c:44 ../clients/cli/devices.c:167
693 #: ../clients/cli/devices.c:183
694 msgid "DBUS-PATH"
695 msgstr ""
696
697 #. 8
698 #. 13
699 #. 4
700 #: ../clients/cli/connections.c:83 ../clients/cli/devices.c:165
701 #: ../clients/cli/devices.c:182
702 msgid "ACTIVE"
703 msgstr ""
704
705 #. 9
706 #. 0
707 #. 12
708 #. 3
709 #. 0
710 #: ../clients/cli/connections.c:84 ../clients/cli/devices.c:41
711 #: ../clients/cli/devices.c:57 ../clients/cli/devices.c:164
712 #: ../clients/cli/devices.c:181 ../clients/cli/devices.c:253
713 msgid "DEVICE"
714 msgstr ""
715
716 #. 10
717 #. 3
718 #. 1
719 #. 10
720 #. 1
721 #: ../clients/cli/connections.c:85 ../clients/cli/connections.c:197
722 #: ../clients/cli/devices.c:43 ../clients/cli/devices.c:67
723 #: ../clients/cli/general.c:37
724 msgid "STATE"
725 msgstr ""
726
727 #. 11
728 #: ../clients/cli/connections.c:86
729 msgid "ACTIVE-PATH"
730 msgstr ""
731
732 #. 2
733 #: ../clients/cli/connections.c:196
734 msgid "DEVICES"
735 msgstr ""
736
737 #. 4
738 #: ../clients/cli/connections.c:198
739 msgid "DEFAULT"
740 msgstr ""
741
742 #. 5
743 #: ../clients/cli/connections.c:199
744 msgid "DEFAULT6"
745 msgstr ""
746
747 #. 6
748 #: ../clients/cli/connections.c:200
749 msgid "SPEC-OBJECT"
750 msgstr ""
751
752 #. 7
753 #. 4
754 #. Ask for optional 'vpn' arguments.
755 #: ../clients/cli/connections.c:201 ../clients/cli/connections.c:239
756 #: ../clients/cli/connections.c:4183 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:234
757 #: ../clients/tui/nmt-connect-connection-list.c:405
758 msgid "VPN"
759 msgstr ""
760
761 #. 9
762 #. 5
763 #. 22
764 #: ../clients/cli/connections.c:203 ../clients/cli/devices.c:47
765 #: ../clients/cli/devices.c:79
766 msgid "CON-PATH"
767 msgstr ""
768
769 #. 10
770 #: ../clients/cli/connections.c:204
771 msgid "ZONE"
772 msgstr ""
773
774 #. 11
775 #: ../clients/cli/connections.c:205
776 msgid "MASTER-PATH"
777 msgstr ""
778
779 #. 1
780 #: ../clients/cli/connections.c:217
781 msgid "USERNAME"
782 msgstr ""
783
784 #. 3
785 #: ../clients/cli/connections.c:219
786 msgid "BANNER"
787 msgstr ""
788
789 #. 4
790 #: ../clients/cli/connections.c:220
791 msgid "VPN-STATE"
792 msgstr ""
793
794 #. 5
795 #: ../clients/cli/connections.c:221
796 msgid "CFG"
797 msgstr ""
798
799 #: ../clients/cli/connections.c:234 ../clients/cli/devices.c:226
800 msgid "GENERAL"
801 msgstr ""
802
803 #. 0
804 #. 6
805 #: ../clients/cli/connections.c:235 ../clients/cli/devices.c:233
806 msgid "IP4"
807 msgstr ""
808
809 #. 1
810 #. 7
811 #: ../clients/cli/connections.c:236 ../clients/cli/devices.c:234
812 msgid "DHCP4"
813 msgstr ""
814
815 #. 2
816 #. 8
817 #: ../clients/cli/connections.c:237 ../clients/cli/devices.c:235
818 msgid "IP6"
819 msgstr ""
820
821 #. 3
822 #. 9
823 #: ../clients/cli/connections.c:238 ../clients/cli/devices.c:236
824 msgid "DHCP6"
825 msgstr ""
826
827 #: ../clients/cli/connections.c:273
828 #, c-format
829 msgid ""
830 "Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n"
831 "\n"
832 "COMMAND := { show | up | down | add | modify | edit | delete | monitor | "
833 "reload | load }\n"
834 "\n"
835 "  show [--active] [--order <order spec>]\n"
836 "  show [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
837 "\n"
838 "  up [[id | uuid | path] <ID>] [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [passwd-file "
839 "<file with passwords>]\n"
840 "\n"
841 "  down [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
842 "\n"
843 "  add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- "
844 "([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
845 "\n"
846 "  modify [--temporary] [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> "
847 "<value>)+\n"
848 "\n"
849 "  clone [--temporary] [id | uuid | path ] <ID> <new name>\n"
850 "\n"
851 "  edit [id | uuid | path] <ID>\n"
852 "  edit [type <new_con_type>] [con-name <new_con_name>]\n"
853 "\n"
854 "  delete [id | uuid | path] <ID>\n"
855 "\n"
856 "  monitor [id | uuid | path] <ID> ...\n"
857 "\n"
858 "  reload\n"
859 "\n"
860 "  load <filename> [ <filename>... ]\n"
861 "\n"
862 "  import [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
863 "\n"
864 "  export [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
865 "\n"
866 msgstr ""
867
868 #: ../clients/cli/connections.c:295
869 #, c-format
870 msgid ""
871 "Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n"
872 "\n"
873 "ARGUMENTS := [--active] [--order <order spec>]\n"
874 "\n"
875 "List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be\n"
876 "active if a device is using that connection profile. Without a parameter, "
877 "all\n"
878 "profiles are listed. When --active option is specified, only the active\n"
879 "profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual "
880 "page).\n"
881 "\n"
882 "ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
883 "\n"
884 "Show details for specified connections. By default, both static "
885 "configuration\n"
886 "and active connection data are displayed. It is possible to filter the "
887 "output\n"
888 "using global '--fields' option. Refer to the manual page for more "
889 "information.\n"
890 "When --active option is specified, only the active profiles are taken into\n"
891 "account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as "
892 "well.\n"
893 msgstr ""
894
895 #: ../clients/cli/connections.c:316
896 #, c-format
897 msgid ""
898 "Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n"
899 "\n"
900 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [nsp "
901 "<name>] [passwd-file <file with passwords>]\n"
902 "\n"
903 "Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by "
904 "its\n"
905 "name, UUID or D-Bus path.\n"
906 "\n"
907 "ARGUMENTS := ifname <ifname> [ap <BSSID>] [nsp <name>] [passwd-file <file "
908 "with passwords>]\n"
909 "\n"
910 "Activate a device with a connection. The connection profile is selected\n"
911 "automatically by NetworkManager.\n"
912 "\n"
913 "ifname      - specifies the device to active the connection on\n"
914 "ap          - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)\n"
915 "nsp         - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)\n"
916 "passwd-file - file with password(s) required to activate the connection\n"
917 "\n"
918 msgstr ""
919
920 #: ../clients/cli/connections.c:337
921 #, c-format
922 msgid ""
923 "Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n"
924 "\n"
925 "ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
926 "\n"
927 "Deactivate a connection from a device (without preventing the device from\n"
928 "further auto-activation). The profile to deactivate is identified by its "
929 "name,\n"
930 "UUID or D-Bus path.\n"
931 "\n"
932 msgstr ""
933
934 #: ../clients/cli/connections.c:349
935 #, c-format
936 msgid ""
937 "Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n"
938 "\n"
939 "ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS "
940 "[-- ([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
941 "\n"
942 "  COMMON_OPTIONS:\n"
943 "                  type <type>\n"
944 "                  ifname <interface name> | \"*\"\n"
945 "                  [con-name <connection name>]\n"
946 "                  [autoconnect yes|no]\n"
947 "                  [save yes|no]\n"
948 "                  [master <master (ifname, or connection UUID or name)>]\n"
949 "                  [slave-type <master connection type>]\n"
950 "\n"
951 "  TYPE_SPECIFIC_OPTIONS:\n"
952 "    ethernet:     [mac <MAC address>]\n"
953 "                  [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
954 "                  [mtu <MTU>]\n"
955 "\n"
956 "    wifi:         ssid <SSID>\n"
957 "                  [mac <MAC address>]\n"
958 "                  [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
959 "                  [mtu <MTU>]\n"
960 "                  [mode infrastructure|ap|adhoc]\n"
961 "\n"
962 "    wimax:        [mac <MAC address>]\n"
963 "                  [nsp <NSP>]\n"
964 "\n"
965 "    pppoe:        username <PPPoE username>\n"
966 "                  [password <PPPoE password>]\n"
967 "                  [service <PPPoE service name>]\n"
968 "                  [mtu <MTU>]\n"
969 "                  [mac <MAC address>]\n"
970 "\n"
971 "    gsm:          apn <APN>\n"
972 "                  [user <username>]\n"
973 "                  [password <password>]\n"
974 "\n"
975 "    cdma:         [user <username>]\n"
976 "                  [password <password>]\n"
977 "\n"
978 "    infiniband:   [mac <MAC address>]\n"
979 "                  [mtu <MTU>]\n"
980 "                  [transport-mode datagram | connected]\n"
981 "                  [parent <ifname>]\n"
982 "                  [p-key <IPoIB P_Key>]\n"
983 "\n"
984 "    bluetooth:    [addr <bluetooth address>]\n"
985 "                  [bt-type panu|dun-gsm|dun-cdma]\n"
986 "\n"
987 "    vlan:         dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
988 "                  id <VLAN ID>\n"
989 "                  [flags <VLAN flags>]\n"
990 "                  [ingress <ingress priority mapping>]\n"
991 "                  [egress <egress priority mapping>]\n"
992 "                  [mtu <MTU>]\n"
993 "\n"
994 "    bond:         [mode balance-rr (0) | active-backup (1) | balance-xor (2) "
995 "| broadcast (3) |\n"
996 "                        802.3ad    (4) | balance-tlb   (5) | balance-alb "
997 "(6)]\n"
998 "                  [primary <ifname>]\n"
999 "                  [miimon <num>]\n"
1000 "                  [downdelay <num>]\n"
1001 "                  [updelay <num>]\n"
1002 "                  [arp-interval <num>]\n"
1003 "                  [arp-ip-target <num>]\n"
1004 "                  [lacp-rate slow (0) | fast (1)]\n"
1005 "\n"
1006 "    bond-slave:   master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
1007 "\n"
1008 "    team:         [config <file>|<raw JSON data>]\n"
1009 "\n"
1010 "    team-slave:   master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
1011 "                  [config <file>|<raw JSON data>]\n"
1012 "\n"
1013 "    bridge:       [stp yes|no]\n"
1014 "                  [priority <num>]\n"
1015 "                  [forward-delay <2-30>]\n"
1016 "                  [hello-time <1-10>]\n"
1017 "                  [max-age <6-40>]\n"
1018 "                  [ageing-time <0-1000000>]\n"
1019 "                  [multicast-snooping yes|no]\n"
1020 "                  [mac <MAC address>]\n"
1021 "\n"
1022 "    bridge-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
1023 "                  [priority <0-63>]\n"
1024 "                  [path-cost <1-65535>]\n"
1025 "                  [hairpin yes|no]\n"
1026 "\n"
1027 "    vpn:          vpn-type vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|"
1028 "ssh|l2tp|iodine|...\n"
1029 "                  [user <username>]\n"
1030 "\n"
1031 "    olpc-mesh:    ssid <SSID>\n"
1032 "                  [channel <1-13>]\n"
1033 "                  [dhcp-anycast <MAC address>]\n"
1034 "\n"
1035 "    adsl:         username <username>\n"
1036 "                  protocol pppoa|pppoe|ipoatm\n"
1037 "                  [password <password>]\n"
1038 "                  [encapsulation vcmux|llc]\n"
1039 "\n"
1040 "    tun:          mode tun|tap\n"
1041 "                  [owner <UID>]\n"
1042 "                  [group <GID>]\n"
1043 "                  [pi yes|no]\n"
1044 "                  [vnet-hdr yes|no]\n"
1045 "                  [multi-queue yes|no]\n"
1046 "\n"
1047 "    ip-tunnel:    mode ipip|gre|sit|isatap|vti|ip6ip6|ipip6|ip6gre|vti6\n"
1048 "                  remote <remote endpoint IP>\n"
1049 "                  [local <local endpoint IP>]\n"
1050 "                  [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
1051 "\n"
1052 "    macvlan:      dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
1053 "                  mode vepa|bridge|private|passthru|source\n"
1054 "                  [tap yes|no]\n"
1055 "\n"
1056 "    vxlan:        id <VXLAN ID>\n"
1057 "                  remote <IP of multicast group or remote address>\n"
1058 "                  [local <source IP>]\n"
1059 "                  [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
1060 "                  [source-port-min <0-65535>]\n"
1061 "                  [source-port-max <0-65535>]\n"
1062 "                  [destination-port <0-65535>]\n"
1063 "\n"
1064 "  SLAVE_OPTIONS:\n"
1065 "    bridge:       [priority <0-63>]\n"
1066 "                  [path-cost <1-65535>]\n"
1067 "                  [hairpin yes|no]\n"
1068 "\n"
1069 "    team:         [config <file>|<raw JSON data>]\n"
1070 "\n"
1071 "  IP_OPTIONS:\n"
1072 "                  [ip4 <IPv4 address>] [gw4 <IPv4 gateway>]\n"
1073 "                  [ip6 <IPv6 address>] [gw6 <IPv6 gateway>]\n"
1074 "\n"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../clients/cli/connections.c:461
1078 #, c-format
1079 msgid ""
1080 "Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n"
1081 "\n"
1082 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+\n"
1083 "\n"
1084 "Modify one or more properties of the connection profile.\n"
1085 "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path. For multi-valued\n"
1086 "properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.\n"
1087 "The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.\n"
1088 "The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.\n"
1089 "\n"
1090 "Examples:\n"
1091 "nmcli con mod home-wifi wifi.ssid rakosnicek\n"
1092 "nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, "
1093 "10.10.1.5/8\"\n"
1094 "nmcli con mod em1-1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n"
1095 "nmcli con mod em1-1 -ipv4.dns 1\n"
1096 "nmcli con mod em1-1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n"
1097 "nmcli con mod bond0 +bond.options mii=500\n"
1098 "nmcli con mod bond0 -bond.options downdelay\n"
1099 "\n"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: ../clients/cli/connections.c:484
1103 #, c-format
1104 msgid ""
1105 "Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n"
1106 "\n"
1107 "ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] <ID> <new name>\n"
1108 "\n"
1109 "Clone an existing connection profile. The newly created connection will be\n"
1110 "the exact copy of the <ID>, except the uuid property (will be generated) "
1111 "and\n"
1112 "id (provided as <new name> argument).\n"
1113 "\n"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: ../clients/cli/connections.c:496
1117 #, c-format
1118 msgid ""
1119 "Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n"
1120 "\n"
1121 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>\n"
1122 "\n"
1123 "Edit an existing connection profile in an interactive editor.\n"
1124 "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path\n"
1125 "\n"
1126 "ARGUMENTS := [type <new connection type>] [con-name <new connection name>]\n"
1127 "\n"
1128 "Add a new connection profile in an interactive editor.\n"
1129 "\n"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../clients/cli/connections.c:511
1133 #, c-format
1134 msgid ""
1135 "Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n"
1136 "\n"
1137 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>\n"
1138 "\n"
1139 "Delete a connection profile.\n"
1140 "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path.\n"
1141 "\n"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: ../clients/cli/connections.c:522
1145 #, c-format
1146 msgid ""
1147 "Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n"
1148 "\n"
1149 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ...\n"
1150 "\n"
1151 "Monitor connection profile activity.\n"
1152 "This command prints a line whenever the specified connection changes.\n"
1153 "Monitors all connection profiles in case none is specified.\n"
1154 "\n"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../clients/cli/connections.c:534
1158 #, c-format
1159 msgid ""
1160 "Usage: nmcli connection reload { help }\n"
1161 "\n"
1162 "Reload all connection files from disk.\n"
1163 "\n"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../clients/cli/connections.c:542
1167 #, c-format
1168 msgid ""
1169 "Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n"
1170 "\n"
1171 "ARGUMENTS := <filename> [<filename>...]\n"
1172 "\n"
1173 "Load/reload one or more connection files from disk. Use this after manually\n"
1174 "editing a connection file to ensure that NetworkManager is aware of its "
1175 "latest\n"
1176 "state.\n"
1177 "\n"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: ../clients/cli/connections.c:554
1181 #, c-format
1182 msgid ""
1183 "Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n"
1184 "\n"
1185 "ARGUMENTS := [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
1186 "\n"
1187 "Import an external/foreign configuration as a NetworkManager connection "
1188 "profile.\n"
1189 "The type of the input file is specified by type option.\n"
1190 "Only VPN configurations are supported at the moment. The configuration\n"
1191 "is imported by NetworkManager VPN plugins.\n"
1192 "\n"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: ../clients/cli/connections.c:567
1196 #, c-format
1197 msgid ""
1198 "Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n"
1199 "\n"
1200 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
1201 "\n"
1202 "Export a connection. Only VPN connections are supported at the moment.\n"
1203 "The data are directed to standard output or to a file if a name is given.\n"
1204 "\n"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../clients/cli/connections.c:645
1208 msgid "activating"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../clients/cli/connections.c:647
1212 msgid "activated"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../clients/cli/connections.c:651
1216 msgid "deactivated"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: ../clients/cli/connections.c:663
1220 msgid "VPN connecting (prepare)"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../clients/cli/connections.c:665
1224 msgid "VPN connecting (need authentication)"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: ../clients/cli/connections.c:667
1228 msgid "VPN connecting"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: ../clients/cli/connections.c:669
1232 msgid "VPN connecting (getting IP configuration)"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../clients/cli/connections.c:671
1236 msgid "VPN connected"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../clients/cli/connections.c:673
1240 msgid "VPN connection failed"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../clients/cli/connections.c:675
1244 msgid "VPN disconnected"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../clients/cli/connections.c:745
1248 #, fuzzy, c-format
1249 msgid "Error updating secrets for %s: %s\n"
1250 msgstr "fout bij updaten link-cache: %s"
1251
1252 #: ../clients/cli/connections.c:765
1253 msgid "Connection profile details"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: ../clients/cli/connections.c:777 ../clients/cli/connections.c:1170
1257 #, c-format
1258 msgid "Error: 'connection show': %s"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../clients/cli/connections.c:933 ../clients/cli/settings.c:1884
1262 msgid "never"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: ../clients/cli/connections.c:1158
1266 msgid "Activate connection details"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../clients/cli/connections.c:1394
1270 #, c-format
1271 msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: ../clients/cli/connections.c:1409 ../clients/cli/connections.c:1417
1275 #, c-format
1276 msgid "'%s' has to be alone"
1277 msgstr ""
1278
1279 #. Add headers
1280 #: ../clients/cli/connections.c:1632
1281 msgid "NetworkManager active profiles"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: ../clients/cli/connections.c:1633
1285 msgid "NetworkManager connection profiles"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: ../clients/cli/connections.c:1679 ../clients/cli/connections.c:2387
1289 #: ../clients/cli/connections.c:2409 ../clients/cli/connections.c:2418
1290 #: ../clients/cli/connections.c:2427 ../clients/cli/connections.c:2586
1291 #: ../clients/cli/connections.c:10059 ../clients/cli/connections.c:10176
1292 #: ../clients/cli/connections.c:10308 ../clients/cli/connections.c:10441
1293 #: ../clients/cli/connections.c:10551 ../clients/cli/connections.c:10562
1294 #: ../clients/cli/connections.c:10661 ../clients/cli/devices.c:2221
1295 #: ../clients/cli/devices.c:2229 ../clients/cli/devices.c:2552
1296 #: ../clients/cli/devices.c:2559 ../clients/cli/devices.c:2573
1297 #: ../clients/cli/devices.c:2580 ../clients/cli/devices.c:2597
1298 #: ../clients/cli/devices.c:2605 ../clients/cli/devices.c:2618
1299 #: ../clients/cli/devices.c:2982 ../clients/cli/devices.c:2989
1300 #: ../clients/cli/devices.c:2996 ../clients/cli/devices.c:3008
1301 #: ../clients/cli/devices.c:3021 ../clients/cli/devices.c:3028
1302 #: ../clients/cli/devices.c:3200 ../clients/cli/devices.c:3207
1303 #: ../clients/cli/devices.c:3380
1304 #, c-format
1305 msgid "Error: %s argument is missing."
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../clients/cli/connections.c:1694
1309 #, c-format
1310 msgid "Error: %s - no such connection profile."
1311 msgstr ""
1312
1313 #: ../clients/cli/connections.c:1753 ../clients/cli/connections.c:2450
1314 #: ../clients/cli/connections.c:11065 ../clients/cli/devices.c:3169
1315 #: ../clients/cli/devices.c:3655 ../clients/cli/general.c:540
1316 #: ../clients/cli/general.c:589 ../clients/cli/general.c:606
1317 #: ../clients/cli/general.c:645 ../clients/cli/general.c:659
1318 #: ../clients/cli/general.c:777 ../clients/cli/general.c:824
1319 #: ../clients/cli/general.c:844
1320 #, c-format
1321 msgid "Error: %s."
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../clients/cli/connections.c:1849
1325 #, c-format
1326 msgid "no active connection on device '%s'"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: ../clients/cli/connections.c:1857
1330 msgid "no active connection or device"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../clients/cli/connections.c:1908
1334 #, c-format
1335 msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: ../clients/cli/connections.c:1911
1339 #, c-format
1340 msgid "no device found for connection '%s'"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../clients/cli/connections.c:1923
1344 msgid "unknown reason"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../clients/cli/connections.c:1925 ../clients/cli/general.c:278
1348 msgid "none"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../clients/cli/connections.c:1927
1352 msgid "the user was disconnected"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../clients/cli/connections.c:1929
1356 msgid "the base network connection was interrupted"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../clients/cli/connections.c:1931
1360 msgid "the VPN service stopped unexpectedly"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: ../clients/cli/connections.c:1933
1364 msgid "the VPN service returned invalid configuration"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: ../clients/cli/connections.c:1935
1368 msgid "the connection attempt timed out"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: ../clients/cli/connections.c:1937
1372 msgid "the VPN service did not start in time"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: ../clients/cli/connections.c:1939
1376 msgid "the VPN service failed to start"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../clients/cli/connections.c:1941
1380 msgid "no valid VPN secrets"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: ../clients/cli/connections.c:1943
1384 msgid "invalid VPN secrets"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: ../clients/cli/connections.c:1945
1388 msgid "the connection was removed"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: ../clients/cli/connections.c:1967 ../clients/cli/connections.c:1995
1392 #: ../clients/cli/connections.c:2156 ../clients/cli/connections.c:8400
1393 #, c-format
1394 msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../clients/cli/connections.c:1974
1398 #, c-format
1399 msgid ""
1400 "Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active "
1401 "path: %s)\n"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: ../clients/cli/connections.c:1978 ../clients/cli/connections.c:2000
1405 #, c-format
1406 msgid "Error: Connection activation failed."
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../clients/cli/connections.c:2051
1410 #, c-format
1411 msgid "VPN connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../clients/cli/connections.c:2059
1415 #, c-format
1416 msgid "Error: Connection activation failed: %s."
1417 msgstr ""
1418
1419 #: ../clients/cli/connections.c:2078 ../clients/cli/devices.c:1413
1420 #, c-format
1421 msgid "Error: Timeout %d sec expired."
1422 msgstr ""
1423
1424 #: ../clients/cli/connections.c:2138
1425 #, c-format
1426 msgid "Error: Connection activation failed: %s"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: ../clients/cli/connections.c:2223
1430 #, c-format
1431 msgid "failed to read passwd-file '%s': %s"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: ../clients/cli/connections.c:2235
1435 #, c-format
1436 msgid "missing colon in 'password' entry '%s'"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: ../clients/cli/connections.c:2243
1440 #, c-format
1441 msgid "missing dot in 'password' entry '%s'"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: ../clients/cli/connections.c:2256
1445 #, c-format
1446 msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: ../clients/cli/connections.c:2303 ../clients/cli/connections.c:2451
1450 msgid "unknown error"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: ../clients/cli/connections.c:2312
1454 #, c-format
1455 msgid "unknown device '%s'."
1456 msgstr ""
1457
1458 #: ../clients/cli/connections.c:2317
1459 msgid "neither a valid connection nor device given"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: ../clients/cli/connections.c:2400
1463 #, c-format
1464 msgid "Error: Connection '%s' does not exist."
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../clients/cli/connections.c:2435 ../clients/cli/devices.c:1312
1468 #: ../clients/cli/devices.c:2235 ../clients/cli/devices.c:2629
1469 #: ../clients/cli/devices.c:3213
1470 #, c-format
1471 msgid "Unknown parameter: %s\n"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: ../clients/cli/connections.c:2460
1475 msgid "preparing"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: ../clients/cli/connections.c:2481
1479 #, c-format
1480 msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: ../clients/cli/connections.c:2497
1484 #, c-format
1485 msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: ../clients/cli/connections.c:2568 ../clients/cli/connections.c:10294
1489 #: ../clients/cli/connections.c:10493
1490 #, c-format
1491 msgid "Error: No connection specified."
1492 msgstr ""
1493
1494 #: ../clients/cli/connections.c:2600
1495 #, c-format
1496 msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../clients/cli/connections.c:2601 ../clients/cli/connections.c:10323
1500 #, c-format
1501 msgid "Error: not all active connections found."
1502 msgstr ""
1503
1504 #: ../clients/cli/connections.c:2610
1505 #, c-format
1506 msgid "Error: no active connection provided."
1507 msgstr ""
1508
1509 #: ../clients/cli/connections.c:2967 ../clients/cli/utils.c:698
1510 #, c-format
1511 msgid "'%s' not among [%s]"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: ../clients/cli/connections.c:3046
1515 #, c-format
1516 msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s MAC address."
1517 msgstr ""
1518
1519 #. Ask for optional arguments
1520 #: ../clients/cli/connections.c:3047 ../clients/cli/connections.c:3579
1521 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:164 ../libnm-core/nm-connection.c:1646
1522 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1862 ../libnm/nm-device.c:1813
1523 msgid "InfiniBand"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../clients/cli/connections.c:3047 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:147
1527 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1850 ../libnm/nm-device.c:1801
1528 msgid "Ethernet"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: ../clients/cli/connections.c:3067
1532 #, c-format
1533 msgid "Error: 'mtu': '%s' is not a valid MTU."
1534 msgstr ""
1535
1536 #: ../clients/cli/connections.c:3083
1537 #, c-format
1538 msgid "Error: 'parent': '%s' is not a valid interface name."
1539 msgstr ""
1540
1541 #: ../clients/cli/connections.c:3104
1542 #, c-format
1543 msgid "Error: 'p-key': '%s' is not a valid InfiniBand P_KEY."
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../clients/cli/connections.c:3119
1547 #, c-format
1548 msgid "Error: '%s' is not a valid UID/GID."
1549 msgstr ""
1550
1551 #: ../clients/cli/connections.c:3163
1552 #, c-format
1553 msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s %s."
1554 msgstr ""
1555
1556 #: ../clients/cli/connections.c:3176
1557 msgid "Wi-Fi mode"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../clients/cli/connections.c:3185
1561 msgid "InfiniBand transport mode"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: ../clients/cli/connections.c:3197
1565 msgid "ADSL protocol"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: ../clients/cli/connections.c:3208
1569 msgid "ADSL encapsulation"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../clients/cli/connections.c:3217
1573 msgid "TUN device mode"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: ../clients/cli/connections.c:3230
1577 #, c-format
1578 msgid "Error: 'flags': '%s' is not valid; use <0-7>."
1579 msgstr ""
1580
1581 #: ../clients/cli/connections.c:3252
1582 #, c-format
1583 msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; %s "
1584 msgstr ""
1585
1586 #: ../clients/cli/connections.c:3430
1587 #, c-format
1588 msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: ../clients/cli/connections.c:3455
1592 #, c-format
1593 msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; use <%u-%u>."
1594 msgstr ""
1595
1596 #. Ask for optional arguments.
