1 # translation of ka.po to Georgian
2 # Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>, 2007.
3 # Malkhaz Barkalaya მალზახ ბარკალაია <malxaz@gmail.com>
6 "Project-Id-Version: ka\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2015-12-23 14:07+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2007-08-28 02:51+0200\n"
10 "Last-Translator: Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>\n"
11 "Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 #: ../clients/cli/agent.c:41
23 "Usage: nmcli agent { COMMAND | help }\n"
25 "COMMAND := { secret | polkit | all }\n"
29 #: ../clients/cli/agent.c:49
32 "Usage: nmcli agent secret { help }\n"
34 "Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires\n"
35 "a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli "
37 "and if a password is required asks the user for it.\n"
41 #: ../clients/cli/agent.c:59
44 "Usage: nmcli agent polkit { help }\n"
46 "Registers nmcli as a polkit action for the user session.\n"
47 "When a polkit daemon requires an authorization, nmcli asks the user and "
49 "the response back to polkit.\n"
53 #: ../clients/cli/agent.c:69
56 "Usage: nmcli agent all { help }\n"
58 "Runs nmcli as both NetworkManager secret and a polkit agent.\n"
62 #: ../clients/cli/agent.c:151
64 msgid "nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.\n"
67 #: ../clients/cli/agent.c:153
69 msgid "Error: secret agent initialization failed"
72 #: ../clients/cli/agent.c:168
74 msgid "Error: polkit agent initialization failed: %s"
77 #: ../clients/cli/agent.c:176
79 msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n"
82 #: ../clients/cli/agent.c:208 ../clients/cli/connections.c:10953
83 #: ../clients/cli/devices.c:3552 ../clients/cli/general.c:344
84 #: ../clients/cli/general.c:485
86 msgid "Error: NetworkManager is not running."
87 msgstr "NetworkManager არ არის გაშვებული"
89 #: ../clients/cli/agent.c:244
91 msgid "Error: 'agent' command '%s' is not valid."
94 #: ../clients/cli/common.c:40 ../clients/cli/common.c:53
95 #: ../clients/cli/common.c:61 ../clients/cli/common.c:73
96 #: ../clients/cli/connections.c:193 ../clients/cli/connections.c:215
101 #: ../clients/cli/common.c:41 ../clients/cli/common.c:62
107 #: ../clients/cli/common.c:42 ../clients/cli/common.c:63
108 #: ../clients/cli/connections.c:218
113 #: ../clients/cli/common.c:43 ../clients/cli/common.c:64
118 #: ../clients/cli/common.c:44 ../clients/cli/common.c:65
123 #: ../clients/cli/common.c:45 ../clients/cli/common.c:66
128 #: ../clients/cli/common.c:46
133 #: ../clients/cli/common.c:54 ../clients/cli/common.c:74
137 #: ../clients/cli/common.c:378 ../clients/cli/common.c:438
139 msgid "invalid prefix '%s'; <1-%d> allowed"
142 #: ../clients/cli/common.c:386
144 msgid "invalid IP address: %s"
145 msgstr "IP მისამართი:"
147 #: ../clients/cli/common.c:450
150 "the second component of route ('%s') is neither a next hop address nor a "
154 #: ../clients/cli/common.c:459
156 msgid "invalid metric '%s'"
159 #: ../clients/cli/common.c:467
161 msgid "invalid route: %s"
164 #: ../clients/cli/common.c:479
165 msgid "default route cannot be added (NetworkManager handles it by itself)"
168 #: ../clients/cli/common.c:496
172 #: ../clients/cli/common.c:498
176 #: ../clients/cli/common.c:500 ../clients/cli/general.c:246
181 #: ../clients/cli/common.c:502
182 msgid "connecting (prepare)"
185 #: ../clients/cli/common.c:504
187 msgid "connecting (configuring)"
188 msgstr "ინფორმაცია შეერთების შესახებ"
190 #: ../clients/cli/common.c:506
191 msgid "connecting (need authentication)"
194 #: ../clients/cli/common.c:508
196 msgid "connecting (getting IP configuration)"
197 msgstr "ინფორმაცია შეერთების შესახებ"
199 #: ../clients/cli/common.c:510
200 msgid "connecting (checking IP connectivity)"
203 #: ../clients/cli/common.c:512
204 msgid "connecting (starting secondary connections)"
207 #: ../clients/cli/common.c:514 ../clients/cli/general.c:242
212 #: ../clients/cli/common.c:516 ../clients/cli/connections.c:649
216 #: ../clients/cli/common.c:518
218 msgid "connection failed"
219 msgstr "შეერთება დამყარებულია"
221 #: ../clients/cli/common.c:520 ../clients/cli/common.c:537
222 #: ../clients/cli/connections.c:654 ../clients/cli/connections.c:677
223 #: ../clients/cli/connections.c:1947 ../clients/cli/devices.c:1011
224 #: ../clients/cli/devices.c:1052 ../clients/cli/devices.c:1054
225 #: ../clients/cli/general.c:249 ../clients/cli/general.c:287
226 #: ../clients/cli/general.c:433 ../clients/cli/general.c:449
227 #: ../clients/cli/settings.c:864 ../clients/cli/settings.c:950
228 #: ../clients/cli/settings.c:1277 ../clients/cli/settings.c:1888
229 #: ../clients/cli/settings.c:3192 ../clients/cli/utils.c:1396 ../src/main.c:227
230 #: ../src/main.c:371 ../src/main.c:426
236 #: ../clients/cli/common.c:529 ../clients/cli/connections.c:934
237 #: ../clients/cli/connections.c:936 ../clients/cli/connections.c:938
238 #: ../clients/cli/connections.c:972 ../clients/cli/connections.c:1041
239 #: ../clients/cli/connections.c:1042 ../clients/cli/connections.c:1044
240 #: ../clients/cli/connections.c:3464 ../clients/cli/connections.c:8509
241 #: ../clients/cli/connections.c:8510 ../clients/cli/devices.c:759
242 #: ../clients/cli/devices.c:976 ../clients/cli/devices.c:977
243 #: ../clients/cli/devices.c:978 ../clients/cli/devices.c:979
244 #: ../clients/cli/devices.c:980 ../clients/cli/devices.c:1015
245 #: ../clients/cli/devices.c:1017 ../clients/cli/devices.c:1045
246 #: ../clients/cli/devices.c:1046 ../clients/cli/devices.c:1047
247 #: ../clients/cli/devices.c:1048 ../clients/cli/devices.c:1049
248 #: ../clients/cli/devices.c:1050 ../clients/cli/devices.c:1051
249 #: ../clients/cli/devices.c:1053 ../clients/cli/devices.c:1055
250 #: ../clients/cli/general.c:443 ../clients/cli/settings.c:1870
251 #: ../clients/cli/settings.c:3187
255 #: ../clients/cli/common.c:531 ../clients/cli/connections.c:934
256 #: ../clients/cli/connections.c:936 ../clients/cli/connections.c:938
257 #: ../clients/cli/connections.c:1041 ../clients/cli/connections.c:1042
258 #: ../clients/cli/connections.c:1044 ../clients/cli/connections.c:3465
259 #: ../clients/cli/connections.c:8509 ../clients/cli/connections.c:8510
260 #: ../clients/cli/devices.c:759 ../clients/cli/devices.c:976
261 #: ../clients/cli/devices.c:977 ../clients/cli/devices.c:978
262 #: ../clients/cli/devices.c:979 ../clients/cli/devices.c:980
263 #: ../clients/cli/devices.c:1015 ../clients/cli/devices.c:1017
264 #: ../clients/cli/devices.c:1045 ../clients/cli/devices.c:1046
265 #: ../clients/cli/devices.c:1047 ../clients/cli/devices.c:1048
266 #: ../clients/cli/devices.c:1049 ../clients/cli/devices.c:1050
267 #: ../clients/cli/devices.c:1051 ../clients/cli/devices.c:1053
268 #: ../clients/cli/devices.c:1055 ../clients/cli/general.c:445
269 #: ../clients/cli/settings.c:1868 ../clients/cli/settings.c:3189
274 #: ../clients/cli/common.c:533
275 msgid "yes (guessed)"
278 #: ../clients/cli/common.c:535
282 #: ../clients/cli/common.c:546
283 msgid "No reason given"
286 #: ../clients/cli/common.c:549 ../clients/cli/connections.c:2988
288 msgid "Unknown error"
291 #: ../clients/cli/common.c:552
292 msgid "Device is now managed"
295 #: ../clients/cli/common.c:555
296 msgid "Device is now unmanaged"
299 #: ../clients/cli/common.c:558
300 msgid "The device could not be readied for configuration"
303 #: ../clients/cli/common.c:561
305 "IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
308 #: ../clients/cli/common.c:564
309 msgid "The IP configuration is no longer valid"
312 #: ../clients/cli/common.c:567
313 msgid "Secrets were required, but not provided"
316 #: ../clients/cli/common.c:570
317 msgid "802.1X supplicant disconnected"
320 #: ../clients/cli/common.c:573
321 msgid "802.1X supplicant configuration failed"
324 #: ../clients/cli/common.c:576
325 msgid "802.1X supplicant failed"
328 #: ../clients/cli/common.c:579
329 msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
332 #: ../clients/cli/common.c:582
333 msgid "PPP service failed to start"
336 #: ../clients/cli/common.c:585
338 msgid "PPP service disconnected"
341 #: ../clients/cli/common.c:588
345 #: ../clients/cli/common.c:591
346 msgid "DHCP client failed to start"
349 #: ../clients/cli/common.c:594
350 msgid "DHCP client error"
353 #: ../clients/cli/common.c:597
354 msgid "DHCP client failed"
357 #: ../clients/cli/common.c:600
358 msgid "Shared connection service failed to start"
361 #: ../clients/cli/common.c:603
362 msgid "Shared connection service failed"
365 #: ../clients/cli/common.c:606
366 msgid "AutoIP service failed to start"
369 #: ../clients/cli/common.c:609
370 msgid "AutoIP service error"
373 #: ../clients/cli/common.c:612
374 msgid "AutoIP service failed"
377 #: ../clients/cli/common.c:615
378 msgid "The line is busy"
381 #: ../clients/cli/common.c:618
385 #: ../clients/cli/common.c:621
386 msgid "No carrier could be established"
389 #: ../clients/cli/common.c:624
390 msgid "The dialing request timed out"
393 #: ../clients/cli/common.c:627
394 msgid "The dialing attempt failed"
397 #: ../clients/cli/common.c:630
398 msgid "Modem initialization failed"
401 #: ../clients/cli/common.c:633
402 msgid "Failed to select the specified APN"
405 #: ../clients/cli/common.c:636
406 msgid "Not searching for networks"
409 #: ../clients/cli/common.c:639
411 msgid "Network registration denied"
412 msgstr "ქსელური საშუალებები გამორთულია"
414 #: ../clients/cli/common.c:642
415 msgid "Network registration timed out"
418 #: ../clients/cli/common.c:645
419 msgid "Failed to register with the requested network"
422 #: ../clients/cli/common.c:648
423 msgid "PIN check failed"
426 #: ../clients/cli/common.c:651
427 msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
430 #: ../clients/cli/common.c:654
431 msgid "The device was removed"
434 #: ../clients/cli/common.c:657
436 msgid "NetworkManager went to sleep"
437 msgstr "აპლეტი NetworkManager"
439 #: ../clients/cli/common.c:660
440 msgid "The device's active connection disappeared"
443 #: ../clients/cli/common.c:663
444 msgid "Device disconnected by user or client"
447 #: ../clients/cli/common.c:666
448 msgid "Carrier/link changed"
451 #: ../clients/cli/common.c:669
452 msgid "The device's existing connection was assumed"
455 #: ../clients/cli/common.c:672
456 msgid "The supplicant is now available"
459 #: ../clients/cli/common.c:675
460 msgid "The modem could not be found"
463 #: ../clients/cli/common.c:678
464 msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
467 #: ../clients/cli/common.c:681
468 msgid "GSM Modem's SIM card not inserted"
471 #: ../clients/cli/common.c:684
472 msgid "GSM Modem's SIM PIN required"
475 #: ../clients/cli/common.c:687
476 msgid "GSM Modem's SIM PUK required"
479 #: ../clients/cli/common.c:690
480 msgid "GSM Modem's SIM wrong"
483 #: ../clients/cli/common.c:693
484 msgid "InfiniBand device does not support connected mode"
487 #: ../clients/cli/common.c:696
488 msgid "A dependency of the connection failed"
491 #: ../clients/cli/common.c:699
492 msgid "A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge"
495 #: ../clients/cli/common.c:702
496 msgid "ModemManager is unavailable"
499 #: ../clients/cli/common.c:705
500 msgid "The Wi-Fi network could not be found"
503 #: ../clients/cli/common.c:708
505 msgid "A secondary connection of the base connection failed"
506 msgstr "ვერ მოხერხდა შეერთება უკაბელო ქსელთან."
508 #: ../clients/cli/common.c:711
509 msgid "DCB or FCoE setup failed"
512 #: ../clients/cli/common.c:714
513 msgid "teamd control failed"
516 #: ../clients/cli/common.c:717
517 msgid "Modem failed or no longer available"
520 #: ../clients/cli/common.c:720
521 msgid "Modem now ready and available"
524 #: ../clients/cli/common.c:723
525 msgid "SIM PIN was incorrect"
528 #: ../clients/cli/common.c:726
529 msgid "New connection activation was enqueued"
532 #: ../clients/cli/common.c:729
533 msgid "The device's parent changed"
536 #: ../clients/cli/common.c:732
537 msgid "The device parent's management changed"
540 #. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason)
541 #: ../clients/cli/common.c:736 ../libnm-glib/nm-device.c:1874
542 #: ../libnm/nm-device.c:1825
546 #: ../clients/cli/common.c:778
548 msgid "invalid priority map '%s'"
551 #: ../clients/cli/common.c:785 ../clients/cli/common.c:791
553 msgid "priority '%s' is not valid (<0-%ld>)"
556 #: ../clients/cli/common.c:858
558 msgid "'%s' is not a valid team configuration or file name."
561 #: ../clients/cli/common.c:960
563 msgid "Error: openconnect failed: %s\n"
566 #: ../clients/cli/common.c:967
568 msgid "Error: openconnect failed with status %d\n"
571 #: ../clients/cli/common.c:969
573 msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n"
576 #: ../clients/cli/common.c:1047
579 "Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask "
580 "without '--ask' option.\n"
583 #. define some prompts for connection editor
584 #: ../clients/cli/connections.c:42
585 msgid "Setting name? "
588 #: ../clients/cli/connections.c:43
589 msgid "Property name? "
592 #: ../clients/cli/connections.c:44
594 msgid "Enter connection type: "
595 msgstr "არ არის ქსელთან შეერთება"
597 #. define some other prompts
598 #: ../clients/cli/connections.c:47
600 msgid "Connection type: "
601 msgstr "შეერთება დამყარებულია"
603 #: ../clients/cli/connections.c:48
607 #: ../clients/cli/connections.c:49
611 #: ../clients/cli/connections.c:50
612 msgid "Connection (name, UUID, or path): "
615 #: ../clients/cli/connections.c:51
616 msgid "VPN connection (name, UUID, or path): "
619 #: ../clients/cli/connections.c:52
620 msgid "Connection(s) (name, UUID, or path): "
623 #: ../clients/cli/connections.c:53
624 msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath): "
627 #: ../clients/cli/connections.c:54
628 msgid "Tunnel mode: "
631 #: ../clients/cli/connections.c:55
632 msgid "MACVLAN mode: "
636 #: ../clients/cli/connections.c:74 ../clients/cli/connections.c:194
637 #: ../clients/cli/devices.c:56 ../clients/cli/devices.c:90
638 #: ../clients/cli/devices.c:100 ../clients/cli/devices.c:111
639 #: ../clients/cli/devices.c:121 ../clients/cli/devices.c:138
640 #: ../clients/cli/devices.c:151 ../clients/cli/devices.c:177
641 #: ../clients/cli/devices.c:192 ../clients/cli/devices.c:201
642 #: ../clients/cli/devices.c:211 ../clients/cli/devices.c:252
648 #: ../clients/cli/connections.c:75 ../clients/cli/connections.c:195
656 #: ../clients/cli/connections.c:76 ../clients/cli/connections.c:216
657 #: ../clients/cli/devices.c:42 ../clients/cli/devices.c:58
658 #: ../clients/cli/devices.c:180
663 #: ../clients/cli/connections.c:77
668 #: ../clients/cli/connections.c:78
669 msgid "TIMESTAMP-REAL"
674 #: ../clients/cli/connections.c:79 ../clients/cli/devices.c:73
679 #: ../clients/cli/connections.c:80
680 msgid "AUTOCONNECT-PRIORITY"
684 #: ../clients/cli/connections.c:81
693 #: ../clients/cli/connections.c:82 ../clients/cli/connections.c:202
694 #: ../clients/cli/devices.c:44 ../clients/cli/devices.c:167
695 #: ../clients/cli/devices.c:183
702 #: ../clients/cli/connections.c:83 ../clients/cli/devices.c:165
703 #: ../clients/cli/devices.c:182
712 #: ../clients/cli/connections.c:84 ../clients/cli/devices.c:41
713 #: ../clients/cli/devices.c:57 ../clients/cli/devices.c:164
714 #: ../clients/cli/devices.c:181 ../clients/cli/devices.c:253
723 #: ../clients/cli/connections.c:85 ../clients/cli/connections.c:197
724 #: ../clients/cli/devices.c:43 ../clients/cli/devices.c:67
725 #: ../clients/cli/general.c:37
730 #: ../clients/cli/connections.c:86
735 #: ../clients/cli/connections.c:196
740 #: ../clients/cli/connections.c:198
745 #: ../clients/cli/connections.c:199
750 #: ../clients/cli/connections.c:200
756 #. Ask for optional 'vpn' arguments.
757 #: ../clients/cli/connections.c:201 ../clients/cli/connections.c:239
758 #: ../clients/cli/connections.c:4183 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:234
759 #: ../clients/tui/nmt-connect-connection-list.c:405
766 #: ../clients/cli/connections.c:203 ../clients/cli/devices.c:47
767 #: ../clients/cli/devices.c:79
772 #: ../clients/cli/connections.c:204
777 #: ../clients/cli/connections.c:205
782 #: ../clients/cli/connections.c:217
787 #: ../clients/cli/connections.c:219
792 #: ../clients/cli/connections.c:220
797 #: ../clients/cli/connections.c:221
801 #: ../clients/cli/connections.c:234 ../clients/cli/devices.c:226
807 #: ../clients/cli/connections.c:235 ../clients/cli/devices.c:233
813 #: ../clients/cli/connections.c:236 ../clients/cli/devices.c:234
819 #: ../clients/cli/connections.c:237 ../clients/cli/devices.c:235
825 #: ../clients/cli/connections.c:238 ../clients/cli/devices.c:236
829 #: ../clients/cli/connections.c:273
832 "Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n"
834 "COMMAND := { show | up | down | add | modify | edit | delete | monitor | "
837 " show [--active] [--order <order spec>]\n"
838 " show [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
840 " up [[id | uuid | path] <ID>] [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [passwd-file "
841 "<file with passwords>]\n"
843 " down [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
845 " add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- "
846 "([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
848 " modify [--temporary] [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> "
851 " clone [--temporary] [id | uuid | path ] <ID> <new name>\n"
853 " edit [id | uuid | path] <ID>\n"
854 " edit [type <new_con_type>] [con-name <new_con_name>]\n"
856 " delete [id | uuid | path] <ID>\n"
858 " monitor [id | uuid | path] <ID> ...\n"
862 " load <filename> [ <filename>... ]\n"
864 " import [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
866 " export [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
870 #: ../clients/cli/connections.c:295
873 "Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n"
875 "ARGUMENTS := [--active] [--order <order spec>]\n"
877 "List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be\n"
878 "active if a device is using that connection profile. Without a parameter, "
880 "profiles are listed. When --active option is specified, only the active\n"
881 "profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual "
884 "ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
886 "Show details for specified connections. By default, both static "
888 "and active connection data are displayed. It is possible to filter the "
890 "using global '--fields' option. Refer to the manual page for more "
892 "When --active option is specified, only the active profiles are taken into\n"
893 "account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as "
897 #: ../clients/cli/connections.c:316
900 "Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n"
902 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [nsp "
903 "<name>] [passwd-file <file with passwords>]\n"
905 "Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by "
907 "name, UUID or D-Bus path.\n"
909 "ARGUMENTS := ifname <ifname> [ap <BSSID>] [nsp <name>] [passwd-file <file "
912 "Activate a device with a connection. The connection profile is selected\n"
913 "automatically by NetworkManager.\n"
915 "ifname - specifies the device to active the connection on\n"
916 "ap - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)\n"
917 "nsp - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)\n"
918 "passwd-file - file with password(s) required to activate the connection\n"
922 #: ../clients/cli/connections.c:337
925 "Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n"
927 "ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
929 "Deactivate a connection from a device (without preventing the device from\n"
930 "further auto-activation). The profile to deactivate is identified by its "
932 "UUID or D-Bus path.\n"
936 #: ../clients/cli/connections.c:349
939 "Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n"
941 "ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS "
942 "[-- ([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
946 " ifname <interface name> | \"*\"\n"
947 " [con-name <connection name>]\n"
948 " [autoconnect yes|no]\n"
950 " [master <master (ifname, or connection UUID or name)>]\n"
951 " [slave-type <master connection type>]\n"
953 " TYPE_SPECIFIC_OPTIONS:\n"
954 " ethernet: [mac <MAC address>]\n"
955 " [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
958 " wifi: ssid <SSID>\n"
959 " [mac <MAC address>]\n"
960 " [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
962 " [mode infrastructure|ap|adhoc]\n"
964 " wimax: [mac <MAC address>]\n"
967 " pppoe: username <PPPoE username>\n"
968 " [password <PPPoE password>]\n"
969 " [service <PPPoE service name>]\n"
971 " [mac <MAC address>]\n"
974 " [user <username>]\n"
975 " [password <password>]\n"
977 " cdma: [user <username>]\n"
978 " [password <password>]\n"
980 " infiniband: [mac <MAC address>]\n"
982 " [transport-mode datagram | connected]\n"
983 " [parent <ifname>]\n"
984 " [p-key <IPoIB P_Key>]\n"
986 " bluetooth: [addr <bluetooth address>]\n"
987 " [bt-type panu|dun-gsm|dun-cdma]\n"
989 " vlan: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
991 " [flags <VLAN flags>]\n"
992 " [ingress <ingress priority mapping>]\n"
993 " [egress <egress priority mapping>]\n"
996 " bond: [mode balance-rr (0) | active-backup (1) | balance-xor (2) "
997 "| broadcast (3) |\n"
998 " 802.3ad (4) | balance-tlb (5) | balance-alb "
1000 " [primary <ifname>]\n"
1002 " [downdelay <num>]\n"
1003 " [updelay <num>]\n"
1004 " [arp-interval <num>]\n"
1005 " [arp-ip-target <num>]\n"
1006 " [lacp-rate slow (0) | fast (1)]\n"
1008 " bond-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
1010 " team: [config <file>|<raw JSON data>]\n"
1012 " team-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
1013 " [config <file>|<raw JSON data>]\n"
1015 " bridge: [stp yes|no]\n"
1016 " [priority <num>]\n"
1017 " [forward-delay <2-30>]\n"
1018 " [hello-time <1-10>]\n"
1019 " [max-age <6-40>]\n"
1020 " [ageing-time <0-1000000>]\n"
1021 " [multicast-snooping yes|no]\n"
1022 " [mac <MAC address>]\n"
1024 " bridge-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
1025 " [priority <0-63>]\n"
1026 " [path-cost <1-65535>]\n"
1027 " [hairpin yes|no]\n"
1029 " vpn: vpn-type vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|"
1030 "ssh|l2tp|iodine|...\n"
1031 " [user <username>]\n"
1033 " olpc-mesh: ssid <SSID>\n"
1034 " [channel <1-13>]\n"
1035 " [dhcp-anycast <MAC address>]\n"
1037 " adsl: username <username>\n"
1038 " protocol pppoa|pppoe|ipoatm\n"
1039 " [password <password>]\n"
1040 " [encapsulation vcmux|llc]\n"
1042 " tun: mode tun|tap\n"
1046 " [vnet-hdr yes|no]\n"
1047 " [multi-queue yes|no]\n"
1049 " ip-tunnel: mode ipip|gre|sit|isatap|vti|ip6ip6|ipip6|ip6gre|vti6\n"
1050 " remote <remote endpoint IP>\n"
1051 " [local <local endpoint IP>]\n"
1052 " [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
1054 " macvlan: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
1055 " mode vepa|bridge|private|passthru|source\n"
1058 " vxlan: id <VXLAN ID>\n"
1059 " remote <IP of multicast group or remote address>\n"
1060 " [local <source IP>]\n"
1061 " [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
1062 " [source-port-min <0-65535>]\n"
1063 " [source-port-max <0-65535>]\n"
1064 " [destination-port <0-65535>]\n"
1067 " bridge: [priority <0-63>]\n"
1068 " [path-cost <1-65535>]\n"
1069 " [hairpin yes|no]\n"
1071 " team: [config <file>|<raw JSON data>]\n"
1074 " [ip4 <IPv4 address>] [gw4 <IPv4 gateway>]\n"
1075 " [ip6 <IPv6 address>] [gw6 <IPv6 gateway>]\n"
1079 #: ../clients/cli/connections.c:461
1082 "Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n"
1084 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+\n"
1086 "Modify one or more properties of the connection profile.\n"
1087 "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path. For multi-valued\n"
1088 "properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.\n"
1089 "The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.\n"
1090 "The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.\n"
1093 "nmcli con mod home-wifi wifi.ssid rakosnicek\n"
1094 "nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, "
1096 "nmcli con mod em1-1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n"
1097 "nmcli con mod em1-1 -ipv4.dns 1\n"
1098 "nmcli con mod em1-1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n"
1099 "nmcli con mod bond0 +bond.options mii=500\n"
1100 "nmcli con mod bond0 -bond.options downdelay\n"
1104 #: ../clients/cli/connections.c:484
1107 "Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n"
1109 "ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] <ID> <new name>\n"
1111 "Clone an existing connection profile. The newly created connection will be\n"
1112 "the exact copy of the <ID>, except the uuid property (will be generated) "
1114 "id (provided as <new name> argument).\n"
1118 #: ../clients/cli/connections.c:496
1121 "Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n"
1123 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>\n"
1125 "Edit an existing connection profile in an interactive editor.\n"
1126 "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path\n"
1128 "ARGUMENTS := [type <new connection type>] [con-name <new connection name>]\n"
1130 "Add a new connection profile in an interactive editor.\n"
1134 #: ../clients/cli/connections.c:511
1137 "Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n"
1139 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>\n"
1141 "Delete a connection profile.\n"
1142 "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path.\n"
1146 #: ../clients/cli/connections.c:522
1149 "Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n"
1151 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ...\n"
1153 "Monitor connection profile activity.\n"
1154 "This command prints a line whenever the specified connection changes.\n"
1155 "Monitors all connection profiles in case none is specified.\n"
1159 #: ../clients/cli/connections.c:534
1162 "Usage: nmcli connection reload { help }\n"
1164 "Reload all connection files from disk.\n"
1168 #: ../clients/cli/connections.c:542
1171 "Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n"
1173 "ARGUMENTS := <filename> [<filename>...]\n"
1175 "Load/reload one or more connection files from disk. Use this after manually\n"
1176 "editing a connection file to ensure that NetworkManager is aware of its "
1182 #: ../clients/cli/connections.c:554
1185 "Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n"
1187 "ARGUMENTS := [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
1189 "Import an external/foreign configuration as a NetworkManager connection "
1191 "The type of the input file is specified by type option.\n"
1192 "Only VPN configurations are supported at the moment. The configuration\n"
1193 "is imported by NetworkManager VPN plugins.\n"
1197 #: ../clients/cli/connections.c:567
1200 "Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n"
1202 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
1204 "Export a connection. Only VPN connections are supported at the moment.\n"
1205 "The data are directed to standard output or to a file if a name is given.\n"
1209 #: ../clients/cli/connections.c:645
1213 #: ../clients/cli/connections.c:647
1217 #: ../clients/cli/connections.c:651
1221 #: ../clients/cli/connections.c:663
1223 msgid "VPN connecting (prepare)"
1224 msgstr "შეერთება VPN-ქსელთან '%s'"
1226 #: ../clients/cli/connections.c:665
1227 msgid "VPN connecting (need authentication)"
1230 #: ../clients/cli/connections.c:667
1232 msgid "VPN connecting"
1233 msgstr "VPN-შეერთებები"
1235 #: ../clients/cli/connections.c:669
1236 msgid "VPN connecting (getting IP configuration)"
1239 #: ../clients/cli/connections.c:671
1241 msgid "VPN connected"
1244 #: ../clients/cli/connections.c:673
1246 msgid "VPN connection failed"
1247 msgstr "შეცდომა VPN-შეერთებისას"
1249 #: ../clients/cli/connections.c:675
1251 msgid "VPN disconnected"
1254 #: ../clients/cli/connections.c:745
1256 msgid "Error updating secrets for %s: %s\n"
1259 #: ../clients/cli/connections.c:765
1261 msgid "Connection profile details"
1262 msgstr "შეერთება დამყარებულია"
1264 #: ../clients/cli/connections.c:777 ../clients/cli/connections.c:1170
1266 msgid "Error: 'connection show': %s"
1267 msgstr "შეერთებულია VPN-ქსელთან '%s'"
1269 #: ../clients/cli/connections.c:933 ../clients/cli/settings.c:1884
1273 #: ../clients/cli/connections.c:1158
1275 msgid "Activate connection details"
1276 msgstr "არავითარი აქტიური შეერთება!"
