device: renew dhcp leases on awake for software devices
[NetworkManager.git] / po / en_GB.po
1 # NetworkManager
2 # Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation.
3 # This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
4 # David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
5 # Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009.
6 # Chris Leonard <cjl@laptop.org>, 2012.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: NetworkManager\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-12-23 14:07+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2012-08-03 21:30-0400\n"
13 "Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
14 "Language-Team: Sugar Labs\n"
15 "Language: en_GB\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
21 "X-Project-Style: gnome\n"
22
23 #: ../clients/cli/agent.c:41
24 #, c-format
25 msgid ""
26 "Usage: nmcli agent { COMMAND | help }\n"
27 "\n"
28 "COMMAND := { secret | polkit | all }\n"
29 "\n"
30 msgstr ""
31
32 #: ../clients/cli/agent.c:49
33 #, c-format
34 msgid ""
35 "Usage: nmcli agent secret { help }\n"
36 "\n"
37 "Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires\n"
38 "a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli "
39 "running\n"
40 "and if a password is required asks the user for it.\n"
41 "\n"
42 msgstr ""
43
44 #: ../clients/cli/agent.c:59
45 #, c-format
46 msgid ""
47 "Usage: nmcli agent polkit { help }\n"
48 "\n"
49 "Registers nmcli as a polkit action for the user session.\n"
50 "When a polkit daemon requires an authorization, nmcli asks the user and "
51 "gives\n"
52 "the response back to polkit.\n"
53 "\n"
54 msgstr ""
55
56 #: ../clients/cli/agent.c:69
57 #, c-format
58 msgid ""
59 "Usage: nmcli agent all { help }\n"
60 "\n"
61 "Runs nmcli as both NetworkManager secret and a polkit agent.\n"
62 "\n"
63 msgstr ""
64
65 #: ../clients/cli/agent.c:151
66 #, c-format
67 msgid "nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.\n"
68 msgstr ""
69
70 #: ../clients/cli/agent.c:153
71 #, fuzzy, c-format
72 msgid "Error: secret agent initialization failed"
73 msgstr "Modem initialisation failed"
74
75 #: ../clients/cli/agent.c:168
76 #, fuzzy, c-format
77 msgid "Error: polkit agent initialization failed: %s"
78 msgstr "Error: Connection activation failed: %s"
79
80 #: ../clients/cli/agent.c:176
81 #, c-format
82 msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n"
83 msgstr ""
84
85 #: ../clients/cli/agent.c:208 ../clients/cli/connections.c:10953
86 #: ../clients/cli/devices.c:3552 ../clients/cli/general.c:344
87 #: ../clients/cli/general.c:485
88 #, c-format
89 msgid "Error: NetworkManager is not running."
90 msgstr "Error: NetworkManager is not running."
91
92 #: ../clients/cli/agent.c:244
93 #, fuzzy, c-format
94 msgid "Error: 'agent' command '%s' is not valid."