1597 #: ../clients/cli/connections.c:3511
1598 #, c-format
1599 msgid "There is %d optional argument for '%s' connection type.\n"
1600 msgid_plural "There are %d optional arguments for '%s' connection type.\n"
1601 msgstr[0] ""
1602 msgstr[1] ""
1603
1604 #: ../clients/cli/connections.c:3514
1605 #, c-format
1606 msgid "Do you want to provide it? %s"
1607 msgid_plural "Do you want to provide them? %s"
1608 msgstr[0] ""
1609 msgstr[1] ""
1610
1611 #. Ask for optional arguments
1612 #: ../clients/cli/connections.c:3531
1613 msgid "ethernet"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: ../clients/cli/connections.c:3536 ../clients/cli/connections.c:3584
1617 #: ../clients/cli/connections.c:3718 ../clients/cli/connections.c:3797
1618 msgid "MTU [auto]: "
1619 msgstr ""
1620
1621 #: ../clients/cli/connections.c:3547 ../clients/cli/connections.c:3595
1622 #: ../clients/cli/connections.c:3690 ../clients/cli/connections.c:3729
1623 #: ../clients/cli/connections.c:4115
1624 msgid "MAC [none]: "
1625 msgstr ""
1626
1627 #: ../clients/cli/connections.c:3558
1628 msgid "Cloned MAC [none]: "
1629 msgstr ""
1630
1631 #: ../clients/cli/connections.c:3606
1632 #, c-format
1633 msgid "Transport mode %s"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../clients/cli/connections.c:3619
1637 msgid "Parent interface [none]: "
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../clients/cli/connections.c:3630
1641 msgid "P_KEY [none]: "
1642 msgstr ""
1643
1644 #: ../clients/cli/connections.c:3640
1645 #, c-format
1646 msgid "Error: 'p-key' is mandatory when 'parent' is specified.\n"
1647 msgstr ""
1648
1649 #. Ask for optional arguments
1650 #: ../clients/cli/connections.c:3657 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:155
1651 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1852 ../libnm/nm-device.c:1803
1652 msgid "Wi-Fi"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: ../clients/cli/connections.c:3665 ../clients/cli/connections.c:6069
1656 #, c-format
1657 msgid "Mode %s"
1658 msgstr ""
1659
1660 #. Ask for optional 'wimax' arguments.
1661 #: ../clients/cli/connections.c:3685 ../libnm-glib/nm-device.c:1858
1662 #: ../libnm/nm-device.c:1809
1663 msgid "WiMAX"
1664 msgstr ""
1665
1666 #. Ask for optional 'pppoe' arguments.
1667 #: ../clients/cli/connections.c:3708
1668 msgid "PPPoE"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: ../clients/cli/connections.c:3712 ../clients/cli/connections.c:3750
1672 #: ../clients/cli/connections.c:4237
1673 msgid "Password [none]: "
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../clients/cli/connections.c:3714
1677 msgid "Service [none]: "
1678 msgstr ""
1679
1680 #. Ask for optional 'gsm' or 'cdma' arguments.
1681 #: ../clients/cli/connections.c:3744
1682 msgid "mobile broadband"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: ../clients/cli/connections.c:3748 ../clients/cli/connections.c:4187
1686 msgid "Username [none]: "
1687 msgstr ""
1688
1689 #. Ask for optional 'bluetooth' arguments.
1690 #: ../clients/cli/connections.c:3763
1691 msgid "bluetooth"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: ../clients/cli/connections.c:3770
1695 #, c-format
1696 msgid "Bluetooth type %s"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: ../clients/cli/connections.c:3776
1700 #, c-format
1701 msgid "Error: 'bt-type': '%s' is not a valid bluetooth type.\n"
1702 msgstr ""
1703
1704 #. Ask for optional 'vlan' arguments.
1705 #. 13
1706 #: ../clients/cli/connections.c:3792 ../clients/cli/devices.c:240
1707 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:218 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:95
1708 #: ../libnm-core/nm-connection.c:1644 ../libnm-glib/nm-device.c:1870
1709 #: ../libnm-util/nm-connection.c:1600 ../libnm/nm-device.c:1821
1710 msgid "VLAN"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: ../clients/cli/connections.c:3808
1714 msgid "VLAN flags (<0-7>) [none]: "
1715 msgstr ""
1716
1717 #: ../clients/cli/connections.c:3819
1718 msgid "Ingress priority maps [none]: "
1719 msgstr ""
1720
1721 #: ../clients/cli/connections.c:3830
1722 msgid "Egress priority maps [none]: "
1723 msgstr ""
1724
1725 #: ../clients/cli/connections.c:3841
1726 msgid "Bonding mode [balance-rr]: "
1727 msgstr ""
1728
1729 #. Ask for optional 'bond' arguments.
1730 #: ../clients/cli/connections.c:3857
1731 msgid "bond"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: ../clients/cli/connections.c:3879
1735 msgid "Bonding primary interface [none]: "
1736 msgstr ""
1737
1738 #: ../clients/cli/connections.c:3882
1739 #, c-format
1740 msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name.\n"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: ../clients/cli/connections.c:3890
1744 #, c-format
1745 msgid "Bonding monitoring mode %s"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../clients/cli/connections.c:3896
1749 #, c-format
1750 msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../clients/cli/connections.c:3905
1754 msgid "Bonding miimon [100]: "
1755 msgstr ""
1756
1757 #: ../clients/cli/connections.c:3908
1758 #, c-format
1759 msgid "Error: 'miimon': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../clients/cli/connections.c:3916
1763 msgid "Bonding downdelay [0]: "
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../clients/cli/connections.c:3919
1767 #, c-format
1768 msgid "Error: 'downdelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../clients/cli/connections.c:3927
1772 msgid "Bonding updelay [0]: "
1773 msgstr ""
1774
1775 #: ../clients/cli/connections.c:3930
1776 #, c-format
1777 msgid "Error: 'updelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../clients/cli/connections.c:3939
1781 msgid "Bonding arp-interval [0]: "
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../clients/cli/connections.c:3942
1785 #, c-format
1786 msgid "Error: 'arp-interval': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1787 msgstr ""
1788
1789 #. FIXME: verify the string
1790 #: ../clients/cli/connections.c:3950
1791 msgid "Bonding arp-ip-target [none]: "
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../clients/cli/connections.c:3957
1795 msgid "LACP rate ('slow' or 'fast') [slow]: "
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../clients/cli/connections.c:3963
1799 #, c-format
1800 msgid "Error: 'lacp_rate': '%s' is invalid ('slow' or 'fast').\n"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../clients/cli/connections.c:3986
1804 msgid "Team JSON configuration [none]: "
1805 msgstr ""
1806
1807 #: ../clients/cli/connections.c:4003
1808 msgid "team"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../clients/cli/connections.c:4009
1812 msgid "team-slave"
1813 msgstr ""
1814
1815 #. Ask for optional 'bridge' arguments.
1816 #: ../clients/cli/connections.c:4021
1817 msgid "bridge"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../clients/cli/connections.c:4027
1821 #, c-format
1822 msgid "Enable STP %s"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../clients/cli/connections.c:4032
1826 #, c-format
1827 msgid "Error: 'stp': %s.\n"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../clients/cli/connections.c:4040
1831 msgid "STP priority [32768]: "
1832 msgstr ""
1833
1834 #: ../clients/cli/connections.c:4044
1835 #, c-format
1836 msgid "Error: 'priority': '%s' is not a valid number <0-%d>.\n"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: ../clients/cli/connections.c:4052
1840 msgid "Forward delay [15]: "
1841 msgstr ""
1842
1843 #: ../clients/cli/connections.c:4056
1844 #, c-format
1845 msgid "Error: 'forward-delay': '%s' is not a valid number <2-30>.\n"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../clients/cli/connections.c:4065
1849 msgid "Hello time [2]: "
1850 msgstr ""
1851
1852 #: ../clients/cli/connections.c:4069
1853 #, c-format
1854 msgid "Error: 'hello-time': '%s' is not a valid number <1-10>.\n"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ../clients/cli/connections.c:4077
1858 msgid "Max age [20]: "
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../clients/cli/connections.c:4081
1862 #, c-format
1863 msgid "Error: 'max-age': '%s' is not a valid number <6-40>.\n"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../clients/cli/connections.c:4089
1867 msgid "MAC address ageing time [300]: "
1868 msgstr ""
1869
1870 #: ../clients/cli/connections.c:4093
1871 #, c-format
1872 msgid "Error: 'ageing-time': '%s' is not a valid number <0-1000000>.\n"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: ../clients/cli/connections.c:4102
1876 #, c-format
1877 msgid "Enable IGMP snooping %s"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: ../clients/cli/connections.c:4107
1881 #, c-format
1882 msgid "Error: 'multicast-snooping': %s.\n"
1883 msgstr ""
1884
1885 #. Ask for optional 'bridge-slave' arguments.
1886 #: ../clients/cli/connections.c:4134
1887 msgid "bridge-slave"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../clients/cli/connections.c:4139
1891 msgid "Bridge port priority [32]: "
1892 msgstr ""
1893
1894 #: ../clients/cli/connections.c:4152
1895 msgid "Bridge port STP path cost [100]: "
1896 msgstr ""
1897
1898 #: ../clients/cli/connections.c:4166
1899 #, c-format
1900 msgid "Hairpin %s"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: ../clients/cli/connections.c:4171
1904 #, c-format
1905 msgid "Error: 'hairpin': %s.\n"
1906 msgstr ""
1907
1908 #. Ask for optional 'olpc' arguments.
1909 #: ../clients/cli/connections.c:4198 ../libnm-glib/nm-device.c:1856
1910 #: ../libnm/nm-device.c:1807
1911 msgid "OLPC Mesh"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../clients/cli/connections.c:4203
1915 msgid "OLPC Mesh channel [1]: "
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../clients/cli/connections.c:4206
1919 #, c-format
1920 msgid "Error: 'channel': '%s' is not a valid number <1-13>.\n"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: ../clients/cli/connections.c:4214
1924 msgid "DHCP anycast MAC address [none]: "
1925 msgstr ""
1926
1927 #. Ask for optional 'adsl' arguments.
1928 #: ../clients/cli/connections.c:4233 ../libnm-glib/nm-device.c:1872
1929 #: ../libnm/nm-device.c:1823
1930 msgid "ADSL"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: ../clients/cli/connections.c:4241
1934 #, c-format
1935 msgid "ADSL encapsulation %s"
1936 msgstr ""
1937
1938 #. Ask for optional 'macvlan' arguments.
1939 #: ../clients/cli/connections.c:4259
1940 msgid "macvlan"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../clients/cli/connections.c:4265
1944 #, c-format
1945 msgid "Tap %s"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: ../clients/cli/connections.c:4270
1949 #, c-format
1950 msgid "Error: 'tap': %s.\n"
1951 msgstr ""
1952
1953 #. Ask for optional 'vxlan' arguments.
1954 #: ../clients/cli/connections.c:4286
1955 msgid "VXLAN"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: ../clients/cli/connections.c:4291 ../clients/cli/connections.c:4615
1959 msgid "Parent device [none]: "
1960 msgstr ""
1961
1962 #: ../clients/cli/connections.c:4296 ../clients/cli/connections.c:4620
1963 #, c-format
1964 msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name.\n"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../clients/cli/connections.c:4305
1968 msgid "Local address [none]: "
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../clients/cli/connections.c:4310
1972 #, c-format
1973 msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address.\n"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../clients/cli/connections.c:4319
1977 msgid "Minimum source port [0]: "
1978 msgstr ""
1979
1980 #: ../clients/cli/connections.c:4323
1981 #, c-format
1982 msgid "Error: 'source-port-min': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../clients/cli/connections.c:4332
1986 msgid "Maximum source port [0]: "
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../clients/cli/connections.c:4336
1990 #, c-format
1991 msgid "Error: 'source-port-max': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../clients/cli/connections.c:4345
1995 msgid "Destination port [8472]: "
1996 msgstr ""
1997
1998 #: ../clients/cli/connections.c:4349
1999 #, c-format
2000 msgid "Error: 'destination-port': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: ../clients/cli/connections.c:4388
2004 msgid "IPv4 address (IP[/plen]) [none]: "
2005 msgstr ""
2006
2007 #: ../clients/cli/connections.c:4390
2008 msgid "IPv6 address (IP[/plen]) [none]: "
2009 msgstr ""
2010
2011 #: ../clients/cli/connections.c:4404
2012 #, c-format
2013 msgid "  Address successfully added: %s\n"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: ../clients/cli/connections.c:4406
2017 #, c-format
2018 msgid "  Warning: address already present: %s\n"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../clients/cli/connections.c:4408
2022 #, c-format
2023 msgid "  Warning: ignoring garbage at the end: '%s'\n"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: ../clients/cli/connections.c:4410 ../clients/cli/connections.c:5591
2027 #: ../clients/cli/connections.c:6451 ../clients/cli/connections.c:6577
2028 #: ../clients/cli/connections.c:6610
2029 msgid "Error: "
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../clients/cli/connections.c:4430
2033 msgid "IPv4 gateway [none]: "
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../clients/cli/connections.c:4433
2037 msgid "IPv6 gateway [none]: "
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../clients/cli/connections.c:4453
2041 #, c-format
2042 msgid "Error: invalid gateway address '%s'\n"
2043 msgstr ""
2044
2045 #. Ask for IP addresses
2046 #: ../clients/cli/connections.c:4466
2047 #, c-format
2048 msgid "Do you want to add IP addresses? %s"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: ../clients/cli/connections.c:4474
2052 #, c-format
2053 msgid "Press <Enter> to finish adding addresses.\n"
2054 msgstr ""
2055
2056 #. Ask for optional 'tun' arguments.
2057 #: ../clients/cli/connections.c:4518
2058 msgid "Tun"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: ../clients/cli/connections.c:4523
2062 msgid "User ID [none]: "
2063 msgstr ""
2064
2065 #: ../clients/cli/connections.c:4536
2066 msgid "Group ID [none]: "
2067 msgstr ""
2068
2069 #: ../clients/cli/connections.c:4550
2070 #, c-format
2071 msgid "Enable PI %s"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../clients/cli/connections.c:4555
2075 #, c-format
2076 msgid "Error: 'pi': %s.\n"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../clients/cli/connections.c:4563
2080 #, c-format
2081 msgid "Enable VNET header %s"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../clients/cli/connections.c:4568
2085 #, c-format
2086 msgid "Error: 'vnet-hdr': %s.\n"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: ../clients/cli/connections.c:4576
2090 #, c-format
2091 msgid "Enable multi queue %s"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: ../clients/cli/connections.c:4581
2095 #, c-format
2096 msgid "Error: 'multi-queue': %s.\n"
2097 msgstr ""
2098
2099 #. Ask for optional 'ip-tunnel' arguments.
2100 #: ../clients/cli/connections.c:4595
2101 msgid "IP Tunnel"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ../clients/cli/connections.c:4600
2105 msgid "Local endpoint [none]: "
2106 msgstr ""
2107
2108 #: ../clients/cli/connections.c:4606
2109 #, c-format
2110 msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address\n"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: ../clients/cli/connections.c:4661 ../clients/cli/connections.c:10087
2114 #, c-format
2115 msgid "Error: <setting>.<property> argument is missing."
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../clients/cli/connections.c:4666
2119 #, c-format
2120 msgid "Error: value for '%s' is missing."
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../clients/cli/connections.c:4684
2124 #, c-format
2125 msgid "Error: invalid <setting>.<property> '%s'."
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../clients/cli/connections.c:4691
2129 #, c-format
2130 msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s."
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../clients/cli/connections.c:4702
2134 #, c-format
2135 msgid "Error: don't know how to create '%s' setting."
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../clients/cli/connections.c:4712
2139 #, c-format
2140 msgid "Error: invalid property '%s': %s."
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../clients/cli/connections.c:4724
2144 #, c-format
2145 msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s."
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../clients/cli/connections.c:4743
2149 #, c-format
2150 msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s."
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../clients/cli/connections.c:4776
2154 #, c-format
2155 msgid ""
2156 "Warning: 'type' is ignored. Use 'nmcli connection add \"%s\" ...' instead."
2157 msgstr ""
2158
2159 #: ../clients/cli/connections.c:4784
2160 msgid "Error: redundant 'master' option."
2161 msgstr ""
2162
2163 #: ../clients/cli/connections.c:4794
2164 msgid "Error: 'master' is required."
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../clients/cli/connections.c:4948
2168 #, c-format
2169 msgid "Error: 'parent': not valid without 'p-key'."
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../clients/cli/connections.c:5003 ../clients/cli/connections.c:5839
2173 msgid "SSID: "
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../clients/cli/connections.c:5006 ../clients/cli/connections.c:5842
2177 msgid "Error: 'ssid' is required."
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../clients/cli/connections.c:5070
2181 msgid "WiMAX NSP name: "
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ../clients/cli/connections.c:5073
2185 msgid "Error: 'nsp' is required."
2186 msgstr ""
2187
2188 #: ../clients/cli/connections.c:5125
2189 msgid "PPPoE username: "
2190 msgstr ""
2191
2192 #: ../clients/cli/connections.c:5128 ../clients/cli/connections.c:5909
2193 msgid "Error: 'username' is required."
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ../clients/cli/connections.c:5197
2197 msgid "APN: "
2198 msgstr ""
2199
2200 #: ../clients/cli/connections.c:5200
2201 msgid "Error: 'apn' is required."
2202 msgstr ""
2203
2204 #: ../clients/cli/connections.c:5258
2205 msgid "Bluetooth device address: "
2206 msgstr ""
2207
2208 #: ../clients/cli/connections.c:5261
2209 msgid "Error: 'addr' is required."
2210 msgstr ""
2211
2212 #: ../clients/cli/connections.c:5302
2213 #, c-format
2214 msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s]."
2215 msgstr ""
2216
2217 #: ../clients/cli/connections.c:5346
2218 msgid "VLAN parent device or connection UUID: "
2219 msgstr ""
2220
2221 #: ../clients/cli/connections.c:5349 ../clients/cli/connections.c:5978
2222 msgid "Error: 'dev' is required."
2223 msgstr ""
2224
2225 #: ../clients/cli/connections.c:5353
2226 msgid "VLAN ID <0-4095>: "
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../clients/cli/connections.c:5356 ../clients/cli/connections.c:6294
2230 msgid "Error: 'id' is required."
2231 msgstr ""
2232
2233 #: ../clients/cli/connections.c:5362
2234 #, c-format
2235 msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-4095>."
2236 msgstr ""
2237
2238 #: ../clients/cli/connections.c:5372 ../clients/cli/connections.c:5986
2239 #, c-format
2240 msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID, interface name, nor MAC."
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../clients/cli/connections.c:5504
2244 #, c-format
2245 msgid "Error: 'mode': %s."
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ../clients/cli/connections.c:5513
2249 #, c-format
2250 msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name."
2251 msgstr ""
2252
2253 #: ../clients/cli/connections.c:5681
2254 #, c-format
2255 msgid "Error: 'stp': %s."
2256 msgstr ""
2257
2258 #: ../clients/cli/connections.c:5690
2259 #, c-format
2260 msgid "Error: 'multicast-snooping': %s."
2261 msgstr ""
2262
2263 #: ../clients/cli/connections.c:5787
2264 msgid "Error: 'vpn-type' is required."
2265 msgstr ""
2266
2267 #: ../clients/cli/connections.c:5794
2268 #, c-format
2269 msgid "Warning: 'vpn-type': %s not known.\n"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: ../clients/cli/connections.c:5855
2273 #, c-format
2274 msgid "Error: 'channel': '%s' is not valid; use <1-13>."
2275 msgstr ""
2276
2277 #: ../clients/cli/connections.c:5906
2278 msgid "Username: "
2279 msgstr ""
2280
2281 #: ../clients/cli/connections.c:5915
2282 #, c-format
2283 msgid "Protocol %s"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: ../clients/cli/connections.c:5918
2287 msgid "Error: 'protocol' is required."
2288 msgstr ""
2289
2290 #: ../clients/cli/connections.c:5975
2291 msgid "MACVLAN parent device or connection UUID: "
2292 msgstr ""
2293
2294 #: ../clients/cli/connections.c:5995 ../clients/cli/connections.c:6075
2295 #: ../clients/cli/connections.c:6177
2296 msgid "Error: 'mode' is required."
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../clients/cli/connections.c:6001
2300 msgid "Error: 'mode' is not valid."
2301 msgstr ""
2302
2303 #: ../clients/cli/connections.c:6014
2304 #, c-format
2305 msgid "Error: 'tap': %s."
2306 msgstr ""
2307
2308 #: ../clients/cli/connections.c:6100
2309 #, c-format
2310 msgid "Error: 'pi': %s."
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ../clients/cli/connections.c:6111
2314 #, c-format
2315 msgid "Error: 'vnet-hdr': %s."
2316 msgstr ""
2317
2318 #: ../clients/cli/connections.c:6122
2319 #, c-format
2320 msgid "Error: 'multi-queue': %s."
2321 msgstr ""
2322
2323 #: ../clients/cli/connections.c:6191
2324 #, c-format
2325 msgid "Error: 'mode': '%s' is not valid, use one of %s"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: ../clients/cli/connections.c:6197
2329 msgid "Remote endpoint: "
2330 msgstr ""
2331
2332 #: ../clients/cli/connections.c:6200 ../clients/cli/connections.c:6302
2333 msgid "Error: 'remote' is required."
2334 msgstr ""
2335
2336 #: ../clients/cli/connections.c:6207
2337 #, c-format
2338 msgid "Error: 'remote': '%s' is not valid; must be an IP address"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../clients/cli/connections.c:6221
2342 #, c-format
2343 msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: ../clients/cli/connections.c:6230 ../clients/cli/connections.c:6325
2347 #, c-format
2348 msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name."
2349 msgstr ""
2350
2351 #: ../clients/cli/connections.c:6291
2352 msgid "VXLAN ID: "
2353 msgstr ""
2354
2355 #: ../clients/cli/connections.c:6299
2356 msgid "Remote: "
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../clients/cli/connections.c:6308
2360 #, c-format
2361 msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-16777215>."
2362 msgstr ""
2363
2364 #: ../clients/cli/connections.c:6334
2365 #, c-format
2366 msgid "Error: 'remote': '%s' is not a valid IP address"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: ../clients/cli/connections.c:6343
2370 #, c-format
2371 msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: ../clients/cli/connections.c:6352
2375 #, c-format
2376 msgid "Error: 'source-port-min': %s is not valid; use <0-65535>."
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../clients/cli/connections.c:6361
2380 #, c-format
2381 msgid "Error: 'source-port-max': %s is not valid; use <0-65535>."
2382 msgstr ""
2383
2384 #: ../clients/cli/connections.c:6370
2385 #, c-format
2386 msgid "Error: 'destination-port': %s is not valid; use <0-65535>."
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../clients/cli/connections.c:6410
2390 #, c-format
2391 msgid "Error: '%s' is not a valid connection type."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../clients/cli/connections.c:6517
2395 #, c-format
2396 msgid "Error: 'hairpin': %s."
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../clients/cli/connections.c:6589
2400 #, c-format
2401 msgid "Error: IPv4 gateway specified without IPv4 addresses"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: ../clients/cli/connections.c:6593
2405 #, c-format
2406 msgid "Error: multiple IPv4 gateways specified"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: ../clients/cli/connections.c:6597
2410 #, c-format
2411 msgid "Error: Invalid IPv4 gateway '%s'"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: ../clients/cli/connections.c:6622
2415 #, c-format
2416 msgid "Error: IPv6 gateway specified without IPv6 addresses"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../clients/cli/connections.c:6626
2420 #, c-format
2421 msgid "Error: multiple IPv6 gateways specified"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: ../clients/cli/connections.c:6630
2425 #, c-format
2426 msgid "Error: Invalid IPv6 gateway '%s'"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: ../clients/cli/connections.c:6678 ../clients/cli/connections.c:10126
2430 #, c-format
2431 msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: ../clients/cli/connections.c:6683
2435 #, c-format
2436 msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../clients/cli/connections.c:6959 ../clients/cli/connections.c:10581
2440 #, c-format
2441 msgid "Error: 'type' argument is required."
2442 msgstr ""
2443
2444 #: ../clients/cli/connections.c:6967
2445 #, c-format
2446 msgid "Error: invalid connection type; %s."
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../clients/cli/connections.c:6976 ../clients/cli/devices.c:2041
2450 #, c-format
2451 msgid "Error: 'autoconnect': %s."
2452 msgstr ""
2453
2454 #: ../clients/cli/connections.c:6986
2455 #, c-format
2456 msgid "Error: 'save': %s."
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../clients/cli/connections.c:7003
2460 msgid "Interface name [*]: "
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../clients/cli/connections.c:7008
2464 #, c-format
2465 msgid "Error: 'ifname' argument is required."
2466 msgstr ""
2467
2468 #: ../clients/cli/connections.c:7010
2469 #, c-format
2470 msgid "Error: mandatory 'ifname' not seen before '%s'."
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../clients/cli/connections.c:7019
2474 #, c-format
2475 msgid "Error: 'ifname': '%s' is not a valid interface nor '*'."
2476 msgstr ""
2477
2478 #: ../clients/cli/connections.c:7981
2479 #, c-format
2480 msgid "['%s' setting values]\n"
2481 msgstr ""
2482
2483 #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
2484 #. *              However, you should translate terms enclosed in <>.
2485 #.
2486 #: ../clients/cli/connections.c:8063
2487 #, c-format
2488 msgid ""
2489 "---[ Main menu ]---\n"
2490 "goto     [<setting> | <prop>]        :: go to a setting or property\n"
2491 "remove   <setting>[.<prop>] | <prop> :: remove setting or reset property "
2492 "value\n"
2493 "set      [<setting>.<prop> <value>]  :: set property value\n"
2494 "describe [<setting>.<prop>]          :: describe property\n"
2495 "print    [all | <setting>[.<prop>]]  :: print the connection\n"
2496 "verify   [all | fix]                 :: verify the connection\n"
2497 "save     [persistent|temporary]      :: save the connection\n"
2498 "activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>]    :: activate the connection\n"
2499 "back                                 :: go one level up (back)\n"
2500 "help/?   [<command>]                 :: print this help\n"
2501 "nmcli    <conf-option> <value>       :: nmcli configuration\n"
2502 "quit                                 :: exit nmcli\n"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: ../clients/cli/connections.c:8090
2506 #, c-format
2507 msgid ""
2508 "goto <setting>[.<prop>] | <prop>  :: enter setting/property for editing\n"
2509 "\n"
2510 "This command enters into a setting or property for editing it.\n"
2511 "\n"
2512 "Examples: nmcli> goto connection\n"
2513 "          nmcli connection> goto secondaries\n"
2514 "          nmcli> goto ipv4.addresses\n"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: ../clients/cli/connections.c:8097
2518 #, c-format
2519 msgid ""
2520 "remove <setting>[.<prop>]  :: remove setting or reset property value\n"
2521 "\n"
2522 "This command removes an entire setting from the connection, or if a "
2523 "property\n"
2524 "is given, resets that property to the default value.\n"
2525 "\n"
2526 "Examples: nmcli> remove wifi-sec\n"
2527 "          nmcli> remove eth.mtu\n"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../clients/cli/connections.c:8104
2531 #, c-format
2532 msgid ""
2533 "set [<setting>.<prop> <value>]  :: set property value\n"
2534 "\n"
2535 "This command sets property value.\n"
2536 "\n"
2537 "Example: nmcli> set con.id My connection\n"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../clients/cli/connections.c:8109
2541 #, c-format
2542 msgid ""
2543 "describe [<setting>.<prop>]  :: describe property\n"
2544 "\n"
2545 "Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to "
2546 "see all NM settings and properties.\n"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: ../clients/cli/connections.c:8114
2550 #, c-format
2551 msgid ""
2552 "print [all]  :: print setting or connection values\n"
2553 "\n"
2554 "Shows current property or the whole connection.\n"
2555 "\n"
2556 "Example: nmcli ipv4> print all\n"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: ../clients/cli/connections.c:8119
2560 #, c-format
2561 msgid ""
2562 "verify [all | fix]  :: verify setting or connection validity\n"
2563 "\n"
2564 "Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later.\n"
2565 "It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed "
2566 "automatically\n"
2567 "by 'fix' option.\n"
2568 "\n"
2569 "Examples: nmcli> verify\n"
2570 "          nmcli> verify fix\n"
2571 "          nmcli bond> verify\n"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../clients/cli/connections.c:8128
2575 #, c-format
2576 msgid ""
2577 "save [persistent|temporary]  :: save the connection\n"
2578 "\n"
2579 "Sends the connection profile to NetworkManager that either will save it\n"
2580 "persistently, or will only keep it in memory. 'save' without an argument\n"
2581 "means 'save persistent'.\n"
2582 "Note that once you save the profile persistently those settings are saved\n"
2583 "across reboot or restart. Subsequent changes can also be temporary or\n"
2584 "persistent, but any temporary changes will not persist across reboot or\n"
2585 "restart. If you want to fully remove the persistent connection, the "
2586 "connection\n"
2587 "profile must be deleted.\n"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../clients/cli/connections.c:8139
2591 #, c-format
2592 msgid ""
2593 "activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>]  :: activate the connection\n"
2594 "\n"
2595 "Activates the connection.\n"
2596 "\n"
2597 "Available options:\n"
2598 "<ifname>    - device the connection will be activated on\n"
2599 "/<ap>|<nsp> - AP (Wi-Fi) or NSP (WiMAX) (prepend with / when <ifname> is not "
2600 "specified)\n"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../clients/cli/connections.c:8146 ../clients/cli/connections.c:8305
2604 #, c-format
2605 msgid ""
2606 "back  :: go to upper menu level\n"
2607 "\n"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: ../clients/cli/connections.c:8149
2611 #, c-format
2612 msgid ""
2613 "help/? [<command>]  :: help for the nmcli commands\n"
2614 "\n"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: ../clients/cli/connections.c:8152
2618 #, c-format
2619 msgid ""
2620 "nmcli [<conf-option> <value>]  :: nmcli configuration\n"
2621 "\n"
2622 "Configures nmcli. The following options are available:\n"
2623 "status-line yes | no          [default: no]\n"
2624 "save-confirmation yes | no    [default: yes]\n"
2625 "show-secrets yes | no         [default: no]\n"
2626 "prompt-color <color> | <0-8>  [default: 0]\n"
2627 "%s\n"
2628 "Examples: nmcli> nmcli status-line yes\n"
2629 "          nmcli> nmcli save-confirmation no\n"
2630 "          nmcli> nmcli prompt-color 3\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../clients/cli/connections.c:8174 ../clients/cli/connections.c:8311
2634 #, c-format
2635 msgid ""
2636 "quit  :: exit nmcli\n"
2637 "\n"
2638 "This command exits nmcli. When the connection being edited is not saved, the "
2639 "user is asked to confirm the action.\n"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../clients/cli/connections.c:8179 ../clients/cli/connections.c:8316
2643 #: ../clients/cli/connections.c:8740 ../clients/cli/connections.c:9645
2644 #, c-format
2645 msgid "Unknown command: '%s'\n"
2646 msgstr ""
2647
2648 #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
2649 #. *              However, you should translate terms enclosed in <>.