1278 #: ../clients/cli/connections.c:1394
1280 msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s"
1283 #: ../clients/cli/connections.c:1409 ../clients/cli/connections.c:1417
1285 msgid "'%s' has to be alone"
1289 #: ../clients/cli/connections.c:1632
1291 msgid "NetworkManager active profiles"
1292 msgstr "აპლეტი NetworkManager"
1294 #: ../clients/cli/connections.c:1633
1296 msgid "NetworkManager connection profiles"
1297 msgstr "აპლეტი NetworkManager"
1299 #: ../clients/cli/connections.c:1679 ../clients/cli/connections.c:2387
1300 #: ../clients/cli/connections.c:2409 ../clients/cli/connections.c:2418
1301 #: ../clients/cli/connections.c:2427 ../clients/cli/connections.c:2586
1302 #: ../clients/cli/connections.c:10059 ../clients/cli/connections.c:10176
1303 #: ../clients/cli/connections.c:10308 ../clients/cli/connections.c:10441
1304 #: ../clients/cli/connections.c:10551 ../clients/cli/connections.c:10562
1305 #: ../clients/cli/connections.c:10661 ../clients/cli/devices.c:2221
1306 #: ../clients/cli/devices.c:2229 ../clients/cli/devices.c:2552
1307 #: ../clients/cli/devices.c:2559 ../clients/cli/devices.c:2573
1308 #: ../clients/cli/devices.c:2580 ../clients/cli/devices.c:2597
1309 #: ../clients/cli/devices.c:2605 ../clients/cli/devices.c:2618
1310 #: ../clients/cli/devices.c:2982 ../clients/cli/devices.c:2989
1311 #: ../clients/cli/devices.c:2996 ../clients/cli/devices.c:3008
1312 #: ../clients/cli/devices.c:3021 ../clients/cli/devices.c:3028
1313 #: ../clients/cli/devices.c:3200 ../clients/cli/devices.c:3207
1314 #: ../clients/cli/devices.c:3380
1316 msgid "Error: %s argument is missing."
1319 #: ../clients/cli/connections.c:1694
1321 msgid "Error: %s - no such connection profile."
1324 #: ../clients/cli/connections.c:1753 ../clients/cli/connections.c:2450
1325 #: ../clients/cli/connections.c:11065 ../clients/cli/devices.c:3169
1326 #: ../clients/cli/devices.c:3655 ../clients/cli/general.c:540
1327 #: ../clients/cli/general.c:589 ../clients/cli/general.c:606
1328 #: ../clients/cli/general.c:645 ../clients/cli/general.c:659
1329 #: ../clients/cli/general.c:777 ../clients/cli/general.c:824
1330 #: ../clients/cli/general.c:844
1335 #: ../clients/cli/connections.c:1849
1337 msgid "no active connection on device '%s'"
1338 msgstr "არავითარი აქტიური შეერთება!"
1340 #: ../clients/cli/connections.c:1857
1342 msgid "no active connection or device"
1343 msgstr "არავითარი აქტიური შეერთება!"
1345 #: ../clients/cli/connections.c:1908
1347 msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'"
1350 #: ../clients/cli/connections.c:1911
1352 msgid "no device found for connection '%s'"
1353 msgstr "ვერ განხორციელდა VPN-შეერთება '%s' "
1355 #: ../clients/cli/connections.c:1923
1357 msgid "unknown reason"
1360 #: ../clients/cli/connections.c:1925 ../clients/cli/general.c:278
1364 #: ../clients/cli/connections.c:1927
1366 msgid "the user was disconnected"
1367 msgstr "ქსელური შეერთება გათიშულია."
1369 #: ../clients/cli/connections.c:1929
1371 msgid "the base network connection was interrupted"
1372 msgstr "ქსელური შეერთება გათიშულია."
1374 #: ../clients/cli/connections.c:1931
1375 msgid "the VPN service stopped unexpectedly"
1378 #: ../clients/cli/connections.c:1933
1379 msgid "the VPN service returned invalid configuration"
1382 #: ../clients/cli/connections.c:1935
1383 msgid "the connection attempt timed out"
1386 #: ../clients/cli/connections.c:1937
1387 msgid "the VPN service did not start in time"
1390 #: ../clients/cli/connections.c:1939
1391 msgid "the VPN service failed to start"
1394 #: ../clients/cli/connections.c:1941
1395 msgid "no valid VPN secrets"
1398 #: ../clients/cli/connections.c:1943
1399 msgid "invalid VPN secrets"
1402 #: ../clients/cli/connections.c:1945
1403 msgid "the connection was removed"
1406 #: ../clients/cli/connections.c:1967 ../clients/cli/connections.c:1995
1407 #: ../clients/cli/connections.c:2156 ../clients/cli/connections.c:8400
1409 msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
1412 #: ../clients/cli/connections.c:1974
1415 "Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active "
1419 #: ../clients/cli/connections.c:1978 ../clients/cli/connections.c:2000
1421 msgid "Error: Connection activation failed."
1422 msgstr "ვერ მოხერხდა შეერთება უკაბელო ქსელთან."
1424 #: ../clients/cli/connections.c:2051
1426 msgid "VPN connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
1429 #: ../clients/cli/connections.c:2059
1431 msgid "Error: Connection activation failed: %s."
1434 #: ../clients/cli/connections.c:2078 ../clients/cli/devices.c:1413
1436 msgid "Error: Timeout %d sec expired."
1439 #: ../clients/cli/connections.c:2138
1441 msgid "Error: Connection activation failed: %s"
1444 #: ../clients/cli/connections.c:2223
1446 msgid "failed to read passwd-file '%s': %s"
1449 #: ../clients/cli/connections.c:2235
1451 msgid "missing colon in 'password' entry '%s'"
1454 #: ../clients/cli/connections.c:2243
1456 msgid "missing dot in 'password' entry '%s'"
1459 #: ../clients/cli/connections.c:2256
1461 msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'"
1464 #: ../clients/cli/connections.c:2303 ../clients/cli/connections.c:2451
1466 msgid "unknown error"
1469 #: ../clients/cli/connections.c:2312
1471 msgid "unknown device '%s'."
1474 #: ../clients/cli/connections.c:2317
1475 msgid "neither a valid connection nor device given"
1478 #: ../clients/cli/connections.c:2400
1480 msgid "Error: Connection '%s' does not exist."
1483 #: ../clients/cli/connections.c:2435 ../clients/cli/devices.c:1312
1484 #: ../clients/cli/devices.c:2235 ../clients/cli/devices.c:2629
1485 #: ../clients/cli/devices.c:3213
1487 msgid "Unknown parameter: %s\n"
1490 #: ../clients/cli/connections.c:2460
1494 #: ../clients/cli/connections.c:2481
1496 msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n"
1499 #: ../clients/cli/connections.c:2497
1501 msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n"
1504 #: ../clients/cli/connections.c:2568 ../clients/cli/connections.c:10294
1505 #: ../clients/cli/connections.c:10493
1507 msgid "Error: No connection specified."
1510 #: ../clients/cli/connections.c:2600
1512 msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n"
1513 msgstr "არავითარი აქტიური შეერთება!"
1515 #: ../clients/cli/connections.c:2601 ../clients/cli/connections.c:10323
1517 msgid "Error: not all active connections found."
1518 msgstr "არავითარი აქტიური შეერთება!"
1520 #: ../clients/cli/connections.c:2610
1522 msgid "Error: no active connection provided."
1523 msgstr "არავითარი აქტიური შეერთება!"
1525 #: ../clients/cli/connections.c:2967 ../clients/cli/utils.c:698
1527 msgid "'%s' not among [%s]"
1530 #: ../clients/cli/connections.c:3046
1532 msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s MAC address."
1535 #. Ask for optional arguments
1536 #: ../clients/cli/connections.c:3047 ../clients/cli/connections.c:3579
1537 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:164 ../libnm-core/nm-connection.c:1646
1538 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1862 ../libnm/nm-device.c:1813
1542 #: ../clients/cli/connections.c:3047 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:147
1543 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1850 ../libnm/nm-device.c:1801
1547 #: ../clients/cli/connections.c:3067
1549 msgid "Error: 'mtu': '%s' is not a valid MTU."
1552 #: ../clients/cli/connections.c:3083
1554 msgid "Error: 'parent': '%s' is not a valid interface name."
1557 #: ../clients/cli/connections.c:3104
1559 msgid "Error: 'p-key': '%s' is not a valid InfiniBand P_KEY."
1562 #: ../clients/cli/connections.c:3119
1564 msgid "Error: '%s' is not a valid UID/GID."
1567 #: ../clients/cli/connections.c:3163
1569 msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s %s."
1572 #: ../clients/cli/connections.c:3176
1576 #: ../clients/cli/connections.c:3185
1577 msgid "InfiniBand transport mode"
1580 #: ../clients/cli/connections.c:3197
1581 msgid "ADSL protocol"
1584 #: ../clients/cli/connections.c:3208
1585 msgid "ADSL encapsulation"
1588 #: ../clients/cli/connections.c:3217
1589 msgid "TUN device mode"
1592 #: ../clients/cli/connections.c:3230
1594 msgid "Error: 'flags': '%s' is not valid; use <0-7>."
1597 #: ../clients/cli/connections.c:3252
1599 msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; %s "
1602 #: ../clients/cli/connections.c:3430
1604 msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n"
1607 #: ../clients/cli/connections.c:3455
1609 msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; use <%u-%u>."
1612 #. Ask for optional arguments.
1613 #: ../clients/cli/connections.c:3511
1615 msgid "There is %d optional argument for '%s' connection type.\n"
1616 msgid_plural "There are %d optional arguments for '%s' connection type.\n"
1619 #: ../clients/cli/connections.c:3514
1621 msgid "Do you want to provide it? %s"
1622 msgid_plural "Do you want to provide them? %s"
1625 #. Ask for optional arguments
1626 #: ../clients/cli/connections.c:3531
1630 #: ../clients/cli/connections.c:3536 ../clients/cli/connections.c:3584
1631 #: ../clients/cli/connections.c:3718 ../clients/cli/connections.c:3797
1632 msgid "MTU [auto]: "
1635 #: ../clients/cli/connections.c:3547 ../clients/cli/connections.c:3595
1636 #: ../clients/cli/connections.c:3690 ../clients/cli/connections.c:3729
1637 #: ../clients/cli/connections.c:4115
1638 msgid "MAC [none]: "
1641 #: ../clients/cli/connections.c:3558
1642 msgid "Cloned MAC [none]: "
1645 #: ../clients/cli/connections.c:3606
1647 msgid "Transport mode %s"
1650 #: ../clients/cli/connections.c:3619
1651 msgid "Parent interface [none]: "
1654 #: ../clients/cli/connections.c:3630
1655 msgid "P_KEY [none]: "
1658 #: ../clients/cli/connections.c:3640
1660 msgid "Error: 'p-key' is mandatory when 'parent' is specified.\n"
1663 #. Ask for optional arguments
1664 #: ../clients/cli/connections.c:3657 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:155
1665 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1852 ../libnm/nm-device.c:1803
1669 #: ../clients/cli/connections.c:3665 ../clients/cli/connections.c:6069
1674 #. Ask for optional 'wimax' arguments.
1675 #: ../clients/cli/connections.c:3685 ../libnm-glib/nm-device.c:1858
1676 #: ../libnm/nm-device.c:1809
1680 #. Ask for optional 'pppoe' arguments.
1681 #: ../clients/cli/connections.c:3708
1685 #: ../clients/cli/connections.c:3712 ../clients/cli/connections.c:3750
1686 #: ../clients/cli/connections.c:4237
1688 msgid "Password [none]: "
1691 #: ../clients/cli/connections.c:3714
1692 msgid "Service [none]: "
1695 #. Ask for optional 'gsm' or 'cdma' arguments.
1696 #: ../clients/cli/connections.c:3744
1697 msgid "mobile broadband"
1700 #: ../clients/cli/connections.c:3748 ../clients/cli/connections.c:4187
1701 msgid "Username [none]: "
1704 #. Ask for optional 'bluetooth' arguments.
1705 #: ../clients/cli/connections.c:3763
1709 #: ../clients/cli/connections.c:3770
1711 msgid "Bluetooth type %s"
1714 #: ../clients/cli/connections.c:3776
1716 msgid "Error: 'bt-type': '%s' is not a valid bluetooth type.\n"
1719 #. Ask for optional 'vlan' arguments.
1721 #: ../clients/cli/connections.c:3792 ../clients/cli/devices.c:240
1722 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:218 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:95
1723 #: ../libnm-core/nm-connection.c:1644 ../libnm-glib/nm-device.c:1870
1724 #: ../libnm-util/nm-connection.c:1600 ../libnm/nm-device.c:1821
1728 #: ../clients/cli/connections.c:3808
1729 msgid "VLAN flags (<0-7>) [none]: "
1732 #: ../clients/cli/connections.c:3819
1733 msgid "Ingress priority maps [none]: "
1736 #: ../clients/cli/connections.c:3830
1737 msgid "Egress priority maps [none]: "
1740 #: ../clients/cli/connections.c:3841
1741 msgid "Bonding mode [balance-rr]: "
1744 #. Ask for optional 'bond' arguments.
1745 #: ../clients/cli/connections.c:3857
1749 #: ../clients/cli/connections.c:3879
1750 msgid "Bonding primary interface [none]: "
1753 #: ../clients/cli/connections.c:3882
1755 msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name.\n"
1758 #: ../clients/cli/connections.c:3890
1760 msgid "Bonding monitoring mode %s"
1763 #: ../clients/cli/connections.c:3896
1765 msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n"
1768 #: ../clients/cli/connections.c:3905
1769 msgid "Bonding miimon [100]: "
1772 #: ../clients/cli/connections.c:3908
1774 msgid "Error: 'miimon': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1777 #: ../clients/cli/connections.c:3916
1778 msgid "Bonding downdelay [0]: "
1781 #: ../clients/cli/connections.c:3919
1783 msgid "Error: 'downdelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1786 #: ../clients/cli/connections.c:3927
1787 msgid "Bonding updelay [0]: "
1790 #: ../clients/cli/connections.c:3930
1792 msgid "Error: 'updelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1795 #: ../clients/cli/connections.c:3939
1796 msgid "Bonding arp-interval [0]: "
1799 #: ../clients/cli/connections.c:3942
1801 msgid "Error: 'arp-interval': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1804 #. FIXME: verify the string
1805 #: ../clients/cli/connections.c:3950
1806 msgid "Bonding arp-ip-target [none]: "
1809 #: ../clients/cli/connections.c:3957
1810 msgid "LACP rate ('slow' or 'fast') [slow]: "
1813 #: ../clients/cli/connections.c:3963
1815 msgid "Error: 'lacp_rate': '%s' is invalid ('slow' or 'fast').\n"
1818 #: ../clients/cli/connections.c:3986
1819 msgid "Team JSON configuration [none]: "
1822 #: ../clients/cli/connections.c:4003
1826 #: ../clients/cli/connections.c:4009
1830 #. Ask for optional 'bridge' arguments.
1831 #: ../clients/cli/connections.c:4021
1835 #: ../clients/cli/connections.c:4027
1837 msgid "Enable STP %s"
1840 #: ../clients/cli/connections.c:4032
1842 msgid "Error: 'stp': %s.\n"
1845 #: ../clients/cli/connections.c:4040
1846 msgid "STP priority [32768]: "
1849 #: ../clients/cli/connections.c:4044
1851 msgid "Error: 'priority': '%s' is not a valid number <0-%d>.\n"
1854 #: ../clients/cli/connections.c:4052
1855 msgid "Forward delay [15]: "
1858 #: ../clients/cli/connections.c:4056
1860 msgid "Error: 'forward-delay': '%s' is not a valid number <2-30>.\n"
1863 #: ../clients/cli/connections.c:4065
1864 msgid "Hello time [2]: "
1867 #: ../clients/cli/connections.c:4069
1869 msgid "Error: 'hello-time': '%s' is not a valid number <1-10>.\n"
1872 #: ../clients/cli/connections.c:4077
1873 msgid "Max age [20]: "
1876 #: ../clients/cli/connections.c:4081
1878 msgid "Error: 'max-age': '%s' is not a valid number <6-40>.\n"
1881 #: ../clients/cli/connections.c:4089
1882 msgid "MAC address ageing time [300]: "
1885 #: ../clients/cli/connections.c:4093
1887 msgid "Error: 'ageing-time': '%s' is not a valid number <0-1000000>.\n"
1890 #: ../clients/cli/connections.c:4102
1892 msgid "Enable IGMP snooping %s"
1895 #: ../clients/cli/connections.c:4107
1897 msgid "Error: 'multicast-snooping': %s.\n"
1900 #. Ask for optional 'bridge-slave' arguments.
1901 #: ../clients/cli/connections.c:4134
1902 msgid "bridge-slave"
1905 #: ../clients/cli/connections.c:4139
1906 msgid "Bridge port priority [32]: "
1909 #: ../clients/cli/connections.c:4152
1910 msgid "Bridge port STP path cost [100]: "
1913 #: ../clients/cli/connections.c:4166
1918 #: ../clients/cli/connections.c:4171
1920 msgid "Error: 'hairpin': %s.\n"
1923 #. Ask for optional 'olpc' arguments.
1924 #: ../clients/cli/connections.c:4198 ../libnm-glib/nm-device.c:1856
1925 #: ../libnm/nm-device.c:1807
1929 #: ../clients/cli/connections.c:4203
1930 msgid "OLPC Mesh channel [1]: "
1933 #: ../clients/cli/connections.c:4206
1935 msgid "Error: 'channel': '%s' is not a valid number <1-13>.\n"
1938 #: ../clients/cli/connections.c:4214
1939 msgid "DHCP anycast MAC address [none]: "
1942 #. Ask for optional 'adsl' arguments.
1943 #: ../clients/cli/connections.c:4233 ../libnm-glib/nm-device.c:1872
1944 #: ../libnm/nm-device.c:1823
1948 #: ../clients/cli/connections.c:4241
1950 msgid "ADSL encapsulation %s"
1953 #. Ask for optional 'macvlan' arguments.
1954 #: ../clients/cli/connections.c:4259
1958 #: ../clients/cli/connections.c:4265
1963 #: ../clients/cli/connections.c:4270
1965 msgid "Error: 'tap': %s.\n"
1968 #. Ask for optional 'vxlan' arguments.
1969 #: ../clients/cli/connections.c:4286
1973 #: ../clients/cli/connections.c:4291 ../clients/cli/connections.c:4615
1974 msgid "Parent device [none]: "
1977 #: ../clients/cli/connections.c:4296 ../clients/cli/connections.c:4620
1979 msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name.\n"
1982 #: ../clients/cli/connections.c:4305
1983 msgid "Local address [none]: "
1986 #: ../clients/cli/connections.c:4310
1988 msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address.\n"
1991 #: ../clients/cli/connections.c:4319
1992 msgid "Minimum source port [0]: "
1995 #: ../clients/cli/connections.c:4323
1997 msgid "Error: 'source-port-min': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
2000 #: ../clients/cli/connections.c:4332
2001 msgid "Maximum source port [0]: "
2004 #: ../clients/cli/connections.c:4336
2006 msgid "Error: 'source-port-max': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
2009 #: ../clients/cli/connections.c:4345
2011 msgid "Destination port [8472]: "
2012 msgstr "დანიშნულების მისამართი:"
2014 #: ../clients/cli/connections.c:4349
2016 msgid "Error: 'destination-port': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
2019 #: ../clients/cli/connections.c:4388
2020 msgid "IPv4 address (IP[/plen]) [none]: "
2023 #: ../clients/cli/connections.c:4390
2024 msgid "IPv6 address (IP[/plen]) [none]: "
2027 #: ../clients/cli/connections.c:4404
2029 msgid " Address successfully added: %s\n"
2032 #: ../clients/cli/connections.c:4406
2034 msgid " Warning: address already present: %s\n"
2037 #: ../clients/cli/connections.c:4408
2039 msgid " Warning: ignoring garbage at the end: '%s'\n"
2042 #: ../clients/cli/connections.c:4410 ../clients/cli/connections.c:5591
2043 #: ../clients/cli/connections.c:6451 ../clients/cli/connections.c:6577
2044 #: ../clients/cli/connections.c:6610
2048 #: ../clients/cli/connections.c:4430
2049 msgid "IPv4 gateway [none]: "
2052 #: ../clients/cli/connections.c:4433
2053 msgid "IPv6 gateway [none]: "
2056 #: ../clients/cli/connections.c:4453
2058 msgid "Error: invalid gateway address '%s'\n"
2061 #. Ask for IP addresses
2062 #: ../clients/cli/connections.c:4466
2064 msgid "Do you want to add IP addresses? %s"
2067 #: ../clients/cli/connections.c:4474
2069 msgid "Press <Enter> to finish adding addresses.\n"
2072 #. Ask for optional 'tun' arguments.
2073 #: ../clients/cli/connections.c:4518
2077 #: ../clients/cli/connections.c:4523
2078 msgid "User ID [none]: "
2081 #: ../clients/cli/connections.c:4536
2082 msgid "Group ID [none]: "
2085 #: ../clients/cli/connections.c:4550
2087 msgid "Enable PI %s"
2090 #: ../clients/cli/connections.c:4555
2092 msgid "Error: 'pi': %s.\n"
2095 #: ../clients/cli/connections.c:4563
2097 msgid "Enable VNET header %s"
2100 #: ../clients/cli/connections.c:4568
2102 msgid "Error: 'vnet-hdr': %s.\n"
2105 #: ../clients/cli/connections.c:4576
2107 msgid "Enable multi queue %s"
2110 #: ../clients/cli/connections.c:4581
2112 msgid "Error: 'multi-queue': %s.\n"
2115 #. Ask for optional 'ip-tunnel' arguments.
2116 #: ../clients/cli/connections.c:4595
2120 #: ../clients/cli/connections.c:4600
2121 msgid "Local endpoint [none]: "
2124 #: ../clients/cli/connections.c:4606
2126 msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address\n"
2129 #: ../clients/cli/connections.c:4661 ../clients/cli/connections.c:10087
2131 msgid "Error: <setting>.<property> argument is missing."
2134 #: ../clients/cli/connections.c:4666
2136 msgid "Error: value for '%s' is missing."
2139 #: ../clients/cli/connections.c:4684
2141 msgid "Error: invalid <setting>.<property> '%s'."
2144 #: ../clients/cli/connections.c:4691
2146 msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s."
2149 #: ../clients/cli/connections.c:4702
2151 msgid "Error: don't know how to create '%s' setting."
2154 #: ../clients/cli/connections.c:4712
2156 msgid "Error: invalid property '%s': %s."
2159 #: ../clients/cli/connections.c:4724
2161 msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s."
2164 #: ../clients/cli/connections.c:4743
2166 msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s."
2169 #: ../clients/cli/connections.c:4776
2172 "Warning: 'type' is ignored. Use 'nmcli connection add \"%s\" ...' instead."
2175 #: ../clients/cli/connections.c:4784
2176 msgid "Error: redundant 'master' option."
2179 #: ../clients/cli/connections.c:4794
2180 msgid "Error: 'master' is required."
2183 #: ../clients/cli/connections.c:4948
2185 msgid "Error: 'parent': not valid without 'p-key'."
2188 #: ../clients/cli/connections.c:5003 ../clients/cli/connections.c:5839
2192 #: ../clients/cli/connections.c:5006 ../clients/cli/connections.c:5842
2193 msgid "Error: 'ssid' is required."
2196 #: ../clients/cli/connections.c:5070
2197 msgid "WiMAX NSP name: "
2200 #: ../clients/cli/connections.c:5073
2201 msgid "Error: 'nsp' is required."
2204 #: ../clients/cli/connections.c:5125
2205 msgid "PPPoE username: "
2208 #: ../clients/cli/connections.c:5128 ../clients/cli/connections.c:5909
2209 msgid "Error: 'username' is required."
2212 #: ../clients/cli/connections.c:5197
2216 #: ../clients/cli/connections.c:5200
2217 msgid "Error: 'apn' is required."
2220 #: ../clients/cli/connections.c:5258
2221 msgid "Bluetooth device address: "
2224 #: ../clients/cli/connections.c:5261
2225 msgid "Error: 'addr' is required."
2228 #: ../clients/cli/connections.c:5302
2230 msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s]."
2233 #: ../clients/cli/connections.c:5346
2234 msgid "VLAN parent device or connection UUID: "
2237 #: ../clients/cli/connections.c:5349 ../clients/cli/connections.c:5978
2238 msgid "Error: 'dev' is required."
2241 #: ../clients/cli/connections.c:5353
2242 msgid "VLAN ID <0-4095>: "
2245 #: ../clients/cli/connections.c:5356 ../clients/cli/connections.c:6294
2246 msgid "Error: 'id' is required."
2249 #: ../clients/cli/connections.c:5362
2251 msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-4095>."
2254 #: ../clients/cli/connections.c:5372 ../clients/cli/connections.c:5986
2256 msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID, interface name, nor MAC."
2259 #: ../clients/cli/connections.c:5504
2261 msgid "Error: 'mode': %s."
2264 #: ../clients/cli/connections.c:5513
2266 msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name."
2269 #: ../clients/cli/connections.c:5681
2271 msgid "Error: 'stp': %s."
2274 #: ../clients/cli/connections.c:5690
2276 msgid "Error: 'multicast-snooping': %s."
2279 #: ../clients/cli/connections.c:5787
2280 msgid "Error: 'vpn-type' is required."
2283 #: ../clients/cli/connections.c:5794
2285 msgid "Warning: 'vpn-type': %s not known.\n"
2288 #: ../clients/cli/connections.c:5855
2290 msgid "Error: 'channel': '%s' is not valid; use <1-13>."
2293 #: ../clients/cli/connections.c:5906
2298 #: ../clients/cli/connections.c:5915
2303 #: ../clients/cli/connections.c:5918
2304 msgid "Error: 'protocol' is required."
2307 #: ../clients/cli/connections.c:5975
2308 msgid "MACVLAN parent device or connection UUID: "
2311 #: ../clients/cli/connections.c:5995 ../clients/cli/connections.c:6075
2312 #: ../clients/cli/connections.c:6177
2313 msgid "Error: 'mode' is required."
2316 #: ../clients/cli/connections.c:6001
2317 msgid "Error: 'mode' is not valid."