95 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
96
97 #: ../clients/cli/common.c:40 ../clients/cli/common.c:53
98 #: ../clients/cli/common.c:61 ../clients/cli/common.c:73
99 #: ../clients/cli/connections.c:193 ../clients/cli/connections.c:215
100 msgid "GROUP"
101 msgstr "GROUP"
102
103 #. 0
104 #: ../clients/cli/common.c:41 ../clients/cli/common.c:62
105 msgid "ADDRESS"
106 msgstr "ADDRESS"
107
108 #. 1
109 #. 2
110 #: ../clients/cli/common.c:42 ../clients/cli/common.c:63
111 #: ../clients/cli/connections.c:218
112 msgid "GATEWAY"
113 msgstr "GATEWAY"
114
115 #. 2
116 #: ../clients/cli/common.c:43 ../clients/cli/common.c:64
117 msgid "ROUTE"
118 msgstr "ROUTE"
119
120 #. 3
121 #: ../clients/cli/common.c:44 ../clients/cli/common.c:65
122 msgid "DNS"
123 msgstr "DNS"
124
125 #. 4
126 #: ../clients/cli/common.c:45 ../clients/cli/common.c:66
127 msgid "DOMAIN"
128 msgstr "DOMAIN"
129
130 #. 5
131 #: ../clients/cli/common.c:46
132 msgid "WINS"
133 msgstr "WINS"
134
135 #. 0
136 #: ../clients/cli/common.c:54 ../clients/cli/common.c:74
137 msgid "OPTION"
138 msgstr "OPTION"
139
140 #: ../clients/cli/common.c:378 ../clients/cli/common.c:438
141 #, c-format
142 msgid "invalid prefix '%s'; <1-%d> allowed"
143 msgstr ""
144
145 #: ../clients/cli/common.c:386
146 #, fuzzy, c-format
147 msgid "invalid IP address: %s"
148 msgstr "invalid VPN secrets"
149
150 #: ../clients/cli/common.c:450
151 #, c-format
152 msgid ""
153 "the second component of route ('%s') is neither a next hop address nor a "
154 "metric"
155 msgstr ""
156
157 #: ../clients/cli/common.c:459
158 #, fuzzy, c-format
159 msgid "invalid metric '%s'"
160 msgstr "invalid field '%s'"
161
162 #: ../clients/cli/common.c:467
163 #, fuzzy, c-format
164 msgid "invalid route: %s"
165 msgstr "invalid field '%s'"
166
167 #: ../clients/cli/common.c:479
168 msgid "default route cannot be added (NetworkManager handles it by itself)"
169 msgstr ""
170
171 #: ../clients/cli/common.c:496
172 msgid "unmanaged"
173 msgstr "unmanaged"
174
175 #: ../clients/cli/common.c:498
176 msgid "unavailable"
177 msgstr "unavailable"
178
179 #: ../clients/cli/common.c:500 ../clients/cli/general.c:246
180 msgid "disconnected"
181 msgstr "disconnected"
182
183 #: ../clients/cli/common.c:502
184 msgid "connecting (prepare)"
185 msgstr "connecting (prepare)"
186
187 #: ../clients/cli/common.c:504
188 msgid "connecting (configuring)"
189 msgstr "connecting (configuring)"
190
191 #: ../clients/cli/common.c:506
192 msgid "connecting (need authentication)"
193 msgstr "connecting (need authentication)"
194
195 #: ../clients/cli/common.c:508
196 msgid "connecting (getting IP configuration)"
197 msgstr "connecting (getting IP configuration)"
198
199 #: ../clients/cli/common.c:510
200 msgid "connecting (checking IP connectivity)"
201 msgstr "connecting (checking IP connectivity)"
202
203 #: ../clients/cli/common.c:512
204 msgid "connecting (starting secondary connections)"
205 msgstr "connecting (starting secondary connections)"
206
207 #: ../clients/cli/common.c:514 ../clients/cli/general.c:242
208 msgid "connected"
209 msgstr "connected"
210
211 #: ../clients/cli/common.c:516 ../clients/cli/connections.c:649
212 msgid "deactivating"
213 msgstr "deactivating"
214
215 #: ../clients/cli/common.c:518
216 msgid "connection failed"
217 msgstr "connection failed"
218
219 #: ../clients/cli/common.c:520 ../clients/cli/common.c:537
220 #: ../clients/cli/connections.c:654 ../clients/cli/connections.c:677
221 #: ../clients/cli/connections.c:1947 ../clients/cli/devices.c:1011
222 #: ../clients/cli/devices.c:1052 ../clients/cli/devices.c:1054
223 #: ../clients/cli/general.c:249 ../clients/cli/general.c:287
224 #: ../clients/cli/general.c:433 ../clients/cli/general.c:449