2650 #.
2651 #: ../clients/cli/connections.c:8245
2652 #, c-format
2653 msgid ""
2654 "---[ Property menu ]---\n"
2655 "set      [<value>]               :: set new value\n"
2656 "add      [<value>]               :: add new option to the property\n"
2657 "change                           :: change current value\n"
2658 "remove   [<index> | <option>]    :: delete the value\n"
2659 "describe                         :: describe property\n"
2660 "print    [setting | connection]  :: print property (setting/connection) "
2661 "value(s)\n"
2662 "back                             :: go to upper level\n"
2663 "help/?   [<command>]             :: print this help or command description\n"
2664 "quit                             :: exit nmcli\n"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: ../clients/cli/connections.c:8270
2668 #, c-format
2669 msgid ""
2670 "set [<value>]  :: set new value\n"
2671 "\n"
2672 "This command sets provided <value> to this property\n"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: ../clients/cli/connections.c:8274
2676 #, c-format
2677 msgid ""
2678 "add [<value>]  :: append new value to the property\n"
2679 "\n"
2680 "This command adds provided <value> to this property, if the property is of a "
2681 "container type. For single-valued properties the property value is replaced "
2682 "(same as 'set').\n"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: ../clients/cli/connections.c:8280
2686 #, c-format
2687 msgid ""
2688 "change  :: change current value\n"
2689 "\n"
2690 "Displays current value and allows editing it.\n"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: ../clients/cli/connections.c:8284
2694 #, c-format
2695 msgid ""
2696 "remove [<value>|<index>|<option name>]  :: delete the value\n"
2697 "\n"
2698 "Removes the property value. For single-valued properties, this sets the\n"
2699 "property back to its default value. For container-type properties, this "
2700 "removes\n"
2701 "all the values of that property, or you can specify an argument to remove "
2702 "just\n"
2703 "a single item or option. The argument is either a value or index of the item "
2704 "to\n"
2705 "remove, or an option name (for properties with named options).\n"
2706 "\n"
2707 "Examples: nmcli ipv4.dns> remove 8.8.8.8\n"
2708 "          nmcli ipv4.dns> remove 2\n"
2709 "          nmcli bond.options> remove downdelay\n"
2710 "\n"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: ../clients/cli/connections.c:8295
2714 #, c-format
2715 msgid ""
2716 "describe  :: describe property\n"
2717 "\n"
2718 "Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to "
2719 "see all NM settings and properties.\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: ../clients/cli/connections.c:8300
2723 #, c-format
2724 msgid ""
2725 "print [property|setting|connection]  :: print property (setting, connection) "
2726 "value(s)\n"
2727 "\n"
2728 "Shows property value. Providing an argument you can also display values for "
2729 "the whole setting or connection.\n"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: ../clients/cli/connections.c:8308
2733 #, c-format
2734 msgid ""
2735 "help/? [<command>]  :: help for nmcli commands\n"
2736 "\n"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: ../clients/cli/connections.c:8406
2740 #, c-format
2741 msgid "Error: Connection activation failed.\n"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: ../clients/cli/connections.c:8489
2745 #, c-format
2746 msgid "Error: setting '%s' is mandatory and cannot be removed.\n"
2747 msgstr ""
2748
2749 #. TRANSLATORS: status line in nmcli connection editor
2750 #: ../clients/cli/connections.c:8507
2751 #, c-format
2752 msgid "[ Type: %s | Name: %s | UUID: %s | Dirty: %s | Temp: %s ]\n"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: ../clients/cli/connections.c:8543
2756 #, c-format
2757 msgid "The connection is not saved. Do you really want to quit? %s"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../clients/cli/connections.c:8592
2761 #, c-format
2762 msgid ""
2763 "The connection profile has been removed from another client. You may type "
2764 "'save' in the main menu to restore it.\n"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: ../clients/cli/connections.c:8617 ../clients/cli/connections.c:9023
2768 #: ../clients/cli/connections.c:9081
2769 #, c-format
2770 msgid "Allowed values for '%s' property: %s\n"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ../clients/cli/connections.c:8621 ../clients/cli/connections.c:9027
2774 #: ../clients/cli/connections.c:9085
2775 #, c-format
2776 msgid "Enter '%s' value: "
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../clients/cli/connections.c:8636 ../clients/cli/connections.c:8658
2780 #: ../clients/cli/connections.c:9031 ../clients/cli/connections.c:9090
2781 #, c-format
2782 msgid "Error: failed to set '%s' property: %s\n"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../clients/cli/connections.c:8652
2786 #, c-format
2787 msgid "Edit '%s' value: "
2788 msgstr ""
2789
2790 #: ../clients/cli/connections.c:8681
2791 #, c-format
2792 msgid "Error: %s\n"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: ../clients/cli/connections.c:8687 ../clients/cli/connections.c:9169
2796 #: ../clients/cli/connections.c:9210
2797 #, c-format
2798 msgid "Error: failed to remove value of '%s': %s\n"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: ../clients/cli/connections.c:8708
2802 #, c-format
2803 msgid "Unknown command argument: '%s'\n"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: ../clients/cli/connections.c:8812
2807 #, c-format
2808 msgid "Available settings: %s\n"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: ../clients/cli/connections.c:8821
2812 #, c-format
2813 msgid "Error: invalid setting name; %s\n"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: ../clients/cli/connections.c:8838
2817 #, c-format
2818 msgid "Available properties: %s\n"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: ../clients/cli/connections.c:8846
2822 #, c-format
2823 msgid "Error: property %s\n"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: ../clients/cli/connections.c:8887
2827 #, c-format
2828 msgid ""
2829 "Saving the connection with 'autoconnect=yes'. That might result in an "
2830 "immediate activation of the connection.\n"
2831 "Do you still want to save? %s"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: ../clients/cli/connections.c:8965
2835 #, c-format
2836 msgid "You may edit the following settings: %s\n"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: ../clients/cli/connections.c:8993
2840 #, c-format
2841 msgid ""
2842 "The connection profile has been removed from another client. You may type "
2843 "'save' to restore it.\n"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: ../clients/cli/connections.c:9035 ../clients/cli/connections.c:9252
2847 #, c-format
2848 msgid "Error: no setting selected; valid are [%s]\n"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: ../clients/cli/connections.c:9036
2852 #, c-format
2853 msgid "use 'goto <setting>' first, or 'set <setting>.<property>'\n"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: ../clients/cli/connections.c:9050 ../clients/cli/connections.c:9189
2857 #: ../clients/cli/connections.c:9269
2858 #, c-format
2859 msgid "Error: invalid setting argument '%s'; valid are [%s]\n"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: ../clients/cli/connections.c:9060
2863 #, c-format
2864 msgid "Error: missing setting for '%s' property\n"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: ../clients/cli/connections.c:9067
2868 #, c-format
2869 msgid "Error: invalid property: %s\n"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../clients/cli/connections.c:9117
2873 #, c-format
2874 msgid "Error: unknown setting '%s'\n"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: ../clients/cli/connections.c:9130
2878 #, c-format
2879 msgid "You may edit the following properties: %s\n"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: ../clients/cli/connections.c:9174
2883 #, c-format
2884 msgid "Error: no argument given; valid are [%s]\n"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: ../clients/cli/connections.c:9187
2888 #, c-format
2889 msgid "Setting '%s' is not present in the connection.\n"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: ../clients/cli/connections.c:9228
2893 #, c-format
2894 msgid "Error: %s properties, nor it is a setting name.\n"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: ../clients/cli/connections.c:9253
2898 #, c-format
2899 msgid "use 'goto <setting>' first, or 'describe <setting>.<property>'\n"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: ../clients/cli/connections.c:9294
2903 #, c-format
2904 msgid "Error: invalid property: %s, neither a valid setting name.\n"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../clients/cli/connections.c:9323
2908 #, c-format
2909 msgid "Error: unknown setting: '%s'\n"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: ../clients/cli/connections.c:9328
2913 #, c-format
2914 msgid "Error: '%s' setting not present in the connection\n"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: ../clients/cli/connections.c:9353
2918 #, c-format
2919 msgid "Error: invalid property: %s%s\n"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: ../clients/cli/connections.c:9355
2923 msgid ", neither a valid setting name"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../clients/cli/connections.c:9372
2927 #, c-format
2928 msgid "Invalid verify option: %s\n"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: ../clients/cli/connections.c:9380
2932 #, c-format
2933 msgid "Verify setting '%s': %s\n"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../clients/cli/connections.c:9395
2937 #, c-format
2938 msgid "Verify connection: %s\n"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../clients/cli/connections.c:9398
2942 #, c-format
2943 msgid "The error cannot be fixed automatically.\n"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: ../clients/cli/connections.c:9415
2947 #, c-format
2948 msgid "Error: invalid argument '%s'\n"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../clients/cli/connections.c:9448
2952 #, c-format
2953 msgid "Error: Failed to save '%s' (%s) connection: %s\n"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: ../clients/cli/connections.c:9455
2957 #, c-format
2958 msgid "Connection '%s' (%s) successfully saved.\n"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: ../clients/cli/connections.c:9456
2962 #, c-format
2963 msgid "Connection '%s' (%s) successfully updated.\n"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: ../clients/cli/connections.c:9489
2967 #, c-format
2968 msgid "Error: connection verification failed: %s\n"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: ../clients/cli/connections.c:9490
2972 msgid "(unknown error)"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../clients/cli/connections.c:9491
2976 #, c-format
2977 msgid "You may try running 'verify fix' to fix errors.\n"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: ../clients/cli/connections.c:9513
2981 #, c-format
2982 msgid "Error: connection is not saved. Type 'save' first.\n"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: ../clients/cli/connections.c:9517
2986 #, c-format
2987 msgid "Error: connection is not valid: %s\n"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: ../clients/cli/connections.c:9527
2991 #, c-format
2992 msgid "Error: Cannot activate connection: %s.\n"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: ../clients/cli/connections.c:9537
2996 #, c-format
2997 msgid "Error: Failed to activate '%s' (%s) connection: %s\n"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: ../clients/cli/connections.c:9543
3001 #, c-format
3002 msgid "Monitoring connection activation (press any key to continue)\n"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../clients/cli/connections.c:9581
3006 #, c-format
3007 msgid "Error: status-line: %s\n"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: ../clients/cli/connections.c:9589
3011 #, c-format
3012 msgid "Error: save-confirmation: %s\n"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: ../clients/cli/connections.c:9597
3016 #, c-format
3017 msgid "Error: show-secrets: %s\n"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: ../clients/cli/connections.c:9606
3021 #, c-format
3022 msgid "Error: bad color: %s\n"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../clients/cli/connections.c:9620
3026 #, c-format
3027 msgid "Current nmcli configuration:\n"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../clients/cli/connections.c:9630
3031 #, c-format
3032 msgid "Invalid configuration option '%s'; allowed [%s]\n"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: ../clients/cli/connections.c:9885
3036 #, c-format
3037 msgid "Error: only one of 'id', uuid, or 'path' can be provided."
3038 msgstr ""
3039
3040 #: ../clients/cli/connections.c:9897 ../clients/cli/connections.c:10074
3041 #: ../clients/cli/connections.c:10081 ../clients/cli/connections.c:10209
3042 #: ../clients/cli/connections.c:10685
3043 #, c-format
3044 msgid "Error: Unknown connection '%s'."
3045 msgstr ""
3046
3047 #: ../clients/cli/connections.c:9915
3048 #, c-format
3049 msgid "Warning: editing existing connection '%s'; 'type' argument is ignored\n"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../clients/cli/connections.c:9918
3053 #, c-format
3054 msgid ""
3055 "Warning: editing existing connection '%s'; 'con-name' argument is ignored\n"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: ../clients/cli/connections.c:9932
3059 #, c-format
3060 msgid "Valid connection types: %s\n"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: ../clients/cli/connections.c:9934
3064 #, c-format
3065 msgid "Error: invalid connection type; %s\n"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: ../clients/cli/connections.c:9973
3069 #, c-format
3070 msgid "===| nmcli interactive connection editor |==="
3071 msgstr ""
3072
3073 #: ../clients/cli/connections.c:9976
3074 #, c-format
3075 msgid "Editing existing '%s' connection: '%s'"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: ../clients/cli/connections.c:9978
3079 #, c-format
3080 msgid "Adding a new '%s' connection"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: ../clients/cli/connections.c:9980
3084 #, c-format
3085 msgid "Type 'help' or '?' for available commands."
3086 msgstr ""
3087
3088 #: ../clients/cli/connections.c:9982
3089 #, c-format
3090 msgid "Type 'describe [<setting>.<prop>]' for detailed property description."
3091 msgstr ""
3092
3093 #: ../clients/cli/connections.c:10020
3094 #, c-format
3095 msgid "Error: Failed to modify connection '%s': %s"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../clients/cli/connections.c:10027
3099 #, c-format
3100 msgid "Connection '%s' (%s) successfully modified.\n"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: ../clients/cli/connections.c:10049 ../clients/cli/connections.c:10165
3104 #: ../clients/cli/connections.c:10542 ../clients/cli/connections.c:10650
3105 #, c-format
3106 msgid "Error: No arguments provided."
3107 msgstr ""
3108
3109 #: ../clients/cli/connections.c:10068 ../clients/cli/connections.c:10197
3110 #: ../clients/cli/connections.c:10679
3111 #, c-format
3112 msgid "Error: connection ID is missing."
3113 msgstr ""
3114
3115 #: ../clients/cli/connections.c:10131
3116 #, c-format
3117 msgid "%s (%s) cloned as %s (%s).\n"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: ../clients/cli/connections.c:10163
3121 msgid "New connection name: "
3122 msgstr ""
3123
3124 #: ../clients/cli/connections.c:10184 ../clients/cli/connections.c:10202
3125 #, c-format
3126 msgid "Error: <new name> argument is missing."
3127 msgstr ""
3128
3129 #: ../clients/cli/connections.c:10190
3130 #, c-format
3131 msgid "Error: unexpected extra argument '%s'."
3132 msgstr ""
3133
3134 #: ../clients/cli/connections.c:10259
3135 #, c-format
3136 msgid "Error: not all connections deleted."
3137 msgstr ""
3138
3139 #: ../clients/cli/connections.c:10260
3140 #, c-format
3141 msgid "Error: Connection deletion failed: %s"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: ../clients/cli/connections.c:10322 ../clients/cli/connections.c:10450
3145 #, c-format
3146 msgid "Error: unknown connection '%s'\n"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: ../clients/cli/connections.c:10336
3150 #, c-format
3151 msgid "Error: no connection provided."
3152 msgstr ""
3153
3154 #. truncate trailing ", "
3155 #: ../clients/cli/connections.c:10361
3156 #, c-format
3157 msgid "Error: cannot delete unknown connection(s): %s."
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../clients/cli/connections.c:10373
3161 #, c-format
3162 msgid "%s: connection profile changed\n"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../clients/cli/connections.c:10399
3166 #, c-format
3167 msgid "%s: connection profile created\n"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: ../clients/cli/connections.c:10408
3171 #, c-format
3172 msgid "%s: connection profile removed\n"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: ../clients/cli/connections.c:10451
3176 #, c-format
3177 msgid "Error: not all connections found."
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../clients/cli/connections.c:10474
3181 #, c-format
3182 msgid "Error: failed to reload connections: %s."
3183 msgstr ""
3184
3185 #: ../clients/cli/connections.c:10506
3186 #, c-format
3187 msgid "Error: failed to load connection: %s."
3188 msgstr ""
3189
3190 #: ../clients/cli/connections.c:10514
3191 #, c-format
3192 msgid "Could not load file '%s'\n"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: ../clients/cli/connections.c:10523
3196 msgid "File to import: "
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../clients/cli/connections.c:10558
3200 #, c-format
3201 msgid "Warning: 'type' already specified, ignoring extra one.\n"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: ../clients/cli/connections.c:10569
3205 #, c-format
3206 msgid "Warning: 'file' already specified, ignoring extra one.\n"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: ../clients/cli/connections.c:10571
3210 #, c-format
3211 msgid "Unknown parameter: %s"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: ../clients/cli/connections.c:10586
3215 #, c-format
3216 msgid "Error: 'file' argument is required."
3217 msgstr ""
3218
3219 #: ../clients/cli/connections.c:10594 ../clients/cli/connections.c:10701
3220 #, c-format
3221 msgid "Error: failed to load VPN plugin: %s."
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../clients/cli/connections.c:10602
3225 #, c-format
3226 msgid "Error: failed to import '%s': %s."
3227 msgstr ""
3228
3229 #: ../clients/cli/connections.c:10648
3230 msgid "Output file name: "
3231 msgstr ""
3232
3233 #: ../clients/cli/connections.c:10672
3234 #, c-format
3235 msgid "Error: unknown extra argument: '%s'."
3236 msgstr ""
3237
3238 #: ../clients/cli/connections.c:10692
3239 #, c-format
3240 msgid "Error: the connection is not VPN."
3241 msgstr ""
3242
3243 #: ../clients/cli/connections.c:10713
3244 #, c-format
3245 msgid "Error: failed to create temporary file %s."
3246 msgstr ""
3247
3248 #: ../clients/cli/connections.c:10722
3249 #, c-format
3250 msgid "Error: failed to export '%s': %s."
3251 msgstr ""
3252
3253 #: ../clients/cli/connections.c:10733
3254 #, c-format
3255 msgid "Error: failed to read temporary file '%s': %s."
3256 msgstr ""
3257
3258 #: ../clients/cli/connections.c:10879
3259 #, c-format
3260 msgid "incorrect string '%s' of '--order' option"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: ../clients/cli/connections.c:10905
3264 #, c-format
3265 msgid "incorrect item '%s' in '--order' option"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: ../clients/cli/connections.c:10992
3269 msgid "'--order' argument is missing"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: ../clients/cli/connections.c:11057
3273 #, c-format
3274 msgid "Error: '%s' is not valid 'connection' command."
3275 msgstr ""
3276
3277 #. define some prompts
3278 #: ../clients/cli/devices.c:36
3279 msgid "Interface: "
3280 msgstr ""
3281
3282 #: ../clients/cli/devices.c:37
3283 msgid "Interface(s): "
3284 msgstr ""
3285
3286 #. 3
3287 #. 20
3288 #: ../clients/cli/devices.c:45 ../clients/cli/devices.c:77
3289 msgid "CONNECTION"
3290 msgstr ""
3291
3292 #. 4
3293 #. 21
3294 #: ../clients/cli/devices.c:46 ../clients/cli/devices.c:78
3295 msgid "CON-UUID"
3296 msgstr ""
3297
3298 #. 2
3299 #: ../clients/cli/devices.c:59
3300 msgid "NM-TYPE"
3301 msgstr ""
3302
3303 #. 3
3304 #: ../clients/cli/devices.c:60
3305 msgid "VENDOR"
3306 msgstr ""
3307
3308 #. 4
3309 #: ../clients/cli/devices.c:61
3310 msgid "PRODUCT"
3311 msgstr ""
3312
3313 #. 5
3314 #: ../clients/cli/devices.c:62
3315 msgid "DRIVER"
3316 msgstr ""
3317
3318 #. 6
3319 #: ../clients/cli/devices.c:63
3320 msgid "DRIVER-VERSION"
3321 msgstr ""
3322
3323 #. 7
3324 #: ../clients/cli/devices.c:64
3325 msgid "FIRMWARE-VERSION"
3326 msgstr ""
3327
3328 #. 8
3329 #: ../clients/cli/devices.c:65
3330 msgid "HWADDR"
3331 msgstr ""
3332
3333 #. 9
3334 #: ../clients/cli/devices.c:66 ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:84
3335 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:95 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:129
3336 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:371
3337 msgid "MTU"
3338 msgstr ""
3339
3340 #. 11
3341 #: ../clients/cli/devices.c:68
3342 msgid "REASON"
3343 msgstr ""
3344
3345 #. 12
3346 #: ../clients/cli/devices.c:69
3347 msgid "UDI"
3348 msgstr ""
3349
3350 #. 13
3351 #: ../clients/cli/devices.c:70
3352 msgid "IP-IFACE"
3353 msgstr ""
3354
3355 #. 14
3356 #. 2
3357 #: ../clients/cli/devices.c:71 ../clients/cli/devices.c:103
3358 msgid "IS-SOFTWARE"
3359 msgstr ""
3360
3361 #. 15
3362 #: ../clients/cli/devices.c:72
3363 msgid "NM-MANAGED"
3364 msgstr ""
3365
3366 #. 17
3367 #: ../clients/cli/devices.c:74
3368 msgid "FIRMWARE-MISSING"
3369 msgstr ""
3370
3371 #. 18
3372 #: ../clients/cli/devices.c:75
3373 msgid "NM-PLUGIN-MISSING"
3374 msgstr ""
3375
3376 #. 19
3377 #: ../clients/cli/devices.c:76
3378 msgid "PHYS-PORT-ID"
3379 msgstr ""
3380
3381 #. 23
3382 #: ../clients/cli/devices.c:80
3383 msgid "METERED"
3384 msgstr ""
3385
3386 #. 0
3387 #: ../clients/cli/devices.c:91
3388 msgid "AVAILABLE-CONNECTION-PATHS"
3389 msgstr ""
3390
3391 #. 1
3392 #: ../clients/cli/devices.c:92
3393 msgid "AVAILABLE-CONNECTIONS"
3394 msgstr ""
3395
3396 #. 0
3397 #: ../clients/cli/devices.c:101
3398 msgid "CARRIER-DETECT"
3399 msgstr ""
3400
3401 #. 1
3402 #: ../clients/cli/devices.c:102
3403 msgid "SPEED"
3404 msgstr ""
3405
3406 #. 0
3407 #: ../clients/cli/devices.c:112
3408 msgid "CARRIER"
3409 msgstr ""
3410
3411 #. 1
3412 #: ../clients/cli/devices.c:113
3413 msgid "S390-SUBCHANNELS"
3414 msgstr ""
3415
3416 #. 0
3417 #: ../clients/cli/devices.c:122 ../clients/cli/devices.c:718
3418 msgid "WEP"
3419 msgstr ""
3420
3421 #. 1
3422 #: ../clients/cli/devices.c:123
3423 msgid "WPA"
3424 msgstr ""
3425
3426 #. 2
3427 #: ../clients/cli/devices.c:124 ../clients/cli/devices.c:726
3428 msgid "WPA2"
3429 msgstr ""
3430
3431 #. 3
3432 #: ../clients/cli/devices.c:125
3433 msgid "TKIP"
3434 msgstr ""
3435
3436 #. 4
3437 #: ../clients/cli/devices.c:126
3438 msgid "CCMP"
3439 msgstr ""
3440
3441 #. 5
3442 #. 2
3443 #: ../clients/cli/devices.c:127 ../clients/cli/devices.c:229
3444 msgid "AP"
3445 msgstr ""
3446
3447 #. 6
3448 #: ../clients/cli/devices.c:128
3449 msgid "ADHOC"
3450 msgstr ""
3451
3452 #. 7
3453 #: ../clients/cli/devices.c:129
3454 msgid "2GHZ"
3455 msgstr ""
3456
3457 #. 8
3458 #: ../clients/cli/devices.c:130
3459 msgid "5GHZ"
3460 msgstr ""
3461
3462 #. 0
3463 #: ../clients/cli/devices.c:139
3464 msgid "CTR-FREQ"
3465 msgstr ""
3466
3467 #. 1
3468 #: ../clients/cli/devices.c:140
3469 msgid "RSSI"
3470 msgstr ""
3471
3472 #. 2
3473 #: ../clients/cli/devices.c:141
3474 msgid "CINR"
3475 msgstr ""
3476
3477 #. 3
3478 #: ../clients/cli/devices.c:142
3479 msgid "TX-POW"
3480 msgstr ""
3481
3482 #. 4
3483 #: ../clients/cli/devices.c:143
3484 msgid "BSID"
3485 msgstr ""
3486
3487 #. 0
3488 #: ../clients/cli/devices.c:152 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:225
3489 msgid "SSID"
3490 msgstr ""
3491
3492 #. 1
3493 #: ../clients/cli/devices.c:153
3494 msgid "SSID-HEX"
3495 msgstr ""
3496
3497 #. 2
3498 #: ../clients/cli/devices.c:154 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:359
3499 msgid "BSSID"
3500 msgstr ""
3501
3502 #. 3
3503 #: ../clients/cli/devices.c:155
3504 msgid "MODE"
3505 msgstr ""
3506
3507 #. 4
3508 #: ../clients/cli/devices.c:156
3509 msgid "CHAN"
3510 msgstr ""
3511
3512 #. 5
3513 #: ../clients/cli/devices.c:157
3514 msgid "FREQ"
3515 msgstr ""
3516
3517 #. 6
3518 #: ../clients/cli/devices.c:158
3519 msgid "RATE"
3520 msgstr ""
3521
3522 #. 7
3523 #. 1
3524 #: ../clients/cli/devices.c:159 ../clients/cli/devices.c:179
3525 msgid "SIGNAL"
3526 msgstr ""
3527
3528 #. 8
3529 #: ../clients/cli/devices.c:160
3530 msgid "BARS"
3531 msgstr ""
3532
3533 #. 9
3534 #: ../clients/cli/devices.c:161
3535 msgid "SECURITY"
3536 msgstr ""
3537
3538 #. 10
3539 #: ../clients/cli/devices.c:162
3540 msgid "WPA-FLAGS"
3541 msgstr ""
3542
3543 #. 11
3544 #: ../clients/cli/devices.c:163
3545 msgid "RSN-FLAGS"
3546 msgstr ""
3547
3548 #. 14
3549 #: ../clients/cli/devices.c:166
3550 msgid "*"
3551 msgstr ""
3552
3553 #. 0
3554 #. 5
3555 #: ../clients/cli/devices.c:178 ../clients/cli/devices.c:232
3556 msgid "NSP"
3557 msgstr ""
3558
3559 #. 0
3560 #: ../clients/cli/devices.c:193
3561 msgid "SLAVES"
3562 msgstr ""
3563
3564 #. 0
3565 #: ../clients/cli/devices.c:202
3566 msgid "PARENT"
3567 msgstr ""
3568
3569 #. 1
3570 #: ../clients/cli/devices.c:203
3571 msgid "ID"
3572 msgstr ""
3573
3574 #. 0
3575 #: ../clients/cli/devices.c:212 ../clients/cli/devices.c:227
3576 msgid "CAPABILITIES"
3577 msgstr ""
3578
3579 #. 1
3580 #: ../clients/cli/devices.c:228
3581 msgid "WIFI-PROPERTIES"
3582 msgstr ""
3583
3584 #. 3
3585 #: ../clients/cli/devices.c:230
3586 msgid "WIRED-PROPERTIES"
3587 msgstr ""
3588
3589 #. 4
3590 #: ../clients/cli/devices.c:231
3591 msgid "WIMAX-PROPERTIES"
3592 msgstr ""
3593
3594 #. 10
3595 #: ../clients/cli/devices.c:237 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:352
3596 msgid "BOND"
3597 msgstr ""
3598
3599 #. 11
3600 #: ../clients/cli/devices.c:238 ../clients/tui/nmt-page-team.c:146
3601 msgid "TEAM"
3602 msgstr ""
3603
3604 #. 12
3605 #: ../clients/cli/devices.c:239 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:75
3606 msgid "BRIDGE"
3607 msgstr ""
3608
3609 #. 14
3610 #: ../clients/cli/devices.c:241
3611 msgid "BLUETOOTH"
3612 msgstr ""
3613
3614 #. 15
3615 #: ../clients/cli/devices.c:242
3616 msgid "CONNECTIONS"
3617 msgstr ""
3618
3619 #. 1
3620 #: ../clients/cli/devices.c:254
3621 msgid "CHASSIS-ID"
3622 msgstr ""
3623
3624 #. 2
3625 #: ../clients/cli/devices.c:255
3626 msgid "PORT-ID"
3627 msgstr ""
3628
3629 #. 3
3630 #: ../clients/cli/devices.c:256
3631 msgid "PORT-DESCRIPTION"
3632 msgstr ""
3633
3634 #. 4
3635 #: ../clients/cli/devices.c:257
3636 msgid "SYSTEM-NAME"
3637 msgstr ""
3638
3639 #. 5
3640 #: ../clients/cli/devices.c:258
3641 msgid "SYSTEM-DESCRIPTION"
3642 msgstr ""
3643
3644 #. 6
3645 #: ../clients/cli/devices.c:259
3646 msgid "SYSTEM-CAPABILITIES"
3647 msgstr ""
3648
3649 #. 7
3650 #: ../clients/cli/devices.c:260
3651 msgid "IEEE-802-1-PVID"
3652 msgstr ""
3653
3654 #. 8
3655 #: ../clients/cli/devices.c:261
3656 msgid "IEEE-802-1-PPVID"
3657 msgstr ""
3658
3659 #. 9
3660 #: ../clients/cli/devices.c:262
3661 msgid "IEEE-802-1-PPVID-FLAGS"
3662 msgstr ""
3663
3664 #. 10
3665 #: ../clients/cli/devices.c:263
3666 msgid "IEEE-802-1-VID"
3667 msgstr ""
3668
3669 #. 11
3670 #: ../clients/cli/devices.c:264
3671 msgid "IEEE-802-1-VLAN-NAME"
3672 msgstr ""