2320 #: ../clients/cli/connections.c:6014
2322 msgid "Error: 'tap': %s."
2325 #: ../clients/cli/connections.c:6100
2327 msgid "Error: 'pi': %s."
2330 #: ../clients/cli/connections.c:6111
2332 msgid "Error: 'vnet-hdr': %s."
2335 #: ../clients/cli/connections.c:6122
2337 msgid "Error: 'multi-queue': %s."
2340 #: ../clients/cli/connections.c:6191
2342 msgid "Error: 'mode': '%s' is not valid, use one of %s"
2345 #: ../clients/cli/connections.c:6197
2346 msgid "Remote endpoint: "
2349 #: ../clients/cli/connections.c:6200 ../clients/cli/connections.c:6302
2350 msgid "Error: 'remote' is required."
2353 #: ../clients/cli/connections.c:6207
2355 msgid "Error: 'remote': '%s' is not valid; must be an IP address"
2358 #: ../clients/cli/connections.c:6221
2360 msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address"
2363 #: ../clients/cli/connections.c:6230 ../clients/cli/connections.c:6325
2365 msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name."
2368 #: ../clients/cli/connections.c:6291
2372 #: ../clients/cli/connections.c:6299
2376 #: ../clients/cli/connections.c:6308
2378 msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-16777215>."
2381 #: ../clients/cli/connections.c:6334
2383 msgid "Error: 'remote': '%s' is not a valid IP address"
2386 #: ../clients/cli/connections.c:6343
2388 msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address"
2391 #: ../clients/cli/connections.c:6352
2393 msgid "Error: 'source-port-min': %s is not valid; use <0-65535>."
2396 #: ../clients/cli/connections.c:6361
2398 msgid "Error: 'source-port-max': %s is not valid; use <0-65535>."
2401 #: ../clients/cli/connections.c:6370
2403 msgid "Error: 'destination-port': %s is not valid; use <0-65535>."
2406 #: ../clients/cli/connections.c:6410
2408 msgid "Error: '%s' is not a valid connection type."
2411 #: ../clients/cli/connections.c:6517
2413 msgid "Error: 'hairpin': %s."
2416 #: ../clients/cli/connections.c:6589
2418 msgid "Error: IPv4 gateway specified without IPv4 addresses"
2421 #: ../clients/cli/connections.c:6593
2423 msgid "Error: multiple IPv4 gateways specified"
2426 #: ../clients/cli/connections.c:6597
2428 msgid "Error: Invalid IPv4 gateway '%s'"
2431 #: ../clients/cli/connections.c:6622
2433 msgid "Error: IPv6 gateway specified without IPv6 addresses"
2436 #: ../clients/cli/connections.c:6626
2438 msgid "Error: multiple IPv6 gateways specified"
2441 #: ../clients/cli/connections.c:6630
2443 msgid "Error: Invalid IPv6 gateway '%s'"
2446 #: ../clients/cli/connections.c:6678 ../clients/cli/connections.c:10126
2448 msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s"
2449 msgstr "ვერ განხორციელდა VPN-შეერთება '%s' "
2451 #: ../clients/cli/connections.c:6683
2453 msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n"
2456 #: ../clients/cli/connections.c:6959 ../clients/cli/connections.c:10581
2458 msgid "Error: 'type' argument is required."
2461 #: ../clients/cli/connections.c:6967
2463 msgid "Error: invalid connection type; %s."
2464 msgstr "ვერ განხორციელდა VPN-შეერთება '%s' "
2466 #: ../clients/cli/connections.c:6976 ../clients/cli/devices.c:2041
2468 msgid "Error: 'autoconnect': %s."
2471 #: ../clients/cli/connections.c:6986
2473 msgid "Error: 'save': %s."
2476 #: ../clients/cli/connections.c:7003
2478 msgid "Interface name [*]: "
2479 msgstr "ინტერფეისი:"
2481 #: ../clients/cli/connections.c:7008
2483 msgid "Error: 'ifname' argument is required."
2486 #: ../clients/cli/connections.c:7010
2488 msgid "Error: mandatory 'ifname' not seen before '%s'."
2491 #: ../clients/cli/connections.c:7019
2493 msgid "Error: 'ifname': '%s' is not a valid interface nor '*'."
2496 #: ../clients/cli/connections.c:7981
2498 msgid "['%s' setting values]\n"
2501 #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
2502 #. * However, you should translate terms enclosed in <>.
2504 #: ../clients/cli/connections.c:8063
2507 "---[ Main menu ]---\n"
2508 "goto [<setting> | <prop>] :: go to a setting or property\n"
2509 "remove <setting>[.<prop>] | <prop> :: remove setting or reset property "
2511 "set [<setting>.<prop> <value>] :: set property value\n"
2512 "describe [<setting>.<prop>] :: describe property\n"
2513 "print [all | <setting>[.<prop>]] :: print the connection\n"
2514 "verify [all | fix] :: verify the connection\n"
2515 "save [persistent|temporary] :: save the connection\n"
2516 "activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>] :: activate the connection\n"
2517 "back :: go one level up (back)\n"
2518 "help/? [<command>] :: print this help\n"
2519 "nmcli <conf-option> <value> :: nmcli configuration\n"
2520 "quit :: exit nmcli\n"
2523 #: ../clients/cli/connections.c:8090
2526 "goto <setting>[.<prop>] | <prop> :: enter setting/property for editing\n"
2528 "This command enters into a setting or property for editing it.\n"
2530 "Examples: nmcli> goto connection\n"
2531 " nmcli connection> goto secondaries\n"
2532 " nmcli> goto ipv4.addresses\n"
2535 #: ../clients/cli/connections.c:8097
2538 "remove <setting>[.<prop>] :: remove setting or reset property value\n"
2540 "This command removes an entire setting from the connection, or if a "
2542 "is given, resets that property to the default value.\n"
2544 "Examples: nmcli> remove wifi-sec\n"
2545 " nmcli> remove eth.mtu\n"
2548 #: ../clients/cli/connections.c:8104
2551 "set [<setting>.<prop> <value>] :: set property value\n"
2553 "This command sets property value.\n"
2555 "Example: nmcli> set con.id My connection\n"
2558 #: ../clients/cli/connections.c:8109
2561 "describe [<setting>.<prop>] :: describe property\n"
2563 "Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to "
2564 "see all NM settings and properties.\n"
2567 #: ../clients/cli/connections.c:8114
2570 "print [all] :: print setting or connection values\n"
2572 "Shows current property or the whole connection.\n"
2574 "Example: nmcli ipv4> print all\n"
2577 #: ../clients/cli/connections.c:8119
2580 "verify [all | fix] :: verify setting or connection validity\n"
2582 "Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later.\n"
2583 "It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed "
2585 "by 'fix' option.\n"
2587 "Examples: nmcli> verify\n"
2588 " nmcli> verify fix\n"
2589 " nmcli bond> verify\n"
2592 #: ../clients/cli/connections.c:8128
2595 "save [persistent|temporary] :: save the connection\n"
2597 "Sends the connection profile to NetworkManager that either will save it\n"
2598 "persistently, or will only keep it in memory. 'save' without an argument\n"
2599 "means 'save persistent'.\n"
2600 "Note that once you save the profile persistently those settings are saved\n"
2601 "across reboot or restart. Subsequent changes can also be temporary or\n"
2602 "persistent, but any temporary changes will not persist across reboot or\n"
2603 "restart. If you want to fully remove the persistent connection, the "
2605 "profile must be deleted.\n"
2608 #: ../clients/cli/connections.c:8139
2611 "activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>] :: activate the connection\n"
2613 "Activates the connection.\n"
2615 "Available options:\n"
2616 "<ifname> - device the connection will be activated on\n"
2617 "/<ap>|<nsp> - AP (Wi-Fi) or NSP (WiMAX) (prepend with / when <ifname> is not "
2621 #: ../clients/cli/connections.c:8146 ../clients/cli/connections.c:8305
2624 "back :: go to upper menu level\n"
2628 #: ../clients/cli/connections.c:8149
2631 "help/? [<command>] :: help for the nmcli commands\n"
2635 #: ../clients/cli/connections.c:8152
2638 "nmcli [<conf-option> <value>] :: nmcli configuration\n"
2640 "Configures nmcli. The following options are available:\n"
2641 "status-line yes | no [default: no]\n"
2642 "save-confirmation yes | no [default: yes]\n"
2643 "show-secrets yes | no [default: no]\n"
2644 "prompt-color <color> | <0-8> [default: 0]\n"
2646 "Examples: nmcli> nmcli status-line yes\n"
2647 " nmcli> nmcli save-confirmation no\n"
2648 " nmcli> nmcli prompt-color 3\n"
2651 #: ../clients/cli/connections.c:8174 ../clients/cli/connections.c:8311
2654 "quit :: exit nmcli\n"
2656 "This command exits nmcli. When the connection being edited is not saved, the "
2657 "user is asked to confirm the action.\n"
2660 #: ../clients/cli/connections.c:8179 ../clients/cli/connections.c:8316
2661 #: ../clients/cli/connections.c:8740 ../clients/cli/connections.c:9645
2663 msgid "Unknown command: '%s'\n"
2666 #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
2667 #. * However, you should translate terms enclosed in <>.
2669 #: ../clients/cli/connections.c:8245
2672 "---[ Property menu ]---\n"
2673 "set [<value>] :: set new value\n"
2674 "add [<value>] :: add new option to the property\n"
2675 "change :: change current value\n"
2676 "remove [<index> | <option>] :: delete the value\n"
2677 "describe :: describe property\n"
2678 "print [setting | connection] :: print property (setting/connection) "
2680 "back :: go to upper level\n"
2681 "help/? [<command>] :: print this help or command description\n"
2682 "quit :: exit nmcli\n"
2685 #: ../clients/cli/connections.c:8270
2688 "set [<value>] :: set new value\n"
2690 "This command sets provided <value> to this property\n"
2693 #: ../clients/cli/connections.c:8274
2696 "add [<value>] :: append new value to the property\n"
2698 "This command adds provided <value> to this property, if the property is of a "
2699 "container type. For single-valued properties the property value is replaced "
2700 "(same as 'set').\n"
2703 #: ../clients/cli/connections.c:8280
2706 "change :: change current value\n"
2708 "Displays current value and allows editing it.\n"
2711 #: ../clients/cli/connections.c:8284
2714 "remove [<value>|<index>|<option name>] :: delete the value\n"
2716 "Removes the property value. For single-valued properties, this sets the\n"
2717 "property back to its default value. For container-type properties, this "
2719 "all the values of that property, or you can specify an argument to remove "
2721 "a single item or option. The argument is either a value or index of the item "
2723 "remove, or an option name (for properties with named options).\n"
2725 "Examples: nmcli ipv4.dns> remove 8.8.8.8\n"
2726 " nmcli ipv4.dns> remove 2\n"
2727 " nmcli bond.options> remove downdelay\n"
2731 #: ../clients/cli/connections.c:8295
2734 "describe :: describe property\n"
2736 "Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to "
2737 "see all NM settings and properties.\n"
2740 #: ../clients/cli/connections.c:8300
2743 "print [property|setting|connection] :: print property (setting, connection) "
2746 "Shows property value. Providing an argument you can also display values for "
2747 "the whole setting or connection.\n"
2750 #: ../clients/cli/connections.c:8308
2753 "help/? [<command>] :: help for nmcli commands\n"
2757 #: ../clients/cli/connections.c:8406
2759 msgid "Error: Connection activation failed.\n"
2760 msgstr "ვერ მოხერხდა შეერთება უკაბელო ქსელთან."
2762 #: ../clients/cli/connections.c:8489
2764 msgid "Error: setting '%s' is mandatory and cannot be removed.\n"
2767 #. TRANSLATORS: status line in nmcli connection editor
2768 #: ../clients/cli/connections.c:8507
2770 msgid "[ Type: %s | Name: %s | UUID: %s | Dirty: %s | Temp: %s ]\n"
2773 #: ../clients/cli/connections.c:8543
2775 msgid "The connection is not saved. Do you really want to quit? %s"
2778 #: ../clients/cli/connections.c:8592
2781 "The connection profile has been removed from another client. You may type "
2782 "'save' in the main menu to restore it.\n"
2785 #: ../clients/cli/connections.c:8617 ../clients/cli/connections.c:9023
2786 #: ../clients/cli/connections.c:9081
2788 msgid "Allowed values for '%s' property: %s\n"
2791 #: ../clients/cli/connections.c:8621 ../clients/cli/connections.c:9027
2792 #: ../clients/cli/connections.c:9085
2794 msgid "Enter '%s' value: "
2797 #: ../clients/cli/connections.c:8636 ../clients/cli/connections.c:8658
2798 #: ../clients/cli/connections.c:9031 ../clients/cli/connections.c:9090
2800 msgid "Error: failed to set '%s' property: %s\n"
2803 #: ../clients/cli/connections.c:8652
2805 msgid "Edit '%s' value: "
2808 #: ../clients/cli/connections.c:8681
2813 #: ../clients/cli/connections.c:8687 ../clients/cli/connections.c:9169
2814 #: ../clients/cli/connections.c:9210
2816 msgid "Error: failed to remove value of '%s': %s\n"
2819 #: ../clients/cli/connections.c:8708
2821 msgid "Unknown command argument: '%s'\n"
2824 #: ../clients/cli/connections.c:8812
2826 msgid "Available settings: %s\n"
2829 #: ../clients/cli/connections.c:8821
2831 msgid "Error: invalid setting name; %s\n"
2834 #: ../clients/cli/connections.c:8838
2836 msgid "Available properties: %s\n"
2839 #: ../clients/cli/connections.c:8846
2841 msgid "Error: property %s\n"
2844 #: ../clients/cli/connections.c:8887
2847 "Saving the connection with 'autoconnect=yes'. That might result in an "
2848 "immediate activation of the connection.\n"
2849 "Do you still want to save? %s"
2852 #: ../clients/cli/connections.c:8965
2854 msgid "You may edit the following settings: %s\n"
2857 #: ../clients/cli/connections.c:8993
2860 "The connection profile has been removed from another client. You may type "
2861 "'save' to restore it.\n"
2864 #: ../clients/cli/connections.c:9035 ../clients/cli/connections.c:9252
2866 msgid "Error: no setting selected; valid are [%s]\n"
2869 #: ../clients/cli/connections.c:9036
2871 msgid "use 'goto <setting>' first, or 'set <setting>.<property>'\n"
2874 #: ../clients/cli/connections.c:9050 ../clients/cli/connections.c:9189
2875 #: ../clients/cli/connections.c:9269
2877 msgid "Error: invalid setting argument '%s'; valid are [%s]\n"
2880 #: ../clients/cli/connections.c:9060
2882 msgid "Error: missing setting for '%s' property\n"
2885 #: ../clients/cli/connections.c:9067
2887 msgid "Error: invalid property: %s\n"
2890 #: ../clients/cli/connections.c:9117
2892 msgid "Error: unknown setting '%s'\n"
2895 #: ../clients/cli/connections.c:9130
2897 msgid "You may edit the following properties: %s\n"
2900 #: ../clients/cli/connections.c:9174
2902 msgid "Error: no argument given; valid are [%s]\n"
2905 #: ../clients/cli/connections.c:9187
2907 msgid "Setting '%s' is not present in the connection.\n"
2910 #: ../clients/cli/connections.c:9228
2912 msgid "Error: %s properties, nor it is a setting name.\n"
2915 #: ../clients/cli/connections.c:9253
2917 msgid "use 'goto <setting>' first, or 'describe <setting>.<property>'\n"
2920 #: ../clients/cli/connections.c:9294
2922 msgid "Error: invalid property: %s, neither a valid setting name.\n"
2925 #: ../clients/cli/connections.c:9323
2927 msgid "Error: unknown setting: '%s'\n"
2930 #: ../clients/cli/connections.c:9328
2932 msgid "Error: '%s' setting not present in the connection\n"
2935 #: ../clients/cli/connections.c:9353
2937 msgid "Error: invalid property: %s%s\n"
2940 #: ../clients/cli/connections.c:9355
2941 msgid ", neither a valid setting name"
2944 #: ../clients/cli/connections.c:9372
2946 msgid "Invalid verify option: %s\n"
2949 #: ../clients/cli/connections.c:9380
2951 msgid "Verify setting '%s': %s\n"
2954 #: ../clients/cli/connections.c:9395
2956 msgid "Verify connection: %s\n"
2957 msgstr "შეერთებულია VPN-ქსელთან '%s'"
2959 #: ../clients/cli/connections.c:9398
2961 msgid "The error cannot be fixed automatically.\n"
2964 #: ../clients/cli/connections.c:9415
2966 msgid "Error: invalid argument '%s'\n"
2969 #: ../clients/cli/connections.c:9448
2971 msgid "Error: Failed to save '%s' (%s) connection: %s\n"
2974 #: ../clients/cli/connections.c:9455
2976 msgid "Connection '%s' (%s) successfully saved.\n"
2979 #: ../clients/cli/connections.c:9456
2981 msgid "Connection '%s' (%s) successfully updated.\n"
2984 #: ../clients/cli/connections.c:9489
2986 msgid "Error: connection verification failed: %s\n"
2987 msgstr "შეცდომა შეერთების შესახებ ინფორმაციის ჩვენებისას:"
2989 #: ../clients/cli/connections.c:9490
2991 msgid "(unknown error)"
2994 #: ../clients/cli/connections.c:9491
2996 msgid "You may try running 'verify fix' to fix errors.\n"
2999 #: ../clients/cli/connections.c:9513
3001 msgid "Error: connection is not saved. Type 'save' first.\n"
3004 #: ../clients/cli/connections.c:9517
3006 msgid "Error: connection is not valid: %s\n"
3007 msgstr "შეცდომა შეერთების შესახებ ინფორმაციის ჩვენებისას:"
3009 #: ../clients/cli/connections.c:9527
3011 msgid "Error: Cannot activate connection: %s.\n"
3012 msgstr "VPN-შეერთების '%s' გაშვება ვერ ხერხდება"
3014 #: ../clients/cli/connections.c:9537
3016 msgid "Error: Failed to activate '%s' (%s) connection: %s\n"
3019 #: ../clients/cli/connections.c:9543
3021 msgid "Monitoring connection activation (press any key to continue)\n"
3024 #: ../clients/cli/connections.c:9581
3026 msgid "Error: status-line: %s\n"
3029 #: ../clients/cli/connections.c:9589
3031 msgid "Error: save-confirmation: %s\n"
3032 msgstr "შეცდომა შეერთების შესახებ ინფორმაციის ჩვენებისას:"
3034 #: ../clients/cli/connections.c:9597
3036 msgid "Error: show-secrets: %s\n"
3039 #: ../clients/cli/connections.c:9606
3041 msgid "Error: bad color: %s\n"
3044 #: ../clients/cli/connections.c:9620
3046 msgid "Current nmcli configuration:\n"
3049 #: ../clients/cli/connections.c:9630
3051 msgid "Invalid configuration option '%s'; allowed [%s]\n"
3054 #: ../clients/cli/connections.c:9885
3056 msgid "Error: only one of 'id', uuid, or 'path' can be provided."
3059 #: ../clients/cli/connections.c:9897 ../clients/cli/connections.c:10074
3060 #: ../clients/cli/connections.c:10081 ../clients/cli/connections.c:10209
3061 #: ../clients/cli/connections.c:10685
3063 msgid "Error: Unknown connection '%s'."
3064 msgstr "ვერ განხორციელდა VPN-შეერთება '%s' "
3066 #: ../clients/cli/connections.c:9915
3068 msgid "Warning: editing existing connection '%s'; 'type' argument is ignored\n"
3071 #: ../clients/cli/connections.c:9918
3074 "Warning: editing existing connection '%s'; 'con-name' argument is ignored\n"
3077 #: ../clients/cli/connections.c:9932
3079 msgid "Valid connection types: %s\n"
3080 msgstr "შეერთებულია VPN-ქსელთან '%s'"
3082 #: ../clients/cli/connections.c:9934
3084 msgid "Error: invalid connection type; %s\n"
3085 msgstr "ვერ განხორციელდა VPN-შეერთება '%s' "
3087 #: ../clients/cli/connections.c:9973
3089 msgid "===| nmcli interactive connection editor |==="
3092 #: ../clients/cli/connections.c:9976
3094 msgid "Editing existing '%s' connection: '%s'"
3095 msgstr "ვერ განხორციელდა VPN-შეერთება '%s' "
3097 #: ../clients/cli/connections.c:9978
3099 msgid "Adding a new '%s' connection"
3100 msgstr "ახალი VPN-შეერთების დამატება "
3102 #: ../clients/cli/connections.c:9980
3104 msgid "Type 'help' or '?' for available commands."
3107 #: ../clients/cli/connections.c:9982
3109 msgid "Type 'describe [<setting>.<prop>]' for detailed property description."
3112 #: ../clients/cli/connections.c:10020
3114 msgid "Error: Failed to modify connection '%s': %s"
3115 msgstr "ვერ განხორციელდა VPN-შეერთება '%s' "
3117 #: ../clients/cli/connections.c:10027
3119 msgid "Connection '%s' (%s) successfully modified.\n"
3122 #: ../clients/cli/connections.c:10049 ../clients/cli/connections.c:10165
3123 #: ../clients/cli/connections.c:10542 ../clients/cli/connections.c:10650
3125 msgid "Error: No arguments provided."
3128 #: ../clients/cli/connections.c:10068 ../clients/cli/connections.c:10197
3129 #: ../clients/cli/connections.c:10679
3131 msgid "Error: connection ID is missing."
3132 msgstr "შეცდომა უკაბელო ქსელთან მიერთებისას"
3134 #: ../clients/cli/connections.c:10131
3136 msgid "%s (%s) cloned as %s (%s).\n"
3139 #: ../clients/cli/connections.c:10163
3141 msgid "New connection name: "
3142 msgstr "არ არის ქსელთან შეერთება"
3144 #: ../clients/cli/connections.c:10184 ../clients/cli/connections.c:10202
3146 msgid "Error: <new name> argument is missing."
3149 #: ../clients/cli/connections.c:10190
3151 msgid "Error: unexpected extra argument '%s'."
3154 #: ../clients/cli/connections.c:10259
3156 msgid "Error: not all connections deleted."
3159 #: ../clients/cli/connections.c:10260
3161 msgid "Error: Connection deletion failed: %s"
3162 msgstr "შეცდომა უკაბელო ქსელთან მიერთებისას"
3164 #: ../clients/cli/connections.c:10322 ../clients/cli/connections.c:10450
3166 msgid "Error: unknown connection '%s'\n"
3167 msgstr "ვერ განხორციელდა VPN-შეერთება '%s' "
3169 #: ../clients/cli/connections.c:10336
3171 msgid "Error: no connection provided."
3172 msgstr "შეცდომა შეერთების შესახებ ინფორმაციის ჩვენებისას:"
3174 #. truncate trailing ", "
3175 #: ../clients/cli/connections.c:10361
3177 msgid "Error: cannot delete unknown connection(s): %s."
3180 #: ../clients/cli/connections.c:10373
3182 msgid "%s: connection profile changed\n"
3185 #: ../clients/cli/connections.c:10399
3187 msgid "%s: connection profile created\n"
3190 #: ../clients/cli/connections.c:10408
3192 msgid "%s: connection profile removed\n"
3195 #: ../clients/cli/connections.c:10451
3197 msgid "Error: not all connections found."
3198 msgstr "შეცდომა შეერთების შესახებ ინფორმაციის ჩვენებისას:"
3200 #: ../clients/cli/connections.c:10474
3202 msgid "Error: failed to reload connections: %s."
3203 msgstr "ვერ განხორციელდა VPN-შეერთება '%s' "
3205 #: ../clients/cli/connections.c:10506
3207 msgid "Error: failed to load connection: %s."
3208 msgstr "ვერ განხორციელდა VPN-შეერთება '%s' "
3210 #: ../clients/cli/connections.c:10514
3212 msgid "Could not load file '%s'\n"
3215 #: ../clients/cli/connections.c:10523
3216 msgid "File to import: "
3219 #: ../clients/cli/connections.c:10558
3221 msgid "Warning: 'type' already specified, ignoring extra one.\n"
3224 #: ../clients/cli/connections.c:10569
3226 msgid "Warning: 'file' already specified, ignoring extra one.\n"
3229 #: ../clients/cli/connections.c:10571
3231 msgid "Unknown parameter: %s"
3234 #: ../clients/cli/connections.c:10586
3236 msgid "Error: 'file' argument is required."
3239 #: ../clients/cli/connections.c:10594 ../clients/cli/connections.c:10701
3241 msgid "Error: failed to load VPN plugin: %s."
3244 #: ../clients/cli/connections.c:10602
3246 msgid "Error: failed to import '%s': %s."
3249 #: ../clients/cli/connections.c:10648
3250 msgid "Output file name: "
3253 #: ../clients/cli/connections.c:10672
3255 msgid "Error: unknown extra argument: '%s'."
3258 #: ../clients/cli/connections.c:10692
3260 msgid "Error: the connection is not VPN."
3261 msgstr "ვერ განხორციელდა VPN-შეერთება '%s' "
3263 #: ../clients/cli/connections.c:10713
3265 msgid "Error: failed to create temporary file %s."
3268 #: ../clients/cli/connections.c:10722
3270 msgid "Error: failed to export '%s': %s."
3273 #: ../clients/cli/connections.c:10733
3275 msgid "Error: failed to read temporary file '%s': %s."
3278 #: ../clients/cli/connections.c:10879
3280 msgid "incorrect string '%s' of '--order' option"
3283 #: ../clients/cli/connections.c:10905
3285 msgid "incorrect item '%s' in '--order' option"
3288 #: ../clients/cli/connections.c:10992
3289 msgid "'--order' argument is missing"
3292 #: ../clients/cli/connections.c:11057
3294 msgid "Error: '%s' is not valid 'connection' command."