225 #: ../clients/cli/settings.c:864 ../clients/cli/settings.c:950
226 #: ../clients/cli/settings.c:1277 ../clients/cli/settings.c:1888
227 #: ../clients/cli/settings.c:3192 ../clients/cli/utils.c:1396 ../src/main.c:227
228 #: ../src/main.c:371 ../src/main.c:426
229 #, c-format
230 msgid "unknown"
231 msgstr "unknown"
232
233 #. "CAPABILITIES"
234 #: ../clients/cli/common.c:529 ../clients/cli/connections.c:934
235 #: ../clients/cli/connections.c:936 ../clients/cli/connections.c:938
236 #: ../clients/cli/connections.c:972 ../clients/cli/connections.c:1041
237 #: ../clients/cli/connections.c:1042 ../clients/cli/connections.c:1044
238 #: ../clients/cli/connections.c:3464 ../clients/cli/connections.c:8509
239 #: ../clients/cli/connections.c:8510 ../clients/cli/devices.c:759
240 #: ../clients/cli/devices.c:976 ../clients/cli/devices.c:977
241 #: ../clients/cli/devices.c:978 ../clients/cli/devices.c:979
242 #: ../clients/cli/devices.c:980 ../clients/cli/devices.c:1015
243 #: ../clients/cli/devices.c:1017 ../clients/cli/devices.c:1045
244 #: ../clients/cli/devices.c:1046 ../clients/cli/devices.c:1047
245 #: ../clients/cli/devices.c:1048 ../clients/cli/devices.c:1049
246 #: ../clients/cli/devices.c:1050 ../clients/cli/devices.c:1051
247 #: ../clients/cli/devices.c:1053 ../clients/cli/devices.c:1055
248 #: ../clients/cli/general.c:443 ../clients/cli/settings.c:1870
249 #: ../clients/cli/settings.c:3187
250 msgid "yes"
251 msgstr "yes"
252
253 #: ../clients/cli/common.c:531 ../clients/cli/connections.c:934
254 #: ../clients/cli/connections.c:936 ../clients/cli/connections.c:938
255 #: ../clients/cli/connections.c:1041 ../clients/cli/connections.c:1042
256 #: ../clients/cli/connections.c:1044 ../clients/cli/connections.c:3465
257 #: ../clients/cli/connections.c:8509 ../clients/cli/connections.c:8510
258 #: ../clients/cli/devices.c:759 ../clients/cli/devices.c:976
259 #: ../clients/cli/devices.c:977 ../clients/cli/devices.c:978
260 #: ../clients/cli/devices.c:979 ../clients/cli/devices.c:980
261 #: ../clients/cli/devices.c:1015 ../clients/cli/devices.c:1017
262 #: ../clients/cli/devices.c:1045 ../clients/cli/devices.c:1046
263 #: ../clients/cli/devices.c:1047 ../clients/cli/devices.c:1048
264 #: ../clients/cli/devices.c:1049 ../clients/cli/devices.c:1050
265 #: ../clients/cli/devices.c:1051 ../clients/cli/devices.c:1053
266 #: ../clients/cli/devices.c:1055 ../clients/cli/general.c:445
267 #: ../clients/cli/settings.c:1868 ../clients/cli/settings.c:3189
268 msgid "no"
269 msgstr "no"
270
271 #: ../clients/cli/common.c:533
272 msgid "yes (guessed)"
273 msgstr ""
274
275 #: ../clients/cli/common.c:535
276 msgid "no (guessed)"
277 msgstr ""
278
279 #: ../clients/cli/common.c:546
280 msgid "No reason given"
281 msgstr "No reason given"
282
283 #: ../clients/cli/common.c:549 ../clients/cli/connections.c:2988
284 #, c-format
285 msgid "Unknown error"
286 msgstr "Unknown error"
287
288 #: ../clients/cli/common.c:552
289 msgid "Device is now managed"
290 msgstr "Device is now managed"
291
292 #: ../clients/cli/common.c:555
293 msgid "Device is now unmanaged"
294 msgstr "Device is now unmanaged"
295
296 #: ../clients/cli/common.c:558
297 msgid "The device could not be readied for configuration"
298 msgstr "The device could not be readied for configuration"
299
300 #: ../clients/cli/common.c:561
301 #, fuzzy
302 msgid ""
303 "IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
304 msgstr ""
305 "IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
306
307 #: ../clients/cli/common.c:564
308 msgid "The IP configuration is no longer valid"
309 msgstr "The IP configuration is no longer valid"
310
311 #: ../clients/cli/common.c:567
312 msgid "Secrets were required, but not provided"