3673
3674 #. 12
3675 #: ../clients/cli/devices.c:265
3676 msgid "DESTINATION"
3677 msgstr ""
3678
3679 #. 13
3680 #: ../clients/cli/devices.c:266
3681 msgid "CHASSIS-ID-TYPE"
3682 msgstr ""
3683
3684 #. 14
3685 #: ../clients/cli/devices.c:267
3686 msgid "PORT-ID-TYPE"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: ../clients/cli/devices.c:284
3690 #, c-format
3691 msgid ""
3692 "Usage: nmcli device { COMMAND | help }\n"
3693 "\n"
3694 "COMMAND := { status | show | connect | disconnect | delete | monitor | wifi "
3695 "| lldp }\n"
3696 "\n"
3697 "  status\n"
3698 "\n"
3699 "  show [<ifname>]\n"
3700 "\n"
3701 "  set [ifname] <ifname> [autoconnect yes|no] [managed yes|no]\n"
3702 "\n"
3703 "  connect <ifname>\n"
3704 "\n"
3705 "  disconnect <ifname> ...\n"
3706 "\n"
3707 "  delete <ifname> ...\n"
3708 "\n"
3709 "  monitor <ifname> ...\n"
3710 "\n"
3711 "  wifi [list [ifname <ifname>] [bssid <BSSID>]]\n"
3712 "\n"
3713 "  wifi connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|phrase] "
3714 "[ifname <ifname>]\n"
3715 "                         [bssid <BSSID>] [name <name>] [private yes|no] "
3716 "[hidden yes|no]\n"
3717 "\n"
3718 "  wifi hotspot [ifname <ifname>] [con-name <name>] [ssid <SSID>] [band a|bg] "
3719 "[channel <channel>] [password <password>]\n"
3720 "\n"
3721 "  wifi rescan [ifname <ifname>] [[ssid <SSID to scan>] ...]\n"
3722 "\n"
3723 "  lldp [list [ifname <ifname>]]\n"
3724 "\n"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: ../clients/cli/devices.c:305
3728 #, c-format
3729 msgid ""
3730 "Usage: nmcli device status { help }\n"
3731 "\n"
3732 "Show status for all devices.\n"
3733 "By default, the following columns are shown:\n"
3734 " DEVICE     - interface name\n"
3735 " TYPE       - device type\n"
3736 " STATE      - device state\n"
3737 " CONNECTION - connection activated on device (if any)\n"
3738 "Displayed columns can be changed using '--fields' global option. 'status' "
3739 "is\n"
3740 "the default command, which means 'nmcli device' calls 'nmcli device "
3741 "status'.\n"
3742 "\n"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: ../clients/cli/devices.c:320
3746 #, c-format
3747 msgid ""
3748 "Usage: nmcli device show { ARGUMENTS | help }\n"
3749 "\n"
3750 "ARGUMENTS := [<ifname>]\n"
3751 "\n"
3752 "Show details of device(s).\n"
3753 "The command lists details for all devices, or for a given device.\n"
3754 "\n"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: ../clients/cli/devices.c:331
3758 #, c-format
3759 msgid ""
3760 "Usage: nmcli device connect { ARGUMENTS | help }\n"
3761 "\n"
3762 "ARGUMENTS := <ifname>\n"
3763 "\n"
3764 "Connect the device.\n"
3765 "NetworkManager will try to find a suitable connection that will be "
3766 "activated.\n"
3767 "It will also consider connections that are not set to auto-connect.\n"
3768 "\n"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: ../clients/cli/devices.c:343
3772 #, c-format
3773 msgid ""
3774 "Usage: nmcli device disconnect { ARGUMENTS | help }\n"
3775 "\n"
3776 "ARGUMENTS := <ifname> ...\n"
3777 "\n"
3778 "Disconnect devices.\n"
3779 "The command disconnects the device and prevents it from auto-activating\n"
3780 "further connections without user/manual intervention.\n"
3781 "\n"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: ../clients/cli/devices.c:355
3785 #, c-format
3786 msgid ""
3787 "Usage: nmcli device delete { ARGUMENTS | help }\n"
3788 "\n"
3789 "ARGUMENTS := <ifname> ...\n"
3790 "\n"
3791 "Delete the software devices.\n"
3792 "The command removes the interfaces. It only works for software devices\n"
3793 "(like bonds, bridges, etc.). Hardware devices cannot be deleted by the\n"
3794 "command.\n"
3795 "\n"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: ../clients/cli/devices.c:368
3799 #, c-format
3800 msgid ""
3801 "Usage: nmcli device set { ARGUMENTS | help }\n"
3802 "\n"
3803 "ARGUMENTS := DEVICE { PROPERTY [ PROPERTY ... ] }\n"
3804 "DEVICE    := [ifname] <ifname> \n"
3805 "PROPERTY  := { autoconnect { yes | no } |\n"
3806 "             { managed { yes | no }\n"
3807 "\n"
3808 "Modify device properties.\n"
3809 "\n"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: ../clients/cli/devices.c:381
3813 #, c-format
3814 msgid ""
3815 "Usage: nmcli device monitor { ARGUMENTS | help }\n"
3816 "\n"
3817 "ARGUMENTS := [<ifname>] ...\n"
3818 "\n"
3819 "Monitor device activity.\n"
3820 "This command prints a line whenever the specified devices change state.\n"
3821 "Monitors all devices in case no interface is specified.\n"
3822 "\n"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: ../clients/cli/devices.c:393
3826 #, c-format
3827 msgid ""
3828 "Usage: nmcli device wifi { ARGUMENTS | help }\n"
3829 "\n"
3830 "Perform operation on Wi-Fi devices.\n"
3831 "\n"
3832 "ARGUMENTS := [list [ifname <ifname>] [bssid <BSSID>]]\n"
3833 "\n"
3834 "List available Wi-Fi access points. The 'ifname' and 'bssid' options can be\n"
3835 "used to list APs for a particular interface, or with a specific BSSID.\n"
3836 "\n"
3837 "ARGUMENTS := connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|"
3838 "phrase] [ifname <ifname>]\n"
3839 "                    [bssid <BSSID>] [name <name>] [private yes|no] [hidden "
3840 "yes|no]\n"
3841 "\n"
3842 "Connect to a Wi-Fi network specified by SSID or BSSID. The command creates\n"
3843 "a new connection and then activates it on a device. This is a command-line\n"
3844 "counterpart of clicking an SSID in a GUI client. The command always creates\n"
3845 "a new connection and thus it is mainly useful for connecting to new Wi-Fi\n"
3846 "networks. If a connection for the network already exists, it is better to\n"
3847 "bring up the existing profile as follows: nmcli con up id <name>. Note that\n"
3848 "only open, WEP and WPA-PSK networks are supported at the moment. It is also\n"
3849 "assumed that IP configuration is obtained via DHCP.\n"
3850 "\n"
3851 "ARGUMENTS := wifi hotspot [ifname <ifname>] [con-name <name>] [ssid <SSID>]\n"
3852 "                          [band a|bg] [channel <channel>] [password "
3853 "<password>]\n"
3854 "\n"
3855 "Create a Wi-Fi hotspot. Use 'connection down' or 'device disconnect'\n"
3856 "to stop the hotspot.\n"
3857 "Parameters of the hotspot can be influenced by the optional parameters:\n"
3858 "ifname - Wi-Fi device to use\n"
3859 "con-name - name of the created hotspot connection profile\n"
3860 "ssid - SSID of the hotspot\n"
3861 "band - Wi-Fi band to use\n"
3862 "channel - Wi-Fi channel to use\n"
3863 "password - password to use for the hotspot\n"
3864 "\n"
3865 "ARGUMENTS := rescan [ifname <ifname>] [[ssid <SSID to scan>] ...]\n"
3866 "\n"
3867 "Request that NetworkManager immediately re-scan for available access "
3868 "points.\n"
3869 "NetworkManager scans Wi-Fi networks periodically, but in some cases it "
3870 "might\n"
3871 "be useful to start scanning manually. 'ssid' allows scanning for a specific\n"
3872 "SSID, which is useful for APs with hidden SSIDs. More 'ssid' parameters can "
3873 "be\n"
3874 "given. Note that this command does not show the APs,\n"
3875 "use 'nmcli device wifi list' for that.\n"
3876 "\n"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: ../clients/cli/devices.c:440
3880 #, c-format
3881 msgid ""
3882 "Usage: nmcli device lldp { ARGUMENTS | help }\n"
3883 "\n"
3884 "ARGUMENTS := [list [ifname <ifname>]]\n"
3885 "\n"
3886 "List neighboring devices discovered through LLDP. The 'ifname' option can "
3887 "be\n"
3888 "used to list neighbors for a particular interface.\n"
3889 "\n"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: ../clients/cli/devices.c:516 ../clients/cli/devices.c:1663
3893 #: ../clients/cli/devices.c:1672 ../clients/cli/devices.c:1980
3894 #: ../clients/cli/devices.c:1987
3895 #, c-format
3896 msgid "Error: No interface specified."
3897 msgstr ""
3898
3899 #: ../clients/cli/devices.c:536
3900 #, c-format
3901 msgid "Warning: argument '%s' is duplicated.\n"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: ../clients/cli/devices.c:538
3905 #, c-format
3906 msgid "Error: Device '%s' not found.\n"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: ../clients/cli/devices.c:539
3910 #, c-format
3911 msgid "Error: not all devices found."
3912 msgstr ""
3913
3914 #: ../clients/cli/devices.c:637 ../clients/cli/devices.c:788
3915 msgid "(none)"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: ../clients/cli/devices.c:706
3919 #, c-format
3920 msgid "%u MHz"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: ../clients/cli/devices.c:707
3924 #, c-format
3925 msgid "%u Mbit/s"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: ../clients/cli/devices.c:722
3929 msgid "WPA1"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: ../clients/cli/devices.c:731
3933 msgid "802.1X"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: ../clients/cli/devices.c:747
3937 msgid "Ad-Hoc"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: ../clients/cli/devices.c:748
3941 msgid "Infra"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: ../clients/cli/devices.c:749
3945 msgid "N/A"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: ../clients/cli/devices.c:903
3949 msgid "Device details"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: ../clients/cli/devices.c:915
3953 #, c-format
3954 msgid "Error: 'device show': %s"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: ../clients/cli/devices.c:967 ../clients/cli/devices.c:970
3958 msgid "(unknown)"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: ../clients/cli/devices.c:1011
3962 #, c-format
3963 msgid "%u Mb/s"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: ../clients/cli/devices.c:1102
3967 msgid "on"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: ../clients/cli/devices.c:1102
3971 msgid "off"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: ../clients/cli/devices.c:1329
3975 #, c-format
3976 msgid "Error: 'device status': %s"
3977 msgstr ""
3978
3979 #. Add headers
3980 #: ../clients/cli/devices.c:1336
3981 msgid "Status of devices"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: ../clients/cli/devices.c:1367 ../clients/cli/devices.c:3396
3985 #, c-format
3986 msgid "Error: invalid extra argument '%s'."
3987 msgstr ""
3988
3989 #: ../clients/cli/devices.c:1384 ../clients/cli/devices.c:1694
3990 #: ../clients/cli/devices.c:2003 ../clients/cli/devices.c:2273
3991 #: ../clients/cli/devices.c:3431
3992 #, c-format
3993 msgid "Error: Device '%s' not found."
3994 msgstr ""
3995
3996 #: ../clients/cli/devices.c:1462
3997 #, c-format
3998 msgid "Device '%s' successfully activated with '%s'.\n"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: ../clients/cli/devices.c:1468
4002 #, c-format
4003 msgid "Error: Connection activation failed: (%d) %s.\n"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: ../clients/cli/devices.c:1504
4007 #, c-format
4008 msgid "Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot: %s"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: ../clients/cli/devices.c:1507
4012 #, c-format
4013 msgid "Error: Failed to add/activate new connection: %s"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: ../clients/cli/devices.c:1517
4017 #, c-format
4018 msgid "Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: ../clients/cli/devices.c:1519
4022 #, c-format
4023 msgid "Error: Failed to add/activate new connection: Unknown error"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: ../clients/cli/devices.c:1531
4027 #, c-format
4028 msgid "Connection with UUID '%s' created and activated on device '%s'\n"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: ../clients/cli/devices.c:1534
4032 #, c-format
4033 msgid "Hotspot '%s' activated on device '%s'\n"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: ../clients/cli/devices.c:1598
4037 #, c-format
4038 msgid "Error: Device activation failed: %s"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: ../clients/cli/devices.c:1607
4042 #, c-format
4043 msgid "Error: Device activation failed: device was disconnected"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: ../clients/cli/devices.c:1622
4047 #, c-format
4048 msgid "Device '%s' has been connected.\n"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: ../clients/cli/devices.c:1678
4052 #, c-format
4053 msgid "Error: extra argument not allowed: '%s'."
4054 msgstr ""
4055
4056 #: ../clients/cli/devices.c:1763 ../clients/cli/devices.c:1778
4057 #: ../clients/cli/devices.c:1841
4058 #, c-format
4059 msgid "Device '%s' successfully disconnected.\n"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: ../clients/cli/devices.c:1766
4063 #, c-format
4064 msgid "Device '%s' successfully removed.\n"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: ../clients/cli/devices.c:1826
4068 #, c-format
4069 msgid "Error: not all devices disconnected."
4070 msgstr ""
4071
4072 #: ../clients/cli/devices.c:1827
4073 #, c-format
4074 msgid "Error: Device '%s' (%s) disconnecting failed: %s\n"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../clients/cli/devices.c:1902
4078 #, c-format
4079 msgid "Error: not all devices deleted."
4080 msgstr ""
4081
4082 #: ../clients/cli/devices.c:1903
4083 #, c-format
4084 msgid "Error: Device '%s' (%s) deletion failed: %s\n"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: ../clients/cli/devices.c:2009
4088 #, c-format
4089 msgid "Error: No property specified."
4090 msgstr ""
4091
4092 #: ../clients/cli/devices.c:2021 ../clients/cli/devices.c:2036
4093 #, c-format
4094 msgid "Error: '%s' argument is missing."
4095 msgstr ""
4096
4097 #: ../clients/cli/devices.c:2026
4098 #, c-format
4099 msgid "Error: 'managed': %s."
4100 msgstr ""
4101
4102 #: ../clients/cli/devices.c:2051
4103 #, c-format
4104 msgid "Error: property '%s' is not known."
4105 msgstr ""
4106
4107 #: ../clients/cli/devices.c:2097
4108 #, c-format
4109 msgid "%s: using connection '%s'\n"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: ../clients/cli/devices.c:2123
4113 #, c-format
4114 msgid "%s: device created\n"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: ../clients/cli/devices.c:2130
4118 #, c-format
4119 msgid "%s: device removed\n"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: ../clients/cli/devices.c:2216
4123 msgid "Wi-Fi scan list"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: ../clients/cli/devices.c:2254
4127 #, c-format
4128 msgid "Error: 'device wifi': %s"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: ../clients/cli/devices.c:2296 ../clients/cli/devices.c:2377
4132 #, c-format
4133 msgid "Error: Access point with bssid '%s' not found."
4134 msgstr ""
4135
4136 #: ../clients/cli/devices.c:2323
4137 #, c-format
4138 msgid ""
4139 "Error: Device '%s' was not recognized as a Wi-Fi device, check "
4140 "NetworkManager Wi-Fi plugin."
4141 msgstr ""
4142
4143 #: ../clients/cli/devices.c:2325 ../clients/cli/devices.c:2657
4144 #: ../clients/cli/devices.c:3077 ../clients/cli/devices.c:3226
4145 #, c-format
4146 msgid "Error: Device '%s' is not a Wi-Fi device."
4147 msgstr ""
4148
4149 #: ../clients/cli/devices.c:2537
4150 msgid "SSID or BSSID: "
4151 msgstr ""
4152
4153 #: ../clients/cli/devices.c:2542
4154 #, c-format
4155 msgid "Error: SSID or BSSID are missing."
4156 msgstr ""
4157
4158 #: ../clients/cli/devices.c:2566
4159 #, c-format
4160 msgid "Error: bssid argument value '%s' is not a valid BSSID."
4161 msgstr ""
4162
4163 #: ../clients/cli/devices.c:2590
4164 #, c-format
4165 msgid ""
4166 "Error: wep-key-type argument value '%s' is invalid, use 'key' or 'phrase'."
4167 msgstr ""
4168
4169 #: ../clients/cli/devices.c:2610 ../clients/cli/devices.c:2623
4170 #, c-format
4171 msgid "Error: %s: %s."
4172 msgstr ""
4173
4174 #: ../clients/cli/devices.c:2638
4175 #, c-format
4176 msgid "Error: BSSID to connect to (%s) differs from bssid argument (%s)."
4177 msgstr ""
4178
4179 #: ../clients/cli/devices.c:2644
4180 #, c-format
4181 msgid "Error: Parameter '%s' is neither SSID nor BSSID."
4182 msgstr ""
4183
4184 #: ../clients/cli/devices.c:2659 ../clients/cli/devices.c:3079
4185 #: ../clients/cli/devices.c:3228
4186 #, c-format
4187 msgid "Error: No Wi-Fi device found."
4188 msgstr ""
4189
4190 #: ../clients/cli/devices.c:2679
4191 #, c-format
4192 msgid "Error: Failed to scan hidden SSID: %s."
4193 msgstr ""
4194
4195 #: ../clients/cli/devices.c:2704
4196 #, c-format
4197 msgid "Error: No network with SSID '%s' found."
4198 msgstr ""
4199
4200 #: ../clients/cli/devices.c:2706
4201 #, c-format
4202 msgid "Error: No access point with BSSID '%s' found."
4203 msgstr ""
4204
4205 #: ../clients/cli/devices.c:2748
4206 #, c-format
4207 msgid ""
4208 "Warning: '%s' should be SSID for hidden APs; but it looks like a BSSID.\n"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: ../clients/cli/devices.c:2762
4212 msgid "Password: "
4213 msgstr ""
4214
4215 #: ../clients/cli/devices.c:2911
4216 #, c-format
4217 msgid "'%s' is not valid WPA PSK"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: ../clients/cli/devices.c:2928
4221 #, c-format
4222 msgid "'%s' is not valid WEP key (it should be 5 or 13 ASCII chars)"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: ../clients/cli/devices.c:2944
4226 #, c-format
4227 msgid "Hotspot password: %s\n"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: ../clients/cli/devices.c:3002
4231 #, c-format
4232 msgid "Error: ssid is too long."
4233 msgstr ""
4234
4235 #: ../clients/cli/devices.c:3014
4236 #, c-format
4237 msgid "Error: band argument value '%s' is invalid; use 'a' or 'bg'."
4238 msgstr ""
4239
4240 #: ../clients/cli/devices.c:3038
4241 #, c-format
4242 msgid "Error: Unknown parameter %s."
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ../clients/cli/devices.c:3057
4246 #, c-format
4247 msgid "Error: channel requires band too."
4248 msgstr ""
4249
4250 #: ../clients/cli/devices.c:3063
4251 #, c-format
4252 msgid "Error: channel '%s' not valid for band '%s'."
4253 msgstr ""
4254
4255 #: ../clients/cli/devices.c:3091
4256 #, c-format
4257 msgid "Error: Device '%s' supports neither AP nor Ad-Hoc mode."
4258 msgstr ""
4259
4260 #: ../clients/cli/devices.c:3126
4261 #, c-format
4262 msgid "Error: Invalid 'password': %s."
4263 msgstr ""
4264
4265 #: ../clients/cli/devices.c:3195
4266 #, c-format
4267 msgid "Error: '%s' cannot repeat."
4268 msgstr ""
4269
4270 #: ../clients/cli/devices.c:3276
4271 #, c-format
4272 msgid "Error: 'device wifi' command '%s' is not valid."
4273 msgstr ""
4274
4275 #. Main header name
4276 #: ../clients/cli/devices.c:3302
4277 msgid "Device LLDP neighbors"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: ../clients/cli/devices.c:3386
4281 #, c-format
4282 msgid "Error: unknown parameter: %s"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../clients/cli/devices.c:3411
4286 #, c-format
4287 msgid "Error: 'device lldp list': %s"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: ../clients/cli/devices.c:3458
4291 #, c-format
4292 msgid "Error: 'device lldp' command '%s' is not valid."
4293 msgstr ""
4294
4295 #: ../clients/cli/devices.c:3646
4296 #, c-format
4297 msgid "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
4298 msgstr ""
4299
4300 #: ../clients/cli/general.c:35
4301 msgid "RUNNING"
4302 msgstr ""
4303
4304 #. 0
4305 #: ../clients/cli/general.c:36
4306 msgid "VERSION"
4307 msgstr ""
4308
4309 #. 2
4310 #: ../clients/cli/general.c:38
4311 msgid "STARTUP"
4312 msgstr ""
4313
4314 #. 3
4315 #: ../clients/cli/general.c:39
4316 msgid "CONNECTIVITY"
4317 msgstr ""
4318
4319 #. 4
4320 #: ../clients/cli/general.c:40
4321 msgid "NETWORKING"
4322 msgstr ""
4323
4324 #. 5
4325 #: ../clients/cli/general.c:41
4326 msgid "WIFI-HW"
4327 msgstr ""
4328
4329 #. 6
4330 #: ../clients/cli/general.c:42
4331 msgid "WIFI"
4332 msgstr ""
4333
4334 #. 7
4335 #: ../clients/cli/general.c:43
4336 msgid "WWAN-HW"
4337 msgstr ""
4338
4339 #. 8
4340 #: ../clients/cli/general.c:44
4341 msgid "WWAN"
4342 msgstr ""
4343
4344 #. 9
4345 #: ../clients/cli/general.c:45
4346 msgid "WIMAX-HW"
4347 msgstr ""
4348
4349 #. 10
4350 #: ../clients/cli/general.c:46
4351 msgid "WIMAX"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: ../clients/cli/general.c:62
4355 msgid "PERMISSION"
4356 msgstr ""
4357
4358 #. 0
4359 #: ../clients/cli/general.c:63
4360 msgid "VALUE"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: ../clients/cli/general.c:71
4364 msgid "LEVEL"
4365 msgstr ""
4366
4367 #. 0
4368 #: ../clients/cli/general.c:72
4369 msgid "DOMAINS"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: ../clients/cli/general.c:86
4373 #, c-format
4374 msgid ""
4375 "Usage: nmcli general { COMMAND | help }\n"
4376 "\n"
4377 "COMMAND := { status | hostname | permissions | logging }\n"
4378 "\n"
4379 "  status\n"
4380 "\n"
4381 "  hostname [<hostname>]\n"
4382 "\n"
4383 "  permissions\n"
4384 "\n"
4385 "  logging [level <log level>] [domains <log domains>]\n"
4386 "\n"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: ../clients/cli/general.c:97
4390 #, c-format
4391 msgid ""
4392 "Usage: nmcli general status { help }\n"
4393 "\n"
4394 "Show overall status of NetworkManager.\n"
4395 "'status' is the default action, which means 'nmcli gen' calls 'nmcli gen "
4396 "status'\n"
4397 "\n"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: ../clients/cli/general.c:106
4401 #, c-format
4402 msgid ""
4403 "Usage: nmcli general hostname { ARGUMENTS | help }\n"
4404 "\n"
4405 "ARGUMENTS := [<hostname>]\n"
4406 "\n"
4407 "Get or change persistent system hostname.\n"
4408 "With no arguments, this prints currently configured hostname. When you pass\n"
4409 "a hostname, NetworkManager will set it as the new persistent system "
4410 "hostname.\n"
4411 "\n"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: ../clients/cli/general.c:118
4415 #, c-format
4416 msgid ""
4417 "Usage: nmcli general permissions { help }\n"
4418 "\n"
4419 "Show caller permissions for authenticated operations.\n"
4420 "\n"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: ../clients/cli/general.c:126
4424 #, c-format
4425 msgid ""
4426 "Usage: nmcli general logging { ARGUMENTS | help }\n"
4427 "\n"
4428 "ARGUMENTS := [level <log level>] [domains <log domains>]\n"
4429 "\n"
4430 "Get or change NetworkManager logging level and domains.\n"
4431 "Without any argument current logging level and domains are shown. In order "
4432 "to\n"
4433 "change logging state, provide level and/or domain. Please refer to the man "
4434 "page\n"
4435 "for the list of possible logging domains.\n"
4436 "\n"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: ../clients/cli/general.c:139
4440 #, c-format
4441 msgid ""
4442 "Usage: nmcli networking { COMMAND | help }\n"
4443 "\n"
4444 "COMMAND := { [ on | off | connectivity ] }\n"
4445 "\n"
4446 "  on\n"
4447 "\n"
4448 "  off\n"
4449 "\n"
4450 "  connectivity [check]\n"
4451 "\n"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: ../clients/cli/general.c:149
4455 #, c-format
4456 msgid ""
4457 "Usage: nmcli networking on { help }\n"
4458 "\n"
4459 "Switch networking on.\n"
4460 "\n"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: ../clients/cli/general.c:157
4464 #, c-format
4465 msgid ""
4466 "Usage: nmcli networking off { help }\n"
4467 "\n"
4468 "Switch networking off.\n"
4469 "\n"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: ../clients/cli/general.c:165
4473 #, c-format
4474 msgid ""
4475 "Usage: nmcli networking connectivity { ARGUMENTS | help }\n"
4476 "\n"
4477 "ARGUMENTS := [check]\n"
4478 "\n"
4479 "Get network connectivity state.\n"
4480 "The optional 'check' argument makes NetworkManager re-check the "
4481 "connectivity.\n"
4482 "\n"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: ../clients/cli/general.c:177
4486 #, c-format
4487 msgid ""
4488 "Usage: nmcli radio { COMMAND | help }\n"
4489 "\n"
4490 "COMMAND := { all | wifi | wwan }\n"
4491 "\n"
4492 "  all | wifi | wwan [ on | off ]\n"
4493 "\n"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: ../clients/cli/general.c:186
4497 #, c-format
4498 msgid ""
4499 "Usage: nmcli radio all { ARGUMENTS | help }\n"
4500 "\n"
4501 "ARGUMENTS := [on | off]\n"
4502 "\n"
4503 "Get status of all radio switches, or turn them on/off.\n"
4504 "\n"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: ../clients/cli/general.c:196
4508 #, c-format
4509 msgid ""
4510 "Usage: nmcli radio wifi { ARGUMENTS | help }\n"
4511 "\n"
4512 "ARGUMENTS := [on | off]\n"
4513 "\n"
4514 "Get status of Wi-Fi radio switch, or turn it on/off.\n"
4515 "\n"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: ../clients/cli/general.c:206
4519 #, c-format
4520 msgid ""
4521 "Usage: nmcli radio wwan { ARGUMENTS | help }\n"
4522 "\n"
4523 "ARGUMENTS := [on | off]\n"
4524 "\n"
4525 "Get status of mobile broadband radio switch, or turn it on/off.\n"
4526 "\n"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: ../clients/cli/general.c:216
4530 #, c-format
4531 msgid ""
4532 "Usage: nmcli monitor\n"
4533 "\n"
4534 "Monitor NetworkManager changes.\n"
4535 "Prints a line whenever a change occurs in NetworkManager\n"
4536 "\n"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: ../clients/cli/general.c:234
4540 msgid "asleep"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: ../clients/cli/general.c:236
4544 msgid "connecting"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: ../clients/cli/general.c:238
4548 msgid "connected (local only)"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: ../clients/cli/general.c:240
4552 msgid "connected (site only)"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: ../clients/cli/general.c:244
4556 msgid "disconnecting"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: ../clients/cli/general.c:280
4560 msgid "portal"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: ../clients/cli/general.c:282
4564 msgid "limited"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: ../clients/cli/general.c:284
4568 msgid "full"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: ../clients/cli/general.c:335
4572 #, c-format
4573 msgid "Error: only these fields are allowed: %s"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: ../clients/cli/general.c:361
4577 msgid "NetworkManager status"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: ../clients/cli/general.c:366
4581 msgid "running"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: ../clients/cli/general.c:369
4585 msgid "starting"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: ../clients/cli/general.c:369
4589 msgid "started"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: ../clients/cli/general.c:371 ../clients/cli/general.c:372
4593 #: ../clients/cli/general.c:373 ../clients/cli/general.c:374
4594 #: ../clients/cli/general.c:375
4595 msgid "enabled"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: ../clients/cli/general.c:371 ../clients/cli/general.c:372
4599 #: ../clients/cli/general.c:373 ../clients/cli/general.c:374
4600 #: ../clients/cli/general.c:375
4601 msgid "disabled"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: ../clients/cli/general.c:447
4605 msgid "auth"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: ../clients/cli/general.c:476
4609 #, c-format
4610 msgid "Error: 'general permissions': %s"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: ../clients/cli/general.c:490
4614 msgid "NetworkManager permissions"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: ../clients/cli/general.c:531
4618 #, c-format
4619 msgid "Error: 'general logging': %s"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: ../clients/cli/general.c:546
4623 msgid "NetworkManager logging"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: ../clients/cli/general.c:568
4627 #, c-format
4628 msgid "Error: failed to set hostname: %s"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: ../clients/cli/general.c:681
4632 #, c-format
4633 msgid "Error: failed to set logging: %s"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: ../clients/cli/general.c:690
4637 #, c-format
4638 msgid "Error: 'general' command '%s' is not valid."