3295 msgstr "შეცდომა შეერთების შესახებ ინფორმაციის ჩვენებისას:"
3297 #. define some prompts
3298 #: ../clients/cli/devices.c:36
3301 msgstr "ინტერფეისი:"
3303 #: ../clients/cli/devices.c:37
3305 msgid "Interface(s): "
3306 msgstr "ინტერფეისი:"
3310 #: ../clients/cli/devices.c:45 ../clients/cli/devices.c:77
3316 #: ../clients/cli/devices.c:46 ../clients/cli/devices.c:78
3321 #: ../clients/cli/devices.c:59
3326 #: ../clients/cli/devices.c:60
3331 #: ../clients/cli/devices.c:61
3336 #: ../clients/cli/devices.c:62
3341 #: ../clients/cli/devices.c:63
3342 msgid "DRIVER-VERSION"
3346 #: ../clients/cli/devices.c:64
3347 msgid "FIRMWARE-VERSION"
3351 #: ../clients/cli/devices.c:65
3356 #: ../clients/cli/devices.c:66 ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:84
3357 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:95 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:129
3358 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:371
3363 #: ../clients/cli/devices.c:68
3368 #: ../clients/cli/devices.c:69
3373 #: ../clients/cli/devices.c:70
3379 #: ../clients/cli/devices.c:71 ../clients/cli/devices.c:103
3384 #: ../clients/cli/devices.c:72
3389 #: ../clients/cli/devices.c:74
3390 msgid "FIRMWARE-MISSING"
3394 #: ../clients/cli/devices.c:75
3395 msgid "NM-PLUGIN-MISSING"
3399 #: ../clients/cli/devices.c:76
3400 msgid "PHYS-PORT-ID"
3404 #: ../clients/cli/devices.c:80
3409 #: ../clients/cli/devices.c:91
3410 msgid "AVAILABLE-CONNECTION-PATHS"
3414 #: ../clients/cli/devices.c:92
3415 msgid "AVAILABLE-CONNECTIONS"
3419 #: ../clients/cli/devices.c:101
3420 msgid "CARRIER-DETECT"
3424 #: ../clients/cli/devices.c:102
3429 #: ../clients/cli/devices.c:112
3434 #: ../clients/cli/devices.c:113
3435 msgid "S390-SUBCHANNELS"
3439 #: ../clients/cli/devices.c:122 ../clients/cli/devices.c:718
3444 #: ../clients/cli/devices.c:123
3449 #: ../clients/cli/devices.c:124 ../clients/cli/devices.c:726
3455 #: ../clients/cli/devices.c:125
3460 #: ../clients/cli/devices.c:126
3467 #: ../clients/cli/devices.c:127 ../clients/cli/devices.c:229
3473 #: ../clients/cli/devices.c:128
3478 #: ../clients/cli/devices.c:129
3483 #: ../clients/cli/devices.c:130
3488 #: ../clients/cli/devices.c:139
3493 #: ../clients/cli/devices.c:140
3498 #: ../clients/cli/devices.c:141
3503 #: ../clients/cli/devices.c:142
3508 #: ../clients/cli/devices.c:143
3513 #: ../clients/cli/devices.c:152 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:225
3518 #: ../clients/cli/devices.c:153
3523 #: ../clients/cli/devices.c:154 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:359
3528 #: ../clients/cli/devices.c:155
3533 #: ../clients/cli/devices.c:156
3538 #: ../clients/cli/devices.c:157
3543 #: ../clients/cli/devices.c:158
3549 #: ../clients/cli/devices.c:159 ../clients/cli/devices.c:179
3554 #: ../clients/cli/devices.c:160
3559 #: ../clients/cli/devices.c:161
3564 #: ../clients/cli/devices.c:162
3569 #: ../clients/cli/devices.c:163
3574 #: ../clients/cli/devices.c:166
3580 #: ../clients/cli/devices.c:178 ../clients/cli/devices.c:232
3585 #: ../clients/cli/devices.c:193
3590 #: ../clients/cli/devices.c:202
3595 #: ../clients/cli/devices.c:203
3600 #: ../clients/cli/devices.c:212 ../clients/cli/devices.c:227
3601 msgid "CAPABILITIES"
3605 #: ../clients/cli/devices.c:228
3606 msgid "WIFI-PROPERTIES"
3610 #: ../clients/cli/devices.c:230
3611 msgid "WIRED-PROPERTIES"
3615 #: ../clients/cli/devices.c:231
3616 msgid "WIMAX-PROPERTIES"
3620 #: ../clients/cli/devices.c:237 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:352
3625 #: ../clients/cli/devices.c:238 ../clients/tui/nmt-page-team.c:146
3630 #: ../clients/cli/devices.c:239 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:75
3635 #: ../clients/cli/devices.c:241
3640 #: ../clients/cli/devices.c:242
3645 #: ../clients/cli/devices.c:254
3650 #: ../clients/cli/devices.c:255
3655 #: ../clients/cli/devices.c:256
3656 msgid "PORT-DESCRIPTION"
3660 #: ../clients/cli/devices.c:257
3665 #: ../clients/cli/devices.c:258
3666 msgid "SYSTEM-DESCRIPTION"
3670 #: ../clients/cli/devices.c:259
3671 msgid "SYSTEM-CAPABILITIES"
3675 #: ../clients/cli/devices.c:260
3676 msgid "IEEE-802-1-PVID"
3680 #: ../clients/cli/devices.c:261
3681 msgid "IEEE-802-1-PPVID"
3685 #: ../clients/cli/devices.c:262
3686 msgid "IEEE-802-1-PPVID-FLAGS"
3690 #: ../clients/cli/devices.c:263
3691 msgid "IEEE-802-1-VID"
3695 #: ../clients/cli/devices.c:264
3696 msgid "IEEE-802-1-VLAN-NAME"
3700 #: ../clients/cli/devices.c:265
3705 #: ../clients/cli/devices.c:266
3706 msgid "CHASSIS-ID-TYPE"
3710 #: ../clients/cli/devices.c:267
3711 msgid "PORT-ID-TYPE"
3714 #: ../clients/cli/devices.c:284
3717 "Usage: nmcli device { COMMAND | help }\n"
3719 "COMMAND := { status | show | connect | disconnect | delete | monitor | wifi "
3724 " show [<ifname>]\n"
3726 " set [ifname] <ifname> [autoconnect yes|no] [managed yes|no]\n"
3728 " connect <ifname>\n"
3730 " disconnect <ifname> ...\n"
3732 " delete <ifname> ...\n"
3734 " monitor <ifname> ...\n"
3736 " wifi [list [ifname <ifname>] [bssid <BSSID>]]\n"
3738 " wifi connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|phrase] "
3739 "[ifname <ifname>]\n"
3740 " [bssid <BSSID>] [name <name>] [private yes|no] "
3743 " wifi hotspot [ifname <ifname>] [con-name <name>] [ssid <SSID>] [band a|bg] "
3744 "[channel <channel>] [password <password>]\n"
3746 " wifi rescan [ifname <ifname>] [[ssid <SSID to scan>] ...]\n"
3748 " lldp [list [ifname <ifname>]]\n"
3752 #: ../clients/cli/devices.c:305
3755 "Usage: nmcli device status { help }\n"
3757 "Show status for all devices.\n"
3758 "By default, the following columns are shown:\n"
3759 " DEVICE - interface name\n"
3760 " TYPE - device type\n"
3761 " STATE - device state\n"
3762 " CONNECTION - connection activated on device (if any)\n"
3763 "Displayed columns can be changed using '--fields' global option. 'status' "
3765 "the default command, which means 'nmcli device' calls 'nmcli device "
3770 #: ../clients/cli/devices.c:320
3773 "Usage: nmcli device show { ARGUMENTS | help }\n"
3775 "ARGUMENTS := [<ifname>]\n"
3777 "Show details of device(s).\n"
3778 "The command lists details for all devices, or for a given device.\n"
3782 #: ../clients/cli/devices.c:331
3785 "Usage: nmcli device connect { ARGUMENTS | help }\n"
3787 "ARGUMENTS := <ifname>\n"
3789 "Connect the device.\n"
3790 "NetworkManager will try to find a suitable connection that will be "
3792 "It will also consider connections that are not set to auto-connect.\n"
3796 #: ../clients/cli/devices.c:343
3799 "Usage: nmcli device disconnect { ARGUMENTS | help }\n"
3801 "ARGUMENTS := <ifname> ...\n"
3803 "Disconnect devices.\n"
3804 "The command disconnects the device and prevents it from auto-activating\n"
3805 "further connections without user/manual intervention.\n"
3809 #: ../clients/cli/devices.c:355
3812 "Usage: nmcli device delete { ARGUMENTS | help }\n"
3814 "ARGUMENTS := <ifname> ...\n"
3816 "Delete the software devices.\n"
3817 "The command removes the interfaces. It only works for software devices\n"
3818 "(like bonds, bridges, etc.). Hardware devices cannot be deleted by the\n"
3823 #: ../clients/cli/devices.c:368
3826 "Usage: nmcli device set { ARGUMENTS | help }\n"
3828 "ARGUMENTS := DEVICE { PROPERTY [ PROPERTY ... ] }\n"
3829 "DEVICE := [ifname] <ifname> \n"
3830 "PROPERTY := { autoconnect { yes | no } |\n"
3831 " { managed { yes | no }\n"
3833 "Modify device properties.\n"
3837 #: ../clients/cli/devices.c:381
3840 "Usage: nmcli device monitor { ARGUMENTS | help }\n"
3842 "ARGUMENTS := [<ifname>] ...\n"
3844 "Monitor device activity.\n"
3845 "This command prints a line whenever the specified devices change state.\n"
3846 "Monitors all devices in case no interface is specified.\n"
3850 #: ../clients/cli/devices.c:393
3853 "Usage: nmcli device wifi { ARGUMENTS | help }\n"
3855 "Perform operation on Wi-Fi devices.\n"
3857 "ARGUMENTS := [list [ifname <ifname>] [bssid <BSSID>]]\n"
3859 "List available Wi-Fi access points. The 'ifname' and 'bssid' options can be\n"
3860 "used to list APs for a particular interface, or with a specific BSSID.\n"
3862 "ARGUMENTS := connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|"
3863 "phrase] [ifname <ifname>]\n"
3864 " [bssid <BSSID>] [name <name>] [private yes|no] [hidden "
3867 "Connect to a Wi-Fi network specified by SSID or BSSID. The command creates\n"
3868 "a new connection and then activates it on a device. This is a command-line\n"
3869 "counterpart of clicking an SSID in a GUI client. The command always creates\n"
3870 "a new connection and thus it is mainly useful for connecting to new Wi-Fi\n"
3871 "networks. If a connection for the network already exists, it is better to\n"
3872 "bring up the existing profile as follows: nmcli con up id <name>. Note that\n"
3873 "only open, WEP and WPA-PSK networks are supported at the moment. It is also\n"
3874 "assumed that IP configuration is obtained via DHCP.\n"
3876 "ARGUMENTS := wifi hotspot [ifname <ifname>] [con-name <name>] [ssid <SSID>]\n"
3877 " [band a|bg] [channel <channel>] [password "
3880 "Create a Wi-Fi hotspot. Use 'connection down' or 'device disconnect'\n"
3881 "to stop the hotspot.\n"
3882 "Parameters of the hotspot can be influenced by the optional parameters:\n"
3883 "ifname - Wi-Fi device to use\n"
3884 "con-name - name of the created hotspot connection profile\n"
3885 "ssid - SSID of the hotspot\n"
3886 "band - Wi-Fi band to use\n"
3887 "channel - Wi-Fi channel to use\n"
3888 "password - password to use for the hotspot\n"
3890 "ARGUMENTS := rescan [ifname <ifname>] [[ssid <SSID to scan>] ...]\n"
3892 "Request that NetworkManager immediately re-scan for available access "
3894 "NetworkManager scans Wi-Fi networks periodically, but in some cases it "
3896 "be useful to start scanning manually. 'ssid' allows scanning for a specific\n"
3897 "SSID, which is useful for APs with hidden SSIDs. More 'ssid' parameters can "
3899 "given. Note that this command does not show the APs,\n"
3900 "use 'nmcli device wifi list' for that.\n"
3904 #: ../clients/cli/devices.c:440
3907 "Usage: nmcli device lldp { ARGUMENTS | help }\n"
3909 "ARGUMENTS := [list [ifname <ifname>]]\n"
3911 "List neighboring devices discovered through LLDP. The 'ifname' option can "
3913 "used to list neighbors for a particular interface.\n"
3917 #: ../clients/cli/devices.c:516 ../clients/cli/devices.c:1663
3918 #: ../clients/cli/devices.c:1672 ../clients/cli/devices.c:1980
3919 #: ../clients/cli/devices.c:1987
3921 msgid "Error: No interface specified."
3924 #: ../clients/cli/devices.c:536
3926 msgid "Warning: argument '%s' is duplicated.\n"
3929 #: ../clients/cli/devices.c:538
3931 msgid "Error: Device '%s' not found.\n"
3934 #: ../clients/cli/devices.c:539
3936 msgid "Error: not all devices found."
3939 #: ../clients/cli/devices.c:637 ../clients/cli/devices.c:788
3944 #: ../clients/cli/devices.c:706
3949 #: ../clients/cli/devices.c:707
3954 #: ../clients/cli/devices.c:722
3958 #: ../clients/cli/devices.c:731
3962 #: ../clients/cli/devices.c:747
3966 #: ../clients/cli/devices.c:748
3970 #: ../clients/cli/devices.c:749
3974 #: ../clients/cli/devices.c:903
3975 msgid "Device details"
3978 #: ../clients/cli/devices.c:915
3980 msgid "Error: 'device show': %s"
3983 #: ../clients/cli/devices.c:967 ../clients/cli/devices.c:970
3987 #: ../clients/cli/devices.c:1011
3992 #: ../clients/cli/devices.c:1102
3997 #: ../clients/cli/devices.c:1102
4001 #: ../clients/cli/devices.c:1329
4003 msgid "Error: 'device status': %s"
4007 #: ../clients/cli/devices.c:1336
4008 msgid "Status of devices"
4011 #: ../clients/cli/devices.c:1367 ../clients/cli/devices.c:3396
4013 msgid "Error: invalid extra argument '%s'."
4016 #: ../clients/cli/devices.c:1384 ../clients/cli/devices.c:1694
4017 #: ../clients/cli/devices.c:2003 ../clients/cli/devices.c:2273
4018 #: ../clients/cli/devices.c:3431
4020 msgid "Error: Device '%s' not found."
4023 #: ../clients/cli/devices.c:1462
4025 msgid "Device '%s' successfully activated with '%s'.\n"
4028 #: ../clients/cli/devices.c:1468
4030 msgid "Error: Connection activation failed: (%d) %s.\n"
4033 #: ../clients/cli/devices.c:1504
4035 msgid "Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot: %s"
4038 #: ../clients/cli/devices.c:1507
4040 msgid "Error: Failed to add/activate new connection: %s"
4043 #: ../clients/cli/devices.c:1517
4045 msgid "Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot"
4048 #: ../clients/cli/devices.c:1519
4050 msgid "Error: Failed to add/activate new connection: Unknown error"
4053 #: ../clients/cli/devices.c:1531
4055 msgid "Connection with UUID '%s' created and activated on device '%s'\n"
4058 #: ../clients/cli/devices.c:1534
4060 msgid "Hotspot '%s' activated on device '%s'\n"
4063 #: ../clients/cli/devices.c:1598
4065 msgid "Error: Device activation failed: %s"
4068 #: ../clients/cli/devices.c:1607
4070 msgid "Error: Device activation failed: device was disconnected"
4073 #: ../clients/cli/devices.c:1622
4075 msgid "Device '%s' has been connected.\n"
4078 #: ../clients/cli/devices.c:1678
4080 msgid "Error: extra argument not allowed: '%s'."
4083 #: ../clients/cli/devices.c:1763 ../clients/cli/devices.c:1778
4084 #: ../clients/cli/devices.c:1841
4086 msgid "Device '%s' successfully disconnected.\n"
4089 #: ../clients/cli/devices.c:1766
4091 msgid "Device '%s' successfully removed.\n"
4094 #: ../clients/cli/devices.c:1826
4096 msgid "Error: not all devices disconnected."
4099 #: ../clients/cli/devices.c:1827
4101 msgid "Error: Device '%s' (%s) disconnecting failed: %s\n"
4104 #: ../clients/cli/devices.c:1902
4106 msgid "Error: not all devices deleted."
4109 #: ../clients/cli/devices.c:1903
4111 msgid "Error: Device '%s' (%s) deletion failed: %s\n"
4114 #: ../clients/cli/devices.c:2009
4116 msgid "Error: No property specified."
4119 #: ../clients/cli/devices.c:2021 ../clients/cli/devices.c:2036
4121 msgid "Error: '%s' argument is missing."
4124 #: ../clients/cli/devices.c:2026
4126 msgid "Error: 'managed': %s."
4129 #: ../clients/cli/devices.c:2051
4131 msgid "Error: property '%s' is not known."
4134 #: ../clients/cli/devices.c:2097
4136 msgid "%s: using connection '%s'\n"
4137 msgstr "შეერთებულია VPN-ქსელთან '%s'"
4139 #: ../clients/cli/devices.c:2123
4141 msgid "%s: device created\n"
4144 #: ../clients/cli/devices.c:2130
4146 msgid "%s: device removed\n"
4149 #: ../clients/cli/devices.c:2216
4150 msgid "Wi-Fi scan list"
4153 #: ../clients/cli/devices.c:2254
4155 msgid "Error: 'device wifi': %s"
4158 #: ../clients/cli/devices.c:2296 ../clients/cli/devices.c:2377
4160 msgid "Error: Access point with bssid '%s' not found."
4163 #: ../clients/cli/devices.c:2323
4166 "Error: Device '%s' was not recognized as a Wi-Fi device, check "
4167 "NetworkManager Wi-Fi plugin."
4170 #: ../clients/cli/devices.c:2325 ../clients/cli/devices.c:2657
4171 #: ../clients/cli/devices.c:3077 ../clients/cli/devices.c:3226
4173 msgid "Error: Device '%s' is not a Wi-Fi device."
4176 #: ../clients/cli/devices.c:2537
4177 msgid "SSID or BSSID: "
4180 #: ../clients/cli/devices.c:2542
4182 msgid "Error: SSID or BSSID are missing."
4185 #: ../clients/cli/devices.c:2566
4187 msgid "Error: bssid argument value '%s' is not a valid BSSID."
4190 #: ../clients/cli/devices.c:2590
4193 "Error: wep-key-type argument value '%s' is invalid, use 'key' or 'phrase'."
4196 #: ../clients/cli/devices.c:2610 ../clients/cli/devices.c:2623
4198 msgid "Error: %s: %s."
4201 #: ../clients/cli/devices.c:2638
4203 msgid "Error: BSSID to connect to (%s) differs from bssid argument (%s)."
4206 #: ../clients/cli/devices.c:2644
4208 msgid "Error: Parameter '%s' is neither SSID nor BSSID."
4211 #: ../clients/cli/devices.c:2659 ../clients/cli/devices.c:3079
4212 #: ../clients/cli/devices.c:3228
4214 msgid "Error: No Wi-Fi device found."
4217 #: ../clients/cli/devices.c:2679
4219 msgid "Error: Failed to scan hidden SSID: %s."
4222 #: ../clients/cli/devices.c:2704
4224 msgid "Error: No network with SSID '%s' found."
4227 #: ../clients/cli/devices.c:2706
4229 msgid "Error: No access point with BSSID '%s' found."
4232 #: ../clients/cli/devices.c:2748
4235 "Warning: '%s' should be SSID for hidden APs; but it looks like a BSSID.\n"
4238 #: ../clients/cli/devices.c:2762
4243 #: ../clients/cli/devices.c:2911
4245 msgid "'%s' is not valid WPA PSK"
4248 #: ../clients/cli/devices.c:2928
4250 msgid "'%s' is not valid WEP key (it should be 5 or 13 ASCII chars)"
4253 #: ../clients/cli/devices.c:2944
4255 msgid "Hotspot password: %s\n"
4256 msgstr "პაროლების ჩვენება"
4258 #: ../clients/cli/devices.c:3002
4260 msgid "Error: ssid is too long."
4263 #: ../clients/cli/devices.c:3014
4265 msgid "Error: band argument value '%s' is invalid; use 'a' or 'bg'."
4268 #: ../clients/cli/devices.c:3038
4270 msgid "Error: Unknown parameter %s."
4273 #: ../clients/cli/devices.c:3057
4275 msgid "Error: channel requires band too."
4278 #: ../clients/cli/devices.c:3063
4280 msgid "Error: channel '%s' not valid for band '%s'."
4283 #: ../clients/cli/devices.c:3091
4285 msgid "Error: Device '%s' supports neither AP nor Ad-Hoc mode."
4288 #: ../clients/cli/devices.c:3126
4290 msgid "Error: Invalid 'password': %s."
4293 #: ../clients/cli/devices.c:3195
4295 msgid "Error: '%s' cannot repeat."
4298 #: ../clients/cli/devices.c:3276
4300 msgid "Error: 'device wifi' command '%s' is not valid."
4304 #: ../clients/cli/devices.c:3302
4305 msgid "Device LLDP neighbors"
4308 #: ../clients/cli/devices.c:3386
4310 msgid "Error: unknown parameter: %s"
4313 #: ../clients/cli/devices.c:3411
4315 msgid "Error: 'device lldp list': %s"
4318 #: ../clients/cli/devices.c:3458
4320 msgid "Error: 'device lldp' command '%s' is not valid."
4323 #: ../clients/cli/devices.c:3646
4325 msgid "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
4328 #: ../clients/cli/general.c:35
4333 #: ../clients/cli/general.c:36
4338 #: ../clients/cli/general.c:38
4343 #: ../clients/cli/general.c:39
4344 msgid "CONNECTIVITY"
4348 #: ../clients/cli/general.c:40
4353 #: ../clients/cli/general.c:41
4358 #: ../clients/cli/general.c:42
4363 #: ../clients/cli/general.c:43
4368 #: ../clients/cli/general.c:44
4373 #: ../clients/cli/general.c:45
4378 #: ../clients/cli/general.c:46
4382 #: ../clients/cli/general.c:62
4387 #: ../clients/cli/general.c:63
4391 #: ../clients/cli/general.c:71
4396 #: ../clients/cli/general.c:72
4400 #: ../clients/cli/general.c:86
4403 "Usage: nmcli general { COMMAND | help }\n"
4405 "COMMAND := { status | hostname | permissions | logging }\n"
4409 " hostname [<hostname>]\n"
4413 " logging [level <log level>] [domains <log domains>]\n"
4417 #: ../clients/cli/general.c:97
4420 "Usage: nmcli general status { help }\n"
4422 "Show overall status of NetworkManager.\n"
4423 "'status' is the default action, which means 'nmcli gen' calls 'nmcli gen "
4428 #: ../clients/cli/general.c:106
4431 "Usage: nmcli general hostname { ARGUMENTS | help }\n"
4433 "ARGUMENTS := [<hostname>]\n"
4435 "Get or change persistent system hostname.\n"
4436 "With no arguments, this prints currently configured hostname. When you pass\n"
4437 "a hostname, NetworkManager will set it as the new persistent system "
4442 #: ../clients/cli/general.c:118
4445 "Usage: nmcli general permissions { help }\n"
4447 "Show caller permissions for authenticated operations.\n"
4451 #: ../clients/cli/general.c:126
4454 "Usage: nmcli general logging { ARGUMENTS | help }\n"
4456 "ARGUMENTS := [level <log level>] [domains <log domains>]\n"
4458 "Get or change NetworkManager logging level and domains.\n"
4459 "Without any argument current logging level and domains are shown. In order "
4461 "change logging state, provide level and/or domain. Please refer to the man "
4463 "for the list of possible logging domains.\n"
4467 #: ../clients/cli/general.c:139
4470 "Usage: nmcli networking { COMMAND | help }\n"
4472 "COMMAND := { [ on | off | connectivity ] }\n"
4478 " connectivity [check]\n"
4482 #: ../clients/cli/general.c:149
4485 "Usage: nmcli networking on { help }\n"
4487 "Switch networking on.\n"
4491 #: ../clients/cli/general.c:157
4494 "Usage: nmcli networking off { help }\n"
4496 "Switch networking off.\n"
4500 #: ../clients/cli/general.c:165
4503 "Usage: nmcli networking connectivity { ARGUMENTS | help }\n"
4505 "ARGUMENTS := [check]\n"
4507 "Get network connectivity state.\n"
4508 "The optional 'check' argument makes NetworkManager re-check the "
4513 #: ../clients/cli/general.c:177
4516 "Usage: nmcli radio { COMMAND | help }\n"
4518 "COMMAND := { all | wifi | wwan }\n"
4520 " all | wifi | wwan [ on | off ]\n"
4524 #: ../clients/cli/general.c:186
4527 "Usage: nmcli radio all { ARGUMENTS | help }\n"
4529 "ARGUMENTS := [on | off]\n"
4531 "Get status of all radio switches, or turn them on/off.\n"
4535 #: ../clients/cli/general.c:196
4538 "Usage: nmcli radio wifi { ARGUMENTS | help }\n"
4540 "ARGUMENTS := [on | off]\n"
4542 "Get status of Wi-Fi radio switch, or turn it on/off.\n"
4546 #: ../clients/cli/general.c:206
4549 "Usage: nmcli radio wwan { ARGUMENTS | help }\n"
4551 "ARGUMENTS := [on | off]\n"
4553 "Get status of mobile broadband radio switch, or turn it on/off.\n"
4557 #: ../clients/cli/general.c:216
4560 "Usage: nmcli monitor\n"
4562 "Monitor NetworkManager changes.\n"
4563 "Prints a line whenever a change occurs in NetworkManager\n"
4567 #: ../clients/cli/general.c:234
4571 #: ../clients/cli/general.c:236
4576 #: ../clients/cli/general.c:238
4577 msgid "connected (local only)"
4580 #: ../clients/cli/general.c:240
4581 msgid "connected (site only)"
4584 #: ../clients/cli/general.c:244
4586 msgid "disconnecting"
4589 #: ../clients/cli/general.c:280
4594 #: ../clients/cli/general.c:282
4598 #: ../clients/cli/general.c:284
4602 #: ../clients/cli/general.c:335
4604 msgid "Error: only these fields are allowed: %s"
4607 #: ../clients/cli/general.c:361
4609 msgid "NetworkManager status"
4610 msgstr "აპლეტი NetworkManager"
4612 #: ../clients/cli/general.c:366
4616 #: ../clients/cli/general.c:369
4620 #: ../clients/cli/general.c:369
4624 #: ../clients/cli/general.c:371 ../clients/cli/general.c:372
4625 #: ../clients/cli/general.c:373 ../clients/cli/general.c:374
4626 #: ../clients/cli/general.c:375
4630 #: ../clients/cli/general.c:371 ../clients/cli/general.c:372
4631 #: ../clients/cli/general.c:373 ../clients/cli/general.c:374
4632 #: ../clients/cli/general.c:375
4636 #: ../clients/cli/general.c:447
4640 #: ../clients/cli/general.c:476
4642 msgid "Error: 'general permissions': %s"
4645 #: ../clients/cli/general.c:490
4647 msgid "NetworkManager permissions"
4648 msgstr "აპლეტი NetworkManager"
4650 #: ../clients/cli/general.c:531
4652 msgid "Error: 'general logging': %s"
4655 #: ../clients/cli/general.c:546
4657 msgid "NetworkManager logging"
4658 msgstr "NetworkManager არ არის გაშვებული"
4660 #: ../clients/cli/general.c:568
4662 msgid "Error: failed to set hostname: %s"
4665 #: ../clients/cli/general.c:681
4667 msgid "Error: failed to set logging: %s"
4670 #: ../clients/cli/general.c:690
4672 msgid "Error: 'general' command '%s' is not valid."
4675 #: ../clients/cli/general.c:708
4677 msgid "Error: '--fields' value '%s' is not valid here (allowed field: %s)"
4680 #: ../clients/cli/general.c:733
4682 msgid "Error: invalid '%s' argument: '%s' (use on/off)."
4685 #: ../clients/cli/general.c:744
4687 msgid "Connectivity"
4690 #: ../clients/cli/general.c:759
4693 msgstr "_ქსელური შეერთების ნების დართვა"
4695 #: ../clients/cli/general.c:784
4697 msgid "Error: 'networking connectivity' command '%s' is not valid."
4700 #: ../clients/cli/general.c:800
4702 msgid "Error: 'networking' command '%s' is not valid."
4705 #: ../clients/cli/general.c:829 ../clients/cli/general.c:849
4706 msgid "Radio switches"
4709 #. no argument, show current WiFi state
4710 #: ../clients/cli/general.c:867
4711 msgid "Wi-Fi radio switch"
4714 #. no argument, show current WWAN (mobile broadband) state
4715 #: ../clients/cli/general.c:883
4716 msgid "WWAN radio switch"
4719 #: ../clients/cli/general.c:894
4721 msgid "Error: 'radio' command '%s' is not valid."
4724 #: ../clients/cli/general.c:915
4726 msgid "NetworkManager has started"
4727 msgstr "NetworkManager არ არის გაშვებული"
4729 #: ../clients/cli/general.c:918
4731 msgid "NetworkManager has stopped"
4732 msgstr "აპლეტი NetworkManager"
4734 #: ../clients/cli/general.c:932
4736 msgid "Hostname set to '%s'\n"
4739 #: ../clients/cli/general.c:947
4741 msgid "'%s' is now the primary connection\n"
4744 #: ../clients/cli/general.c:949
4746 msgid "There's no primary connection\n"
4747 msgstr "შეერთებულია კაბელურ ქსელთან"
4749 #: ../clients/cli/general.c:961
4751 msgid "Connectivity is now '%s'\n"
4754 #: ../clients/cli/general.c:974
4756 msgid "Networkmanager is now in the '%s' state\n"
4757 msgstr "NetworkManager არ არის გაშვებული"
4759 #: ../clients/cli/general.c:985
4761 msgid "Error: 'monitor' command '%s' is not valid."