313 msgstr "Secrets were required, but not provided"
314
315 #: ../clients/cli/common.c:570
316 msgid "802.1X supplicant disconnected"
317 msgstr "802.1X supplicant disconnected"
318
319 #: ../clients/cli/common.c:573
320 msgid "802.1X supplicant configuration failed"
321 msgstr "802.1X supplicant configuration failed"
322
323 #: ../clients/cli/common.c:576
324 msgid "802.1X supplicant failed"
325 msgstr "802.1X supplicant failed"
326
327 #: ../clients/cli/common.c:579
328 msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
329 msgstr "802.1X supplicant took too long to authenticate"
330
331 #: ../clients/cli/common.c:582
332 msgid "PPP service failed to start"
333 msgstr "PPP service failed to start"
334
335 #: ../clients/cli/common.c:585
336 msgid "PPP service disconnected"
337 msgstr "PPP service disconnected"
338
339 #: ../clients/cli/common.c:588
340 msgid "PPP failed"
341 msgstr "PPP failed"
342
343 #: ../clients/cli/common.c:591
344 msgid "DHCP client failed to start"
345 msgstr "DHCP client failed to start"
346
347 #: ../clients/cli/common.c:594
348 msgid "DHCP client error"
349 msgstr "DHCP client error"
350
351 #: ../clients/cli/common.c:597
352 msgid "DHCP client failed"
353 msgstr "DHCP client failed"
354
355 #: ../clients/cli/common.c:600
356 msgid "Shared connection service failed to start"
357 msgstr "Shared connection service failed to start"
358
359 #: ../clients/cli/common.c:603
360 msgid "Shared connection service failed"
361 msgstr "Shared connection service failed"
362
363 #: ../clients/cli/common.c:606
364 msgid "AutoIP service failed to start"
365 msgstr "AutoIP service failed to start"
366
367 #: ../clients/cli/common.c:609
368 msgid "AutoIP service error"
369 msgstr "AutoIP service error"
370
371 #: ../clients/cli/common.c:612
372 msgid "AutoIP service failed"
373 msgstr "AutoIP service failed"
374
375 #: ../clients/cli/common.c:615
376 #, fuzzy
377 msgid "The line is busy"
378 msgstr "The line is busy"
379
380 #: ../clients/cli/common.c:618
381 #, fuzzy
382 msgid "No dial tone"
383 msgstr "No dial tone"
384
385 #: ../clients/cli/common.c:621
386 msgid "No carrier could be established"
387 msgstr "No carrier could be established"
388
389 #: ../clients/cli/common.c:624
390 msgid "The dialing request timed out"
391 msgstr "The dialing request timed out"
392
393 #: ../clients/cli/common.c:627
394 msgid "The dialing attempt failed"
395 msgstr "The dialing attempt failed"
396
397 #: ../clients/cli/common.c:630
398 msgid "Modem initialization failed"
399 msgstr "Modem initialisation failed"
400
401 #: ../clients/cli/common.c:633
402 msgid "Failed to select the specified APN"
403 msgstr "Failed to select the specified APN"
404
405 #: ../clients/cli/common.c:636
406 msgid "Not searching for networks"
407 msgstr "Not searching for networks"
408
409 #: ../clients/cli/common.c:639
410 msgid "Network registration denied"
411 msgstr "Network registration denied"
412
413 #: ../clients/cli/common.c:642
414 msgid "Network registration timed out"
415 msgstr "Network registration timed out"
416
417 #: ../clients/cli/common.c:645
418 msgid "Failed to register with the requested network"
419 msgstr "Failed to register with the requested network"
420
421 #: ../clients/cli/common.c:648
422 msgid "PIN check failed"
423 msgstr "PIN check failed"
424
425 #: ../clients/cli/common.c:651
426 msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
427 msgstr "Necessary firmware for the device may be missing"
428
429 #: ../clients/cli/common.c:654
430 msgid "The device was removed"
431 msgstr "The device was removed"
432
433 #: ../clients/cli/common.c:657
434 msgid "NetworkManager went to sleep"
435 msgstr "NetworkManager went to sleep"
436
437 #: ../clients/cli/common.c:660