4639 msgstr ""
4640
4641 #: ../clients/cli/general.c:708
4642 #, c-format
4643 msgid "Error: '--fields' value '%s' is not valid here (allowed field: %s)"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: ../clients/cli/general.c:733
4647 #, c-format
4648 msgid "Error: invalid '%s' argument: '%s' (use on/off)."
4649 msgstr ""
4650
4651 #: ../clients/cli/general.c:744
4652 msgid "Connectivity"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: ../clients/cli/general.c:759
4656 msgid "Networking"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: ../clients/cli/general.c:784
4660 #, c-format
4661 msgid "Error: 'networking connectivity' command '%s' is not valid."
4662 msgstr ""
4663
4664 #: ../clients/cli/general.c:800
4665 #, c-format
4666 msgid "Error: 'networking' command '%s' is not valid."
4667 msgstr ""
4668
4669 #: ../clients/cli/general.c:829 ../clients/cli/general.c:849
4670 msgid "Radio switches"
4671 msgstr ""
4672
4673 #. no argument, show current WiFi state
4674 #: ../clients/cli/general.c:867
4675 msgid "Wi-Fi radio switch"
4676 msgstr ""
4677
4678 #. no argument, show current WWAN (mobile broadband) state
4679 #: ../clients/cli/general.c:883
4680 msgid "WWAN radio switch"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: ../clients/cli/general.c:894
4684 #, c-format
4685 msgid "Error: 'radio' command '%s' is not valid."
4686 msgstr ""
4687
4688 #: ../clients/cli/general.c:915
4689 msgid "NetworkManager has started"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: ../clients/cli/general.c:918
4693 msgid "NetworkManager has stopped"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: ../clients/cli/general.c:932
4697 #, c-format
4698 msgid "Hostname set to '%s'\n"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: ../clients/cli/general.c:947
4702 #, c-format
4703 msgid "'%s' is now the primary connection\n"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: ../clients/cli/general.c:949
4707 #, c-format
4708 msgid "There's no primary connection\n"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: ../clients/cli/general.c:961
4712 #, c-format
4713 msgid "Connectivity is now '%s'\n"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: ../clients/cli/general.c:974
4717 #, c-format
4718 msgid "Networkmanager is now in the '%s' state\n"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: ../clients/cli/general.c:985
4722 #, c-format
4723 msgid "Error: 'monitor' command '%s' is not valid."
4724 msgstr ""
4725
4726 #: ../clients/cli/general.c:999
4727 msgid "Networkmanager is not running (waiting for it)\n"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: ../clients/cli/nmcli.c:84
4731 #, c-format
4732 msgid ""
4733 "Usage: %s [OPTIONS] OBJECT { COMMAND | help }\n"
4734 "\n"
4735 "OPTIONS\n"
4736 "  -t[erse]                                   terse output\n"
4737 "  -p[retty]                                  pretty output\n"
4738 "  -m[ode] tabular|multiline                  output mode\n"
4739 "  -c[olors] auto|yes|no                      whether to use colors in "
4740 "output\n"
4741 "  -f[ields] <field1,field2,...>|all|common   specify fields to output\n"
4742 "  -e[scape] yes|no                           escape columns separators in "
4743 "values\n"
4744 "  -n[ocheck]                                 don't check nmcli and "
4745 "NetworkManager versions\n"
4746 "  -a[sk]                                     ask for missing parameters\n"
4747 "  -s[how-secrets]                            allow displaying passwords\n"
4748 "  -w[ait] <seconds>                          set timeout waiting for "
4749 "finishing operations\n"
4750 "  -v[ersion]                                 show program version\n"
4751 "  -h[elp]                                    print this help\n"
4752 "\n"
4753 "OBJECT\n"
4754 "  g[eneral]       NetworkManager's general status and operations\n"
4755 "  n[etworking]    overall networking control\n"
4756 "  r[adio]         NetworkManager radio switches\n"
4757 "  c[onnection]    NetworkManager's connections\n"
4758 "  d[evice]        devices managed by NetworkManager\n"
4759 "  a[gent]         NetworkManager secret agent or polkit agent\n"
4760 "  m[onitor]       monitor NetworkManager changes\n"
4761 "\n"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: ../clients/cli/nmcli.c:144
4765 #, c-format
4766 msgid "Error: Object '%s' is unknown, try 'nmcli help'."
4767 msgstr ""
4768
4769 #: ../clients/cli/nmcli.c:174
4770 #, c-format
4771 msgid "Error: Option '--terse' is specified the second time."
4772 msgstr ""
4773
4774 #: ../clients/cli/nmcli.c:179
4775 #, c-format
4776 msgid "Error: Option '--terse' is mutually exclusive with '--pretty'."
4777 msgstr ""
4778
4779 #: ../clients/cli/nmcli.c:187
4780 #, c-format
4781 msgid "Error: Option '--pretty' is specified the second time."
4782 msgstr ""
4783
4784 #: ../clients/cli/nmcli.c:192
4785 #, c-format
4786 msgid "Error: Option '--pretty' is mutually exclusive with '--terse'."
4787 msgstr ""
4788
4789 #: ../clients/cli/nmcli.c:202 ../clients/cli/nmcli.c:218
4790 #: ../clients/cli/nmcli.c:236 ../clients/cli/nmcli.c:267
4791 #, c-format
4792 msgid "Error: missing argument for '%s' option."
4793 msgstr ""
4794
4795 #: ../clients/cli/nmcli.c:211 ../clients/cli/nmcli.c:229
4796 #: ../clients/cli/nmcli.c:245
4797 #, c-format
4798 msgid "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
4799 msgstr ""
4800
4801 #: ../clients/cli/nmcli.c:252
4802 #, c-format
4803 msgid "Error: fields for '%s' options are missing."
4804 msgstr ""
4805
4806 #: ../clients/cli/nmcli.c:272
4807 #, c-format
4808 msgid "Error: '%s' is not a valid timeout for '%s' option."
4809 msgstr ""
4810
4811 #: ../clients/cli/nmcli.c:279
4812 #, c-format
4813 msgid "nmcli tool, version %s\n"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: ../clients/cli/nmcli.c:285
4817 #, c-format
4818 msgid "Error: Option '%s' is unknown, try 'nmcli -help'."
4819 msgstr ""
4820
4821 #: ../clients/cli/nmcli.c:368 ../clients/cli/nmcli.c:378
4822 #, c-format
4823 msgid ""
4824 "\n"
4825 "Error: nmcli terminated by signal %s (%d)\n"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: ../clients/cli/nmcli.c:409
4829 #, c-format
4830 msgid "Failed to set signal mask: %d\n"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: ../clients/cli/nmcli.c:416
4834 #, c-format
4835 msgid "Failed to create signal handling thread: %d\n"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: ../clients/cli/nmcli.c:513 ../clients/nm-online.c:195
4839 #, c-format
4840 msgid "Error: Could not create NMClient object: %s."
4841 msgstr ""
4842
4843 #: ../clients/cli/nmcli.c:530
4844 msgid "Success"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: ../clients/cli/polkit-agent.c:67
4848 #, c-format
4849 msgid "Authentication message: %s\n"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: ../clients/cli/polkit-agent.c:73
4853 #, c-format
4854 msgid "Authentication error: %s\n"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: ../clients/cli/polkit-agent.c:119
4858 #, c-format
4859 msgid "Warning: polkit agent initialization failed: %s\n"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: ../clients/cli/settings.c:815
4863 #, c-format
4864 msgid "%d (key)"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: ../clients/cli/settings.c:817
4868 #, c-format
4869 msgid "%d (passphrase)"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: ../clients/cli/settings.c:820 ../clients/cli/settings.c:906
4873 #, c-format
4874 msgid "%d (unknown)"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: ../clients/cli/settings.c:849
4878 msgid "0 (NONE)"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: ../clients/cli/settings.c:855
4882 msgid "REORDER_HEADERS, "
4883 msgstr ""
4884
4885 #: ../clients/cli/settings.c:857
4886 msgid "GVRP, "
4887 msgstr ""
4888
4889 #: ../clients/cli/settings.c:859
4890 msgid "LOOSE_BINDING, "
4891 msgstr ""
4892
4893 #: ../clients/cli/settings.c:861
4894 msgid "MVRP, "
4895 msgstr ""
4896
4897 #: ../clients/cli/settings.c:900
4898 #, c-format
4899 msgid "%d (disabled)"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: ../clients/cli/settings.c:902
4903 #, c-format
4904 msgid "%d (enabled, prefer public IP)"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: ../clients/cli/settings.c:904
4908 #, c-format
4909 msgid "%d (enabled, prefer temporary IP)"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: ../clients/cli/settings.c:919
4913 #, c-format
4914 msgid "%d (no)"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: ../clients/cli/settings.c:921
4918 #, c-format
4919 msgid "%d (yes)"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: ../clients/cli/settings.c:924
4923 #, c-format
4924 msgid "%d (default)"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: ../clients/cli/settings.c:937
4928 msgid "0 (none)"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: ../clients/cli/settings.c:943
4932 msgid "agent-owned, "
4933 msgstr ""
4934
4935 #: ../clients/cli/settings.c:945
4936 msgid "not saved, "
4937 msgstr ""
4938
4939 #: ../clients/cli/settings.c:947
4940 msgid "not required, "
4941 msgstr ""
4942
4943 #: ../clients/cli/settings.c:996 ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:84
4944 msgid "(default)"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: ../clients/cli/settings.c:1264
4948 msgid "0 (disabled)"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: ../clients/cli/settings.c:1270
4952 msgid "enabled, "
4953 msgstr ""
4954
4955 #: ../clients/cli/settings.c:1272
4956 msgid "advertise, "
4957 msgstr ""
4958
4959 #: ../clients/cli/settings.c:1274
4960 msgid "willing, "
4961 msgstr ""
4962
4963 #: ../clients/cli/settings.c:1302
4964 msgid "-1 (unset)"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: ../clients/cli/settings.c:1434 ../clients/cli/settings.c:1716
4968 #: ../clients/cli/settings.c:1856
4969 msgid "auto"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: ../clients/cli/settings.c:1447 ../clients/cli/settings.c:1882
4973 msgid "default"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: ../clients/cli/settings.c:1762
4977 #, c-format
4978 msgid ""
4979 "invalid option '%s', use a combination of [%s] or 'ignore', 'default' or "
4980 "'none'"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: ../clients/cli/settings.c:1773
4984 msgid "'default' and 'ignore' are incompatible with other flags"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: ../clients/cli/settings.c:1809
4988 #, c-format
4989 msgid "invalid mode '%s', use one of %s"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: ../clients/cli/settings.c:1872
4993 #, c-format
4994 msgid "yes (%u)"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: ../clients/cli/settings.c:1886
4998 #, c-format
4999 msgid "always"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: ../clients/cli/settings.c:1986 ../clients/cli/settings.c:3273
5003 #: ../clients/cli/settings.c:4447 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:574
5004 #, c-format
5005 msgid "invalid option '%s', use one of [%s]"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: ../clients/cli/settings.c:2103
5009 #, c-format
5010 msgid "Do you also want to set '%s' to '%s'? [yes]: "
5011 msgstr ""
5012
5013 #: ../clients/cli/settings.c:2105
5014 #, c-format
5015 msgid "Do you also want to clear '%s'? [yes]: "
5016 msgstr ""
5017
5018 #: ../clients/cli/settings.c:2266
5019 #, c-format
5020 msgid ""
5021 "Warning: %s.%s set to '%s', but it might be ignored in infrastructure mode\n"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: ../clients/cli/settings.c:2285
5025 #, c-format
5026 msgid "Warning: setting %s.%s requires removing ipv4 and ipv6 settings\n"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: ../clients/cli/settings.c:2287
5030 msgid "Do you want to remove them? [yes] "
5031 msgstr ""
5032
5033 #: ../clients/cli/settings.c:2383 ../clients/cli/settings.c:2778
5034 #: ../clients/cli/settings.c:5138
5035 #, c-format
5036 msgid "'%s' is not valid"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: ../clients/cli/settings.c:2406
5040 #, c-format
5041 msgid "'%d' is not valid; use <%d-%d>"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: ../clients/cli/settings.c:2428
5045 #, c-format
5046 msgid "'%lld' is not valid; use <%lld-%lld>"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: ../clients/cli/settings.c:2450
5050 #, c-format
5051 msgid "'%u' is not valid; use <%u-%u>"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: ../clients/cli/settings.c:2489
5055 #, c-format
5056 msgid "'%u' flags are not valid; use combination of %s"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: ../clients/cli/settings.c:2556
5060 #, c-format
5061 msgid "'%s' is not valid; use <option>=<value>"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: ../clients/cli/settings.c:2590
5065 #, c-format
5066 msgid "index '%s' is not valid"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: ../clients/cli/settings.c:2595 ../clients/cli/settings.c:2620
5070 msgid "no item to remove"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: ../clients/cli/settings.c:2599 ../clients/cli/settings.c:2624
5074 #, c-format
5075 msgid "index '%d' is not in range <0-%d>"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: ../clients/cli/settings.c:2639
5079 #, c-format
5080 msgid "invalid option '%s'"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: ../clients/cli/settings.c:2641
5084 msgid "missing option"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: ../clients/cli/settings.c:2668 ../clients/cli/settings.c:2688
5088 #: ../clients/cli/settings.c:2708 ../clients/cli/settings.c:2728
5089 #, c-format
5090 msgid "'%s' is not a valid number (or out of range)"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: ../clients/cli/settings.c:2762
5094 #, c-format
5095 msgid "'%s' is not a valid value; use -1, 0 or 1"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: ../clients/cli/settings.c:2794
5099 #, c-format
5100 msgid "'%s' is not a valid Ethernet MAC"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: ../clients/cli/settings.c:2819 ../libnm-core/nm-setting-connection.c:864
5104 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:255
5105 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:834
5106 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:269
5107 #, c-format
5108 msgid "'%s' is not a valid interface name"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: ../clients/cli/settings.c:2843
5112 #, c-format
5113 msgid "'%s' is not a valid flag number; use <0-%d>"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: ../clients/cli/settings.c:2855
5117 #, c-format
5118 msgid "Warning: '%s' sum is higher than all flags => all flags set\n"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: ../clients/cli/settings.c:2896
5122 #, c-format
5123 msgid "'%s' is not a valid hex character"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: ../clients/cli/settings.c:2926
5127 #, c-format
5128 msgid "'%s' is not a valid MAC"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: ../clients/cli/settings.c:2952 ../libnm-core/nm-setting-connection.c:853
5132 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:791
5133 #, c-format
5134 msgid "'%s' is not a valid UUID"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: ../clients/cli/settings.c:3019
5138 #, c-format
5139 msgid "the property doesn't contain permission '%s'"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: ../clients/cli/settings.c:3031
5143 msgid ""
5144 "Enter a list of user permissions. This is a list of user names formatted "
5145 "as:\n"
5146 "  [user:]<user name 1>, [user:]<user name 2>,...\n"
5147 "The items can be separated by commas or spaces.\n"
5148 "\n"
5149 "Example: alice bob charlie\n"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: ../clients/cli/settings.c:3050
5153 #, c-format
5154 msgid "'%s' is not valid master; use ifname or connection UUID"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: ../clients/cli/settings.c:3094
5158 #, c-format
5159 msgid "Warning: %s is not an UUID of any existing connection profile\n"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: ../clients/cli/settings.c:3098 ../clients/cli/settings.c:3114
5163 #, c-format
5164 msgid "'%s' is not a VPN connection profile"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: ../clients/cli/settings.c:3107
5168 #, c-format
5169 msgid "'%s' is not a name of any exiting profile"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: ../clients/cli/settings.c:3141
5173 #, c-format
5174 msgid "the value '%s' is not a valid UUID"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: ../clients/cli/settings.c:3148
5178 #, c-format
5179 msgid "the property doesn't contain UUID '%s'"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: ../clients/cli/settings.c:3160
5183 msgid ""
5184 "Enter secondary connections that should be activated when this connection "
5185 "is\n"
5186 "activated. Connections can be specified either by UUID or ID (name). nmcli\n"
5187 "transparently translates names to UUIDs. Note that NetworkManager only "
5188 "supports\n"
5189 "VPNs as secondary connections at the moment.\n"
5190 "The items can be separated by commas or spaces.\n"
5191 "\n"
5192 "Example: private-openvpn, fe6ba5d8-c2fc-4aae-b2e3-97efddd8d9a7\n"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: ../clients/cli/settings.c:3227
5196 msgid ""
5197 "Enter a value which indicates whether the connection is subject to a data\n"
5198 "quota, usage costs or other limitations. Accepted options are:\n"
5199 "'true','yes','on' to set the connection as metered\n"
5200 "'false','no','off' to set the connection as not metered\n"
5201 "'unknown' to let NetworkManager choose a value using some heuristics\n"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: ../clients/cli/settings.c:3351
5205 msgid "private key password not provided"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: ../clients/cli/settings.c:3379
5209 #, c-format
5210 msgid "the property doesn't contain EAP method '%s'"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: ../clients/cli/settings.c:3396
5214 msgid ""
5215 "Enter file path to CA certificate (optionally prefixed with file://).\n"
5216 "  [file://]<file path>\n"
5217 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5218 "Example: /home/cimrman/cacert.crt\n"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: ../clients/cli/settings.c:3415
5222 #, c-format
5223 msgid "the property doesn't contain alternative subject match '%s'"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: ../clients/cli/settings.c:3431
5227 msgid ""
5228 "Enter file path to client certificate (optionally prefixed with file://).\n"
5229 "  [file://]<file path>\n"
5230 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5231 "Example: /home/cimrman/jara.crt\n"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: ../clients/cli/settings.c:3443
5235 msgid ""
5236 "Enter file path to CA certificate for inner authentication (optionally "
5237 "prefixed\n"
5238 "with file://).\n"
5239 "  [file://]<file path>\n"
5240 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5241 "Example: /home/cimrman/ca-zweite-phase.crt\n"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: ../clients/cli/settings.c:3463
5245 #, c-format
5246 msgid "the property doesn't contain \"phase2\" alternative subject match '%s'"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: ../clients/cli/settings.c:3479
5250 msgid ""
5251 "Enter file path to client certificate for inner authentication (optionally "
5252 "prefixed\n"
5253 "with file://).\n"
5254 "  [file://]<file path>\n"
5255 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5256 "Example: /home/cimrman/jara-zweite-phase.crt\n"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: ../clients/cli/settings.c:3499
5260 msgid ""
5261 "Enter path to a private key and the key password (if not set yet):\n"
5262 "  [file://]<file path> [<password>]\n"
5263 "Note that nmcli does not support specifying private key as raw blob data.\n"
5264 "Example: /home/cimrman/jara-priv-key Dardanely\n"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: ../clients/cli/settings.c:3570
5268 msgid ""
5269 "Enter bytes as a list of hexadecimal values.\n"
5270 "Two formats are accepted:\n"
5271 "(a) a string of hexadecimal digits, where each two digits represent one "
5272 "byte\n"
5273 "(b) space-separated list of bytes written as hexadecimal digits (with "
5274 "optional 0x/0X prefix, and optional leading 0).\n"
5275 "\n"
5276 "Examples: ab0455a6ea3a74C2\n"
5277 "          ab 4 55 0xa6 ea 3a 74 C2\n"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: ../clients/cli/settings.c:3673
5281 #, c-format
5282 msgid ""
5283 "Enter a list of bonding options formatted as:\n"
5284 "  option = <value>, option = <value>,... \n"
5285 "Valid options are: %s\n"
5286 "'mode' can be provided as a name or a number:\n"
5287 "balance-rr    = 0\n"
5288 "active-backup = 1\n"
5289 "balance-xor   = 2\n"
5290 "broadcast     = 3\n"
5291 "802.3ad       = 4\n"
5292 "balance-tlb   = 5\n"
5293 "balance-alb   = 6\n"
5294 "\n"
5295 "Example: mode=2,miimon=120\n"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: ../clients/cli/settings.c:3704
5299 #, c-format
5300 msgid "'%s' is not a valid InfiniBand MAC"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: ../clients/cli/settings.c:3741
5304 #, c-format
5305 msgid "'%s' is not a valid IBoIP P_Key"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: ../clients/cli/settings.c:3772
5309 #, c-format
5310 msgid "'%s' is not valid (the format is: ip[/prefix] [next-hop] [metric])"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: ../clients/cli/settings.c:3820 ../clients/cli/settings.c:3839
5314 #, c-format
5315 msgid "invalid IPv4 address '%s'"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: ../clients/cli/settings.c:3845 ../clients/cli/settings.c:4153
5319 #, c-format
5320 msgid "the property doesn't contain DNS server '%s'"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: ../clients/cli/settings.c:3857
5324 msgid ""
5325 "Enter a list of IPv4 addresses of DNS servers.\n"
5326 "\n"
5327 "Example: 8.8.8.8, 8.8.4.4\n"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: ../clients/cli/settings.c:3893 ../clients/cli/settings.c:4207
5331 #, c-format
5332 msgid "the property doesn't contain DNS search domain '%s'"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: ../clients/cli/settings.c:3931 ../clients/cli/settings.c:4245
5336 #, c-format
5337 msgid "the property doesn't contain DNS option '%s'"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: ../clients/cli/settings.c:3985 ../clients/cli/settings.c:4298
5341 #, c-format
5342 msgid "the property doesn't contain IP address '%s'"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: ../clients/cli/settings.c:3998
5346 msgid ""
5347 "Enter a list of IPv4 addresses formatted as:\n"
5348 "  ip[/prefix], ip[/prefix],...\n"
5349 "Missing prefix is regarded as prefix of 32.\n"
5350 "\n"
5351 "Example: 192.168.1.5/24, 10.0.0.11/24\n"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: ../clients/cli/settings.c:4014 ../clients/cli/settings.c:4327
5355 #, c-format
5356 msgid "invalid gateway address '%s'"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: ../clients/cli/settings.c:4069 ../clients/cli/settings.c:4382
5360 #, c-format
5361 msgid "the property doesn't contain route '%s'"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: ../clients/cli/settings.c:4082
5365 msgid ""
5366 "Enter a list of IPv4 routes formatted as:\n"
5367 "  ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n"
5368 "\n"
5369 "Missing prefix is regarded as a prefix of 32.\n"
5370 "Missing next-hop is regarded as 0.0.0.0.\n"
5371 "Missing metric means default (NM/kernel will set a default value).\n"
5372 "\n"
5373 "Examples: 192.168.2.0/24 192.168.2.1 3, 10.1.0.0/16 10.0.0.254\n"
5374 "          10.1.2.0/24\n"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: ../clients/cli/settings.c:4128 ../clients/cli/settings.c:4147
5378 #, c-format
5379 msgid "invalid IPv6 address '%s'"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: ../clients/cli/settings.c:4165
5383 msgid ""
5384 "Enter a list of IPv6 addresses of DNS servers.  If the IPv6 configuration "
5385 "method is 'auto' these DNS servers are appended to those (if any) returned "
5386 "by automatic configuration.  DNS servers cannot be used with the 'shared' or "
5387 "'link-local' IPv6 configuration methods, as there is no upstream network. In "
5388 "all other IPv6 configuration methods, these DNS servers are used as the only "
5389 "DNS servers for this connection.\n"
5390 "\n"
5391 "Example: 2607:f0d0:1002:51::4, 2607:f0d0:1002:51::1\n"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: ../clients/cli/settings.c:4311
5395 msgid ""
5396 "Enter a list of IPv6 addresses formatted as:\n"
5397 "  ip[/prefix], ip[/prefix],...\n"
5398 "Missing prefix is regarded as prefix of 128.\n"
5399 "\n"
5400 "Example: 2607:f0d0:1002:51::4/64, 1050:0:0:0:5:600:300c:326b\n"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: ../clients/cli/settings.c:4395
5404 msgid ""
5405 "Enter a list of IPv6 routes formatted as:\n"
5406 "  ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n"
5407 "\n"
5408 "Missing prefix is regarded as a prefix of 128.\n"
5409 "Missing next-hop is regarded as \"::\".\n"
5410 "Missing metric means default (NM/kernel will set a default value).\n"
5411 "\n"
5412 "Examples: 2001:db8:beef:2::/64 2001:db8:beef::2, 2001:db8:beef:3::/64 2001:"
5413 "db8:beef::3 2\n"
5414 "          abbe::/64 55\n"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: ../clients/cli/settings.c:4412 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:363
5418 #: ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:364
5419 #, c-format
5420 msgid "'%s' is not a number"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: ../clients/cli/settings.c:4419
5424 #, c-format
5425 msgid "'%s' is not valid; use 0, 1, or 2"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: ../clients/cli/settings.c:4466
5429 #, c-format
5430 msgid "'%s' is not a valid channel; use <1-13>"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: ../clients/cli/settings.c:4503
5434 #, c-format
5435 msgid "'%s' is not valid; use [e, o, n]"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: ../clients/cli/settings.c:4531
5439 msgid ""
5440 "nmcli can accepts both direct JSON configuration data and a file name "
5441 "containing the configuration. In the latter case the file is read and the "
5442 "contents is put into this property.\n"
5443 "\n"
5444 "Examples: set team.config { \"device\": \"team0\", \"runner\": {\"name\": "
5445 "\"roundrobin\"}, \"ports\": {\"eth1\": {}, \"eth2\": {}} }\n"
5446 "          set team.config /etc/my-team.conf\n"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: ../clients/cli/settings.c:4571
5450 msgid "no priority to remove"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: ../clients/cli/settings.c:4575
5454 #, c-format
5455 msgid "index '%d' is not in the range of <0-%d>"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: ../clients/cli/settings.c:4614
5459 #, c-format
5460 msgid ""
5461 "Warning: only one mapping at a time is supported; taking the first one (%s)\n"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: ../clients/cli/settings.c:4621
5465 #, c-format
5466 msgid "the property doesn't contain mapping '%s'"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: ../clients/cli/settings.c:4669
5470 #, c-format
5471 msgid "'%s' cannot be empty"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: ../clients/cli/settings.c:4743 ../clients/cli/settings.c:4910
5475 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:651 ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:820
5476 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:832 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:646
5477 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:859
5478 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:873
5479 #, c-format
5480 msgid "'%s' is not a valid MAC address"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: ../clients/cli/settings.c:4749 ../clients/cli/settings.c:4916
5484 #, c-format
5485 msgid "the property doesn't contain MAC address '%s'"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: ../clients/cli/settings.c:4768
5489 #, c-format
5490 msgid "'%s' is not valid; 2 or 3 strings should be provided"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: ../clients/cli/settings.c:4782
5494 msgid ""
5495 "Enter a list of subchannels (comma or space separated).\n"
5496 "\n"
5497 "Example: 0.0.0e20 0.0.0e21 0.0.0e22\n"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: ../clients/cli/settings.c:4804
5501 #, c-format
5502 msgid "'%s' string value should consist of 1 - 199 characters"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: ../clients/cli/settings.c:4836
5506 #, c-format
5507 msgid ""
5508 "Enter a list of S/390 options formatted as:\n"
5509 "  option = <value>, option = <value>,...\n"
5510 "Valid options are: %s\n"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: ../clients/cli/settings.c:4882
5514 #, c-format
5515 msgid "'%s' is not a valid channel"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: ../clients/cli/settings.c:4888
5519 #, c-format
5520 msgid "'%ld' is not a valid channel"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: ../clients/cli/settings.c:4936
5524 #, c-format
5525 msgid "'%s' is not a valid powersave value"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: ../clients/cli/settings.c:4969
5529 #, c-format
5530 msgid "invalid option '%s', use 'default', 'never' or 'always'"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: ../clients/cli/settings.c:5030 ../clients/cli/settings.c:5069
5534 #: ../clients/cli/settings.c:5108
5535 #, c-format
5536 msgid "the property doesn't contain protocol '%s'"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: ../clients/cli/settings.c:5147
5540 #, c-format
5541 msgid ""
5542 "'%s' not compatible with %s '%s', please change the key or set the right %s "
5543 "first."