4764 #: ../clients/cli/general.c:999
4766 msgid "Networkmanager is not running (waiting for it)\n"
4767 msgstr "NetworkManager არ არის გაშვებული"
4769 #: ../clients/cli/nmcli.c:84
4772 "Usage: %s [OPTIONS] OBJECT { COMMAND | help }\n"
4775 " -t[erse] terse output\n"
4776 " -p[retty] pretty output\n"
4777 " -m[ode] tabular|multiline output mode\n"
4778 " -c[olors] auto|yes|no whether to use colors in "
4780 " -f[ields] <field1,field2,...>|all|common specify fields to output\n"
4781 " -e[scape] yes|no escape columns separators in "
4783 " -n[ocheck] don't check nmcli and "
4784 "NetworkManager versions\n"
4785 " -a[sk] ask for missing parameters\n"
4786 " -s[how-secrets] allow displaying passwords\n"
4787 " -w[ait] <seconds> set timeout waiting for "
4788 "finishing operations\n"
4789 " -v[ersion] show program version\n"
4790 " -h[elp] print this help\n"
4793 " g[eneral] NetworkManager's general status and operations\n"
4794 " n[etworking] overall networking control\n"
4795 " r[adio] NetworkManager radio switches\n"
4796 " c[onnection] NetworkManager's connections\n"
4797 " d[evice] devices managed by NetworkManager\n"
4798 " a[gent] NetworkManager secret agent or polkit agent\n"
4799 " m[onitor] monitor NetworkManager changes\n"
4803 #: ../clients/cli/nmcli.c:144
4805 msgid "Error: Object '%s' is unknown, try 'nmcli help'."
4808 #: ../clients/cli/nmcli.c:174
4810 msgid "Error: Option '--terse' is specified the second time."
4813 #: ../clients/cli/nmcli.c:179
4815 msgid "Error: Option '--terse' is mutually exclusive with '--pretty'."
4818 #: ../clients/cli/nmcli.c:187
4820 msgid "Error: Option '--pretty' is specified the second time."
4823 #: ../clients/cli/nmcli.c:192
4825 msgid "Error: Option '--pretty' is mutually exclusive with '--terse'."
4828 #: ../clients/cli/nmcli.c:202 ../clients/cli/nmcli.c:218
4829 #: ../clients/cli/nmcli.c:236 ../clients/cli/nmcli.c:267
4831 msgid "Error: missing argument for '%s' option."
4834 #: ../clients/cli/nmcli.c:211 ../clients/cli/nmcli.c:229
4835 #: ../clients/cli/nmcli.c:245
4837 msgid "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
4840 #: ../clients/cli/nmcli.c:252
4842 msgid "Error: fields for '%s' options are missing."
4845 #: ../clients/cli/nmcli.c:272
4847 msgid "Error: '%s' is not a valid timeout for '%s' option."
4850 #: ../clients/cli/nmcli.c:279
4852 msgid "nmcli tool, version %s\n"
4855 #: ../clients/cli/nmcli.c:285
4857 msgid "Error: Option '%s' is unknown, try 'nmcli -help'."
4860 #: ../clients/cli/nmcli.c:368 ../clients/cli/nmcli.c:378
4864 "Error: nmcli terminated by signal %s (%d)\n"
4867 #: ../clients/cli/nmcli.c:409
4869 msgid "Failed to set signal mask: %d\n"
4872 #: ../clients/cli/nmcli.c:416
4874 msgid "Failed to create signal handling thread: %d\n"
4877 #: ../clients/cli/nmcli.c:513 ../clients/nm-online.c:195
4879 msgid "Error: Could not create NMClient object: %s."
4882 #: ../clients/cli/nmcli.c:530
4886 #: ../clients/cli/polkit-agent.c:67
4888 msgid "Authentication message: %s\n"
4889 msgstr "აუტენთიკაცია:"
4891 #: ../clients/cli/polkit-agent.c:73
4893 msgid "Authentication error: %s\n"
4894 msgstr "აუტენთიკაცია:"
4896 #: ../clients/cli/polkit-agent.c:119
4898 msgid "Warning: polkit agent initialization failed: %s\n"
4901 #: ../clients/cli/settings.c:815
4906 #: ../clients/cli/settings.c:817
4908 msgid "%d (passphrase)"
4909 msgstr "ფრაზა-პაროლის ჩვენება"
4911 #: ../clients/cli/settings.c:820 ../clients/cli/settings.c:906
4913 msgid "%d (unknown)"
4916 #: ../clients/cli/settings.c:849
4920 #: ../clients/cli/settings.c:855
4921 msgid "REORDER_HEADERS, "
4924 #: ../clients/cli/settings.c:857
4928 #: ../clients/cli/settings.c:859
4929 msgid "LOOSE_BINDING, "
4932 #: ../clients/cli/settings.c:861
4936 #: ../clients/cli/settings.c:900
4938 msgid "%d (disabled)"
4941 #: ../clients/cli/settings.c:902
4943 msgid "%d (enabled, prefer public IP)"
4946 #: ../clients/cli/settings.c:904
4948 msgid "%d (enabled, prefer temporary IP)"
4951 #: ../clients/cli/settings.c:919
4956 #: ../clients/cli/settings.c:921
4961 #: ../clients/cli/settings.c:924
4963 msgid "%d (default)"
4966 #: ../clients/cli/settings.c:937
4971 #: ../clients/cli/settings.c:943
4972 msgid "agent-owned, "
4975 #: ../clients/cli/settings.c:945
4979 #: ../clients/cli/settings.c:947
4980 msgid "not required, "
4983 #: ../clients/cli/settings.c:996 ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:84
4987 #: ../clients/cli/settings.c:1264
4988 msgid "0 (disabled)"
4991 #: ../clients/cli/settings.c:1270
4995 #: ../clients/cli/settings.c:1272
4999 #: ../clients/cli/settings.c:1274
5003 #: ../clients/cli/settings.c:1302
5007 #: ../clients/cli/settings.c:1434 ../clients/cli/settings.c:1716
5008 #: ../clients/cli/settings.c:1856
5012 #: ../clients/cli/settings.c:1447 ../clients/cli/settings.c:1882
5016 #: ../clients/cli/settings.c:1762
5019 "invalid option '%s', use a combination of [%s] or 'ignore', 'default' or "
5023 #: ../clients/cli/settings.c:1773
5024 msgid "'default' and 'ignore' are incompatible with other flags"
5027 #: ../clients/cli/settings.c:1809
5029 msgid "invalid mode '%s', use one of %s"
5032 #: ../clients/cli/settings.c:1872
5037 #: ../clients/cli/settings.c:1886
5042 #: ../clients/cli/settings.c:1986 ../clients/cli/settings.c:3273
5043 #: ../clients/cli/settings.c:4447 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:574
5045 msgid "invalid option '%s', use one of [%s]"
5048 #: ../clients/cli/settings.c:2103
5050 msgid "Do you also want to set '%s' to '%s'? [yes]: "
5053 #: ../clients/cli/settings.c:2105
5055 msgid "Do you also want to clear '%s'? [yes]: "
5058 #: ../clients/cli/settings.c:2266
5061 "Warning: %s.%s set to '%s', but it might be ignored in infrastructure mode\n"
5064 #: ../clients/cli/settings.c:2285
5066 msgid "Warning: setting %s.%s requires removing ipv4 and ipv6 settings\n"
5069 #: ../clients/cli/settings.c:2287
5070 msgid "Do you want to remove them? [yes] "
5073 #: ../clients/cli/settings.c:2383 ../clients/cli/settings.c:2778
5074 #: ../clients/cli/settings.c:5138
5076 msgid "'%s' is not valid"
5079 #: ../clients/cli/settings.c:2406
5081 msgid "'%d' is not valid; use <%d-%d>"
5084 #: ../clients/cli/settings.c:2428
5086 msgid "'%lld' is not valid; use <%lld-%lld>"
5089 #: ../clients/cli/settings.c:2450
5091 msgid "'%u' is not valid; use <%u-%u>"
5094 #: ../clients/cli/settings.c:2489
5096 msgid "'%u' flags are not valid; use combination of %s"
5099 #: ../clients/cli/settings.c:2556
5101 msgid "'%s' is not valid; use <option>=<value>"
5104 #: ../clients/cli/settings.c:2590
5106 msgid "index '%s' is not valid"
5109 #: ../clients/cli/settings.c:2595 ../clients/cli/settings.c:2620
5110 msgid "no item to remove"
5113 #: ../clients/cli/settings.c:2599 ../clients/cli/settings.c:2624
5115 msgid "index '%d' is not in range <0-%d>"
5118 #: ../clients/cli/settings.c:2639
5120 msgid "invalid option '%s'"
5123 #: ../clients/cli/settings.c:2641
5124 msgid "missing option"
5127 #: ../clients/cli/settings.c:2668 ../clients/cli/settings.c:2688
5128 #: ../clients/cli/settings.c:2708 ../clients/cli/settings.c:2728
5130 msgid "'%s' is not a valid number (or out of range)"
5133 #: ../clients/cli/settings.c:2762
5135 msgid "'%s' is not a valid value; use -1, 0 or 1"
5138 #: ../clients/cli/settings.c:2794
5140 msgid "'%s' is not a valid Ethernet MAC"
5143 #: ../clients/cli/settings.c:2819 ../libnm-core/nm-setting-connection.c:864
5144 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:255
5145 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:834
5146 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:269
5148 msgid "'%s' is not a valid interface name"
5151 #: ../clients/cli/settings.c:2843
5153 msgid "'%s' is not a valid flag number; use <0-%d>"
5156 #: ../clients/cli/settings.c:2855
5158 msgid "Warning: '%s' sum is higher than all flags => all flags set\n"
5161 #: ../clients/cli/settings.c:2896
5163 msgid "'%s' is not a valid hex character"
5166 #: ../clients/cli/settings.c:2926
5168 msgid "'%s' is not a valid MAC"
5171 #: ../clients/cli/settings.c:2952 ../libnm-core/nm-setting-connection.c:853
5172 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:791
5174 msgid "'%s' is not a valid UUID"
5177 #: ../clients/cli/settings.c:3019
5179 msgid "the property doesn't contain permission '%s'"
5182 #: ../clients/cli/settings.c:3031
5184 "Enter a list of user permissions. This is a list of user names formatted "
5186 " [user:]<user name 1>, [user:]<user name 2>,...\n"
5187 "The items can be separated by commas or spaces.\n"
5189 "Example: alice bob charlie\n"
5192 #: ../clients/cli/settings.c:3050
5194 msgid "'%s' is not valid master; use ifname or connection UUID"
5197 #: ../clients/cli/settings.c:3094
5199 msgid "Warning: %s is not an UUID of any existing connection profile\n"
5202 #: ../clients/cli/settings.c:3098 ../clients/cli/settings.c:3114
5204 msgid "'%s' is not a VPN connection profile"
5205 msgstr "ვერ მოინახა VPN შეერთება"
5207 #: ../clients/cli/settings.c:3107
5209 msgid "'%s' is not a name of any exiting profile"
5212 #: ../clients/cli/settings.c:3141
5214 msgid "the value '%s' is not a valid UUID"
5217 #: ../clients/cli/settings.c:3148
5219 msgid "the property doesn't contain UUID '%s'"
5222 #: ../clients/cli/settings.c:3160
5224 "Enter secondary connections that should be activated when this connection "
5226 "activated. Connections can be specified either by UUID or ID (name). nmcli\n"
5227 "transparently translates names to UUIDs. Note that NetworkManager only "
5229 "VPNs as secondary connections at the moment.\n"
5230 "The items can be separated by commas or spaces.\n"
5232 "Example: private-openvpn, fe6ba5d8-c2fc-4aae-b2e3-97efddd8d9a7\n"
5235 #: ../clients/cli/settings.c:3227
5237 "Enter a value which indicates whether the connection is subject to a data\n"
5238 "quota, usage costs or other limitations. Accepted options are:\n"
5239 "'true','yes','on' to set the connection as metered\n"
5240 "'false','no','off' to set the connection as not metered\n"
5241 "'unknown' to let NetworkManager choose a value using some heuristics\n"
5244 #: ../clients/cli/settings.c:3351
5246 msgid "private key password not provided"
5247 msgstr "პირადი გასაღების პაროლი:"
5249 #: ../clients/cli/settings.c:3379
5251 msgid "the property doesn't contain EAP method '%s'"
5254 #: ../clients/cli/settings.c:3396
5256 "Enter file path to CA certificate (optionally prefixed with file://).\n"
5257 " [file://]<file path>\n"
5258 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5259 "Example: /home/cimrman/cacert.crt\n"
5262 #: ../clients/cli/settings.c:3415
5264 msgid "the property doesn't contain alternative subject match '%s'"
5267 #: ../clients/cli/settings.c:3431
5269 "Enter file path to client certificate (optionally prefixed with file://).\n"
5270 " [file://]<file path>\n"
5271 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5272 "Example: /home/cimrman/jara.crt\n"
5275 #: ../clients/cli/settings.c:3443
5277 "Enter file path to CA certificate for inner authentication (optionally "
5280 " [file://]<file path>\n"
5281 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5282 "Example: /home/cimrman/ca-zweite-phase.crt\n"
5285 #: ../clients/cli/settings.c:3463
5287 msgid "the property doesn't contain \"phase2\" alternative subject match '%s'"
5290 #: ../clients/cli/settings.c:3479
5292 "Enter file path to client certificate for inner authentication (optionally "
5295 " [file://]<file path>\n"
5296 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5297 "Example: /home/cimrman/jara-zweite-phase.crt\n"
5300 #: ../clients/cli/settings.c:3499
5302 "Enter path to a private key and the key password (if not set yet):\n"
5303 " [file://]<file path> [<password>]\n"
5304 "Note that nmcli does not support specifying private key as raw blob data.\n"
5305 "Example: /home/cimrman/jara-priv-key Dardanely\n"
5308 #: ../clients/cli/settings.c:3570
5310 "Enter bytes as a list of hexadecimal values.\n"
5311 "Two formats are accepted:\n"
5312 "(a) a string of hexadecimal digits, where each two digits represent one "
5314 "(b) space-separated list of bytes written as hexadecimal digits (with "
5315 "optional 0x/0X prefix, and optional leading 0).\n"
5317 "Examples: ab0455a6ea3a74C2\n"
5318 " ab 4 55 0xa6 ea 3a 74 C2\n"
5321 #: ../clients/cli/settings.c:3673
5324 "Enter a list of bonding options formatted as:\n"
5325 " option = <value>, option = <value>,... \n"
5326 "Valid options are: %s\n"
5327 "'mode' can be provided as a name or a number:\n"
5329 "active-backup = 1\n"
5336 "Example: mode=2,miimon=120\n"
5339 #: ../clients/cli/settings.c:3704
5341 msgid "'%s' is not a valid InfiniBand MAC"
5344 #: ../clients/cli/settings.c:3741
5346 msgid "'%s' is not a valid IBoIP P_Key"
5349 #: ../clients/cli/settings.c:3772
5351 msgid "'%s' is not valid (the format is: ip[/prefix] [next-hop] [metric])"
5354 #: ../clients/cli/settings.c:3820 ../clients/cli/settings.c:3839
5356 msgid "invalid IPv4 address '%s'"
5359 #: ../clients/cli/settings.c:3845 ../clients/cli/settings.c:4153
5361 msgid "the property doesn't contain DNS server '%s'"
5364 #: ../clients/cli/settings.c:3857
5366 "Enter a list of IPv4 addresses of DNS servers.\n"
5368 "Example: 8.8.8.8, 8.8.4.4\n"
5371 #: ../clients/cli/settings.c:3893 ../clients/cli/settings.c:4207
5373 msgid "the property doesn't contain DNS search domain '%s'"
5376 #: ../clients/cli/settings.c:3931 ../clients/cli/settings.c:4245
5378 msgid "the property doesn't contain DNS option '%s'"
5381 #: ../clients/cli/settings.c:3985 ../clients/cli/settings.c:4298
5383 msgid "the property doesn't contain IP address '%s'"
5386 #: ../clients/cli/settings.c:3998
5388 "Enter a list of IPv4 addresses formatted as:\n"
5389 " ip[/prefix], ip[/prefix],...\n"
5390 "Missing prefix is regarded as prefix of 32.\n"
5392 "Example: 192.168.1.5/24, 10.0.0.11/24\n"
5395 #: ../clients/cli/settings.c:4014 ../clients/cli/settings.c:4327
5397 msgid "invalid gateway address '%s'"
5400 #: ../clients/cli/settings.c:4069 ../clients/cli/settings.c:4382
5402 msgid "the property doesn't contain route '%s'"
5405 #: ../clients/cli/settings.c:4082
5407 "Enter a list of IPv4 routes formatted as:\n"
5408 " ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n"
5410 "Missing prefix is regarded as a prefix of 32.\n"
5411 "Missing next-hop is regarded as 0.0.0.0.\n"
5412 "Missing metric means default (NM/kernel will set a default value).\n"
5414 "Examples: 192.168.2.0/24 192.168.2.1 3, 10.1.0.0/16 10.0.0.254\n"
5418 #: ../clients/cli/settings.c:4128 ../clients/cli/settings.c:4147
5420 msgid "invalid IPv6 address '%s'"
5423 #: ../clients/cli/settings.c:4165
5425 "Enter a list of IPv6 addresses of DNS servers. If the IPv6 configuration "
5426 "method is 'auto' these DNS servers are appended to those (if any) returned "
5427 "by automatic configuration. DNS servers cannot be used with the 'shared' or "
5428 "'link-local' IPv6 configuration methods, as there is no upstream network. In "
5429 "all other IPv6 configuration methods, these DNS servers are used as the only "
5430 "DNS servers for this connection.\n"
5432 "Example: 2607:f0d0:1002:51::4, 2607:f0d0:1002:51::1\n"
5435 #: ../clients/cli/settings.c:4311
5437 "Enter a list of IPv6 addresses formatted as:\n"
5438 " ip[/prefix], ip[/prefix],...\n"
5439 "Missing prefix is regarded as prefix of 128.\n"
5441 "Example: 2607:f0d0:1002:51::4/64, 1050:0:0:0:5:600:300c:326b\n"
5444 #: ../clients/cli/settings.c:4395
5446 "Enter a list of IPv6 routes formatted as:\n"
5447 " ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n"
5449 "Missing prefix is regarded as a prefix of 128.\n"
5450 "Missing next-hop is regarded as \"::\".\n"
5451 "Missing metric means default (NM/kernel will set a default value).\n"
5453 "Examples: 2001:db8:beef:2::/64 2001:db8:beef::2, 2001:db8:beef:3::/64 2001:"
5458 #: ../clients/cli/settings.c:4412 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:363
5459 #: ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:364
5461 msgid "'%s' is not a number"
5464 #: ../clients/cli/settings.c:4419
5466 msgid "'%s' is not valid; use 0, 1, or 2"
5469 #: ../clients/cli/settings.c:4466
5471 msgid "'%s' is not a valid channel; use <1-13>"
5474 #: ../clients/cli/settings.c:4503
5476 msgid "'%s' is not valid; use [e, o, n]"
5479 #: ../clients/cli/settings.c:4531
5481 "nmcli can accepts both direct JSON configuration data and a file name "
5482 "containing the configuration. In the latter case the file is read and the "
5483 "contents is put into this property.\n"
5485 "Examples: set team.config { \"device\": \"team0\", \"runner\": {\"name\": "
5486 "\"roundrobin\"}, \"ports\": {\"eth1\": {}, \"eth2\": {}} }\n"
5487 " set team.config /etc/my-team.conf\n"
5490 #: ../clients/cli/settings.c:4571
5491 msgid "no priority to remove"
5494 #: ../clients/cli/settings.c:4575
5496 msgid "index '%d' is not in the range of <0-%d>"
5499 #: ../clients/cli/settings.c:4614
5502 "Warning: only one mapping at a time is supported; taking the first one (%s)\n"
5505 #: ../clients/cli/settings.c:4621
5507 msgid "the property doesn't contain mapping '%s'"
5510 #: ../clients/cli/settings.c:4669
5512 msgid "'%s' cannot be empty"
5515 #: ../clients/cli/settings.c:4743 ../clients/cli/settings.c:4910
5516 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:651 ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:820
5517 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:832 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:646
5518 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:859
5519 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:873
5521 msgid "'%s' is not a valid MAC address"
5524 #: ../clients/cli/settings.c:4749 ../clients/cli/settings.c:4916
5526 msgid "the property doesn't contain MAC address '%s'"
5529 #: ../clients/cli/settings.c:4768
5531 msgid "'%s' is not valid; 2 or 3 strings should be provided"
5534 #: ../clients/cli/settings.c:4782
5536 "Enter a list of subchannels (comma or space separated).\n"
5538 "Example: 0.0.0e20 0.0.0e21 0.0.0e22\n"
5541 #: ../clients/cli/settings.c:4804
5543 msgid "'%s' string value should consist of 1 - 199 characters"
5546 #: ../clients/cli/settings.c:4836
5549 "Enter a list of S/390 options formatted as:\n"
5550 " option = <value>, option = <value>,...\n"
5551 "Valid options are: %s\n"
5554 #: ../clients/cli/settings.c:4882
5556 msgid "'%s' is not a valid channel"
5559 #: ../clients/cli/settings.c:4888
5561 msgid "'%ld' is not a valid channel"
5564 #: ../clients/cli/settings.c:4936
5566 msgid "'%s' is not a valid powersave value"
5569 #: ../clients/cli/settings.c:4969
5571 msgid "invalid option '%s', use 'default', 'never' or 'always'"
5574 #: ../clients/cli/settings.c:5030 ../clients/cli/settings.c:5069
5575 #: ../clients/cli/settings.c:5108
5577 msgid "the property doesn't contain protocol '%s'"
5580 #: ../clients/cli/settings.c:5147
5583 "'%s' not compatible with %s '%s', please change the key or set the right %s "
5587 #: ../clients/cli/settings.c:5155
5589 msgid "WEP key is guessed to be of '%s'\n"
5592 #: ../clients/cli/settings.c:5157
5594 msgid "WEP key index set to '%d'\n"
5597 #: ../clients/cli/settings.c:5180
5599 msgid "'%s' not among [0 (unknown), 1 (key), 2 (passphrase)]"
5602 #: ../clients/cli/settings.c:5196 ../clients/cli/settings.c:5199
5603 #: ../clients/cli/settings.c:5202 ../clients/cli/settings.c:5205
5606 "Warning: '%s' is not compatible with '%s' type, please change or delete the "
5610 #: ../clients/cli/settings.c:5218
5613 "Enter the type of WEP keys. The accepted values are: 0 or unknown, 1 or key, "
5614 "and 2 or passphrase.\n"
5617 #: ../clients/cli/settings.c:5231
5619 msgid "'%s' is not a valid PSK"
5622 #: ../clients/cli/settings.c:5275
5624 msgid "'%s' is not a valid DCB flag"
5627 #: ../clients/cli/settings.c:5298
5629 msgid "'%s' is not a DCB app priority"
5632 #: ../clients/cli/settings.c:5324
5633 msgid "must contain 8 comma-separated numbers"
5636 #: ../clients/cli/settings.c:5341
5638 msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive) or %u"
5641 #: ../clients/cli/settings.c:5344
5643 msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive)"
5646 #: ../clients/cli/settings.c:5366
5649 "Warning: changes will have no effect until '%s' includes 1 (enabled)\n"
5653 #: ../clients/cli/settings.c:5419
5655 msgid "bandwidth percentages must total 100%%"
5658 #: ../clients/cli/settings.c:5505 ../clients/cli/settings.c:5511
5659 msgid "SIM operator ID must be a 5 or 6 number MCCMNC code"
5662 #: ../clients/cli/settings.c:5554
5664 msgid "invalid option '%s', use '%s' or '%s'"
5667 #: ../clients/cli/settings.c:7579
5668 msgid "don't know how to get the property value"
5671 #: ../clients/cli/settings.c:7632 ../clients/cli/settings.c:7672
5672 msgid "the property can't be changed"
5675 #: ../clients/cli/settings.c:7756
5676 msgid "(not available)"
5679 #: ../clients/cli/settings.c:7781
5680 msgid "[NM property description]"
5683 #: ../clients/cli/settings.c:7786
5684 msgid "[nmcli specific description]"
5687 #. ----------------------------------------------------------------------------
5688 #: ../clients/cli/settings.c:7835
5692 #: ../clients/cli/utils.c:125
5694 msgid "Error: value for '%s' argument is required."
5697 #: ../clients/cli/utils.c:150
5699 msgid "Error: Argument '%s' was expected, but '%s' provided."
5702 #: ../clients/cli/utils.c:153
5704 msgid "Error: Unexpected argument '%s'"
5707 #: ../clients/cli/utils.c:203
5709 msgid "Error converting IP4 address '0x%X' to text form"
5712 #: ../clients/cli/utils.c:231
5714 msgid "Error converting IP6 address '%s' to text form"
5715 msgstr "შეცდომა უკაბელო ქსელთან მიერთებისას"
5717 #. Translators: the first %s is the partial value entered by
5718 #. * the user, the second %s a list of compatible values.
5720 #: ../clients/cli/utils.c:542 ../clients/cli/utils.c:573
5722 msgid "'%s' is ambiguous (%s)"
5725 #: ../clients/cli/utils.c:552
5727 msgid "'%s' is not valid; use [%s] or [%s]"
5730 #: ../clients/cli/utils.c:585
5732 msgid "'%s' is not valid; use [%s], [%s] or [%s]"
5735 #: ../clients/cli/utils.c:684
5737 msgid "'%s' is ambiguous (%s x %s)"
5740 #: ../clients/cli/utils.c:696
5742 msgid "missing name, try one of [%s]"
5745 #: ../clients/cli/utils.c:960
5747 msgid "field '%s' has to be alone"
5750 #: ../clients/cli/utils.c:963
5752 msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s"
5755 #: ../clients/cli/utils.c:1020
5756 msgid "Option '--terse' requires specifying '--fields'"
5759 #: ../clients/cli/utils.c:1024
5761 msgid "Option '--terse' requires specific '--fields' option values , not '%s'"
5764 #: ../clients/cli/utils.c:1386
5767 "Warning: nmcli (%s) and NetworkManager (%s) versions don't match. Use --"
5768 "nocheck to suppress the warning.\n"
5771 #: ../clients/cli/utils.c:1395
5774 "Error: nmcli (%s) and NetworkManager (%s) versions don't match. Force "
5775 "execution using --nocheck, but the results are unpredictable."
5778 #: ../clients/common/nm-polkit-listener.c:213
5779 msgid "An authentication session is already underway."
5782 #. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
5783 #. * is not visible here since we only care about phase2 authentication
5784 #. * (and don't even care of which one)
5786 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:224
5787 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:329
5788 #: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:67 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:333
5793 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:231
5794 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:274
5795 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:304
5796 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:343
5797 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:493
5798 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:508
5799 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:526
5800 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:103
5801 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:104
5802 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:107 ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:76
5803 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:278 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:309
5804 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:342
5809 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:242
5812 msgstr "იდენტიფიკაცია:"
5814 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:249
5816 msgid "Private key password"
5817 msgstr "პირადი გასაღების პაროლი:"
5819 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:290
5820 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:290
5825 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:336
5826 #: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:79
5830 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:449
5832 msgid "Authentication required by wireless network"
5833 msgstr "ახალი უკაბელო ქსელის შექმნა"
5835 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:450
5838 "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
5840 msgstr "თქვენ შეერთებული ხართ უკაბელო ქსელთან \"%s\"."
5842 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:458
5844 msgid "Wired 802.1X authentication"
5845 msgstr "აუტენთიკაცია:"
5847 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:461
5849 msgid "Network name"
5850 msgstr "_ქსელის სახელი:"
5852 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:470
5854 msgid "DSL authentication"
5855 msgstr "აუტენთიკაცია:"
5857 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:478
5858 msgid "PIN code required"
5861 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:479
5862 msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
5865 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:481
5869 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:489
5870 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:504
5871 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:522
5872 msgid "Mobile broadband network password"
5875 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:490
5876 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:505
5877 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:523
5878 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:543
5880 msgid "A password is required to connect to '%s'."