438 msgid "The device's active connection disappeared"
439 msgstr "The device's active connection disappeared"
440
441 #: ../clients/cli/common.c:663
442 msgid "Device disconnected by user or client"
443 msgstr "Device disconnected by user or client"
444
445 #: ../clients/cli/common.c:666
446 msgid "Carrier/link changed"
447 msgstr "Carrier/link changed"
448
449 #: ../clients/cli/common.c:669
450 msgid "The device's existing connection was assumed"
451 msgstr "The device's existing connection was assumed"
452
453 #: ../clients/cli/common.c:672
454 msgid "The supplicant is now available"
455 msgstr "The supplicant is now available"
456
457 #: ../clients/cli/common.c:675
458 msgid "The modem could not be found"
459 msgstr "The modem could not be found"
460
461 #: ../clients/cli/common.c:678
462 msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
463 msgstr "The Bluetooth connection failed or timed out"
464
465 #: ../clients/cli/common.c:681
466 msgid "GSM Modem's SIM card not inserted"
467 msgstr "GSM Modem's SIM card not inserted"
468
469 #: ../clients/cli/common.c:684
470 msgid "GSM Modem's SIM PIN required"
471 msgstr "GSM Modem's SIM PIN required"
472
473 #: ../clients/cli/common.c:687
474 msgid "GSM Modem's SIM PUK required"
475 msgstr "GSM Modem's SIM PUK required"
476
477 #: ../clients/cli/common.c:690
478 msgid "GSM Modem's SIM wrong"
479 msgstr "GSM Modem's SIM wrong"
480
481 #: ../clients/cli/common.c:693
482 msgid "InfiniBand device does not support connected mode"
483 msgstr "InfiniBand device does not support connected mode"
484
485 #: ../clients/cli/common.c:696
486 msgid "A dependency of the connection failed"
487 msgstr "A dependency of the connection failed"
488
489 #: ../clients/cli/common.c:699
490 msgid "A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge"
491 msgstr "A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge"
492
493 #: ../clients/cli/common.c:702
494 msgid "ModemManager is unavailable"
495 msgstr ""
496
497 #: ../clients/cli/common.c:705
498 #, fuzzy
499 msgid "The Wi-Fi network could not be found"
500 msgstr "The modem could not be found"
501
502 #: ../clients/cli/common.c:708
503 #, fuzzy
504 msgid "A secondary connection of the base connection failed"
505 msgstr "A dependency of the connection failed"
506
507 #: ../clients/cli/common.c:711
508 msgid "DCB or FCoE setup failed"
509 msgstr ""
510
511 #: ../clients/cli/common.c:714
512 #, fuzzy
513 msgid "teamd control failed"
514 msgstr "connection failed"
515
516 #: ../clients/cli/common.c:717
517 msgid "Modem failed or no longer available"
518 msgstr ""
519
520 #: ../clients/cli/common.c:720
521 msgid "Modem now ready and available"
522 msgstr ""
523
524 #: ../clients/cli/common.c:723
525 msgid "SIM PIN was incorrect"
526 msgstr ""
527
528 #: ../clients/cli/common.c:726
529 #, fuzzy
530 msgid "New connection activation was enqueued"
531 msgstr "Error: Connection activation failed."
532
533 #: ../clients/cli/common.c:729
534 #, fuzzy
535 msgid "The device's parent changed"
536 msgstr "The device was removed"
537
538 #: ../clients/cli/common.c:732
539 #, fuzzy
540 msgid "The device parent's management changed"
541 msgstr "The device was removed"
542
543 #. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason)
544 #: ../clients/cli/common.c:736 ../libnm-glib/nm-device.c:1874
545 #: ../libnm/nm-device.c:1825
546 msgid "Unknown"
547 msgstr "Unknown"
548
549 #: ../clients/cli/common.c:778
550 #, fuzzy, c-format
551 msgid "invalid priority map '%s'"
552 msgstr "invalid field '%s'"
553
554 #: ../clients/cli/common.c:785 ../clients/cli/common.c:791
555 #, fuzzy, c-format
556 msgid "priority '%s' is not valid (<0-%ld>)"
557 msgstr "Error: timeout value '%s' is not valid."