5544 msgstr ""
5545
5546 #: ../clients/cli/settings.c:5155
5547 #, c-format
5548 msgid "WEP key is guessed to be of '%s'\n"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: ../clients/cli/settings.c:5157
5552 #, c-format
5553 msgid "WEP key index set to '%d'\n"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: ../clients/cli/settings.c:5180
5557 #, c-format
5558 msgid "'%s' not among [0 (unknown), 1 (key), 2 (passphrase)]"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: ../clients/cli/settings.c:5196 ../clients/cli/settings.c:5199
5562 #: ../clients/cli/settings.c:5202 ../clients/cli/settings.c:5205
5563 #, c-format
5564 msgid ""
5565 "Warning: '%s' is not compatible with '%s' type, please change or delete the "
5566 "key.\n"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: ../clients/cli/settings.c:5218
5570 #, c-format
5571 msgid ""
5572 "Enter the type of WEP keys. The accepted values are: 0 or unknown, 1 or key, "
5573 "and 2 or passphrase.\n"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: ../clients/cli/settings.c:5231
5577 #, c-format
5578 msgid "'%s' is not a valid PSK"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: ../clients/cli/settings.c:5275
5582 #, c-format
5583 msgid "'%s' is not a valid DCB flag"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: ../clients/cli/settings.c:5298
5587 #, c-format
5588 msgid "'%s' is not a DCB app priority"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: ../clients/cli/settings.c:5324
5592 msgid "must contain 8 comma-separated numbers"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: ../clients/cli/settings.c:5341
5596 #, c-format
5597 msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive) or %u"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: ../clients/cli/settings.c:5344
5601 #, c-format
5602 msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive)"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: ../clients/cli/settings.c:5366
5606 #, c-format
5607 msgid ""
5608 "Warning: changes will have no effect until '%s' includes 1 (enabled)\n"
5609 "\n"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: ../clients/cli/settings.c:5419
5613 #, c-format
5614 msgid "bandwidth percentages must total 100%%"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: ../clients/cli/settings.c:5505 ../clients/cli/settings.c:5511
5618 msgid "SIM operator ID must be a 5 or 6 number MCCMNC code"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: ../clients/cli/settings.c:5554
5622 #, c-format
5623 msgid "invalid option '%s', use '%s' or '%s'"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: ../clients/cli/settings.c:7579
5627 msgid "don't know how to get the property value"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: ../clients/cli/settings.c:7632 ../clients/cli/settings.c:7672
5631 msgid "the property can't be changed"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: ../clients/cli/settings.c:7756
5635 msgid "(not available)"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: ../clients/cli/settings.c:7781
5639 msgid "[NM property description]"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: ../clients/cli/settings.c:7786
5643 msgid "[nmcli specific description]"
5644 msgstr ""
5645
5646 #. ----------------------------------------------------------------------------
5647 #: ../clients/cli/settings.c:7835
5648 msgid "<hidden>"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: ../clients/cli/utils.c:125
5652 #, c-format
5653 msgid "Error: value for '%s' argument is required."
5654 msgstr ""
5655
5656 #: ../clients/cli/utils.c:150
5657 #, c-format
5658 msgid "Error: Argument '%s' was expected, but '%s' provided."
5659 msgstr ""
5660
5661 #: ../clients/cli/utils.c:153
5662 #, c-format
5663 msgid "Error: Unexpected argument '%s'"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: ../clients/cli/utils.c:203
5667 #, c-format
5668 msgid "Error converting IP4 address '0x%X' to text form"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: ../clients/cli/utils.c:231
5672 #, c-format
5673 msgid "Error converting IP6 address '%s' to text form"
5674 msgstr ""
5675
5676 #. Translators: the first %s is the partial value entered by
5677 #. * the user, the second %s a list of compatible values.
5678 #.
5679 #: ../clients/cli/utils.c:542 ../clients/cli/utils.c:573
5680 #, c-format
5681 msgid "'%s' is ambiguous (%s)"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: ../clients/cli/utils.c:552
5685 #, c-format
5686 msgid "'%s' is not valid; use [%s] or [%s]"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: ../clients/cli/utils.c:585
5690 #, c-format
5691 msgid "'%s' is not valid; use [%s], [%s] or [%s]"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: ../clients/cli/utils.c:684
5695 #, c-format
5696 msgid "'%s' is ambiguous (%s x %s)"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: ../clients/cli/utils.c:696
5700 #, c-format
5701 msgid "missing name, try one of [%s]"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: ../clients/cli/utils.c:960
5705 #, c-format
5706 msgid "field '%s' has to be alone"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: ../clients/cli/utils.c:963
5710 #, c-format
5711 msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: ../clients/cli/utils.c:1020
5715 msgid "Option '--terse' requires specifying '--fields'"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: ../clients/cli/utils.c:1024
5719 #, c-format
5720 msgid "Option '--terse' requires specific '--fields' option values , not '%s'"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: ../clients/cli/utils.c:1386
5724 #, c-format
5725 msgid ""
5726 "Warning: nmcli (%s) and NetworkManager (%s) versions don't match. Use --"
5727 "nocheck to suppress the warning.\n"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: ../clients/cli/utils.c:1395
5731 #, c-format
5732 msgid ""
5733 "Error: nmcli (%s) and NetworkManager (%s) versions don't match. Force "
5734 "execution using --nocheck, but the results are unpredictable."
5735 msgstr ""
5736
5737 #: ../clients/common/nm-polkit-listener.c:213
5738 msgid "An authentication session is already underway."
5739 msgstr ""
5740
5741 #. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
5742 #. * is not visible here since we only care about phase2 authentication
5743 #. * (and don't even care of which one)
5744 #.
5745 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:224
5746 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:329
5747 #: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:67 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:333
5748 msgid "Username"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:231
5752 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:274
5753 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:304
5754 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:343
5755 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:493
5756 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:508
5757 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:526
5758 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:103
5759 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:104
5760 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:107 ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:76
5761 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:278 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:309
5762 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:342
5763 msgid "Password"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:242
5767 msgid "Identity"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:249
5771 msgid "Private key password"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:290
5775 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:290
5776 msgid "Key"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:336
5780 #: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:79
5781 msgid "Service"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:449
5785 msgid "Authentication required by wireless network"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:450
5789 #, c-format
5790 msgid ""
5791 "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
5792 "'%s'."
5793 msgstr ""
5794
5795 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:458
5796 msgid "Wired 802.1X authentication"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:461
5800 msgid "Network name"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:470
5804 msgid "DSL authentication"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:478
5808 msgid "PIN code required"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:479
5812 msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:481
5816 msgid "PIN"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:489
5820 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:504
5821 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:522
5822 msgid "Mobile broadband network password"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:490
5826 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:505
5827 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:523
5828 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:543
5829 #, c-format
5830 msgid "A password is required to connect to '%s'."
5831 msgstr ""
5832
5833 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:538
5834 msgid "VPN password required"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:63
5838 msgid "could not get VPN plugin info"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:105
5842 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:108
5843 msgid "Group password"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:110 ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:144
5847 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:144
5848 msgid "Gateway"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:111
5852 msgid "Cookie"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:112
5856 msgid "Gateway certificate hash"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: ../clients/nm-online.c:96
5860 msgid "Connecting"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: ../clients/nm-online.c:149
5864 msgid ""
5865 "Time to wait for a connection, in seconds (without the option, default value "
5866 "is 30)"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: ../clients/nm-online.c:150
5870 msgid "Exit immediately if NetworkManager is not running or connecting"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: ../clients/nm-online.c:151
5874 msgid "Don't print anything"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: ../clients/nm-online.c:152
5878 msgid "Wait for NetworkManager startup instead of a connection"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: ../clients/nm-online.c:173
5882 msgid ""
5883 "Waits for NetworkManager to finish activating startup network connections."
5884 msgstr ""
5885
5886 #: ../clients/nm-online.c:180 ../clients/nm-online.c:186
5887 #, fuzzy
5888 msgid "Invalid option.  Please use --help to see a list of valid options."
5889 msgstr ""
5890 "Ongeldige optie. Gebruik --help om een lijst met geldige opties te zien.\n"
5891
5892 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:178 ../clients/tui/nmt-editor.c:416
5893 #: ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:174
5894 #: ../clients/tui/nmt-route-editor.c:123 ../clients/tui/nmtui-hostname.c:69
5895 #: ../clients/tui/nmtui.c:115
5896 msgid "OK"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:326
5900 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:358
5901 #, c-format
5902 msgid "Could not create temporary file: %s"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:366
5906 #, c-format
5907 msgid "Editor failed: %s"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:374
5911 #, c-format
5912 msgid "Editor failed with status %d"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:376
5916 #, c-format
5917 msgid "Editor failed with signal %d"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:380
5921 #, c-format
5922 msgid "Could not re-read file: %s"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:151
5926 #, c-format
5927 msgid "Ethernet connection %d"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:159
5931 #, c-format
5932 msgid "Wi-Fi connection %d"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:168
5936 #, c-format
5937 msgid "InfiniBand connection %d"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:173 ../libnm-glib/nm-device.c:1860
5941 #: ../libnm/nm-device.c:1811
5942 msgid "Mobile Broadband"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:176
5946 #, c-format
5947 msgid "Mobile broadband connection %d"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:182 ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:63
5951 msgid "DSL"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:186
5955 #, c-format
5956 msgid "DSL connection %d"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:191 ../libnm-core/nm-connection.c:1638
5960 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1864 ../libnm-util/nm-connection.c:1594
5961 #: ../libnm/nm-device.c:1815 ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:4160
5962 msgid "Bond"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:195
5966 #, c-format
5967 msgid "Bond connection %d"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:200 ../libnm-core/nm-connection.c:1642
5971 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1868 ../libnm-util/nm-connection.c:1598
5972 #: ../libnm/nm-device.c:1819 ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:4457
5973 msgid "Bridge"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:205
5977 #, c-format
5978 msgid "Bridge connection %d"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:209 ../libnm-core/nm-connection.c:1640
5982 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1866 ../libnm-util/nm-connection.c:1596
5983 #: ../libnm/nm-device.c:1817 ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:4266
5984 msgid "Team"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:214
5988 #, c-format
5989 msgid "Team connection %d"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:222
5993 #, c-format
5994 msgid "VLAN connection %d"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:237
5998 #, c-format
5999 msgid "VPN connection %d"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: ../clients/tui/nmt-device-entry.c:370
6003 msgid "Select..."
6004 msgstr ""
6005
6006 #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:110
6007 msgid "Add"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:113
6011 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:170 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:168
6012 #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:110 ../clients/tui/nmt-page-team.c:174
6013 msgid "Edit..."
6014 msgstr ""
6015
6016 #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:116
6017 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:526
6018 msgid "Delete"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: ../clients/tui/nmt-editor-section.c:103
6022 msgid "Hide"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: ../clients/tui/nmt-editor-section.c:103
6026 msgid "Show"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:98
6030 #, c-format
6031 msgid "Could not create editor for connection '%s' of type '%s'."
6032 msgstr ""
6033
6034 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:102
6035 #, c-format
6036 msgid "Could not create editor for invalid connection '%s'."
6037 msgstr ""
6038
6039 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:112
6040 msgid "Edit Connection"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:165
6044 #, c-format
6045 msgid "Unable to save connection: %s"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:179
6049 #, c-format
6050 msgid "Unable to add new connection: %s"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:321
6054 msgid "Profile name"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:332
6058 msgid "Ethernet device"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:334
6062 msgid "Device"
6063 msgstr ""
6064
6065 #. And finally the bottom widgets
6066 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:392
6067 msgid "Automatically connect"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:398
6071 msgid "Available to all users"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:413 ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:171
6075 #: ../clients/tui/nmt-route-editor.c:116 ../clients/tui/nmtui-edit.c:217
6076 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:525 ../clients/tui/nmtui-hostname.c:67
6077 msgid "Cancel"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:86 ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:117
6081 msgid "bytes"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:85
6085 msgid "Round-robin"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:86
6089 msgid "Active Backup"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:87
6093 msgid "XOR"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:88
6097 msgid "Broadcast"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:89
6101 msgid "802.3ad"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:90
6105 msgid "Adaptive Transmit Load Balancing (tlb)"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:91
6109 msgid "Adaptive Load Balancing (alb)"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:97
6113 msgid "MII (recommended)"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:98
6117 msgid "ARP"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:356 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:79
6121 #: ../clients/tui/nmt-page-team.c:153
6122 msgid "Slaves"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:368 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:231
6126 msgid "Mode"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:374
6130 msgid "Primary"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:380
6134 msgid "Link monitoring"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:386 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:393
6138 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:400 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:407
6139 msgctxt "milliseconds"
6140 msgid "ms"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:387 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:408
6144 msgid "Monitoring frequency"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:394
6148 msgid "Link up delay"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:401
6152 msgid "Link down delay"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:414
6156 msgid "ARP targets"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:61
6160 msgid "BRIDGE PORT"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:68
6164 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:111
6165 msgid "Priority"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:74
6169 msgid "Path cost"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:76
6173 msgid "Hairpin mode"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:89 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:120
6177 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:130 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:140
6178 msgid "seconds"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:90
6182 msgid "Aging time"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:92
6186 msgid "Enable IGMP snooping"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:98
6190 msgid "Enable STP (Spanning Tree Protocol)"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:121
6194 msgid "Forward delay"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:131
6198 msgid "Hello time"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:141
6202 msgid "Max age"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:71
6206 msgid "ETHERNET"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:78 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:123
6210 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:365
6211 msgid "Cloned MAC address"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:48
6215 msgid "Datagram"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:49
6219 msgid "Connected"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:82
6223 msgid "INFINIBAND"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:89
6227 msgid "Transport mode"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:39
6231 msgid "Disabled"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:40 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:40
6235 msgid "Automatic"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:41 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:42
6239 msgid "Link-Local"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:42 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:43
6243 msgid "Manual"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:43
6247 msgid "Shared"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:83 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:83
6251 msgid "(No custom routes)"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:86 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:86
6255 #, c-format
6256 msgid "One custom route"
6257 msgid_plural "%d custom routes"
6258 msgstr[0] ""
6259 msgstr[1] ""
6260
6261 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:129
6262 msgid "IPv4 CONFIGURATION"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:137 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:137
6266 msgid "Addresses"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:151 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:151
6270 msgid "DNS servers"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:157 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:157
6274 msgid "Search domains"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:172 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:170
6278 msgid "Routing"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:174 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:172
6282 msgid "Never use this network for default route"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:180 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:178
6286 msgid "Ignore automatically obtained routes"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:188
6290 msgid "Require IPv4 addressing for this connection"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:39
6294 msgid "Ignore"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:41
6298 msgid "Automatic (DHCP-only)"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:129
6302 msgid "IPv6 CONFIGURATION"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:186
6306 msgid "Require IPv6 addressing for this connection"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:132
6310 msgid "PPP CONFIGURATION"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:141
6314 msgid "Allowed authentication methods:"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:148
6318 msgid "EAP"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:156
6322 msgid "PAP"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:164
6326 msgid "CHAP"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:172
6330 msgid "MSCHAPv2"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:180
6334 msgid "MSCHAP"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:196
6338 msgid "Use point-to-point encryption (MPPE)"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:208
6342 msgid "Require 128-bit encryption"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:218
6346 msgid "Use stateful MPPE"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:230
6350 msgid "Allow BSD data compression"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:238
6354 msgid "Allow Deflate data compression"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:246
6358 msgid "Use TCP header compression"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:256
6362 msgid "Send PPP echo packets"
6363 msgstr ""
6364
6365 #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:93
6366 msgid "TEAM PORT"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:100 ../clients/tui/nmt-page-team.c:164
6370 msgid "JSON configuration"
6371 msgstr ""
6372
6373 #: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:100
6374 msgid "Parent"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:115
6378 msgid "VLAN id"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:65
6382 msgctxt "Wi-Fi"
6383 msgid "Client"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:66
6387 msgid "Access Point"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:67
6391 msgid "Ad-Hoc Network"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:72
6395 msgctxt "Wi-Fi"
6396 msgid "Automatic"
6397 msgstr ""
6398
6399 #. 802.11a Wi-Fi network
6400 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:74
6401 msgid "A (5 GHz)"
6402 msgstr ""
6403
6404 #. 802.11b / 802.11g Wi-Fi network
6405 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:76
6406 msgid "B/G (2.4 GHz)"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:81
6410 msgctxt "Wi-Fi security"
6411 msgid "None"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:82
6415 msgid "WPA & WPA2 Personal"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:83
6419 msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:84
6423 msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:85
6427 msgid "WEP 128-bit Passphrase"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:86
6431 msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:87
6435 msgid "LEAP"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:92
6439 msgctxt "WEP key index"
6440 msgid "1 (Default)"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:93
6444 msgctxt "WEP key index"
6445 msgid "2"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:94
6449 msgctxt "WEP key index"
6450 msgid "3"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:95
6454 msgctxt "WEP key index"
6455 msgid "4"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:100
6459 msgid "Open System"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:101
6463 msgid "Shared Key"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:215
6467 msgid "WI-FI"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:257
6471 msgid "Channel"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:262
6475 msgid "Security"
6476 msgstr ""
6477
6478 #. "wpa-enterprise"
6479 #. FIXME
6480 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:283
6481 msgid "(No support for wpa-enterprise yet...)"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:293 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:312
6485 msgid "WEP index"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:301 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:320
6489 msgid "Authentication"
6490 msgstr ""
6491
6492 #. "dynamic-wep"
6493 #. FIXME
6494 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:326
6495 msgid "(No support for dynamic-wep yet...)"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: ../clients/tui/nmt-password-fields.c:128
6499 msgid "Ask for this password every time"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: ../clients/tui/nmt-password-fields.c:129
6503 msgid "Show password"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
6507 msgid "Destination"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
6511 msgid "Prefix"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:200
6515 msgid "Next Hop"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:208
6519 msgid "Metric"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:228
6523 msgid "No custom routes are defined."
6524 msgstr ""
6525
6526 #: ../clients/tui/nmt-slave-list.c:136
6527 msgid "Select the type of slave connection you wish to add."
6528 msgstr ""
6529
6530 #: ../clients/tui/nmt-widget-list.c:139
6531 msgid "Add..."
6532 msgstr ""
6533
6534 #: ../clients/tui/nmt-widget-list.c:202
6535 msgid "Remove"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:54
6539 msgid ""
6540 "openconnect will be run to authenticate.\n"
6541 "It will return to nmtui when completed."
6542 msgstr ""
6543
6544 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:68
6545 #, c-format
6546 msgid "Error: openconnect failed: %s"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:75
6550 #, c-format
6551 msgid "openconnect failed with status %d"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:79
6555 #, c-format
6556 msgid "openconnect failed with signal %d"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:178
6560 msgid "Activation failed"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:233
6564 msgid "Connecting..."
6565 msgstr ""
6566
6567 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:268 ../clients/tui/nmtui-connect.c:299
6568 #, c-format
6569 msgid "Could not activate connection: %s"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:359 ../clients/tui/nmtui-connect.c:408
6573 msgid "Activate"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:361
6577 msgid "Deactivate"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:413 ../clients/tui/nmtui-edit.c:120
6581 #: ../clients/tui/nmtui.c:109
6582 msgid "Quit"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:436
6586 #, c-format
6587 msgid "No such connection '%s'"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:438
6591 msgid "Connection is already active"
6592 msgstr ""
6593
6594 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:225
6595 msgid "Create"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:367
6599 msgid "Select the type of connection you wish to create."
6600 msgstr ""
6601
6602 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:375
6603 msgid ""
6604 "If you are creating a VPN, and the VPN connection you wish to create does "
6605 "not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed."
6606 msgstr ""
6607
6608 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:411 ../clients/tui/nmtui-edit.c:427
6609 msgid "New Connection"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:466
6613 #, c-format
6614 msgid "Unable to delete connection: %s"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:505
6618 #, c-format
6619 msgid "Could not delete connection '%s': %s"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:527
6623 #, c-format
6624 msgid "Are you sure you want to delete the connection '%s'?"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:45
6628 msgid "Set Hostname"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:53
6632 msgid "Hostname"
6633 msgstr ""
6634
6635 #. Translators: this indicates the result. ie, "I have set the hostname to ..."
6636 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:116
6637 #, c-format
6638 msgid "Set hostname to '%s'"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:118
6642 #, c-format
6643 msgid "Unable to set hostname: %s"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: ../clients/tui/nmtui.c:54 ../clients/tui/nmtui.c:57
6647 msgid "connection"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: ../clients/tui/nmtui.c:55
6651 msgid "Edit a connection"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: ../clients/tui/nmtui.c:58
6655 msgid "Activate a connection"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: ../clients/tui/nmtui.c:60
6659 msgid "new hostname"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: ../clients/tui/nmtui.c:61
6663 msgid "Set system hostname"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: ../clients/tui/nmtui.c:84
6667 #, fuzzy
6668 msgid "NetworkManager TUI"
6669 msgstr "# Aangemaakt door NetworkManager\n"
6670
6671 #: ../clients/tui/nmtui.c:92
6672 msgid "Please select an option"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: ../clients/tui/nmtui.c:144
6676 msgid "Usage"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: ../clients/tui/nmtui.c:225
6680 msgid "Could not parse arguments"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: ../clients/tui/nmtui.c:235
6684 #, c-format
6685 msgid "Could not contact NetworkManager: %s.\n"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: ../clients/tui/nmtui.c:240
6689 msgid "NetworkManager is not running."
6690 msgstr ""
6691
6692 #: ../libnm-core/crypto.c:119 ../libnm-util/crypto.c:132
6693 #, c-format
6694 msgid "PEM key file had no end tag '%s'."
6695 msgstr "PEM-sleutelbestand bevat geen sluiting ‘%s’"
6696
6697 #: ../libnm-core/crypto.c:132 ../libnm-util/crypto.c:145
6698 #, c-format
6699 msgid "Doesn't look like a PEM private key file."
6700 msgstr "Ziet er niet uit als een PEM-privésleutelbestand."
6701
6702 # misvormd/foutief/onjuist/fout in/
6703 #: ../libnm-core/crypto.c:149 ../libnm-util/crypto.c:162
6704 #, c-format
6705 msgid "Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag."
6706 msgstr "Fout in PEM-bestand: Proc-Type was niet de eerste tag."
6707
6708 #: ../libnm-core/crypto.c:157 ../libnm-util/crypto.c:170
6709 #, c-format
6710 msgid "Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'."
6711 msgstr "Fout in PEM-bestand: onbekend Proc-Type tag ‘%s’"
6712
6713 #: ../libnm-core/crypto.c:167 ../libnm-util/crypto.c:180
6714 #, c-format
6715 msgid "Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag."
6716 msgstr "Fout in PEM-bestand: DEK-Info was niet de tweede tag."
6717
6718 #: ../libnm-core/crypto.c:178 ../libnm-util/crypto.c:191
6719 #, c-format
6720 msgid "Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag."
6721 msgstr "Fout in PEM-bestand: geen IV gevonden in DEK-Info tag."
6722
6723 #: ../libnm-core/crypto.c:185 ../libnm-util/crypto.c:198
6724 #, c-format
6725 msgid "Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag."
6726 msgstr "Fout in PEM-bestand: ongeldig format van IV in DEK-Info tag."
6727
6728 #: ../libnm-core/crypto.c:200 ../libnm-util/crypto.c:213
6729 #, c-format
6730 msgid "Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'."
6731 msgstr "Fout in PEM-bestand: onbekende cryptografische privésleutel ‘%s’."
6732
6733 # ontcijferen/decoderen
6734 #: ../libnm-core/crypto.c:219 ../libnm-util/crypto.c:232
6735 #, c-format
6736 msgid "Could not decode private key."
6737 msgstr "Kon privésleutel niet decoderen."
6738
6739 #: ../libnm-core/crypto.c:273 ../libnm-util/crypto.c:284
6740 msgid "Failed to find expected PKCS#8 start tag."
6741 msgstr ""
6742
6743 #: ../libnm-core/crypto.c:281 ../libnm-util/crypto.c:292
6744 #, c-format
6745 msgid "Failed to find expected PKCS#8 end tag '%s'."
6746 msgstr ""
6747
6748 # ontcijferen/decoderen
6749 #: ../libnm-core/crypto.c:300 ../libnm-util/crypto.c:311
6750 #, fuzzy
6751 msgid "Failed to decode PKCS#8 private key."
6752 msgstr "Kon privésleutel niet decoderen."
6753
6754 #: ../libnm-core/crypto.c:342 ../libnm-util/crypto.c:353
6755 #, c-format
6756 msgid "IV must be an even number of bytes in length."
6757 msgstr "IV moet een even aantal bytes in lengte zijn."
6758
6759 #: ../libnm-core/crypto.c:356 ../libnm-util/crypto.c:367
6760 #, c-format
6761 msgid "IV contains non-hexadecimal digits."
6762 msgstr "IV bevat niet-hexadecimale cijfers."
6763
6764 #: ../libnm-core/crypto.c:396 ../libnm-core/crypto_gnutls.c:92
6765 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:198 ../libnm-core/crypto_nss.c:113
6766 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:278 ../libnm-util/crypto.c:407
6767 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:152 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:257
6768 #: ../libnm-util/crypto_nss.c:163 ../libnm-util/crypto_nss.c:324
6769 #, c-format
6770 msgid "Private key cipher '%s' was unknown."
6771 msgstr "Cryptografische privésleutel ‘%s’ is onbekend."
6772
6773 # ontcijferen/decoderen
6774 #: ../libnm-core/crypto.c:495 ../libnm-util/crypto.c:517
6775 #, fuzzy, c-format
6776 msgid "Unable to determine private key type."
6777 msgstr "Kon privésleutel niet decoderen."
6778
6779 #: ../libnm-core/crypto.c:503
6780 #, c-format
6781 msgid "Password provided, but key was not encrypted."
6782 msgstr ""
6783
6784 #: ../libnm-core/crypto.c:556 ../libnm-util/crypto.c:572
6785 #, fuzzy, c-format
6786 msgid "PEM certificate had no start tag '%s'."
6787 msgstr "PEM-certificaat ‘%s’ bevat geen sluitings-tag ‘%s’"
6788
6789 #: ../libnm-core/crypto.c:565 ../libnm-util/crypto.c:581
6790 #, fuzzy, c-format
6791 msgid "PEM certificate had no end tag '%s'."
6792 msgstr "PEM-certificaat ‘%s’ bevat geen sluitings-tag ‘%s’"
6793
6794 # ontcijferen/decoderen
6795 #: ../libnm-core/crypto.c:583 ../libnm-util/crypto.c:599
6796 #, c-format
6797 msgid "Failed to decode certificate."
6798 msgstr "Kon certificaat niet decoderen."
6799
6800 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:49 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:49
6801 msgid "Failed to initialize the crypto engine."
6802 msgstr ""
6803
6804 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:100 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:160
6805 #, c-format
6806 msgid "Invalid IV length (must be at least %zd)."
6807 msgstr ""
6808
6809 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:116 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:176
6810 #, c-format
6811 msgid "Failed to initialize the decryption cipher context: %s (%s)"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:125 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:185
6815 #, c-format
6816 msgid "Failed to decrypt the private key: %s (%s)"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:135 ../libnm-core/crypto_nss.c:203
6820 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:195 ../libnm-util/crypto_nss.c:253
6821 #, c-format
6822 msgid "Failed to decrypt the private key: unexpected padding length."
6823 msgstr ""
6824
6825 # ontcijferen/decoderen
6826 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:146 ../libnm-core/crypto_nss.c:214
6827 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:206 ../libnm-util/crypto_nss.c:264
6828 #, fuzzy, c-format
6829 msgid "Failed to decrypt the private key."
6830 msgstr "Kon privésleutel niet decoderen."