5883 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:538
5884 msgid "VPN password required"
5887 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:63
5888 msgid "could not get VPN plugin info"
5891 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:105
5892 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:108
5894 msgid "Group password"
5895 msgstr "პაროლის ჩვენება"
5897 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:110 ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:144
5898 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:144
5902 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:111
5906 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:112
5907 msgid "Gateway certificate hash"
5910 #: ../clients/nm-online.c:96
5915 #: ../clients/nm-online.c:149
5917 "Time to wait for a connection, in seconds (without the option, default value "
5921 #: ../clients/nm-online.c:150
5923 msgid "Exit immediately if NetworkManager is not running or connecting"
5924 msgstr "NetworkManager არ არის გაშვებული"
5926 #: ../clients/nm-online.c:151
5928 msgid "Don't print anything"
5929 msgstr "_შეხსენების აკრძალვა"
5931 #: ../clients/nm-online.c:152
5932 msgid "Wait for NetworkManager startup instead of a connection"
5935 #: ../clients/nm-online.c:173
5937 "Waits for NetworkManager to finish activating startup network connections."
5940 #: ../clients/nm-online.c:180 ../clients/nm-online.c:186
5941 msgid "Invalid option. Please use --help to see a list of valid options."
5944 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:178 ../clients/tui/nmt-editor.c:416
5945 #: ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:174
5946 #: ../clients/tui/nmt-route-editor.c:123 ../clients/tui/nmtui-hostname.c:69
5947 #: ../clients/tui/nmtui.c:115
5951 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:326
5952 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:358
5954 msgid "Could not create temporary file: %s"
5957 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:366
5959 msgid "Editor failed: %s"
5962 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:374
5964 msgid "Editor failed with status %d"
5967 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:376
5969 msgid "Editor failed with signal %d"
5972 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:380
5974 msgid "Could not re-read file: %s"
5977 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:151
5979 msgid "Ethernet connection %d"
5980 msgstr "წავშალოთ VPN-შეერთება \"%s\"?"
5982 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:159
5984 msgid "Wi-Fi connection %d"
5985 msgstr "შეერთებულია VPN-ქსელთან '%s'"
5987 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:168
5989 msgid "InfiniBand connection %d"
5990 msgstr "ვერ მოინახა VPN შეერთება"
5992 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:173 ../libnm-glib/nm-device.c:1860
5993 #: ../libnm/nm-device.c:1811
5994 msgid "Mobile Broadband"
5997 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:176
5999 msgid "Mobile broadband connection %d"
6002 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:182 ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:63
6006 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:186
6008 msgid "DSL connection %d"
6009 msgstr "შეერთებულია VPN-ქსელთან '%s'"
6011 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:191 ../libnm-core/nm-connection.c:1638
6012 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1864 ../libnm-util/nm-connection.c:1594
6013 #: ../libnm/nm-device.c:1815 ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:4160
6017 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:195
6019 msgid "Bond connection %d"
6020 msgstr "არ არის ქსელთან შეერთება"
6022 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:200 ../libnm-core/nm-connection.c:1642
6023 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1868 ../libnm-util/nm-connection.c:1598
6024 #: ../libnm/nm-device.c:1819 ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:4457
6028 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:205
6030 msgid "Bridge connection %d"
6031 msgstr "შეერთებულია კაბელურ ქსელთან"
6033 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:209 ../libnm-core/nm-connection.c:1640
6034 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1866 ../libnm-util/nm-connection.c:1596
6035 #: ../libnm/nm-device.c:1817 ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:4266
6039 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:214
6041 msgid "Team connection %d"
6042 msgstr "შეერთებულია VPN-ქსელთან '%s'"
6044 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:222
6046 msgid "VLAN connection %d"
6047 msgstr "შეერთებულია VPN-ქსელთან '%s'"
6049 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:237
6051 msgid "VPN connection %d"
6052 msgstr "შეერთებულია VPN-ქსელთან '%s'"
6054 #: ../clients/tui/nmt-device-entry.c:370
6058 #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:110
6062 #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:113
6063 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:170 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:168
6064 #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:110 ../clients/tui/nmt-page-team.c:174
6068 #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:116
6069 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:526
6073 #: ../clients/tui/nmt-editor-section.c:103
6077 #: ../clients/tui/nmt-editor-section.c:103
6080 msgstr "გასაღების ჩვენება"
6082 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:98
6084 msgid "Could not create editor for connection '%s' of type '%s'."
6085 msgstr "შეერთების შეცდომის გამო ვერ მოხერხდა VPN-შეერთების '%s'გაშვება."
6087 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:102
6089 msgid "Could not create editor for invalid connection '%s'."
6092 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:112
6094 msgid "Edit Connection"
6095 msgstr "VPN-შეერთების რედაქტირება"
6097 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:165
6099 msgid "Unable to save connection: %s"
6100 msgstr "არავითარი აქტიური შეერთება!"
6102 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:179
6104 msgid "Unable to add new connection: %s"
6105 msgstr "ვერ მოინახა VPN შეერთება"
6107 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:321
6108 msgid "Profile name"
6111 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:332
6112 msgid "Ethernet device"
6115 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:334
6119 #. And finally the bottom widgets
6120 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:392
6122 msgid "Automatically connect"
6123 msgstr "ავტომატურად (ნაგულისხმევია)"
6125 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:398
6126 msgid "Available to all users"
6129 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:413 ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:171
6130 #: ../clients/tui/nmt-route-editor.c:116 ../clients/tui/nmtui-edit.c:217
6131 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:525 ../clients/tui/nmtui-hostname.c:67
6135 #: ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:86 ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:117
6139 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:85
6143 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:86
6144 msgid "Active Backup"
6147 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:87
6151 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:88
6154 msgstr "ფართეზოლოვანი მაუწყებლობის მისამართი:"
6156 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:89
6160 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:90
6161 msgid "Adaptive Transmit Load Balancing (tlb)"
6164 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:91
6165 msgid "Adaptive Load Balancing (alb)"
6168 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:97
6169 msgid "MII (recommended)"
6172 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:98
6176 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:356 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:79
6177 #: ../clients/tui/nmt-page-team.c:153
6181 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:368 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:231
6185 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:374
6188 msgstr "პირველადი DNS:"
6190 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:380
6191 msgid "Link monitoring"
6194 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:386 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:393
6195 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:400 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:407
6196 msgctxt "milliseconds"
6200 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:387 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:408
6201 msgid "Monitoring frequency"
6204 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:394
6205 msgid "Link up delay"
6208 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:401
6209 msgid "Link down delay"
6212 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:414
6216 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:61
6220 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:68
6221 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:111
6225 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:74
6229 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:76
6230 msgid "Hairpin mode"
6233 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:89 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:120
6234 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:130 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:140
6238 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:90
6242 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:92
6243 msgid "Enable IGMP snooping"
6246 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:98
6247 msgid "Enable STP (Spanning Tree Protocol)"
6250 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:121
6251 msgid "Forward delay"
6254 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:131
6258 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:141
6262 #: ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:71
6266 #: ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:78 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:123
6267 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:365
6268 msgid "Cloned MAC address"
6271 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:48
6275 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:49
6280 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:82
6284 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:89
6285 msgid "Transport mode"
6288 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:39
6292 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:40 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:40
6295 msgstr "WPA Automatic"
6297 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:41 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:42
6301 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:42 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:43
6305 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:43
6308 msgstr "ზიარი გასაღები"
6310 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:83 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:83
6311 msgid "(No custom routes)"
6314 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:86 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:86
6316 msgid "One custom route"
6317 msgid_plural "%d custom routes"
6320 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:129
6321 msgid "IPv4 CONFIGURATION"
6324 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:137 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:137
6327 msgstr "IP მისამართი:"
6329 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:151 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:151
6333 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:157 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:157
6334 msgid "Search domains"
6337 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:172 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:170
6341 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:174 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:172
6342 msgid "Never use this network for default route"
6345 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:180 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:178
6346 msgid "Ignore automatically obtained routes"
6349 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:188
6350 msgid "Require IPv4 addressing for this connection"
6353 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:39
6357 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:41
6359 msgid "Automatic (DHCP-only)"
6360 msgstr "ავტომატურად (ნაგულისხმევია)"
6362 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:129
6363 msgid "IPv6 CONFIGURATION"
6366 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:186
6367 msgid "Require IPv6 addressing for this connection"
6370 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:132
6371 msgid "PPP CONFIGURATION"
6374 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:141
6376 msgid "Allowed authentication methods:"
6377 msgstr "აუტენთიკაცია:"
6379 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:148
6384 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:156
6389 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:164
6393 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:172
6397 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:180
6401 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:196
6402 msgid "Use point-to-point encryption (MPPE)"
6405 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:208
6406 msgid "Require 128-bit encryption"
6409 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:218
6410 msgid "Use stateful MPPE"
6413 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:230
6414 msgid "Allow BSD data compression"
6417 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:238
6418 msgid "Allow Deflate data compression"
6421 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:246
6422 msgid "Use TCP header compression"
6425 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:256
6426 msgid "Send PPP echo packets"
6429 #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:93
6433 #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:100 ../clients/tui/nmt-page-team.c:164
6435 msgid "JSON configuration"
6436 msgstr "VPN-კონფგურაციის შეცდომა"
6438 #: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:100
6442 #: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:115
6446 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:65
6451 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:66
6452 msgid "Access Point"
6455 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:67
6457 msgid "Ad-Hoc Network"
6458 msgstr "_კაბელური ქსელი"
6460 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:72
6464 msgstr "WPA Automatic"
6466 #. 802.11a Wi-Fi network
6467 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:74
6471 #. 802.11b / 802.11g Wi-Fi network
6472 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:76
6473 msgid "B/G (2.4 GHz)"
6476 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:81
6478 msgctxt "Wi-Fi security"
6482 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:82
6484 msgid "WPA & WPA2 Personal"
6485 msgstr "WPA2 Personal"
6487 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:83
6489 msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
6490 msgstr "WPA2 Enterprise"
6492 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:84
6494 msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
6495 msgstr "WEP 64/128-bit ASCII"
6497 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:85
6498 msgid "WEP 128-bit Passphrase"
6499 msgstr "WEP 128-bit Passphrase"
6501 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:86
6503 msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
6504 msgstr "Dynamic WEP"
6506 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:87
6510 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:92
6512 msgctxt "WEP key index"
6514 msgstr "ავტომატურად (ნაგულისხმევია)"
6516 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:93
6517 msgctxt "WEP key index"
6521 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:94
6522 msgctxt "WEP key index"
6526 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:95
6527 msgctxt "WEP key index"
6531 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:100
6533 msgstr "ღია სისტემა "
6535 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:101
6537 msgstr "ზიარი გასაღები"
6539 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:215
6543 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:257
6547 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:262
6553 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:283
6554 msgid "(No support for wpa-enterprise yet...)"
6557 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:293 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:312
6561 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:301 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:320
6563 msgid "Authentication"
6564 msgstr "აუტენთიკაცია:"
6568 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:326
6569 msgid "(No support for dynamic-wep yet...)"
6572 #: ../clients/tui/nmt-password-fields.c:128
6573 msgid "Ask for this password every time"
6576 #: ../clients/tui/nmt-password-fields.c:129
6577 msgid "Show password"
6578 msgstr "პაროლის ჩვენება"
6580 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
6583 msgstr "დანიშნულების მისამართი:"
6585 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
6589 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:200
6593 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:208
6597 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:228
6598 msgid "No custom routes are defined."
6601 #: ../clients/tui/nmt-slave-list.c:136
6602 msgid "Select the type of slave connection you wish to add."
6605 #: ../clients/tui/nmt-widget-list.c:139
6609 #: ../clients/tui/nmt-widget-list.c:202
6613 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:54
6615 "openconnect will be run to authenticate.\n"
6616 "It will return to nmtui when completed."
6619 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:68
6621 msgid "Error: openconnect failed: %s"
6624 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:75
6626 msgid "openconnect failed with status %d"
6629 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:79
6631 msgid "openconnect failed with signal %d"
6634 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:178
6635 msgid "Activation failed"
6638 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:233
6640 msgid "Connecting..."
6641 msgstr "შეერთება ქსელთან %s..."
6643 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:268 ../clients/tui/nmtui-connect.c:299
6645 msgid "Could not activate connection: %s"
6646 msgstr "არავითარი აქტიური შეერთება!"
6648 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:359 ../clients/tui/nmtui-connect.c:408
6652 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:361
6656 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:413 ../clients/tui/nmtui-edit.c:120
6657 #: ../clients/tui/nmtui.c:109
6661 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:436
6663 msgid "No such connection '%s'"
6664 msgstr "შეერთებულია VPN-ქსელთან '%s'"
6666 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:438
6668 msgid "Connection is already active"
6669 msgstr "შეერთება დამყარებულია"
6671 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:225
6675 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:367
6676 msgid "Select the type of connection you wish to create."
6679 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:375
6681 "If you are creating a VPN, and the VPN connection you wish to create does "
6682 "not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed."
6685 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:411 ../clients/tui/nmtui-edit.c:427
6687 msgid "New Connection"
6688 msgstr "VPN-შეერთებები"
6690 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:466
6692 msgid "Unable to delete connection: %s"
6693 msgstr "წავშალოთ VPN-შეერთება \"%s\"?"
6695 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:505
6697 msgid "Could not delete connection '%s': %s"
6698 msgstr "VPN-შეერთების '%s' გაშვება ვერ ხერხდება"
6700 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:527
6702 msgid "Are you sure you want to delete the connection '%s'?"
6705 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:45
6706 msgid "Set Hostname"
6709 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:53
6713 #. Translators: this indicates the result. ie, "I have set the hostname to ..."
6714 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:116
6716 msgid "Set hostname to '%s'"
6719 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:118
6721 msgid "Unable to set hostname: %s"
6722 msgstr "არ იტვირთება"
6724 #: ../clients/tui/nmtui.c:54 ../clients/tui/nmtui.c:57
6727 msgstr "VPN-შეერთებები"
6729 #: ../clients/tui/nmtui.c:55
6731 msgid "Edit a connection"
6732 msgstr "VPN-შეერთების რედაქტირება"
6734 #: ../clients/tui/nmtui.c:58
6736 msgid "Activate a connection"
6737 msgstr "არავითარი აქტიური შეერთება!"
6739 #: ../clients/tui/nmtui.c:60
6740 msgid "new hostname"
6743 #: ../clients/tui/nmtui.c:61
6744 msgid "Set system hostname"
6747 #: ../clients/tui/nmtui.c:84
6749 msgid "NetworkManager TUI"
6750 msgstr "აპლეტი NetworkManager"
6752 #: ../clients/tui/nmtui.c:92
6753 msgid "Please select an option"
6756 #: ../clients/tui/nmtui.c:144
6760 #: ../clients/tui/nmtui.c:225
6761 msgid "Could not parse arguments"
6764 #: ../clients/tui/nmtui.c:235
6766 msgid "Could not contact NetworkManager: %s.\n"
6769 #: ../clients/tui/nmtui.c:240
6771 msgid "NetworkManager is not running."
6772 msgstr "NetworkManager არ არის გაშვებული"
6774 #: ../libnm-core/crypto.c:119 ../libnm-util/crypto.c:132
6776 msgid "PEM key file had no end tag '%s'."
6779 #: ../libnm-core/crypto.c:132 ../libnm-util/crypto.c:145
6781 msgid "Doesn't look like a PEM private key file."
6784 #: ../libnm-core/crypto.c:149 ../libnm-util/crypto.c:162
6786 msgid "Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag."
6789 #: ../libnm-core/crypto.c:157 ../libnm-util/crypto.c:170
6791 msgid "Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'."
6794 #: ../libnm-core/crypto.c:167 ../libnm-util/crypto.c:180
6796 msgid "Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag."
6799 #: ../libnm-core/crypto.c:178 ../libnm-util/crypto.c:191
6801 msgid "Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag."
6804 #: ../libnm-core/crypto.c:185 ../libnm-util/crypto.c:198
6806 msgid "Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag."
6809 #: ../libnm-core/crypto.c:200 ../libnm-util/crypto.c:213
6811 msgid "Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'."
6814 #: ../libnm-core/crypto.c:219 ../libnm-util/crypto.c:232
6816 msgid "Could not decode private key."
6819 #: ../libnm-core/crypto.c:273 ../libnm-util/crypto.c:284
6820 msgid "Failed to find expected PKCS#8 start tag."
6823 #: ../libnm-core/crypto.c:281 ../libnm-util/crypto.c:292
6825 msgid "Failed to find expected PKCS#8 end tag '%s'."
6828 #: ../libnm-core/crypto.c:300 ../libnm-util/crypto.c:311
6829 msgid "Failed to decode PKCS#8 private key."
6832 #: ../libnm-core/crypto.c:342 ../libnm-util/crypto.c:353
6834 msgid "IV must be an even number of bytes in length."
6837 #: ../libnm-core/crypto.c:356 ../libnm-util/crypto.c:367
6839 msgid "IV contains non-hexadecimal digits."
6842 #: ../libnm-core/crypto.c:396 ../libnm-core/crypto_gnutls.c:92
6843 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:198 ../libnm-core/crypto_nss.c:113
6844 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:278 ../libnm-util/crypto.c:407
6845 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:152 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:257
6846 #: ../libnm-util/crypto_nss.c:163 ../libnm-util/crypto_nss.c:324
6848 msgid "Private key cipher '%s' was unknown."
6851 #: ../libnm-core/crypto.c:495 ../libnm-util/crypto.c:517
6853 msgid "Unable to determine private key type."
6856 #: ../libnm-core/crypto.c:503
6858 msgid "Password provided, but key was not encrypted."
6861 #: ../libnm-core/crypto.c:556 ../libnm-util/crypto.c:572
6863 msgid "PEM certificate had no start tag '%s'."
6866 #: ../libnm-core/crypto.c:565 ../libnm-util/crypto.c:581
6868 msgid "PEM certificate had no end tag '%s'."
6871 #: ../libnm-core/crypto.c:583 ../libnm-util/crypto.c:599
6873 msgid "Failed to decode certificate."
6876 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:49 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:49
6877 msgid "Failed to initialize the crypto engine."
6880 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:100 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:160
6882 msgid "Invalid IV length (must be at least %zd)."
6885 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:116 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:176
6887 msgid "Failed to initialize the decryption cipher context: %s (%s)"
6890 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:125 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:185
6892 msgid "Failed to decrypt the private key: %s (%s)"
6895 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:135 ../libnm-core/crypto_nss.c:203
6896 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:195 ../libnm-util/crypto_nss.c:253
6898 msgid "Failed to decrypt the private key: unexpected padding length."
6901 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:146 ../libnm-core/crypto_nss.c:214
6902 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:206 ../libnm-util/crypto_nss.c:264
6904 msgid "Failed to decrypt the private key."
6907 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:225 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:284
6909 msgid "Failed to initialize the encryption cipher context: %s (%s)"
6912 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:234 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:293
6914 msgid "Failed to encrypt the data: %s (%s)"
6917 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:277 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:333
6919 msgid "Error initializing certificate data: %s"
6922 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:299 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:355
6924 msgid "Couldn't decode certificate: %s"
6927 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:327 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:379
6929 msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %s"
6932 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:340 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:392
6934 msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %s"
6937 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:352 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:404
6939 msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %s"
6942 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:384 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:432
6944 msgid "Couldn't initialize PKCS#8 decoder: %s"
6947 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:407 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:455
6949 msgid "Couldn't decode PKCS#8 file: %s"
6952 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:55 ../libnm-util/crypto_nss.c:54
6954 msgid "Failed to initialize the crypto engine: %d."
6957 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:121 ../libnm-util/crypto_nss.c:171
6959 msgid "Invalid IV length (must be at least %d)."
6962 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:132 ../libnm-util/crypto_nss.c:182
6964 msgid "Failed to initialize the decryption cipher slot."
6967 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:142 ../libnm-util/crypto_nss.c:192
6969 msgid "Failed to set symmetric key for decryption."
6972 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:152 ../libnm-util/crypto_nss.c:202
6974 msgid "Failed to set IV for decryption."
6977 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:160 ../libnm-util/crypto_nss.c:210
6979 msgid "Failed to initialize the decryption context."
6982 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:173 ../libnm-util/crypto_nss.c:223
6984 msgid "Failed to decrypt the private key: %d."
6987 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:181 ../libnm-util/crypto_nss.c:231
6989 msgid "Failed to decrypt the private key: decrypted data too large."
6992 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:192 ../libnm-util/crypto_nss.c:242
6994 msgid "Failed to finalize decryption of the private key: %d."
6997 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:300 ../libnm-util/crypto_nss.c:346
6999 msgid "Failed to initialize the encryption cipher slot."
7002 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:308 ../libnm-util/crypto_nss.c:354
7004 msgid "Failed to set symmetric key for encryption."
7007 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:316 ../libnm-util/crypto_nss.c:362
7009 msgid "Failed to set IV for encryption."
7012 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:324 ../libnm-util/crypto_nss.c:370
7014 msgid "Failed to initialize the encryption context."
7017 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:332 ../libnm-util/crypto_nss.c:378
7019 msgid "Failed to encrypt: %d."
7022 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:340 ../libnm-util/crypto_nss.c:386
7024 msgid "Unexpected amount of data after encrypting."
7027 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:383 ../libnm-util/crypto_nss.c:426
7029 msgid "Couldn't decode certificate: %d"
7032 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:421
7034 msgid "Password must be UTF-8"
7037 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:451 ../libnm-util/crypto_nss.c:489
7039 msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %d"
7042 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:460 ../libnm-util/crypto_nss.c:498
7044 msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %d"
7047 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:469 ../libnm-util/crypto_nss.c:507
7049 msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %d"
7052 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:520 ../libnm-util/crypto_nss.c:551
7053 msgid "Could not generate random data."
7056 #: ../libnm-core/nm-connection.c:224
7057 msgid "wrong type; should be a list of strings."