6831
6832 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:225 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:284
6833 #, c-format
6834 msgid "Failed to initialize the encryption cipher context: %s (%s)"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:234 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:293
6838 #, c-format
6839 msgid "Failed to encrypt the data: %s (%s)"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:277 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:333
6843 #, c-format
6844 msgid "Error initializing certificate data: %s"
6845 msgstr ""
6846
6847 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:299 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:355
6848 #, c-format
6849 msgid "Couldn't decode certificate: %s"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:327 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:379
6853 #, c-format
6854 msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %s"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:340 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:392
6858 #, fuzzy, c-format
6859 msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %s"
6860 msgstr "Kon certificaat: %d niet decoderen"
6861
6862 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:352 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:404
6863 #, c-format
6864 msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %s"
6865 msgstr ""
6866
6867 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:384 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:432
6868 #, c-format
6869 msgid "Couldn't initialize PKCS#8 decoder: %s"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:407 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:455
6873 #, fuzzy, c-format
6874 msgid "Couldn't decode PKCS#8 file: %s"
6875 msgstr "Kon certificaat: %d niet decoderen"
6876
6877 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:55 ../libnm-util/crypto_nss.c:54
6878 #, c-format
6879 msgid "Failed to initialize the crypto engine: %d."
6880 msgstr ""
6881
6882 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:121 ../libnm-util/crypto_nss.c:171
6883 #, c-format
6884 msgid "Invalid IV length (must be at least %d)."
6885 msgstr ""
6886
6887 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:132 ../libnm-util/crypto_nss.c:182
6888 #, c-format
6889 msgid "Failed to initialize the decryption cipher slot."
6890 msgstr ""
6891
6892 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:142 ../libnm-util/crypto_nss.c:192
6893 #, c-format
6894 msgid "Failed to set symmetric key for decryption."
6895 msgstr ""
6896
6897 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:152 ../libnm-util/crypto_nss.c:202
6898 #, c-format
6899 msgid "Failed to set IV for decryption."
6900 msgstr ""
6901
6902 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:160 ../libnm-util/crypto_nss.c:210
6903 #, c-format
6904 msgid "Failed to initialize the decryption context."
6905 msgstr ""
6906
6907 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:173 ../libnm-util/crypto_nss.c:223
6908 #, c-format
6909 msgid "Failed to decrypt the private key: %d."
6910 msgstr ""
6911
6912 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:181 ../libnm-util/crypto_nss.c:231
6913 #, c-format
6914 msgid "Failed to decrypt the private key: decrypted data too large."
6915 msgstr ""
6916
6917 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:192 ../libnm-util/crypto_nss.c:242
6918 #, c-format
6919 msgid "Failed to finalize decryption of the private key: %d."
6920 msgstr ""
6921
6922 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:300 ../libnm-util/crypto_nss.c:346
6923 #, c-format
6924 msgid "Failed to initialize the encryption cipher slot."
6925 msgstr ""
6926
6927 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:308 ../libnm-util/crypto_nss.c:354
6928 #, c-format
6929 msgid "Failed to set symmetric key for encryption."
6930 msgstr ""
6931
6932 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:316 ../libnm-util/crypto_nss.c:362
6933 #, c-format
6934 msgid "Failed to set IV for encryption."
6935 msgstr ""
6936
6937 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:324 ../libnm-util/crypto_nss.c:370
6938 #, c-format
6939 msgid "Failed to initialize the encryption context."
6940 msgstr ""
6941
6942 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:332 ../libnm-util/crypto_nss.c:378
6943 #, c-format
6944 msgid "Failed to encrypt: %d."
6945 msgstr ""
6946
6947 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:340 ../libnm-util/crypto_nss.c:386
6948 #, c-format
6949 msgid "Unexpected amount of data after encrypting."
6950 msgstr ""
6951
6952 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:383 ../libnm-util/crypto_nss.c:426
6953 #, c-format
6954 msgid "Couldn't decode certificate: %d"
6955 msgstr "Kon certificaat: %d niet decoderen"
6956
6957 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:421
6958 #, c-format
6959 msgid "Password must be UTF-8"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:451 ../libnm-util/crypto_nss.c:489
6963 #, c-format
6964 msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %d"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:460 ../libnm-util/crypto_nss.c:498
6968 #, fuzzy, c-format
6969 msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %d"
6970 msgstr "Kon certificaat: %d niet decoderen"
6971
6972 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:469 ../libnm-util/crypto_nss.c:507
6973 #, fuzzy, c-format
6974 msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %d"
6975 msgstr "Kon certificaat: %d niet decoderen"
6976
6977 # ontcijferen/decoderen
6978 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:520 ../libnm-util/crypto_nss.c:551
6979 #, fuzzy
6980 msgid "Could not generate random data."
6981 msgstr "Kon privésleutel niet decoderen."
6982
6983 #: ../libnm-core/nm-connection.c:224
6984 msgid "wrong type; should be a list of strings."
6985 msgstr ""
6986
6987 #: ../libnm-core/nm-connection.c:279
6988 msgid "unknown setting name"
6989 msgstr ""
6990
6991 #: ../libnm-core/nm-connection.c:803
6992 msgid "setting not found"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: ../libnm-core/nm-connection.c:867
6996 msgid "setting not allowed in slave connection"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: ../libnm-core/nm-connection.c:878
7000 msgid "setting is required for non-slave connections"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: ../libnm-core/nm-connection.c:972
7004 msgid "Unexpected failure to verify the connection"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: ../libnm-core/nm-connection.c:1005
7008 msgid "Unexpected failure to normalize the connection"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: ../libnm-core/nm-connection.c:1506 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2376
7012 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2393 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2424
7013 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2441 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2483
7014 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2495 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2513
7015 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2525 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2549
7016 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2714 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:189
7017 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:120
7018 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:138 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:141
7019 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:837
7020 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:876
7021 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:989
7022 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2090
7023 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:119
7024 #: ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:142 ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:419
7025 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:360 ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:126
7026 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:861
7027 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:729 ../libnm-util/nm-setting.c:1369
7028 #: ../libnm-util/nm-setting.c:1388 ../libnm-util/nm-setting.c:1406
7029 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2325 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2342
7030 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2383 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2400
7031 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2452 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2464
7032 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2482 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2494
7033 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2518 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2680
7034 #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:209 ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:142
7035 #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:160 ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:162
7036 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:768
7037 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:784
7038 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:845
7039 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:870
7040 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:834
7041 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:897
7042 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:123
7043 #: ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:163 ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:423
7044 #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:150
7045 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:891
7046 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:769
7047 msgid "property is missing"
7048 msgstr ""
7049
7050 #: ../libnm-core/nm-dbus-utils.c:189
7051 #, c-format
7052 msgid "Method returned type '%s', but expected '%s'"
7053 msgstr ""
7054
7055 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:137
7056 msgid "ignoring missing number"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:146
7060 #, c-format
7061 msgid "ignoring invalid number '%s'"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:166
7065 #, c-format
7066 msgid "ignoring invalid %s address: %s"
7067 msgstr ""
7068
7069 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:206
7070 #, c-format
7071 msgid "ignoring invalid gateway '%s' for %s route"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:226
7075 #, c-format
7076 msgid "ignoring invalid %s route: %s"
7077 msgstr ""
7078
7079 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:344
7080 #, c-format
7081 msgid "unexpected character '%c' for address %s: '%s' (position %td)"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:354
7085 #, c-format
7086 msgid "unexpected character '%c' for %s: '%s' (position %td)"
7087 msgstr ""
7088
7089 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:363
7090 #, c-format
7091 msgid "unexpected character '%c' in prefix length for %s: '%s' (position %td)"
7092 msgstr ""
7093
7094 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:374
7095 #, c-format
7096 msgid "garbage at the end of value %s: '%s'"
7097 msgstr ""
7098
7099 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:380
7100 #, c-format
7101 msgid "deprecated semicolon at the end of value %s: '%s'"
7102 msgstr ""
7103
7104 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:395
7105 #, c-format
7106 msgid "invalid prefix length for %s '%s', defaulting to %d"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:402
7110 #, c-format
7111 msgid "missing prefix length for %s '%s', defaulting to %d"
7112 msgstr ""
7113
7114 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:505
7115 #, c-format
7116 msgid "ignoring invalid DNS server IPv4 address '%s'"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:544
7120 #, c-format
7121 msgid "ignoring invalid DNS server IPv6 address '%s'"
7122 msgstr ""
7123
7124 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:629 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:770
7125 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1450
7126 #, c-format
7127 msgid "ignoring invalid byte element '%d' (not between 0 and 255 inclusive)"
7128 msgstr ""
7129
7130 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:643
7131 msgid "ignoring invalid MAC address"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:759
7135 msgid "ignoring invalid binary property"
7136 msgstr ""
7137
7138 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:802
7139 msgid "ignoring invalid SSID"
7140 msgstr ""
7141
7142 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:818
7143 msgid "ignoring invalid raw password"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:893 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1059
7147 #, c-format
7148 msgid "certificate or key file '%s' does not exist"
7149 msgstr ""
7150
7151 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:898
7152 #, c-format
7153 msgid "invalid key/cert value path \"%s\""
7154 msgstr ""
7155
7156 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:936
7157 msgid "invalid key/cert value data:;base64, is not base64"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:949
7161 msgid "invalid key/cert value data:;base64,file://"
7162 msgstr ""
7163
7164 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1096
7165 msgid "invalid key/cert value is not a valid blob"
7166 msgstr ""
7167
7168 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1101
7169 msgid "invalid key/cert value"
7170 msgstr ""
7171
7172 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1148
7173 #, c-format
7174 msgid "invalid parity value '%s'"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1351
7178 #, fuzzy, c-format
7179 msgid "error loading setting value: %s"
7180 msgstr "fout bij updaten link-cache: %s"
7181
7182 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1383
7183 #, c-format
7184 msgid "invalid negative value (%i)"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1404
7188 #, c-format
7189 msgid "invalid char value (%i)"
7190 msgstr ""
7191
7192 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1427
7193 #, c-format
7194 msgid "invalid int64 value (%s)"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1486
7198 #, c-format
7199 msgid "too large FLAGS property '%s' (%llu)"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1499
7203 #, c-format
7204 msgid "unhandled setting property type '%s'"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1530
7208 #, c-format
7209 msgid "invalid setting name '%s'"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:411
7213 msgid "data missing"
7214 msgstr ""
7215
7216 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:445
7217 msgid "binary data missing"
7218 msgstr ""
7219
7220 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:462
7221 msgid "file:// URI not NUL terminated"
7222 msgstr ""
7223
7224 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:471
7225 msgid "file:// URI is empty"
7226 msgstr ""
7227
7228 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:479
7229 msgid "file:// URI is not valid UTF-8"
7230 msgstr ""
7231
7232 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:678 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:639
7233 msgid "CA certificate must be in X.509 format"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:993 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1257
7237 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1577 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:957
7238 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1220 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1543
7239 msgid "invalid certificate format"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1860 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1812
7243 msgid "invalid private key"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2172 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2123
7247 msgid "invalid phase2 private key"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2383 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2400
7251 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2431 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2448
7252 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2489 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2501
7253 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2519 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2531
7254 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2556 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:196
7255 #: ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:148 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:157
7256 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:844
7257 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:887 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:281
7258 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:338 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:375
7259 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:384 ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2097
7260 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:220
7261 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:227
7262 #: ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:149 ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:158
7263 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:428 ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:438
7264 #: ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:135
7265 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:891
7266 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:915
7267 #: ../libnm-core/nm-setting.c:1053 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2332
7268 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2349 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2390
7269 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2407 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2458
7270 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2470 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2488
7271 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2500 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2525
7272 #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:216 ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:169
7273 #: ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:178
7274 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:775
7275 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:852 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:282
7276 #: ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:339 ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:935
7277 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:944
7278 #: ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:170 ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:179
7279 #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:432 ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:442
7280 #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:159
7281 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:921
7282 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:945
7283 msgid "property is empty"
7284 msgstr ""
7285
7286 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2413 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2461
7287 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2360 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2372
7288 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2418 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2430
7289 #, c-format
7290 msgid "has to match '%s' property for PKCS#12"
7291 msgstr ""
7292
7293 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2688
7294 #, c-format
7295 msgid "certificate is invalid: %s"
7296 msgstr ""
7297
7298 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2723
7299 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:129
7300 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:192
7301 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:207
7302 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:211
7303 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:188
7304 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:199
7305 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:148
7306 #: ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:144 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:665
7307 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:675
7308 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:934
7309 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:943
7310 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:952
7311 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:988
7312 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:998
7313 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1029
7314 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1068
7315 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:790
7316 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:799
7317 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:808 ../libnm-util/nm-setting.c:1379
7318 #: ../libnm-util/nm-setting.c:1397 ../libnm-util/nm-setting.c:1416
7319 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2655 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2689
7320 #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:151
7321 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:205
7322 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:221
7323 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:926
7324 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:888
7325 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:151
7326 #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:168 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:658
7327 #: ../libnm-util/nm-setting-wired.c:667
7328 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:964
7329 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:973
7330 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:982
7331 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1018
7332 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1028
7333 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:829
7334 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:838
7335 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:847
7336 msgid "property is invalid"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2748 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2758
7340 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2768 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2778
7341 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2788 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:208
7342 #: ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:220 ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:146
7343 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:870
7344 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2714 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2724
7345 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2734 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2744
7346 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2754 ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:228
7347 #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:240 ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:168
7348 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:900
7349 #, c-format
7350 msgid "'%s' is not a valid value for the property"
7351 msgstr ""
7352
7353 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:168
7354 #, c-format
7355 msgid "'%s' connection requires '%s' or '%s' setting"
7356 msgstr ""
7357
7358 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:454 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:502
7359 #, c-format
7360 msgid "invalid option '%s' or its value '%s'"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:473 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:521
7364 #, c-format
7365 msgid "only one of '%s' and '%s' can be set"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:485 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:532
7369 #, c-format
7370 msgid "mandatory option '%s' is missing"
7371 msgstr ""
7372
7373 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:495 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:541
7374 #, c-format
7375 msgid "'%s' is not a valid value for '%s'"
7376 msgstr ""
7377
7378 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:509 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:554
7379 #, c-format
7380 msgid "'%s=%s' is incompatible with '%s > 0'"
7381 msgstr ""
7382
7383 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:522 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:567
7384 #, c-format
7385 msgid "'%s' is not a valid interface name for '%s' option"
7386 msgstr ""
7387
7388 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:532 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:577
7389 #, c-format
7390 msgid "'%s' option is only valid for '%s=%s'"
7391 msgstr ""
7392
7393 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:545 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:590
7394 #, c-format
7395 msgid "'%s=%s' is not a valid configuration for '%s'"
7396 msgstr ""
7397
7398 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:558 ../libnm-core/nm-setting-bond.c:567
7399 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:587 ../libnm-core/nm-setting-bond.c:623
7400 #: ../libnm-util/nm-setting-bond.c:603 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:612
7401 #: ../libnm-util/nm-setting-bond.c:632 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:668
7402 #, c-format
7403 msgid "'%s' option requires '%s' option to be set"
7404 msgstr ""
7405
7406 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:598 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:643
7407 #, c-format
7408 msgid "'%s' option is empty"
7409 msgstr ""
7410
7411 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:610 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:655
7412 #, c-format
7413 msgid "'%s' is not a valid IPv4 address for '%s' option"
7414 msgstr ""
7415
7416 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:637 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:682
7417 #, c-format
7418 msgid "'%s' option is only valid with mode '%s'"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:652
7422 #, c-format
7423 msgid "'%s' option should be string"
7424 msgstr ""
7425
7426 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:124
7427 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:136
7428 #: ../libnm-util/nm-setting-bridge-port.c:154
7429 #: ../libnm-util/nm-setting-bridge-port.c:166
7430 #, c-format
7431 msgid "'%d' is not a valid value for the property (should be <= %d)"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:154
7435 #: ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:97
7436 #, c-format
7437 msgid "missing setting"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:165
7441 #: ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:108
7442 #, c-format
7443 msgid ""
7444 "A connection with a '%s' setting must have the slave-type set to '%s'. "
7445 "Instead it is '%s'"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge.c:227 ../libnm-util/nm-setting-bridge.c:269
7449 #, c-format
7450 msgid "value '%d' is out of range <%d-%d>"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge.c:244 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:639
7454 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:699 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:727
7455 #: ../libnm-util/nm-setting-bridge.c:286 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:633
7456 #: ../libnm-util/nm-setting-wired.c:691
7457 msgid "is not a valid MAC address"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:816
7461 #, c-format
7462 msgid "setting required for connection of type '%s'"
7463 msgstr ""
7464
7465 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:897
7466 #, c-format
7467 msgid "connection type '%s' is not valid"
7468 msgstr ""
7469
7470 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:932
7471 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:877
7472 #, c-format
7473 msgid "Unknown slave type '%s'"
7474 msgstr ""
7475
7476 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:942
7477 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:887
7478 #, c-format
7479 msgid "Slave connections need a valid '%s' property"
7480 msgstr ""
7481
7482 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:963
7483 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:897
7484 #, c-format
7485 msgid "Cannot set '%s' without '%s'"
7486 msgstr ""
7487
7488 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:977
7489 #, c-format
7490 msgid "metered value %d is not valid"
7491 msgstr ""
7492
7493 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:998
7494 #, c-format
7495 msgid "property type should be set to '%s'"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1013
7499 #, c-format
7500 msgid "slave-type '%s' requires a '%s' setting in the connection"
7501 msgstr ""
7502
7503 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1023
7504 #, c-format
7505 msgid ""
7506 "Detect a slave connection with '%s' set and a port type '%s'. '%s' should be "
7507 "set to '%s'"
7508 msgstr ""
7509
7510 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:522 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:594
7511 msgid "flags invalid"
7512 msgstr ""
7513
7514 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:531 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:603
7515 msgid "flags invalid - disabled"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:557 ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:606
7519 #: ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:629 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:678
7520 msgid "property invalid (not enabled)"
7521 msgstr ""
7522
7523 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:566 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:638
7524 msgid "element invalid"
7525 msgstr ""
7526
7527 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:581 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:653
7528 msgid "sum not 100%"
7529 msgstr ""
7530
7531 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:615 ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:647
7532 #: ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:687 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:719
7533 msgid "property invalid"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:637 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:709
7537 msgid "property missing"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:294 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:295
7541 #, c-format
7542 msgid "property value '%s' is empty or too long (>64)"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:326 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:327
7546 #, c-format
7547 msgid "'%s' contains invalid char(s) (use [A-Za-z._-])"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:352 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:353
7551 #, c-format
7552 msgid "'%s' length is invalid (should be 5 or 6 digits)"
7553 msgstr ""
7554
7555 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:397
7556 msgid "property is empty or wrong size"
7557 msgstr ""
7558
7559 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:407
7560 msgid "property must contain only digits"
7561 msgstr ""
7562
7563 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:217
7564 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:231
7565 msgid "not a valid interface name"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:225
7569 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:239
7570 msgid "Must specify a P_Key if specifying parent"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:235
7574 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:249
7575 msgid "InfiniBand P_Key connection did not specify parent interface name"
7576 msgstr ""
7577
7578 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:271
7579 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:285
7580 #, c-format
7581 msgid ""
7582 "interface name of software infiniband device must be '%s' or unset (instead "
7583 "it is '%s')"
7584 msgstr ""
7585
7586 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:286
7587 #, c-format
7588 msgid "mtu for transport mode '%s' can be at most %d but it is %d"
7589 msgstr ""
7590
7591 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:94
7592 #, c-format
7593 msgid "Missing IPv4 address"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:94
7597 #, c-format
7598 msgid "Missing IPv6 address"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:99
7602 #, c-format
7603 msgid "Invalid IPv4 address '%s'"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:99
7607 #, c-format
7608 msgid "Invalid IPv6 address '%s'"
7609 msgstr ""
7610
7611 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:113
7612 #, c-format
7613 msgid "Invalid IPv4 address prefix '%u'"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:113
7617 #, c-format
7618 msgid "Invalid IPv6 address prefix '%u'"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:131
7622 #, c-format
7623 msgid "Invalid routing metric '%s'"
7624 msgstr ""
7625
7626 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2110
7627 #, c-format
7628 msgid "%d. DNS server address is invalid"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2126
7632 #, c-format
7633 msgid "%d. IP address is invalid"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2138
7637 #, c-format
7638 msgid "%d. IP address has 'label' property with invalid type"
7639 msgstr ""
7640
7641 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2147
7642 #, c-format
7643 msgid "%d. IP address has invalid label '%s'"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2161
7647 msgid "gateway cannot be set if there are no addresses configured"
7648 msgstr ""
7649
7650 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2170
7651 msgid "gateway is invalid"
7652 msgstr ""
7653
7654 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2184
7655 #, c-format
7656 msgid "%d. route is invalid"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2193
7660 #, c-format
7661 msgid "%d. route cannot be a default route"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:165
7665 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:144
7666 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:880
7667 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:844
7668 #, c-format
7669 msgid "this property cannot be empty for '%s=%s'"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:177
7673 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:187
7674 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:199
7675 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:156
7676 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:166
7677 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:176
7678 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:892
7679 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:902
7680 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:914
7681 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:856
7682 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:866
7683 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:876
7684 #, c-format
7685 msgid "this property is not allowed for '%s=%s'"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:236
7689 #, c-format
7690 msgid "'%s' is not a valid FQDN"
7691 msgstr ""
7692
7693 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:245
7694 msgid "property cannot be set when dhcp-hostname is also set"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:319
7698 #, c-format
7699 msgid "'%d' is not a valid tunnel mode"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:331
7703 #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:167 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:648
7704 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:403 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:567
7705 #, c-format
7706 msgid "'%s' is neither an UUID nor an interface name"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:342
7710 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:353
7711 #, c-format
7712 msgid "'%s' is not a valid IPv%c address"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:367
7716 msgid "tunnel keys can only be specified for GRE tunnels"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:380
7720 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:396
7721 #, c-format
7722 msgid "'%s' is not a valid tunnel key"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:408
7726 msgid "a fixed TTL is allowed only when path MTU discovery is enabled"
7727 msgstr ""
7728
7729 #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:181 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:662
7730 #: ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:580
7731 #, c-format
7732 msgid "property is not specified and neither is '%s:%s'"
7733 msgstr ""
7734
7735 #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:192
7736 msgid "non promiscuous operation is allowed only in passthru mode'"
7737 msgstr ""
7738
7739 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:129
7740 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:739
7741 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:132
7742 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:778
7743 msgid "SSID length is out of range <1-32> bytes"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:138
7747 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:779
7748 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:141
7749 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:818
7750 #, c-format
7751 msgid "'%d' is not a valid channel"
7752 msgstr ""
7753
7754 #: ../libnm-core/nm-setting-ppp.c:365 ../libnm-util/nm-setting-ppp.c:387
7755 #, c-format
7756 msgid "'%d' is out of valid range <128-16384>"
7757 msgstr ""
7758
7759 #: ../libnm-core/nm-setting-ppp.c:378 ../libnm-util/nm-setting-ppp.c:400
7760 #, c-format
7761 msgid "setting this property requires non-zero '%s' property"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:187
7765 #, c-format
7766 msgid "'%u': invalid mode"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:197
7770 #, c-format
7771 msgid "'%s': invalid user ID"
7772 msgstr ""
7773
7774 #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:208
7775 #, c-format
7776 msgid "'%s': invalid group ID"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:637 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:556
7780 #, c-format
7781 msgid "'%s' value doesn't match '%s=%s'"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:673 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:591
7785 msgid "flags are invalid"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:460
7789 #, c-format
7790 msgid "secret was empty"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:490
7794 msgid "setting contained a secret with an empty name"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:498
7798 #, c-format
7799 msgid "secret value was empty"
7800 msgstr ""
7801
7802 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:545 ../libnm-core/nm-setting.c:1703
7803 msgid "not a secret property"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:551
7807 msgid "secret is not of correct type"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:586
7811 #, c-format
7812 msgid "failed to convert value '%s' to uint"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:594
7816 msgid "secret flags property not found"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:375
7820 #, c-format
7821 msgid "'%s' is not a valid IP address"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:388
7825 #, c-format
7826 msgid "'%s' is not a valid IP%c address"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:415
7830 #, c-format
7831 msgid "%d is greater than local port max %d"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:619 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:613
7835 #, c-format
7836 msgid "'%s' is not a valid Ethernet port value"
7837 msgstr ""
7838
7839 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:629 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:623
7840 #, c-format
7841 msgid "'%s' is not a valid duplex value"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:688 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:680
7845 #, c-format
7846 msgid "invalid '%s' or its value '%s'"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:709
7850 msgid "Wake-on-LAN mode 'default' and 'ignore' are exclusive flags"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:718
7854 msgid "Wake-on-LAN password can only be used with magic packet mode"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:882
7858 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:912
7859 #, c-format
7860 msgid "'%s' security requires '%s=%s'"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:903
7864 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:933
7865 #, c-format
7866 msgid "'%s' security requires '%s' setting presence"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:924
7870 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:954
7871 #, c-format
7872 msgid "'%d' value is out of range <0-3>"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:979
7876 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1009
7877 #, c-format
7878 msgid "'%s' connections require '%s' in this property"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1009
7882 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1039
7883 #, c-format
7884 msgid "'%s' can only be used with '%s=%s' (WEP)"
7885 msgstr ""
7886
7887 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:748
7888 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:787
7889 #, c-format
7890 msgid "'%s' is not a valid Wi-Fi mode"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:758
7894 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:797
7895 #, c-format
7896 msgid "'%s' is not a valid band"
7897 msgstr ""
7898
7899 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:768
7900 #, c-format
7901 msgid "'%s' requires setting '%s' property"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: ../libnm-core/nm-setting.c:831
7905 #, c-format
7906 msgid "can't set property of type '%s' from value of type '%s'"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: ../libnm-core/nm-setting.c:1601
7910 msgid "secret not found"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: ../libnm-core/nm-setting.c:1693
7914 msgid "secret is not set"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2454
7918 #, c-format
7919 msgid "failed stat file %s: %s"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2463
7923 #, c-format
7924 msgid "not a file (%s)"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2474
7928 #, c-format
7929 msgid "invalid file owner %d for %s"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2485
7933 #, c-format
7934 msgid "file permissions for %s"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2495
7938 #, c-format
7939 msgid "reject %s"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2515
7943 #, c-format
7944 msgid "path is not absolute (%s)"
7945 msgstr ""
7946
7947 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2529
7948 #, c-format
7949 msgid "Plugin file does not exist (%s)"
7950 msgstr ""
7951
7952 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2537
7953 #, c-format
7954 msgid "Plugin is not a valid file (%s)"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2547
7958 #, c-format
7959 msgid "libtool archives are not supported (%s)"
7960 msgstr ""
7961
7962 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2629 ../libnm-util/nm-utils.c:1827
7963 #, c-format
7964 msgid "Could not find \"%s\" binary"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:136
7968 #, c-format
7969 msgid "cannot load plugin %s"
7970 msgstr ""
7971
7972 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:164
7973 #, c-format
7974 msgid "cannot load VPN plugin in '%s': missing plugin name"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:171
7978 #, c-format
7979 msgid "cannot load VPN plugin in '%s': invalid service name"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:187
7983 #, c-format
7984 msgid "unknown error initializing plugin %s"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:199
7988 #, c-format
7989 msgid "failed to load nm_vpn_editor_plugin_factory() from %s (%s)"
7990 msgstr ""
7991
7992 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:253
7993 #, c-format
7994 msgid "the plugin does not support import capability"
7995 msgstr ""
7996
7997 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:273
7998 #, c-format
7999 msgid "the plugin does not support export capability"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:112
8003 #, c-format
8004 msgid "missing filename"
8005 msgstr ""
8006
8007 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:120
8008 #, c-format
8009 msgid "filename must be an absolute path (%s)"
8010 msgstr ""
8011
8012 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:129
8013 #, c-format
8014 msgid "filename has invalid format (%s)"
8015 msgstr ""
8016
8017 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:386
8018 #, c-format
8019 msgid "there exists a conflicting plugin (%s) that has the same %s.%s value"
8020 msgstr ""
8021
8022 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:424
8023 #, c-format
8024 msgid "there exists a conflicting plugin with the same name (%s)"
8025 msgstr ""
8026
8027 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:743
8028 #, c-format
8029 msgid "missing \"plugin\" setting"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:753
8033 #, c-format
8034 msgid "%s: don't retry loading plugin which already failed previously"
8035 msgstr ""
8036
8037 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:845
8038 msgid "missing filename to load VPN plugin info"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:857
8042 msgid "missing name for VPN plugin info"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:866
8046 msgid "missing service for VPN plugin info"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1854 ../libnm/nm-device.c:1805
8050 msgid "Bluetooth"
8051 msgstr ""
8052
8053 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1900 ../libnm/nm-device.c:1851
8054 msgid "Wired"
8055 msgstr ""
8056
8057 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1931 ../libnm/nm-device.c:1882
8058 msgid "PCI"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1933 ../libnm/nm-device.c:1884
8062 msgid "USB"
8063 msgstr ""
8064
8065 #. Translators: the first %s is a bus name (eg, "USB") or
8066 #. * product name, the second is a device type (eg,
8067 #. * "Ethernet"). You can change this to something like
8068 #. * "%2$s (%1$s)" if there's no grammatical way to combine
8069 #. * the strings otherwise.
8070 #.
8071 #: ../libnm-glib/nm-device.c:2029 ../libnm-glib/nm-device.c:2048
8072 #: ../libnm/nm-device.c:1978 ../libnm/nm-device.c:1997
8073 #, c-format
8074 msgctxt "long device name"
8075 msgid "%s %s"
8076 msgstr ""
8077
8078 #: ../libnm-glib/nm-remote-connection.c:149
8079 msgid "Disconnected by D-Bus"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:85
8083 #, c-format
8084 msgid "Hash length too long (%d > %d)."
8085 msgstr ""
8086
8087 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:116
8088 #, c-format
8089 msgid "Failed to initialize the MD5 engine: %s (%s)"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: ../libnm-util/crypto_nss.c:100
8093 #, c-format
8094 msgid "Failed to initialize the MD5 context: %d."
8095 msgstr ""
8096
8097 #: ../libnm-util/crypto_nss.c:461
8098 #, c-format
8099 msgid "Couldn't convert password to UCS2: %d"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:186
8103 #, c-format
8104 msgid "requires '%s' or '%s' setting"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:862
8108 #, c-format
8109 msgid "requires presence of '%s' setting in the connection"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:958
8113 #, c-format
8114 msgid "%d. IPv4 address is invalid"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:968
8118 #, c-format
8119 msgid "%d. IPv4 address has invalid prefix"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:984
8123 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:937
8124 #, c-format
8125 msgid "%d. route has invalid prefix"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:911
8129 #, c-format
8130 msgid "%d. IPv6 address is invalid"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:921
8134 #, c-format
8135 msgid "%d. IPv6 address has invalid prefix"
8136 msgstr ""
8137
8138 #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:582
8139 #, c-format
8140 msgid "Failed to convert '%s' value '%s' to uint"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:589
8144 #, c-format
8145 msgid "Secret flags property '%s' not found"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:807
8149 #, c-format
8150 msgid "requires setting '%s' property"
8151 msgstr ""
8152
8153 #: ../libnm/nm-device-adsl.c:72
8154 msgid "The connection was not an ADSL connection."
8155 msgstr ""
8156
8157 #: ../libnm/nm-device-bond.c:113
8158 msgid "The connection was not a bond connection."
8159 msgstr ""
8160
8161 #: ../libnm/nm-device-bridge.c:113
8162 msgid "The connection was not a bridge connection."
8163 msgstr ""
8164
8165 #: ../libnm/nm-device-bt.c:138
8166 #, c-format
8167 msgid "The connection was not a Bluetooth connection."
8168 msgstr ""
8169
8170 #: ../libnm/nm-device-bt.c:147
8171 msgid "Invalid device Bluetooth address."
8172 msgstr ""
8173
8174 #: ../libnm/nm-device-bt.c:154
8175 msgid "The Bluetooth addresses of the device and the connection didn't match."
8176 msgstr ""
8177
8178 #: ../libnm/nm-device-bt.c:163
8179 msgid ""
8180 "The device is lacking Bluetooth capabilities required by the connection."
8181 msgstr ""
8182
8183 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:208
8184 msgid "The connection was not an Ethernet or PPPoE connection."
8185 msgstr ""
8186
8187 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:223
8188 msgid "The connection and device differ in S390 subchannels."
8189 msgstr ""
8190
8191 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:233 ../libnm/nm-device-infiniband.c:103
8192 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:605 ../libnm/nm-device-wimax.c:327
8193 msgid "Invalid device MAC address."
8194 msgstr ""
8195
8196 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:238
8197 msgid "The MACs of the device and the connection do not match."
8198 msgstr ""
8199
8200 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:248
8201 #, c-format
8202 msgid "Invalid MAC in the blacklist: %s."
8203 msgstr ""
8204
8205 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:254
8206 #, c-format
8207 msgid "Device MAC (%s) is blacklisted by the connection."
8208 msgstr ""
8209
8210 #: ../libnm/nm-device-generic.c:91
8211 msgid "The connection was not a generic connection."
8212 msgstr ""
8213
8214 #: ../libnm/nm-device-generic.c:98
8215 msgid "The connection did not specify an interface name."
8216 msgstr ""
8217
8218 #: ../libnm/nm-device-tun.c:210
8219 msgid "The connection was not a tun connection."
8220 msgstr ""
8221
8222 #: ../libnm/nm-device-tun.c:219
8223 msgid "The mode of the device and the connection didn't match"
8224 msgstr ""
8225
8226 #: ../libnm/nm-device-infiniband.c:95
8227 msgid "The connection was not an InfiniBand connection."
8228 msgstr ""
8229
8230 #: ../libnm/nm-device-infiniband.c:111 ../libnm/nm-device-wifi.c:612
8231 #: ../libnm/nm-device-wimax.c:334
8232 msgid "The MACs of the device and the connection didn't match."
8233 msgstr ""
8234
8235 #: ../libnm/nm-device-ip-tunnel.c:255
8236 msgid "The connection was not an IP tunnel connection."
8237 msgstr ""
8238
8239 #: ../libnm/nm-device-macvlan.c:160
8240 msgid "The connection was not a MAC-VLAN connection."
8241 msgstr ""
8242
8243 #: ../libnm/nm-device-modem.c:121
8244 msgid "The connection was not a modem connection."
8245 msgstr ""
8246
8247 #: ../libnm/nm-device-modem.c:129
8248 msgid "The connection was not a valid modem connection."
8249 msgstr ""
8250
8251 #: ../libnm/nm-device-modem.c:136
8252 msgid "The device is lacking capabilities required by the connection."
8253 msgstr ""
8254
8255 #: ../libnm/nm-device-olpc-mesh.c:116
8256 msgid "The connection was not an OLPC Mesh connection."
8257 msgstr ""
8258
8259 #: ../libnm/nm-device-team.c:119
8260 msgid "The connection was not a team connection."
8261 msgstr ""
8262
8263 #: ../libnm/nm-device-vlan.c:129
8264 msgid "The connection was not a VLAN connection."
8265 msgstr ""
8266
8267 #: ../libnm/nm-device-vlan.c:136
8268 msgid "The VLAN identifiers of the device and the connection didn't match."
8269 msgstr ""
8270
8271 #: ../libnm/nm-device-vlan.c:149
8272 msgid "The hardware address of the device and the connection didn't match."
8273 msgstr ""
8274
8275 #: ../libnm/nm-device-vxlan.c:388
8276 msgid "The connection was not a VXLAN connection."
8277 msgstr ""
8278
8279 #: ../libnm/nm-device-vxlan.c:395
8280 msgid "The VXLAN identifiers of the device and the connection didn't match."
8281 msgstr ""
8282
8283 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:596
8284 msgid "The connection was not a Wi-Fi connection."
8285 msgstr ""
8286
8287 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:632
8288 msgid "The device is lacking WPA capabilities required by the connection."
8289 msgstr ""
8290
8291 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:639
8292 msgid "The device is lacking WPA2/RSN capabilities required by the connection."
8293 msgstr ""
8294
8295 #: ../libnm/nm-device-wimax.c:318
8296 msgid "The connection was not a WiMAX connection."
8297 msgstr ""
8298
8299 #: ../libnm/nm-device.c:2401
8300 #, c-format
8301 msgid "The connection was not valid: %s"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: ../libnm/nm-device.c:2410
8305 #, c-format
8306 msgid "The interface names of the device and the connection didn't match."
8307 msgstr ""
8308
8309 #: ../libnm/nm-manager.c:875
8310 msgid "Active connection could not be attached to the device"
8311 msgstr ""
8312
8313 #: ../libnm/nm-manager.c:1099
8314 msgid "Active connection removed before it was initialized"
8315 msgstr ""
8316
8317 #: ../libnm/nm-object.c:1511 ../libnm/nm-object.c:1657
8318 msgid "Caller did not specify D-Bus path for object"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: ../libnm/nm-remote-settings.c:261
8322 msgid "Connection removed before it was initialized"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: ../libnm/nm-vpn-plugin-old.c:908 ../libnm/nm-vpn-service-plugin.c:972
8326 msgid "No service name specified"
8327 msgstr ""
8328
8329 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:1
8330 msgid "Enable or disable system networking"
8331 msgstr ""
8332
8333 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:2
8334 msgid "System policy prevents enabling or disabling system networking"
8335 msgstr ""
8336
8337 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:3
8338 msgid ""
8339 "Put NetworkManager to sleep or wake it up (should only be used by system "
8340 "power management)"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:4
8344 msgid "System policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it up"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:5
8348 msgid "Enable or disable WiFi devices"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:6
8352 msgid "System policy prevents enabling or disabling WiFi devices"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:7
8356 msgid "Enable or disable mobile broadband devices"
8357 msgstr ""
8358
8359 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:8
8360 msgid "System policy prevents enabling or disabling mobile broadband devices"
8361 msgstr ""
8362
8363 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:9
8364 msgid "Enable or disable WiMAX mobile broadband devices"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:10
8368 msgid ""
8369 "System policy prevents enabling or disabling WiMAX mobile broadband devices"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:11
8373 msgid "Allow control of network connections"
8374 msgstr ""
8375
8376 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:12
8377 msgid "System policy prevents control of network connections"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:13
8381 msgid "Connection sharing via a protected WiFi network"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:14
8385 msgid "System policy prevents sharing connections via a protected WiFi network"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:15
8389 msgid "Connection sharing via an open WiFi network"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:16
8393 msgid "System policy prevents sharing connections via an open WiFi network"
8394 msgstr ""
8395
8396 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:17
8397 msgid "Modify personal network connections"
8398 msgstr ""
8399
8400 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:18
8401 msgid "System policy prevents modification of personal network settings"
8402 msgstr ""
8403
8404 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:19
8405 msgid "Modify network connections for all users"
8406 msgstr ""
8407
8408 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:20
8409 msgid "System policy prevents modification of network settings for all users"
8410 msgstr ""
8411
8412 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:21
8413 msgid "Modify persistent system hostname"
8414 msgstr ""
8415
8416 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:22
8417 msgid "System policy prevents modification of the persistent system hostname"
8418 msgstr ""
8419
8420 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:23
8421 msgid "Modify persistent global DNS configuration"
8422 msgstr ""
8423
8424 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:24
8425 msgid ""
8426 "System policy prevents modification of the persistent global DNS "
8427 "configuration"
8428 msgstr ""
8429
8430 #. Translators: the first %s is a prefix for the connection id, such
8431 #. * as "Wired Connection" or "VPN Connection". The %d is a number
8432 #. * that is combined with the first argument to create a unique
8433 #. * connection id.
8434 #: ../src/NetworkManagerUtils.c:1956
8435 #, c-format
8436 msgctxt "connection id fallback"
8437 msgid "%s %d"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: ../src/main.c:226
8441 #, c-format
8442 msgid "Failed to read configuration: %s\n"
8443 msgstr ""
8444
8445 #. Logging/debugging
8446 #: ../src/main.c:241 ../src/nm-iface-helper.c:303
8447 msgid "Print NetworkManager version and exit"
8448 msgstr ""
8449
8450 #: ../src/main.c:242 ../src/nm-iface-helper.c:304
8451 msgid "Don't become a daemon"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: ../src/main.c:243 ../src/nm-iface-helper.c:306
8455 #, c-format
8456 msgid "Log level: one of [%s]"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: ../src/main.c:245 ../src/nm-iface-helper.c:308
8460 #, c-format
8461 msgid "Log domains separated by ',': any combination of [%s]"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: ../src/main.c:247 ../src/nm-iface-helper.c:310
8465 msgid "Make all warnings fatal"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: ../src/main.c:248
8469 msgid "Specify the location of a PID file"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: ../src/main.c:249
8473 msgid "State file location"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: ../src/main.c:251
8477 msgid "Print NetworkManager configuration and exit"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: ../src/main.c:261
8481 msgid ""
8482 "NetworkManager monitors all network connections and automatically\n"
8483 "chooses the best connection to use.  It also allows the user to\n"
8484 "specify wireless access points which wireless cards in the computer\n"
8485 "should associate with."
8486 msgstr ""
8487
8488 #: ../src/main.c:354 ../src/main-utils.c:244 ../src/nm-iface-helper.c:397
8489 #, fuzzy, c-format
8490 msgid "%s.  Please use --help to see a list of valid options.\n"
8491 msgstr ""
8492 "Ongeldige optie. Gebruik --help om een lijst met geldige opties te zien.\n"
8493
8494 #: ../src/main.c:359 ../src/nm-iface-helper.c:402
8495 #, c-format
8496 msgid "Ignoring unrecognized log domain(s) '%s' passed on command line.\n"
8497 msgstr ""
8498
8499 #: ../src/main.c:369
8500 #, c-format
8501 msgid "Failed to read configuration: (%d) %s\n"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: ../src/main.c:385
8505 #, c-format
8506 msgid "Error in configuration file: %s.\n"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: ../src/main.c:390
8510 #, c-format
8511 msgid "Ignoring unrecognized log domain(s) '%s' from config files.\n"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: ../src/main.c:401 ../src/nm-iface-helper.c:412
8515 #, c-format
8516 msgid "Could not daemonize: %s [error %u]\n"
8517 msgstr ""
8518
8519 #: ../src/main-utils.c:99
8520 #, c-format
8521 msgid "Opening %s failed: %s\n"
8522 msgstr ""
8523
8524 #: ../src/main-utils.c:105
8525 #, c-format
8526 msgid "Writing to %s failed: %s\n"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: ../src/main-utils.c:110
8530 #, c-format
8531 msgid "Closing %s failed: %s\n"
8532 msgstr ""
8533
8534 #: ../src/main-utils.c:120
8535 #, c-format
8536 msgid "Cannot create '%s': %s"
8537 msgstr ""
8538
8539 #: ../src/main-utils.c:172
8540 #, c-format
8541 msgid "%s is already running (pid %ld)\n"
8542 msgstr ""
8543
8544 #: ../src/main-utils.c:182
8545 #, c-format
8546 msgid "You must be root to run %s!\n"
8547 msgstr ""
8548
8549 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient-utils.c:214
8550 msgid "# Created by NetworkManager\n"
8551 msgstr "# Aangemaakt door NetworkManager\n"
8552
8553 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient-utils.c:221
8554 #, c-format
8555 msgid ""
8556 "# Merged from %s\n"
8557 "\n"
8558 msgstr ""
8559 "# Samengevoegd vanuit %s\n"
8560 "\n"
8561
8562 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-manager.c:126
8563 #, c-format
8564 msgid "'%s' support not found or not enabled."
8565 msgstr ""
8566
8567 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-manager.c:173
8568 msgid "no usable DHCP client could be found."
8569 msgstr ""
8570
8571 #: ../src/dns-manager/nm-dns-manager.c:436
8572 msgid "NOTE: the libc resolver may not support more than 3 nameservers."
8573 msgstr ""
8574 "Merk op: de resolver van libc ondersteunt mogelijkerwijs niet meer dan 3 "
8575 "nameservers."
8576
8577 #: ../src/dns-manager/nm-dns-manager.c:438
8578 msgid "The nameservers listed below may not be recognized."
8579 msgstr "De naamservers hieronder worden mogelijk niet herkend."
8580
8581 #: ../src/devices/adsl/nm-device-adsl.c:133
8582 msgid "ADSL connection"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: ../src/devices/bluetooth/nm-bluez-device.c:198
8586 #, c-format
8587 msgid "%s Network"
8588 msgstr ""
8589
8590 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:252
8591 msgid "PAN requested, but Bluetooth device does not support NAP"
8592 msgstr ""
8593
8594 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:262
8595 msgid "PAN connections cannot specify GSM, CDMA, or serial settings"
8596 msgstr ""
8597
8598 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:275
8599 msgid "PAN connection"
8600 msgstr ""
8601
8602 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:282
8603 msgid "DUN requested, but Bluetooth device does not support DUN"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:292
8607 msgid "DUN connection must include a GSM or CDMA setting"
8608 msgstr ""
8609
8610 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:302
8611 #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:647
8612 msgid "GSM connection"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:306
8616 #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:670
8617 msgid "CDMA connection"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:314
8621 msgid "Unknown/unhandled Bluetooth connection type"
8622 msgstr ""
8623
8624 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:334
8625 #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1479
8626 #: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:196
8627 #: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:903
8628 msgid "connection does not match device"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: ../src/devices/nm-device-bond.c:111
8632 msgid "Bond connection"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: ../src/devices/nm-device-bridge.c:117
8636 msgid "Bridge connection"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1460
8640 msgid "PPPoE connection"
8641 msgstr ""
8642
8643 #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1460
8644 msgid "Wired connection"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: ../src/devices/nm-device-ethernet-utils.c:39
8648 #, c-format
8649 msgid "Wired connection %d"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:178
8653 msgid "InfiniBand connection"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: ../src/devices/nm-device-ip-tunnel.c:346
8657 msgid "IP tunnel connection"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: ../src/devices/nm-device-macvlan.c:443
8661 msgid "MACVLAN connection"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: ../src/devices/nm-device-tun.c:129
8665 msgid "TUN connection"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: ../src/devices/nm-device-vlan.c:448
8669 msgid "VLAN connection"
8670 msgstr ""
8671
8672 #: ../src/devices/nm-device-vxlan.c:389
8673 msgid "VXLAN connection"
8674 msgstr ""
8675
8676 #: ../src/devices/team/nm-device-team.c:121
8677 msgid "Team connection"
8678 msgstr ""
8679
8680 #: ../src/devices/wifi/nm-device-olpc-mesh.c:145
8681 msgid "Mesh"
8682 msgstr ""
8683
8684 #: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:871
8685 msgid "WPA Ad-Hoc disabled due to kernel bugs"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:43
8689 #, c-format
8690 msgid "%s is incompatible with static WEP keys"
8691 msgstr ""
8692
8693 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:77
8694 msgid "LEAP authentication requires a LEAP username"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:87
8698 msgid "LEAP username requires 'leap' authentication"
8699 msgstr ""
8700
8701 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:100
8702 msgid "LEAP authentication requires IEEE 802.1x key management"
8703 msgstr ""
8704
8705 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:120
8706 msgid "LEAP authentication is incompatible with Ad-Hoc mode"
8707 msgstr ""
8708
8709 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:132
8710 msgid "LEAP authentication is incompatible with 802.1x setting"
8711 msgstr ""
8712
8713 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:154
8714 #, c-format
8715 msgid "a connection using '%s' authentication cannot use WPA key management"
8716 msgstr ""
8717
8718 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:165
8719 #, c-format
8720 msgid "a connection using '%s' authentication cannot specific WPA protocols"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:181
8724 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:198
8725 #, c-format
8726 msgid "a connection using '%s' authentication cannot specific WPA ciphers"
8727 msgstr ""
8728
8729 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:210
8730 #, c-format
8731 msgid "a connection using '%s' authentication cannot specific a WPA password"
8732 msgstr ""
8733
8734 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:241
8735 msgid "Dynamic WEP requires an 802.1x setting"
8736 msgstr ""
8737
8738 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:251
8739 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:279
8740 msgid "Dynamic WEP requires 'open' authentication"
8741 msgstr ""
8742
8743 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:266
8744 msgid "Dynamic WEP requires 'ieee8021x' key management"
8745 msgstr ""
8746
8747 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:313
8748 msgid "WPA-PSK authentication is incompatible with 802.1x"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:323
8752 msgid "WPA-PSK requires 'open' authentication"
8753 msgstr ""
8754
8755 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:335
8756 msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires an Ad-Hoc mode AP"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:348
8760 msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires 'wpa' protocol"
8761 msgstr ""
8762
8763 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:360
8764 msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires 'none' pairwise cipher"
8765 msgstr ""
8766
8767 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:372
8768 msgid "WPA Ad-Hoc requires 'tkip' group cipher"
8769 msgstr ""
8770
8771 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:386
8772 msgid "Access point does not support PSK but setting requires it"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:416
8776 msgid "WPA-EAP authentication requires an 802.1x setting"
8777 msgstr ""
8778
8779 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:426
8780 msgid "WPA-EAP requires 'open' authentication"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:437
8784 msgid "802.1x setting requires 'wpa-eap' key management"
8785 msgstr ""
8786
8787 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:450
8788 msgid "Access point does not support 802.1x but setting requires it"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:478
8792 msgid ""
8793 "Access point mode is Ad-Hoc but setting requires Infrastructure security"
8794 msgstr ""
8795
8796 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:488
8797 msgid "Ad-Hoc mode is incompatible with 802.1x security"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:497
8801 msgid "Ad-Hoc mode is incompatible with LEAP security"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:507
8805 msgid "Ad-Hoc mode requires 'open' authentication"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:517
8809 msgid ""
8810 "Access point mode is Infrastructure but setting requires Ad-Hoc security"
8811 msgstr ""
8812
8813 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:559
8814 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:589
8815 #, c-format
8816 msgid "connection does not match access point"
8817 msgstr ""
8818
8819 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:613
8820 msgid "Access point is unencrypted but setting specifies security"
8821 msgstr ""
8822
8823 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:702
8824 msgid ""
8825 "WPA authentication is incompatible with non-EAP (original) LEAP or Dynamic "
8826 "WEP"
8827 msgstr ""
8828
8829 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:712
8830 msgid "WPA authentication is incompatible with Shared Key authentication"
8831 msgstr ""
8832
8833 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:759
8834 msgid "Failed to determine AP security information"
8835 msgstr ""
8836
8837 #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:634
8838 msgid "GSM mobile broadband connection requires a 'gsm' setting"
8839 msgstr ""
8840
8841 #: ../src/nm-config.c:466
8842 msgid "Config file location"
8843 msgstr ""
8844
8845 #: ../src/nm-config.c:467
8846 msgid "Config directory location"
8847 msgstr ""
8848
8849 #: ../src/nm-config.c:468
8850 msgid "System config directory location"
8851 msgstr ""
8852
8853 #: ../src/nm-config.c:469
8854 msgid "Internal config file location"
8855 msgstr ""
8856
8857 #: ../src/nm-config.c:470
8858 msgid "State file for no-auto-default devices"
8859 msgstr ""
8860
8861 #: ../src/nm-config.c:471
8862 msgid "List of plugins separated by ','"
8863 msgstr ""
8864
8865 #: ../src/nm-config.c:472
8866 msgid "Quit after initial configuration"
8867 msgstr ""
8868
8869 #: ../src/nm-config.c:473 ../src/nm-iface-helper.c:305
8870 msgid "Don't become a daemon, and log to stderr"
8871 msgstr ""
8872
8873 #. These three are hidden for now, and should eventually just go away.
8874 #: ../src/nm-config.c:476
8875 msgid "An http(s) address for checking internet connectivity"
8876 msgstr ""
8877
8878 #: ../src/nm-config.c:477
8879 msgid "The interval between connectivity checks (in seconds)"
8880 msgstr ""
8881
8882 #: ../src/nm-config.c:478
8883 msgid "The expected start of the response"
8884 msgstr ""
8885
8886 #. Interface/IP config
8887 #: ../src/nm-iface-helper.c:286
8888 msgid "The interface to manage"
8889 msgstr ""
8890
8891 #: ../src/nm-iface-helper.c:286
8892 msgid "eth0"
8893 msgstr ""
8894
8895 #: ../src/nm-iface-helper.c:287
8896 msgid "Connection UUID"
8897 msgstr ""
8898
8899 #: ../src/nm-iface-helper.c:287
8900 msgid "661e8cd0-b618-46b8-9dc9-31a52baaa16b"
8901 msgstr ""
8902
8903 #: ../src/nm-iface-helper.c:288
8904 msgid "Whether to manage IPv6 SLAAC"
8905 msgstr ""
8906
8907 #: ../src/nm-iface-helper.c:289
8908 msgid "Whether SLAAC must be successful"
8909 msgstr ""
8910
8911 #: ../src/nm-iface-helper.c:290
8912 msgid "Use an IPv6 temporary privacy address"
8913 msgstr ""
8914
8915 #: ../src/nm-iface-helper.c:291
8916 msgid "Current DHCPv4 address"
8917 msgstr ""
8918
8919 #: ../src/nm-iface-helper.c:292
8920 msgid "Whether DHCPv4 must be successful"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: ../src/nm-iface-helper.c:293
8924 msgid "Hex-encoded DHCPv4 client ID"
8925 msgstr ""
8926
8927 #: ../src/nm-iface-helper.c:294
8928 msgid "Hostname to send to DHCP server"
8929 msgstr ""
8930
8931 #: ../src/nm-iface-helper.c:294
8932 msgid "barbar"
8933 msgstr ""
8934
8935 #: ../src/nm-iface-helper.c:295
8936 msgid "FQDN to send to DHCP server"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: ../src/nm-iface-helper.c:295
8940 msgid "host.domain.org"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: ../src/nm-iface-helper.c:296
8944 msgid "Route priority for IPv4"
8945 msgstr ""
8946
8947 #: ../src/nm-iface-helper.c:296
8948 msgid "0"
8949 msgstr ""
8950
8951 #: ../src/nm-iface-helper.c:297
8952 msgid "Route priority for IPv6"
8953 msgstr ""
8954
8955 #: ../src/nm-iface-helper.c:297
8956 msgid "1024"
8957 msgstr ""
8958
8959 #: ../src/nm-iface-helper.c:298
8960 msgid "Hex-encoded Interface Identifier"
8961 msgstr ""
8962
8963 #: ../src/nm-iface-helper.c:299
8964 msgid "IPv6 SLAAC address generation mode"
8965 msgstr ""
8966
8967 #: ../src/nm-iface-helper.c:300
8968 msgid ""
8969 "The logging backend configuration value. See logging.backend in "
8970 "NetworkManager.conf"
8971 msgstr ""
8972
8973 #: ../src/nm-iface-helper.c:320
8974 msgid ""
8975 "nm-iface-helper is a small, standalone process that manages a single network "
8976 "interface."
8977 msgstr ""
8978
8979 #: ../src/nm-iface-helper.c:378
8980 #, c-format
8981 msgid "An interface name and UUID are required\n"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: ../src/nm-iface-helper.c:384
8985 #, c-format
8986 msgid "Failed to find interface index for %s (%s)\n"
8987 msgstr ""
8988
8989 #: ../src/nm-iface-helper.c:446
8990 #, c-format
8991 msgid "(%s): Invalid IID %s\n"
8992 msgstr ""
8993
8994 #: ../src/nm-logging.c:171
8995 #, c-format
8996 msgid "Unknown log level '%s'"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: ../src/nm-logging.c:264
9000 #, c-format
9001 msgid "Unknown log domain '%s'"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: ../src/nm-manager.c:3545
9005 msgid "VPN connection"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: ../src/nm-sleep-monitor-systemd.c:132
9009 msgid "NetworkManager needs to turn off networks"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:109
9013 msgid "System"
9014 msgstr ""
9015
9016 #~ msgid "error processing netlink message: %s"
9017 #~ msgstr "fout bij verwerken netlink-bericht: %s"
9018
9019 # dit is lelijk
9020 #~ msgid "unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s"
9021 #~ msgstr ""
9022 #~ "niet in staat om een netlink-hendel toe te wijzen voor het monitoren van "
9023 #~ "de linkstatus: %s"
9024
9025 #, fuzzy
9026 #~ msgid "unable to connect to netlink for monitoring link status: %s"
9027 #~ msgstr ""
9028 #~ "Niet in staat om te binden aan netlink-socket voor het monitoren van "
9029 #~ "bekabelde ethernet-apparaten - %s"
9030
9031 #, fuzzy
9032 #~ msgid "unable to join netlink group for monitoring link status: %s"
9033 #~ msgstr ""
9034 #~ "Niet in staat om te binden aan netlink-socket voor het monitoren van "
9035 #~ "bekabelde ethernet-apparaten - %s"
9036
9037 #, fuzzy
9038 #~ msgid "unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s"
9039 #~ msgstr ""
9040 #~ "niet in staat om een netlink-socket aan te maken voor het monitoren van "
9041 #~ "bekabelde ethernet-apparaten - %s"
9042
9043 #~ msgid "error occurred while waiting for data on socket"
9044 #~ msgstr "er is een fout opgetreden bij het wachten op data van de ‘socket’"
9045
9046 #~ msgid "Auto %s"
9047 #~ msgstr "Automatisch %s"
9048
9049 #~ msgid "Not enough memory to store PEM file data."
9050 #~ msgstr "Onvoldoende vrij geheugen om PEM-bestandsgegevens op te slaan."
9051
9052 #~ msgid "Not enough memory to store certificate data."
9053 #~ msgstr "Onvoldoende vrij geheugen om certificaatdata op te slaan."
9054
9055 #~ msgid "Not enough memory to store the IV."
9056 #~ msgstr "Onvoldoende vrij geheugen om de IV op te slaan."
9057
9058 #~ msgid "Not enough memory to create private key decryption key."
9059 #~ msgstr ""
9060 #~ "Onvoldoende vrij geheugen om privésleutel voor sleutelontcijfering aan te "
9061 #~ "maken."
9062
9063 #~ msgid "Not enough memory to store decrypted private key."
9064 #~ msgstr ""
9065 #~ "Onvoldoende vrij geheugen om de ontcijferde privésleutel op te slaan."