7060 #: ../libnm-core/nm-connection.c:279
7061 msgid "unknown setting name"
7064 #: ../libnm-core/nm-connection.c:803
7065 msgid "setting not found"
7068 #: ../libnm-core/nm-connection.c:867
7069 msgid "setting not allowed in slave connection"
7072 #: ../libnm-core/nm-connection.c:878
7073 msgid "setting is required for non-slave connections"
7076 #: ../libnm-core/nm-connection.c:972
7077 msgid "Unexpected failure to verify the connection"
7080 #: ../libnm-core/nm-connection.c:1005
7081 msgid "Unexpected failure to normalize the connection"
7084 #: ../libnm-core/nm-connection.c:1506 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2376
7085 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2393 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2424
7086 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2441 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2483
7087 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2495 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2513
7088 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2525 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2549
7089 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2714 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:189
7090 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:120
7091 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:138 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:141
7092 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:837
7093 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:876
7094 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:989
7095 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2090
7096 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:119
7097 #: ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:142 ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:419
7098 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:360 ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:126
7099 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:861
7100 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:729 ../libnm-util/nm-setting.c:1369
7101 #: ../libnm-util/nm-setting.c:1388 ../libnm-util/nm-setting.c:1406
7102 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2325 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2342
7103 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2383 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2400
7104 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2452 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2464
7105 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2482 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2494
7106 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2518 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2680
7107 #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:209 ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:142
7108 #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:160 ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:162
7109 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:768
7110 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:784
7111 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:845
7112 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:870
7113 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:834
7114 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:897
7115 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:123
7116 #: ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:163 ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:423
7117 #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:150
7118 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:891
7119 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:769
7120 msgid "property is missing"
7123 #: ../libnm-core/nm-dbus-utils.c:189
7125 msgid "Method returned type '%s', but expected '%s'"
7128 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:137
7129 msgid "ignoring missing number"
7132 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:146
7134 msgid "ignoring invalid number '%s'"
7137 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:166
7139 msgid "ignoring invalid %s address: %s"
7142 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:206
7144 msgid "ignoring invalid gateway '%s' for %s route"
7147 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:226
7149 msgid "ignoring invalid %s route: %s"
7152 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:344
7154 msgid "unexpected character '%c' for address %s: '%s' (position %td)"
7157 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:354
7159 msgid "unexpected character '%c' for %s: '%s' (position %td)"
7162 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:363
7164 msgid "unexpected character '%c' in prefix length for %s: '%s' (position %td)"
7167 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:374
7169 msgid "garbage at the end of value %s: '%s'"
7172 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:380
7174 msgid "deprecated semicolon at the end of value %s: '%s'"
7177 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:395
7179 msgid "invalid prefix length for %s '%s', defaulting to %d"
7182 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:402
7184 msgid "missing prefix length for %s '%s', defaulting to %d"
7187 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:505
7189 msgid "ignoring invalid DNS server IPv4 address '%s'"
7192 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:544
7194 msgid "ignoring invalid DNS server IPv6 address '%s'"
7197 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:629 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:770
7198 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1450
7200 msgid "ignoring invalid byte element '%d' (not between 0 and 255 inclusive)"
7203 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:643
7204 msgid "ignoring invalid MAC address"
7207 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:759
7208 msgid "ignoring invalid binary property"
7211 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:802
7212 msgid "ignoring invalid SSID"
7215 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:818
7216 msgid "ignoring invalid raw password"
7219 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:893 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1059
7221 msgid "certificate or key file '%s' does not exist"
7224 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:898
7226 msgid "invalid key/cert value path \"%s\""
7229 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:936
7230 msgid "invalid key/cert value data:;base64, is not base64"
7233 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:949
7234 msgid "invalid key/cert value data:;base64,file://"
7237 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1096
7238 msgid "invalid key/cert value is not a valid blob"
7241 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1101
7242 msgid "invalid key/cert value"
7245 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1148
7247 msgid "invalid parity value '%s'"
7250 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1351
7252 msgid "error loading setting value: %s"
7255 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1383
7257 msgid "invalid negative value (%i)"
7260 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1404
7262 msgid "invalid char value (%i)"
7265 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1427
7267 msgid "invalid int64 value (%s)"
7270 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1486
7272 msgid "too large FLAGS property '%s' (%llu)"
7275 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1499
7277 msgid "unhandled setting property type '%s'"
7280 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1530
7282 msgid "invalid setting name '%s'"
7285 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:411
7286 msgid "data missing"
7289 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:445
7290 msgid "binary data missing"
7293 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:462
7294 msgid "file:// URI not NUL terminated"
7297 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:471
7298 msgid "file:// URI is empty"
7301 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:479
7302 msgid "file:// URI is not valid UTF-8"
7305 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:678 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:639
7306 msgid "CA certificate must be in X.509 format"
7309 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:993 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1257
7310 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1577 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:957
7311 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1220 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1543
7312 msgid "invalid certificate format"
7315 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1860 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1812
7316 msgid "invalid private key"
7319 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2172 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2123
7320 msgid "invalid phase2 private key"
7323 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2383 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2400
7324 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2431 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2448
7325 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2489 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2501
7326 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2519 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2531
7327 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2556 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:196
7328 #: ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:148 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:157
7329 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:844
7330 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:887 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:281
7331 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:338 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:375
7332 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:384 ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2097
7333 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:220
7334 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:227
7335 #: ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:149 ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:158
7336 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:428 ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:438
7337 #: ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:135
7338 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:891
7339 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:915
7340 #: ../libnm-core/nm-setting.c:1053 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2332
7341 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2349 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2390
7342 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2407 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2458
7343 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2470 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2488
7344 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2500 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2525
7345 #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:216 ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:169
7346 #: ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:178
7347 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:775
7348 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:852 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:282
7349 #: ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:339 ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:935
7350 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:944
7351 #: ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:170 ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:179
7352 #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:432 ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:442
7353 #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:159
7354 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:921
7355 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:945
7356 msgid "property is empty"
7359 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2413 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2461
7360 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2360 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2372
7361 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2418 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2430
7363 msgid "has to match '%s' property for PKCS#12"
7366 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2688
7368 msgid "certificate is invalid: %s"
7369 msgstr "CA სერტიფიკატის ფაილი:"
7371 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2723
7372 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:129
7373 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:192
7374 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:207
7375 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:211
7376 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:188
7377 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:199
7378 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:148
7379 #: ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:144 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:665
7380 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:675
7381 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:934
7382 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:943
7383 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:952
7384 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:988
7385 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:998
7386 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1029
7387 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1068
7388 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:790
7389 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:799
7390 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:808 ../libnm-util/nm-setting.c:1379
7391 #: ../libnm-util/nm-setting.c:1397 ../libnm-util/nm-setting.c:1416
7392 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2655 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2689
7393 #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:151
7394 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:205
7395 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:221
7396 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:926
7397 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:888
7398 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:151
7399 #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:168 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:658
7400 #: ../libnm-util/nm-setting-wired.c:667
7401 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:964
7402 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:973
7403 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:982
7404 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1018
7405 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1028
7406 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:829
7407 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:838
7408 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:847
7409 msgid "property is invalid"
7412 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2748 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2758
7413 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2768 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2778
7414 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2788 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:208
7415 #: ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:220 ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:146
7416 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:870
7417 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2714 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2724
7418 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2734 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2744
7419 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2754 ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:228
7420 #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:240 ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:168
7421 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:900
7423 msgid "'%s' is not a valid value for the property"
7426 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:168
7428 msgid "'%s' connection requires '%s' or '%s' setting"
7431 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:454 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:502
7433 msgid "invalid option '%s' or its value '%s'"
7436 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:473 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:521
7438 msgid "only one of '%s' and '%s' can be set"
7441 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:485 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:532
7443 msgid "mandatory option '%s' is missing"
7446 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:495 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:541
7448 msgid "'%s' is not a valid value for '%s'"
7451 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:509 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:554
7453 msgid "'%s=%s' is incompatible with '%s > 0'"
7456 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:522 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:567
7458 msgid "'%s' is not a valid interface name for '%s' option"
7461 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:532 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:577
7463 msgid "'%s' option is only valid for '%s=%s'"
7466 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:545 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:590
7468 msgid "'%s=%s' is not a valid configuration for '%s'"
7471 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:558 ../libnm-core/nm-setting-bond.c:567
7472 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:587 ../libnm-core/nm-setting-bond.c:623
7473 #: ../libnm-util/nm-setting-bond.c:603 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:612
7474 #: ../libnm-util/nm-setting-bond.c:632 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:668
7476 msgid "'%s' option requires '%s' option to be set"
7479 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:598 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:643
7481 msgid "'%s' option is empty"
7484 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:610 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:655
7486 msgid "'%s' is not a valid IPv4 address for '%s' option"
7489 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:637 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:682
7491 msgid "'%s' option is only valid with mode '%s'"
7494 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:652
7496 msgid "'%s' option should be string"
7499 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:124
7500 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:136
7501 #: ../libnm-util/nm-setting-bridge-port.c:154
7502 #: ../libnm-util/nm-setting-bridge-port.c:166
7504 msgid "'%d' is not a valid value for the property (should be <= %d)"
7507 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:154
7508 #: ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:97
7510 msgid "missing setting"
7513 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:165
7514 #: ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:108
7517 "A connection with a '%s' setting must have the slave-type set to '%s'. "
7518 "Instead it is '%s'"
7521 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge.c:227 ../libnm-util/nm-setting-bridge.c:269
7523 msgid "value '%d' is out of range <%d-%d>"
7526 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge.c:244 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:639
7527 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:699 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:727
7528 #: ../libnm-util/nm-setting-bridge.c:286 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:633
7529 #: ../libnm-util/nm-setting-wired.c:691
7530 msgid "is not a valid MAC address"
7533 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:816
7535 msgid "setting required for connection of type '%s'"
7538 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:897
7540 msgid "connection type '%s' is not valid"
7541 msgstr "შეერთებულია VPN-ქსელთან '%s'"
7543 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:932
7544 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:877
7546 msgid "Unknown slave type '%s'"
7549 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:942
7550 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:887
7552 msgid "Slave connections need a valid '%s' property"
7555 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:963
7556 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:897
7558 msgid "Cannot set '%s' without '%s'"
7559 msgstr "VPN-შეერთების '%s' გაშვება ვერ ხერხდება"
7561 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:977
7563 msgid "metered value %d is not valid"
7566 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:998
7568 msgid "property type should be set to '%s'"
7571 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1013
7573 msgid "slave-type '%s' requires a '%s' setting in the connection"
7576 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1023
7579 "Detect a slave connection with '%s' set and a port type '%s'. '%s' should be "
7583 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:522 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:594
7584 msgid "flags invalid"
7587 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:531 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:603
7588 msgid "flags invalid - disabled"
7591 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:557 ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:606
7592 #: ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:629 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:678
7593 msgid "property invalid (not enabled)"
7596 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:566 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:638
7597 msgid "element invalid"
7600 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:581 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:653
7601 msgid "sum not 100%"
7604 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:615 ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:647
7605 #: ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:687 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:719
7606 msgid "property invalid"
7609 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:637 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:709
7610 msgid "property missing"
7613 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:294 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:295
7615 msgid "property value '%s' is empty or too long (>64)"
7618 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:326 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:327
7620 msgid "'%s' contains invalid char(s) (use [A-Za-z._-])"
7623 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:352 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:353
7625 msgid "'%s' length is invalid (should be 5 or 6 digits)"
7628 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:397
7629 msgid "property is empty or wrong size"
7632 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:407
7633 msgid "property must contain only digits"
7636 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:217
7637 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:231
7638 msgid "not a valid interface name"
7641 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:225
7642 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:239
7643 msgid "Must specify a P_Key if specifying parent"
7646 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:235
7647 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:249
7648 msgid "InfiniBand P_Key connection did not specify parent interface name"
7651 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:271
7652 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:285
7655 "interface name of software infiniband device must be '%s' or unset (instead "
7659 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:286
7661 msgid "mtu for transport mode '%s' can be at most %d but it is %d"
7664 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:94
7666 msgid "Missing IPv4 address"
7669 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:94
7671 msgid "Missing IPv6 address"
7674 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:99
7676 msgid "Invalid IPv4 address '%s'"
7679 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:99
7681 msgid "Invalid IPv6 address '%s'"
7684 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:113
7686 msgid "Invalid IPv4 address prefix '%u'"
7689 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:113
7691 msgid "Invalid IPv6 address prefix '%u'"
7694 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:131
7696 msgid "Invalid routing metric '%s'"
7699 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2110
7701 msgid "%d. DNS server address is invalid"
7704 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2126
7706 msgid "%d. IP address is invalid"
7709 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2138
7711 msgid "%d. IP address has 'label' property with invalid type"
7714 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2147
7716 msgid "%d. IP address has invalid label '%s'"
7719 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2161
7720 msgid "gateway cannot be set if there are no addresses configured"
7723 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2170
7724 msgid "gateway is invalid"
7727 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2184
7729 msgid "%d. route is invalid"
7732 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2193
7734 msgid "%d. route cannot be a default route"
7737 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:165
7738 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:144
7739 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:880
7740 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:844
7742 msgid "this property cannot be empty for '%s=%s'"
7745 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:177
7746 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:187
7747 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:199
7748 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:156
7749 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:166
7750 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:176
7751 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:892
7752 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:902
7753 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:914
7754 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:856
7755 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:866
7756 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:876
7758 msgid "this property is not allowed for '%s=%s'"
7761 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:236
7763 msgid "'%s' is not a valid FQDN"
7766 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:245
7767 msgid "property cannot be set when dhcp-hostname is also set"
7770 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:319
7772 msgid "'%d' is not a valid tunnel mode"
7775 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:331
7776 #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:167 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:648
7777 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:403 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:567
7779 msgid "'%s' is neither an UUID nor an interface name"
7782 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:342
7783 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:353
7785 msgid "'%s' is not a valid IPv%c address"
7788 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:367
7789 msgid "tunnel keys can only be specified for GRE tunnels"
7792 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:380
7793 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:396
7795 msgid "'%s' is not a valid tunnel key"
7798 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:408
7799 msgid "a fixed TTL is allowed only when path MTU discovery is enabled"
7802 #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:181 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:662
7803 #: ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:580
7805 msgid "property is not specified and neither is '%s:%s'"
7808 #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:192
7809 msgid "non promiscuous operation is allowed only in passthru mode'"
7812 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:129
7813 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:739
7814 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:132
7815 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:778
7816 msgid "SSID length is out of range <1-32> bytes"
7819 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:138
7820 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:779
7821 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:141
7822 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:818
7824 msgid "'%d' is not a valid channel"
7827 #: ../libnm-core/nm-setting-ppp.c:365 ../libnm-util/nm-setting-ppp.c:387
7829 msgid "'%d' is out of valid range <128-16384>"
7832 #: ../libnm-core/nm-setting-ppp.c:378 ../libnm-util/nm-setting-ppp.c:400
7834 msgid "setting this property requires non-zero '%s' property"
7837 #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:187
7839 msgid "'%u': invalid mode"
7840 msgstr "(არასწორი უნიკოდი)"
7842 #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:197
7844 msgid "'%s': invalid user ID"
7847 #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:208
7849 msgid "'%s': invalid group ID"
7852 #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:637 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:556
7854 msgid "'%s' value doesn't match '%s=%s'"
7857 #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:673 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:591
7858 msgid "flags are invalid"
7861 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:460
7863 msgid "secret was empty"
7866 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:490
7867 msgid "setting contained a secret with an empty name"
7870 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:498
7872 msgid "secret value was empty"
7875 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:545 ../libnm-core/nm-setting.c:1703
7876 msgid "not a secret property"
7879 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:551
7880 msgid "secret is not of correct type"
7883 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:586
7885 msgid "failed to convert value '%s' to uint"
7888 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:594
7889 msgid "secret flags property not found"
7892 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:375
7894 msgid "'%s' is not a valid IP address"
7897 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:388
7899 msgid "'%s' is not a valid IP%c address"
7902 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:415
7904 msgid "%d is greater than local port max %d"
7907 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:619 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:613
7909 msgid "'%s' is not a valid Ethernet port value"
7912 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:629 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:623
7914 msgid "'%s' is not a valid duplex value"
7917 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:688 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:680
7919 msgid "invalid '%s' or its value '%s'"
7922 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:709
7923 msgid "Wake-on-LAN mode 'default' and 'ignore' are exclusive flags"
7926 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:718
7927 msgid "Wake-on-LAN password can only be used with magic packet mode"
7930 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:882
7931 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:912
7933 msgid "'%s' security requires '%s=%s'"
7936 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:903
7937 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:933
7939 msgid "'%s' security requires '%s' setting presence"
7942 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:924
7943 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:954
7945 msgid "'%d' value is out of range <0-3>"
7948 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:979
7949 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1009
7951 msgid "'%s' connections require '%s' in this property"
7954 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1009
7955 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1039
7957 msgid "'%s' can only be used with '%s=%s' (WEP)"
7960 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:748
7961 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:787
7963 msgid "'%s' is not a valid Wi-Fi mode"
7966 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:758
7967 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:797
7969 msgid "'%s' is not a valid band"
7972 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:768
7974 msgid "'%s' requires setting '%s' property"
7977 #: ../libnm-core/nm-setting.c:831
7979 msgid "can't set property of type '%s' from value of type '%s'"
7982 #: ../libnm-core/nm-setting.c:1601
7983 msgid "secret not found"
7986 #: ../libnm-core/nm-setting.c:1693
7987 msgid "secret is not set"
7990 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2454
7992 msgid "failed stat file %s: %s"
7995 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2463
7997 msgid "not a file (%s)"
8000 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2474
8002 msgid "invalid file owner %d for %s"
8005 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2485
8007 msgid "file permissions for %s"
8010 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2495
8015 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2515
8017 msgid "path is not absolute (%s)"
8020 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2529
8022 msgid "Plugin file does not exist (%s)"
8025 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2537
8027 msgid "Plugin is not a valid file (%s)"
8030 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2547
8032 msgid "libtool archives are not supported (%s)"
8035 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2629 ../libnm-util/nm-utils.c:1827
8037 msgid "Could not find \"%s\" binary"
8040 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:136
8042 msgid "cannot load plugin %s"
8045 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:164
8047 msgid "cannot load VPN plugin in '%s': missing plugin name"
8050 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:171
8052 msgid "cannot load VPN plugin in '%s': invalid service name"
8055 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:187
8057 msgid "unknown error initializing plugin %s"
8060 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:199
8062 msgid "failed to load nm_vpn_editor_plugin_factory() from %s (%s)"
8065 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:253
8067 msgid "the plugin does not support import capability"
8070 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:273
8072 msgid "the plugin does not support export capability"
8075 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:112
8077 msgid "missing filename"
8080 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:120
8082 msgid "filename must be an absolute path (%s)"
8085 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:129
8087 msgid "filename has invalid format (%s)"
8090 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:386
8092 msgid "there exists a conflicting plugin (%s) that has the same %s.%s value"
8095 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:424
8097 msgid "there exists a conflicting plugin with the same name (%s)"
8100 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:743
8102 msgid "missing \"plugin\" setting"
8105 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:753
8107 msgid "%s: don't retry loading plugin which already failed previously"
8110 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:845
8111 msgid "missing filename to load VPN plugin info"
8114 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:857
8115 msgid "missing name for VPN plugin info"
8118 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:866
8119 msgid "missing service for VPN plugin info"
8122 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1854 ../libnm/nm-device.c:1805
8126 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1900 ../libnm/nm-device.c:1851
8130 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1931 ../libnm/nm-device.c:1882
8134 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1933 ../libnm/nm-device.c:1884
8138 #. Translators: the first %s is a bus name (eg, "USB") or
8139 #. * product name, the second is a device type (eg,
8140 #. * "Ethernet"). You can change this to something like
8141 #. * "%2$s (%1$s)" if there's no grammatical way to combine
8142 #. * the strings otherwise.
8144 #: ../libnm-glib/nm-device.c:2029 ../libnm-glib/nm-device.c:2048
8145 #: ../libnm/nm-device.c:1978 ../libnm/nm-device.c:1997
8147 msgctxt "long device name"
8151 #: ../libnm-glib/nm-remote-connection.c:149
8153 msgid "Disconnected by D-Bus"
8156 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:85
8158 msgid "Hash length too long (%d > %d)."
8161 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:116
8163 msgid "Failed to initialize the MD5 engine: %s (%s)"
8166 #: ../libnm-util/crypto_nss.c:100
8168 msgid "Failed to initialize the MD5 context: %d."
8171 #: ../libnm-util/crypto_nss.c:461
8173 msgid "Couldn't convert password to UCS2: %d"
8176 #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:186
8178 msgid "requires '%s' or '%s' setting"
8181 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:862
8183 msgid "requires presence of '%s' setting in the connection"
8186 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:958
8188 msgid "%d. IPv4 address is invalid"
8191 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:968
8193 msgid "%d. IPv4 address has invalid prefix"
8196 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:984
8197 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:937
8199 msgid "%d. route has invalid prefix"
8202 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:911
8204 msgid "%d. IPv6 address is invalid"
8207 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:921
8209 msgid "%d. IPv6 address has invalid prefix"
8212 #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:582
8214 msgid "Failed to convert '%s' value '%s' to uint"
8217 #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:589
8219 msgid "Secret flags property '%s' not found"
8222 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:807
8224 msgid "requires setting '%s' property"
8227 #: ../libnm/nm-device-adsl.c:72
8229 msgid "The connection was not an ADSL connection."
8230 msgstr "VPN-შეერთება '%s' არასწორად იყო კონფიგურირებული."
8232 #: ../libnm/nm-device-bond.c:113
8234 msgid "The connection was not a bond connection."
8235 msgstr "ქსელური შეერთება გათიშულია."
8237 #: ../libnm/nm-device-bridge.c:113
8239 msgid "The connection was not a bridge connection."
8240 msgstr "ქსელური შეერთება გათიშულია."
8242 #: ../libnm/nm-device-bt.c:138
8244 msgid "The connection was not a Bluetooth connection."
8245 msgstr "VPN-შეერთება '%s' არასწორად იყო კონფიგურირებული."
8247 #: ../libnm/nm-device-bt.c:147
8248 msgid "Invalid device Bluetooth address."
8251 #: ../libnm/nm-device-bt.c:154
8252 msgid "The Bluetooth addresses of the device and the connection didn't match."
8255 #: ../libnm/nm-device-bt.c:163
8257 "The device is lacking Bluetooth capabilities required by the connection."
8260 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:208
8261 msgid "The connection was not an Ethernet or PPPoE connection."
8264 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:223
8265 msgid "The connection and device differ in S390 subchannels."
8268 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:233 ../libnm/nm-device-infiniband.c:103
8269 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:605 ../libnm/nm-device-wimax.c:327
8270 msgid "Invalid device MAC address."
8273 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:238
8274 msgid "The MACs of the device and the connection do not match."
8277 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:248
8279 msgid "Invalid MAC in the blacklist: %s."
8282 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:254
8284 msgid "Device MAC (%s) is blacklisted by the connection."
8287 #: ../libnm/nm-device-generic.c:91
8289 msgid "The connection was not a generic connection."
8290 msgstr "ქსელური შეერთება გათიშულია."
8292 #: ../libnm/nm-device-generic.c:98
8293 msgid "The connection did not specify an interface name."
8296 #: ../libnm/nm-device-tun.c:210
8298 msgid "The connection was not a tun connection."
8299 msgstr "VPN-შეერთება '%s' არასწორად იყო კონფიგურირებული."
8301 #: ../libnm/nm-device-tun.c:219
8302 msgid "The mode of the device and the connection didn't match"
8305 #: ../libnm/nm-device-infiniband.c:95
8307 msgid "The connection was not an InfiniBand connection."
8308 msgstr "ქსელური შეერთება გათიშულია."
8310 #: ../libnm/nm-device-infiniband.c:111 ../libnm/nm-device-wifi.c:612
8311 #: ../libnm/nm-device-wimax.c:334
8312 msgid "The MACs of the device and the connection didn't match."
8315 #: ../libnm/nm-device-ip-tunnel.c:255
8317 msgid "The connection was not an IP tunnel connection."
8318 msgstr "VPN-შეერთება '%s' არასწორად იყო კონფიგურირებული."
8320 #: ../libnm/nm-device-macvlan.c:160
8322 msgid "The connection was not a MAC-VLAN connection."
8323 msgstr "VPN-შეერთება '%s' არასწორად იყო კონფიგურირებული."
8325 #: ../libnm/nm-device-modem.c:121
8327 msgid "The connection was not a modem connection."
8328 msgstr "ქსელური შეერთება გათიშულია."
8330 #: ../libnm/nm-device-modem.c:129
8332 msgid "The connection was not a valid modem connection."
8333 msgstr "ქსელური შეერთება გათიშულია."
8335 #: ../libnm/nm-device-modem.c:136
8336 msgid "The device is lacking capabilities required by the connection."
8339 #: ../libnm/nm-device-olpc-mesh.c:116
8341 msgid "The connection was not an OLPC Mesh connection."
8342 msgstr "ქსელური შეერთება გათიშულია."
8344 #: ../libnm/nm-device-team.c:119
8346 msgid "The connection was not a team connection."
8347 msgstr "VPN-შეერთება '%s' არასწორად იყო კონფიგურირებული."
8349 #: ../libnm/nm-device-vlan.c:129
8351 msgid "The connection was not a VLAN connection."
8352 msgstr "VPN-შეერთება '%s' არასწორად იყო კონფიგურირებული."
8354 #: ../libnm/nm-device-vlan.c:136
8355 msgid "The VLAN identifiers of the device and the connection didn't match."
8358 #: ../libnm/nm-device-vlan.c:149
8359 msgid "The hardware address of the device and the connection didn't match."
8362 #: ../libnm/nm-device-vxlan.c:388
8364 msgid "The connection was not a VXLAN connection."
8365 msgstr "VPN-შეერთება '%s' არასწორად იყო კონფიგურირებული."
8367 #: ../libnm/nm-device-vxlan.c:395
8368 msgid "The VXLAN identifiers of the device and the connection didn't match."
8371 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:596
8373 msgid "The connection was not a Wi-Fi connection."
8374 msgstr "ქსელური შეერთება გათიშულია."
8376 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:632
8377 msgid "The device is lacking WPA capabilities required by the connection."
8380 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:639
8381 msgid "The device is lacking WPA2/RSN capabilities required by the connection."
8384 #: ../libnm/nm-device-wimax.c:318
8386 msgid "The connection was not a WiMAX connection."
8387 msgstr "ქსელური შეერთება გათიშულია."
8389 #: ../libnm/nm-device.c:2401
8391 msgid "The connection was not valid: %s"
8392 msgstr "VPN-შეერთება '%s' არასწორად იყო კონფიგურირებული."
8394 #: ../libnm/nm-device.c:2410
8396 msgid "The interface names of the device and the connection didn't match."
8399 #: ../libnm/nm-manager.c:875
8400 msgid "Active connection could not be attached to the device"
8403 #: ../libnm/nm-manager.c:1099
8404 msgid "Active connection removed before it was initialized"
8407 #: ../libnm/nm-object.c:1511 ../libnm/nm-object.c:1657
8408 msgid "Caller did not specify D-Bus path for object"
8411 #: ../libnm/nm-remote-settings.c:261
8412 msgid "Connection removed before it was initialized"
8415 #: ../libnm/nm-vpn-plugin-old.c:908 ../libnm/nm-vpn-service-plugin.c:972
8416 msgid "No service name specified"
8419 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:1
8421 msgid "Enable or disable system networking"
8422 msgstr "_ქსელური შეერთების ნების დართვა"
8424 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:2
8425 msgid "System policy prevents enabling or disabling system networking"
8428 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:3
8430 "Put NetworkManager to sleep or wake it up (should only be used by system "
8434 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:4
8435 msgid "System policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it up"
8438 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:5
8439 msgid "Enable or disable WiFi devices"
8442 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:6
8443 msgid "System policy prevents enabling or disabling WiFi devices"
8446 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:7
8447 msgid "Enable or disable mobile broadband devices"
8450 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:8
8451 msgid "System policy prevents enabling or disabling mobile broadband devices"
8454 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:9
8455 msgid "Enable or disable WiMAX mobile broadband devices"
8458 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:10
8460 "System policy prevents enabling or disabling WiMAX mobile broadband devices"
8463 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:11
8465 msgid "Allow control of network connections"
8466 msgstr "არ არის ქსელთან შეერთება"
8468 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:12
8469 msgid "System policy prevents control of network connections"
8472 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:13
8473 msgid "Connection sharing via a protected WiFi network"
8476 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:14
8477 msgid "System policy prevents sharing connections via a protected WiFi network"
8480 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:15
8481 msgid "Connection sharing via an open WiFi network"
8484 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:16
8485 msgid "System policy prevents sharing connections via an open WiFi network"
8488 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:17
8490 msgid "Modify personal network connections"
8491 msgstr "არ არის ქსელთან შეერთება"
8493 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:18
8494 msgid "System policy prevents modification of personal network settings"
8497 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:19
8499 msgid "Modify network connections for all users"
8500 msgstr "არ არის ქსელთან შეერთება"
8502 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:20
8503 msgid "System policy prevents modification of network settings for all users"
8506 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:21
8507 msgid "Modify persistent system hostname"
8510 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:22
8511 msgid "System policy prevents modification of the persistent system hostname"
8514 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:23
8515 msgid "Modify persistent global DNS configuration"
8518 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:24
8520 "System policy prevents modification of the persistent global DNS "
8524 #. Translators: the first %s is a prefix for the connection id, such
8525 #. * as "Wired Connection" or "VPN Connection". The %d is a number
8526 #. * that is combined with the first argument to create a unique
8528 #: ../src/NetworkManagerUtils.c:1956
8530 msgctxt "connection id fallback"
8534 #: ../src/main.c:226
8536 msgid "Failed to read configuration: %s\n"
8539 #. Logging/debugging
8540 #: ../src/main.c:241 ../src/nm-iface-helper.c:303
8542 msgid "Print NetworkManager version and exit"
8543 msgstr "NetworkManager არ არის გაშვებული"
8545 #: ../src/main.c:242 ../src/nm-iface-helper.c:304
8547 msgid "Don't become a daemon"
8548 msgstr "_შეხსენების აკრძალვა"
8550 #: ../src/main.c:243 ../src/nm-iface-helper.c:306
8552 msgid "Log level: one of [%s]"
8555 #: ../src/main.c:245 ../src/nm-iface-helper.c:308
8557 msgid "Log domains separated by ',': any combination of [%s]"
8560 #: ../src/main.c:247 ../src/nm-iface-helper.c:310
8561 msgid "Make all warnings fatal"
8564 #: ../src/main.c:248
8565 msgid "Specify the location of a PID file"
8568 #: ../src/main.c:249
8569 msgid "State file location"
8572 #: ../src/main.c:251
8573 msgid "Print NetworkManager configuration and exit"
8576 #: ../src/main.c:261
8578 "NetworkManager monitors all network connections and automatically\n"
8579 "chooses the best connection to use. It also allows the user to\n"
8580 "specify wireless access points which wireless cards in the computer\n"
8581 "should associate with."
8584 #: ../src/main.c:354 ../src/main-utils.c:244 ../src/nm-iface-helper.c:397
8586 msgid "%s. Please use --help to see a list of valid options.\n"
8589 #: ../src/main.c:359 ../src/nm-iface-helper.c:402
8591 msgid "Ignoring unrecognized log domain(s) '%s' passed on command line.\n"
8594 #: ../src/main.c:369
8596 msgid "Failed to read configuration: (%d) %s\n"
8599 #: ../src/main.c:385
8601 msgid "Error in configuration file: %s.\n"
8604 #: ../src/main.c:390
8606 msgid "Ignoring unrecognized log domain(s) '%s' from config files.\n"
8609 #: ../src/main.c:401 ../src/nm-iface-helper.c:412
8611 msgid "Could not daemonize: %s [error %u]\n"
8614 #: ../src/main-utils.c:99
8616 msgid "Opening %s failed: %s\n"
8619 #: ../src/main-utils.c:105
8621 msgid "Writing to %s failed: %s\n"
8624 #: ../src/main-utils.c:110
8626 msgid "Closing %s failed: %s\n"
8629 #: ../src/main-utils.c:120
8631 msgid "Cannot create '%s': %s"
8634 #: ../src/main-utils.c:172
8636 msgid "%s is already running (pid %ld)\n"
8639 #: ../src/main-utils.c:182
8641 msgid "You must be root to run %s!\n"
8644 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient-utils.c:214
8645 msgid "# Created by NetworkManager\n"
8648 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient-utils.c:221
8651 "# Merged from %s\n"
8655 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-manager.c:126
8657 msgid "'%s' support not found or not enabled."
8660 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-manager.c:173
8661 msgid "no usable DHCP client could be found."
8664 #: ../src/dns-manager/nm-dns-manager.c:436
8665 msgid "NOTE: the libc resolver may not support more than 3 nameservers."
8668 #: ../src/dns-manager/nm-dns-manager.c:438
8669 msgid "The nameservers listed below may not be recognized."
8672 #: ../src/devices/adsl/nm-device-adsl.c:133
8674 msgid "ADSL connection"
8675 msgstr "VPN-შეერთებები"
8677 #: ../src/devices/bluetooth/nm-bluez-device.c:198
8680 msgstr "უკაბელო ქსელი"
8682 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:252
8683 msgid "PAN requested, but Bluetooth device does not support NAP"
8686 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:262
8687 msgid "PAN connections cannot specify GSM, CDMA, or serial settings"
8690 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:275
8692 msgid "PAN connection"
8693 msgstr "VPN-შეერთებები"
8695 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:282
8696 msgid "DUN requested, but Bluetooth device does not support DUN"
8699 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:292
8700 msgid "DUN connection must include a GSM or CDMA setting"
8703 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:302
8704 #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:647
8706 msgid "GSM connection"
8707 msgstr "VPN-შეერთებები"
8709 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:306
8710 #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:670
8712 msgid "CDMA connection"
8713 msgstr "VPN-შეერთებები"
8715 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:314
8716 msgid "Unknown/unhandled Bluetooth connection type"
8719 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:334
8720 #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1479
8721 #: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:196
8722 #: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:903
8723 msgid "connection does not match device"
8726 #: ../src/devices/nm-device-bond.c:111
8728 msgid "Bond connection"
8729 msgstr "არ არის ქსელთან შეერთება"
8731 #: ../src/devices/nm-device-bridge.c:117
8733 msgid "Bridge connection"
8734 msgstr "შეერთებულია კაბელურ ქსელთან"
8736 #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1460
8738 msgid "PPPoE connection"
8739 msgstr "VPN-შეერთებები"
8741 #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1460
8743 msgid "Wired connection"
8744 msgstr "შეერთებულია კაბელურ ქსელთან"
8746 #: ../src/devices/nm-device-ethernet-utils.c:39
8748 msgid "Wired connection %d"
8749 msgstr "შეერთებულია კაბელურ ქსელთან"
8751 #: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:178
8753 msgid "InfiniBand connection"
8754 msgstr "ვერ მოინახა VPN შეერთება"
8756 #: ../src/devices/nm-device-ip-tunnel.c:346
8758 msgid "IP tunnel connection"
8759 msgstr "არ არის ქსელთან შეერთება"
8761 #: ../src/devices/nm-device-macvlan.c:443
8763 msgid "MACVLAN connection"
8764 msgstr "VPN-შეერთებები"
8766 #: ../src/devices/nm-device-tun.c:129
8768 msgid "TUN connection"
8769 msgstr "VPN-შეერთებები"
8771 #: ../src/devices/nm-device-vlan.c:448
8773 msgid "VLAN connection"
8774 msgstr "VPN-შეერთებები"
8776 #: ../src/devices/nm-device-vxlan.c:389
8778 msgid "VXLAN connection"
8779 msgstr "VPN-შეერთებები"
8781 #: ../src/devices/team/nm-device-team.c:121
8783 msgid "Team connection"
8784 msgstr "არ არის ქსელთან შეერთება"
8786 #: ../src/devices/wifi/nm-device-olpc-mesh.c:145
8790 #: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:871
8791 msgid "WPA Ad-Hoc disabled due to kernel bugs"
8794 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:43
8796 msgid "%s is incompatible with static WEP keys"
8799 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:77
8800 msgid "LEAP authentication requires a LEAP username"
8803 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:87
8804 msgid "LEAP username requires 'leap' authentication"
8807 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:100
8808 msgid "LEAP authentication requires IEEE 802.1x key management"
8811 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:120
8812 msgid "LEAP authentication is incompatible with Ad-Hoc mode"
8815 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:132
8816 msgid "LEAP authentication is incompatible with 802.1x setting"
8819 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:154
8821 msgid "a connection using '%s' authentication cannot use WPA key management"
8824 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:165
8826 msgid "a connection using '%s' authentication cannot specific WPA protocols"
8829 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:181
8830 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:198
8832 msgid "a connection using '%s' authentication cannot specific WPA ciphers"
8835 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:210
8837 msgid "a connection using '%s' authentication cannot specific a WPA password"
8840 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:241
8841 msgid "Dynamic WEP requires an 802.1x setting"
8844 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:251
8845 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:279
8846 msgid "Dynamic WEP requires 'open' authentication"
8849 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:266
8850 msgid "Dynamic WEP requires 'ieee8021x' key management"
8853 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:313
8854 msgid "WPA-PSK authentication is incompatible with 802.1x"
8857 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:323
8858 msgid "WPA-PSK requires 'open' authentication"
8861 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:335
8862 msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires an Ad-Hoc mode AP"
8865 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:348
8866 msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires 'wpa' protocol"
8869 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:360
8870 msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires 'none' pairwise cipher"
8873 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:372
8874 msgid "WPA Ad-Hoc requires 'tkip' group cipher"
8877 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:386
8878 msgid "Access point does not support PSK but setting requires it"
8881 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:416
8882 msgid "WPA-EAP authentication requires an 802.1x setting"
8885 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:426
8886 msgid "WPA-EAP requires 'open' authentication"
8889 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:437
8890 msgid "802.1x setting requires 'wpa-eap' key management"
8893 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:450
8894 msgid "Access point does not support 802.1x but setting requires it"
8897 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:478
8899 "Access point mode is Ad-Hoc but setting requires Infrastructure security"
8902 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:488
8903 msgid "Ad-Hoc mode is incompatible with 802.1x security"
8906 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:497
8907 msgid "Ad-Hoc mode is incompatible with LEAP security"
8910 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:507
8911 msgid "Ad-Hoc mode requires 'open' authentication"
8914 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:517
8916 "Access point mode is Infrastructure but setting requires Ad-Hoc security"
8919 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:559
8920 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:589
8922 msgid "connection does not match access point"
8925 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:613
8926 msgid "Access point is unencrypted but setting specifies security"
8929 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:702
8931 "WPA authentication is incompatible with non-EAP (original) LEAP or Dynamic "
8935 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:712
8936 msgid "WPA authentication is incompatible with Shared Key authentication"
8939 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:759
8940 msgid "Failed to determine AP security information"
8943 #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:634
8944 msgid "GSM mobile broadband connection requires a 'gsm' setting"
8947 #: ../src/nm-config.c:466
8948 msgid "Config file location"
8951 #: ../src/nm-config.c:467
8952 msgid "Config directory location"
8955 #: ../src/nm-config.c:468
8956 msgid "System config directory location"
8959 #: ../src/nm-config.c:469
8960 msgid "Internal config file location"
8963 #: ../src/nm-config.c:470
8964 msgid "State file for no-auto-default devices"
8967 #: ../src/nm-config.c:471
8968 msgid "List of plugins separated by ','"
8971 #: ../src/nm-config.c:472
8972 msgid "Quit after initial configuration"
8975 #: ../src/nm-config.c:473 ../src/nm-iface-helper.c:305
8976 msgid "Don't become a daemon, and log to stderr"
8979 #. These three are hidden for now, and should eventually just go away.
8980 #: ../src/nm-config.c:476
8981 msgid "An http(s) address for checking internet connectivity"
8984 #: ../src/nm-config.c:477
8985 msgid "The interval between connectivity checks (in seconds)"
8988 #: ../src/nm-config.c:478
8989 msgid "The expected start of the response"
8992 #. Interface/IP config
8993 #: ../src/nm-iface-helper.c:286
8994 msgid "The interface to manage"
8997 #: ../src/nm-iface-helper.c:286
9001 #: ../src/nm-iface-helper.c:287
9003 msgid "Connection UUID"
9004 msgstr "VPN-შეერთებები"
9006 #: ../src/nm-iface-helper.c:287
9007 msgid "661e8cd0-b618-46b8-9dc9-31a52baaa16b"
9010 #: ../src/nm-iface-helper.c:288
9011 msgid "Whether to manage IPv6 SLAAC"
9014 #: ../src/nm-iface-helper.c:289
9015 msgid "Whether SLAAC must be successful"
9018 #: ../src/nm-iface-helper.c:290
9019 msgid "Use an IPv6 temporary privacy address"
9022 #: ../src/nm-iface-helper.c:291
9023 msgid "Current DHCPv4 address"
9026 #: ../src/nm-iface-helper.c:292
9027 msgid "Whether DHCPv4 must be successful"
9030 #: ../src/nm-iface-helper.c:293
9031 msgid "Hex-encoded DHCPv4 client ID"
9034 #: ../src/nm-iface-helper.c:294
9035 msgid "Hostname to send to DHCP server"
9038 #: ../src/nm-iface-helper.c:294
9042 #: ../src/nm-iface-helper.c:295
9043 msgid "FQDN to send to DHCP server"
9046 #: ../src/nm-iface-helper.c:295
9047 msgid "host.domain.org"
9050 #: ../src/nm-iface-helper.c:296
9051 msgid "Route priority for IPv4"
9054 #: ../src/nm-iface-helper.c:296
9058 #: ../src/nm-iface-helper.c:297
9059 msgid "Route priority for IPv6"
9062 #: ../src/nm-iface-helper.c:297
9066 #: ../src/nm-iface-helper.c:298
9067 msgid "Hex-encoded Interface Identifier"
9070 #: ../src/nm-iface-helper.c:299
9071 msgid "IPv6 SLAAC address generation mode"
9074 #: ../src/nm-iface-helper.c:300
9076 "The logging backend configuration value. See logging.backend in "
9077 "NetworkManager.conf"
9080 #: ../src/nm-iface-helper.c:320
9082 "nm-iface-helper is a small, standalone process that manages a single network "
9086 #: ../src/nm-iface-helper.c:378
9088 msgid "An interface name and UUID are required\n"
9091 #: ../src/nm-iface-helper.c:384
9093 msgid "Failed to find interface index for %s (%s)\n"
9096 #: ../src/nm-iface-helper.c:446
9098 msgid "(%s): Invalid IID %s\n"
9101 #: ../src/nm-logging.c:171
9103 msgid "Unknown log level '%s'"
9106 #: ../src/nm-logging.c:264
9108 msgid "Unknown log domain '%s'"
9111 #: ../src/nm-manager.c:3545
9113 msgid "VPN connection"
9114 msgstr "VPN-შეერთებები"
9116 #: ../src/nm-sleep-monitor-systemd.c:132
9118 msgid "NetworkManager needs to turn off networks"
9119 msgstr "NetworkManager არ არის გაშვებული"
9121 #: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:109
9124 msgstr "ღია სისტემა "
9126 #~ msgid "Passphrase for wireless network %s"
9127 #~ msgstr "პაროლი უკაბელო შეერთებისათვის %s"
9129 #~ msgid "Connection to the wireless network '%s' failed."
9130 #~ msgstr "ვერ მოხერხდა შეერთება უკაბელო ქსელთან \"%s\"."
9132 #~ msgid "Could not find some required resources (the glade file)!"
9133 #~ msgstr "ვერ მოინახა ზოგი საჭირო რესურსი (ფაილი glade)!"
9135 #~ msgid "Wired Ethernet (%s)"
9136 #~ msgstr "კაბელიანი Ethernet (%s)"
9138 #~ msgid "Wireless Ethernet (%s)"
9139 #~ msgstr "უკაბელო Ethernet (%s)"
9142 #~ "Copyright © 2004-2006 Red Hat, Inc.\n"
9143 #~ "Copyright © 2005-2006 Novell, Inc."
9145 #~ "Copyright © 2004-2006 Red Hat, Inc.\n"
9146 #~ "Copyright © 2005-2006 Novell, Inc."
9149 #~ "Notification area applet for managing your network devices and "
9151 #~ msgstr "ქსელური მოწყობილობებისა და შეერთებების მართვის აპლეტი."
9153 #~ msgid "translator-credits"
9154 #~ msgstr "Malkhaz Barkalaya მალზახ ბარკალაია <malxaz@gmail.com>"
9157 #~ "Copyright © 2004-2005 Red Hat, Inc.\n"
9158 #~ "Copyright © 2005-2006 Novell, Inc."
9160 #~ "Copyright © 2004-2005 Red Hat, Inc.\n"
9161 #~ "Copyright © 2005-2006 Novell, Inc."
9163 #~ msgid "VPN Login Failure"
9164 #~ msgstr "VPN-ავტორიზაციის შეცდომა"
9166 #~ msgid "Could not start the VPN connection '%s' due to a login failure."
9167 #~ msgstr "VPN-შეერთების '%s' გაშვება ავტორიზაციის შეცდომის გამო ვერ მოხერხდა."
9169 #~ msgid "VPN Start Failure"
9170 #~ msgstr "შეცდომა VPN-ის გაშვებისას"
9173 #~ "Could not start the VPN connection '%s' due to a failure launching the "
9176 #~ "VPN-შეერთების '%s' გაშვება VPN-პროგრამის შეცდომის გამო ვერ მოხერხდა."
9179 #~ "Could not start the VPN connection '%s' because the VPN server did not "
9180 #~ "return an adequate network configuration."
9182 #~ "ვერ მოხერხდა VPN-შეერთების '%s'გაშვება იმის გამო, რომ VPN-სერვერის მიერ "
9183 #~ "არ იყო დაბრუნებული ადეკვატური კონფიგურაცია."
9185 #~ msgid "VPN Login Message"
9186 #~ msgstr "VPN-ავტორიზაციის შეტყობინება"
9189 #~ "The NetworkManager Applet could not find some required resources (the "
9190 #~ "glade file was not found)."
9192 #~ "აპლეტი NetworkManager ვერ პოულობს საჭირო რესურსებს (ვერ მოინახა ფაილი "
9195 #~ msgid "The network device \"%s (%s)\" does not support wireless scanning."
9197 #~ "ქსელურ მოწყობილობას \"%s (%s)\" არა აქვს უკაბელო სკანირების მხარდაჭერა."
9199 #~ msgid "The network device \"%s (%s)\" does not support link detection."
9201 #~ "ქსელურ მოწყობილობას \"%s (%s)\" არა აქვს შეერთების აღმოჩენის მხარდაჭერა."
9203 #~ msgid "Preparing device %s for the wired network..."
9204 #~ msgstr "მოწყობილობა %s ემზადება კაბელური ქსელისათვის..."
9206 #~ msgid "Preparing device %s for the wireless network '%s'..."
9207 #~ msgstr "მოწყობილობა %s-ის მზადება უკაბელო '%s' ქსელისათვის..."
9209 #~ msgid "Configuring device %s for the wired network..."
9210 #~ msgstr "მოწყობილობა %s კონფიგურირდება კაბელური ქსელისათვის"
9212 #~ msgid "Attempting to join the wireless network '%s'..."
9213 #~ msgstr "შეერთების მცდელობა უკაბელო ქსელთან '%s'..."
9215 #~ msgid "Waiting for Network Key for the wireless network '%s'..."
9216 #~ msgstr "ველოდები ქსელურ გასაღებს უკაბელო ქსელისათვის '%s'..."
9218 #~ msgid "Requesting a network address from the wired network..."
9219 #~ msgstr "ქსელური მისამართის მოთხოვნა კაბელური ქსელისაგან..."
9221 #~ msgid "Requesting a network address from the wireless network '%s'..."
9222 #~ msgstr "ქსელური მისამართის მოთხოვნა უკაბელო ქსელისაგან '%s'..."
9224 #~ msgid "Finishing connection to the wired network..."
9225 #~ msgstr "კაბელურ ქსელთან შეერთების დასრულება..."
9227 #~ msgid "Finishing connection to the wireless network '%s'..."
9228 #~ msgstr "შეერთების დასრულება უკაბელო ქსელთან '%s'..."
9230 #~ msgid "Connected to an Ad-Hoc wireless network"
9231 #~ msgstr "შეერთებულია უკაბელო ქსელთან Ad-Hoc"
9233 #~ msgid "Wireless network connection to '%s' (%d%%)"
9234 #~ msgstr "შეერთებულია უკაბელო ქსელთან '%s' (%d%%)"
9236 #~ msgid "_Connect to Other Wireless Network..."
9237 #~ msgstr "_სხვა უკაბელო ქსელთან შეერთება ..."
9239 #~ msgid "Create _New Wireless Network..."
9240 #~ msgstr "_ახალი უკაბელო ქსელის შექმნა..."
9242 #~ msgid "_VPN Connections"
9243 #~ msgstr "_VPN-შეერთებები"
9245 #~ msgid "_Configure VPN..."
9246 #~ msgstr "_VPN-ის კონფიგურირება..."
9248 #~ msgid "_Disconnect VPN..."
9249 #~ msgstr "_VPN-ის გათიშვა..."
9251 #~ msgid "_Dial Up Connections"
9252 #~ msgstr "_მოდემური შეერთებები"
9254 #~ msgid "Disconnect from %s..."
9255 #~ msgstr "გათიშვა ქსელისაგან %s..."
9257 #~ msgid "No network devices have been found"
9258 #~ msgstr "ვერ მოინახა ქსელური მოწყობილობა"
9260 #~ msgid "NetworkManager is not running..."
9261 #~ msgstr "NetworkManager არ არის გაშვებული..."
9263 #~ msgid "Enable _Wireless"
9264 #~ msgstr "_უკაბელო ქსელური შეერთების ნების დართვა"
9266 #~ msgid "Connection _Information"
9267 #~ msgstr "_ინფორმაცია შეერთების შესახებ"
9270 #~ msgstr "_დახმარება"
9273 #~ msgstr "_პროგრამის შესახებ"
9276 #~ "The NetworkManager applet could not find some required resources. It "
9277 #~ "cannot continue.\n"
9279 #~ "NetworkManager ვერ პოულობს საჭირო რესურსებს. გაგრძელება შეუძლებელია.\n"
9281 #~ msgid "WEP 64/128-bit Hex"
9282 #~ msgstr "WEP 64/128-bit Hex"
9290 #~ msgid "WPA Enterprise"
9291 #~ msgstr "WPA Enterprise"
9293 #~ msgid "WPA Personal"
9294 #~ msgstr "WPA Personal"
9296 #~ msgid "Orientation"
9297 #~ msgstr "ორიენტაცია"
9299 #~ msgid "The orientation of the tray."
9300 #~ msgstr "პანელის ორიენტაცია"
9302 #~ msgid "Wired Network (%s)"
9303 #~ msgstr "კაბელური ქსელი (%s)"
9305 #~ msgid "Wireless Network (%s)"
9306 #~ msgid_plural "Wireless Networks (%s)"
9307 #~ msgstr[0] "უკაბელო ქსელი (%s)"
9310 #~ "By default, the wireless network's name is set to your computer's name, "
9311 #~ "%s, with no encryption enabled"
9313 #~ "უკაბელო ქსელის ნაგულისხმევი სახელია თქვენი კომპიუტერის სახელი, %s, და "
9314 #~ "შიფრვა გამორთულია"
9317 #~ "Enter the name and security settings of the wireless network you wish to "
9319 #~ msgstr "შეიყვანეთ თქვენი ახალი ქსელის სახელი და უსაფრთხოების პარამეტრები."
9321 #~ msgid "Create New Wireless Network"
9322 #~ msgstr "ახალი უკაბელო ქსელის შექმნა"
9324 #~ msgid "Existing wireless network"
9325 #~ msgstr "არსებული უკაბელო ქსელი"
9327 #~ msgid "Enter the name of the wireless network to which you wish to connect."
9328 #~ msgstr "შეიყვანეთ ქსელის სახელი, რომელსაც გინდათ მიუერთდეთ."
9330 #~ msgid "Connect to Other Wireless Network"
9331 #~ msgstr "სხვა უკაბელო ქსელთან მიერთება"
9334 #~ "The requested wireless network requires security capabilities unsupported "
9335 #~ "by your hardware."
9337 #~ "თქვენს აპარატურას არა აქვს ამ უკაბელო ქსელთან მიერთებისათვის საჭირო "
9338 #~ "უსაფრთხოების პარამეტრების მხარდაჭერა."
9341 #~ "Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. "
9342 #~ "Contact your system administrator."
9344 #~ "'%s' ტიპის VPN-შეერთებისათვის ვერ მოინახა აუტენთიკაციის დიალოგი. მიმართეთ "
9345 #~ "სისტემის ადმინისტრატორს."
9348 #~ "There was a problem launching the authentication dialog for VPN "
9349 #~ "connection type '%s'. Contact your system administrator."
9351 #~ "'%s' ტიპის VPN-შეერთებისათვის აუტენთიკაციის დიალოგს პრობლემები აქვს. "
9352 #~ "მიმართეთ სისტემის ადმინისტრატორს."
9358 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Active Connection Information</span>"
9360 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ინფორმაცია აქტიური შეერთების "
9364 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless "
9365 #~ "Network</span>\n"
9367 #~ "A passphrase or encryption key is required to access the wireless network "
9370 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">უკაბელო ქსელისათვის ითხოვს პაროლს\n"
9371 #~ "უკაბელო ქსელთან დაშვებისათვის საჭიროა პაროლის ან შიფრის გასაღების შეყვანა "
9375 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Reduced Network Functionality</"
9378 #~ "%s It will not be completely functional."
9380 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ქსელის ფუნქციონირების შეზღუდვა</"
9383 #~ "%s ქსელი არ იმუშავებს სრულყოფილად."
9386 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wireless Network Login "
9387 #~ "Confirmation</span>\n"
9389 #~ "You have chosen to log in to the wireless network '%s'. If you are sure "
9390 #~ "that this wireless network is secure, click the checkbox below and "
9391 #~ "NetworkManager will not require confirmation on subsequent log ins."
9393 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">უკაბელო ქსელში რეგისტრირების "
9394 #~ "დადასტურება</span>\n"
9396 #~ "თქვენ უერთდებით უკაბელო ქსელს '%s'. თუ თქვენ დარწმუნებული ხართ მის "
9397 #~ "უსაფრთხოებაში, მონიშნეთ ეს უჯრა და NetworkManager აღარ მოგთხოვთ "
9400 #~ msgid "Anonymous Identity:"
9401 #~ msgstr "ანონიმური იდენტიფიკაცია:"
9403 #~ msgid "Client Certificate File:"
9404 #~ msgstr "კლიენტის სერტიფიკატის ფაილი:"
9406 #~ msgid "Default Route:"
9407 #~ msgstr "ნაგულისხმევი რაბი:"
9410 #~ msgstr "დრაივერი:"
9412 #~ msgid "EAP Method:"
9413 #~ msgstr "მეთოდი EAP:"
9415 #~ msgid "Hardware Address:"
9416 #~ msgstr "MAC-მისამართი:"
9418 #~ msgid "Key Type:"
9419 #~ msgstr "გასაღების ტიპი:"
9421 #~ msgid "Key management:"
9422 #~ msgstr "გასაღებების მართვა:"
9426 #~ "WEP 128-bit Passphrase\n"
9427 #~ "WEP 64/128-bit Hex\n"
9428 #~ "WEP 64/128-bit ASCII\n"
9431 #~ "WEP 128-bit ფრაზა-პაროლი\n"
9432 #~ "WEP 64/128-bit Hex\n"
9433 #~ "WEP 64/128-bit ASCII\n"
9442 #~ msgid "Other Wireless Network..."
9443 #~ msgstr "სხვა უკაბელო ქსელი..."
9445 #~ msgid "Passphrase:"
9446 #~ msgstr "ფრაზა-პაროლი:"
9448 #~ msgid "Private Key File:"
9449 #~ msgstr "პირადი გასაღების ფაილი:"
9451 #~ msgid "Secondary DNS:"
9452 #~ msgstr "მეორადი DNS:"
9454 #~ msgid "Select the CA Certificate File"
9455 #~ msgstr "აირჩიეთ CA სერტიფიკატის ფაილი"
9457 #~ msgid "Select the Client Certificate File"
9458 #~ msgstr "აირჩიეთ კლიენტის სერტიფიკატის ფაილი"
9460 #~ msgid "Select the Private Key File"
9461 #~ msgstr "აირჩიეთ პირადი გასაღების ფაილი"
9464 #~ msgstr "სიჩქარე:"
9466 #~ msgid "Subnet Mask:"
9467 #~ msgstr "ქსელის შაბლონი:"
9472 #~ msgid "Wireless Network Key Required"
9473 #~ msgstr "საჭიროა უკაბელო ქსელის გადაღები"
9475 #~ msgid "Wireless _adapter:"
9476 #~ msgstr "_უკაბელო ადაპტერი:"
9478 #~ msgid "_Always Trust this Wireless Network"
9479 #~ msgstr "_ყოველთვის ვენდოთ ამ უკაბელო ქსელს"
9481 #~ msgid "_Fallback on this Network"
9482 #~ msgstr "_სარეზერვო ქსელად გამოყენება"
9484 #~ msgid "_Login to Network"
9485 #~ msgstr "_რეგისტრაცია ქსელში"
9487 #~ msgid "_Wireless Security:"
9488 #~ msgstr "_უკაბელო ქსელის დაცვა:"
9491 #~ "No suitable VPN software was found on your system. Contact your system "
9493 #~ msgstr "VPN-პროგრამა არ არის თქვენს სისტემაში. მიმართეთ სისადმინს. "
9495 #~ msgid "Cannot import VPN connection"
9497 #~ "ვერ მოხერხდა VPN-შეერთების იმპორტი\n"
9501 #~ "Cannot find suitable software for VPN connection type '%s' to import the "
9502 #~ "file '%s'. Contact your system administrator."
9504 #~ "ვერ მოიძენა '%s' VPN-შეერთებისათვის'%s' ფაილის იმპორტისათვის საჭირო "
9505 #~ "პროგრამა. მიმართეთ სისადმინს. "
9508 #~ "Could not find the UI files for VPN connection type '%s'. Contact your "
9509 #~ "system administrator."
9510 #~ msgstr "ვერ მოიძენა '%s' VPN-შეერთებისათვის UI ფაილი. მიმართეთ სისადმინს."
9513 #~ "All information about the VPN connection \"%s\" will be lost and you may "
9514 #~ "need your system administrator to provide information to create a new "
9517 #~ "დაკარგულია მთელი ინფორმაცია \"%s\" VPN-შეერთების შესახებ. მიმართეთ "
9518 #~ "სისადმინს ახლის შესაქმნელად."
9520 #~ msgid "Cannot find some needed resources (the glade file)!"
9521 #~ msgstr "ვერ მოინახა ზოგი საჭირო რესურსი (ფაილი glade)!"
9523 #~ msgid "Create VPN Connection"
9524 #~ msgstr "VPN-შეერთების შექმნა"
9526 #~ msgid "Delete the selected VPN connection"
9527 #~ msgstr "მითითებული VPN-შეერთების წაშლა"
9529 #~ msgid "Edit the selected VPN connection"
9530 #~ msgstr "მითითებული VPN-შეერთების რედაქტირება"
9532 #~ msgid "Export the VPN settings to a file"
9533 #~ msgstr "VPN-პარამეტრების ფაილში ექსპორტი"
9535 #~ msgid "Export the selected VPN connection to a file"
9536 #~ msgstr "VPN-შეერთების ფაილში ექსპორტი "
9538 #~ msgid "Manage Virtual Private Network Connections"
9539 #~ msgstr "VPN-შეერთებების მართვა"
9541 #~ msgid "40-bit WEP"
9542 #~ msgstr "40-ბიტიანი WEP"
9544 #~ msgid "104-bit WEP"
9545 #~ msgstr "104-ბიტიანი WEP"
9548 #~ msgstr "WPA TKIP"
9551 #~ msgstr "WPA CCMP"
9553 #~ msgid "WPA2 CCMP"
9554 #~ msgstr "WPA2 CCMP"
9556 #~ msgid "WPA2 Automatic"
9557 #~ msgstr "WPA2 Automatic"
9560 #~ "unable to create netlink socket for monitoring wired ethernet devices - %s"
9562 #~ "ვერ ხერხდება netlink-სოკეტის შექმნა კაბელიანი ეთერნეტ-მოწყობილობის "
9563 #~ "მართვისათვის - %s"
9566 #~ "unable to bind to netlink socket for monitoring wired ethernet devices - "
9569 #~ "ვერ ხერხდება netlink-სოკეტითან მიერთება კაბელიანი ეთერნეტ-მოწყობილობის "
9570 #~ "მართვისათვის - %s"
9572 #~ msgid "operation took too long"
9573 #~ msgstr "ოპერაცია მეტისმეტად დიდხანს გრძელდება"
9575 #~ msgid "received data from wrong type of sender"
9576 #~ msgstr "მიღებულია მონაცემები არასწორი ტიპის გამომგზავნისაგან"
9578 #~ msgid "received data from unexpected sender"
9580 #~ "მიღებულია მონაცემები გამომგზავნისაგან, ვისგანაც არ იყო მოსალოდნელი "
9582 #~ msgid "too much data was sent over socket and some of it was lost"
9584 #~ "სოკეტის გავლით გაგზავნილი იყო მეტისმეტად ბევრი მონაცემი და მათი ნაწილი "
9587 #~ msgid "error occurred while waiting for data on socket"
9588 #~ msgstr "შეცდომა სოკეტისაგან მონაცემთა მიღების ლოდინისას "
9590 #~ msgid "You are now connected to the Ad-Hoc wireless network '%s'."
9591 #~ msgstr "თქვენ შეერთებული ხართ უკაბელო AdHoc ქსელთან \"%s\"."
9593 #~ msgid "You are now connected to the wired network."
9594 #~ msgstr "თქვენ შეერთებული ხართ კაბელურ ქსელთან."