558
559 #: ../clients/cli/common.c:858
560 #, c-format
561 msgid "'%s' is not a valid team configuration or file name."
562 msgstr ""
563
564 #: ../clients/cli/common.c:960
565 #, fuzzy, c-format
566 msgid "Error: openconnect failed: %s\n"
567 msgstr "Error: Connection deletion failed: %s"
568
569 #: ../clients/cli/common.c:967
570 #, fuzzy, c-format
571 msgid "Error: openconnect failed with status %d\n"
572 msgstr "Error: Couldn't connect to system bus: %s"
573
574 #: ../clients/cli/common.c:969
575 #, c-format
576 msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n"
577 msgstr ""
578
579 #: ../clients/cli/common.c:1047
580 #, c-format
581 msgid ""
582 "Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask "
583 "without '--ask' option.\n"
584 msgstr ""
585
586 #. define some prompts for connection editor
587 #: ../clients/cli/connections.c:42
588 msgid "Setting name? "
589 msgstr ""
590
591 #: ../clients/cli/connections.c:43
592 msgid "Property name? "
593 msgstr ""
594
595 #: ../clients/cli/connections.c:44
596 #, fuzzy
597 msgid "Enter connection type: "
598 msgstr "the connection attempt timed out"
599
600 #. define some other prompts
601 #: ../clients/cli/connections.c:47
602 #, fuzzy
603 msgid "Connection type: "
604 msgstr "Connection list"
605
606 #: ../clients/cli/connections.c:48
607 msgid "VPN type: "
608 msgstr ""
609
610 #: ../clients/cli/connections.c:49
611 msgid "Master: "
612 msgstr ""
613
614 #: ../clients/cli/connections.c:50
615 msgid "Connection (name, UUID, or path): "
616 msgstr ""
617
618 #: ../clients/cli/connections.c:51
619 #, fuzzy
620 msgid "VPN connection (name, UUID, or path): "
621 msgstr "VPN connecting (prepare)"
622
623 #: ../clients/cli/connections.c:52
624 msgid "Connection(s) (name, UUID, or path): "
625 msgstr ""
626
627 #: ../clients/cli/connections.c:53
628 msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath): "
629 msgstr ""
630
631 #: ../clients/cli/connections.c:54
632 msgid "Tunnel mode: "
633 msgstr ""
634
635 #: ../clients/cli/connections.c:55
636 msgid "MACVLAN mode: "
637 msgstr ""
638
639 #. 0
640 #: ../clients/cli/connections.c:74 ../clients/cli/connections.c:194
641 #: ../clients/cli/devices.c:56 ../clients/cli/devices.c:90
642 #: ../clients/cli/devices.c:100 ../clients/cli/devices.c:111
643 #: ../clients/cli/devices.c:121 ../clients/cli/devices.c:138
644 #: ../clients/cli/devices.c:151 ../clients/cli/devices.c:177
645 #: ../clients/cli/devices.c:192 ../clients/cli/devices.c:201
646 #: ../clients/cli/devices.c:211 ../clients/cli/devices.c:252
647 msgid "NAME"
648 msgstr "NAME"
649
650 #. 0
651 #. 1
652 #: ../clients/cli/connections.c:75 ../clients/cli/connections.c:195
653 msgid "UUID"
654 msgstr "UUID"
655
656 #. 1
657 #. 0
658 #. 1
659 #. 2
660 #: ../clients/cli/connections.c:76 ../clients/cli/connections.c:216
661 #: ../clients/cli/devices.c:42 ../clients/cli/devices.c:58
662 #: ../clients/cli/devices.c:180
663 msgid "TYPE"
664 msgstr "TYPE"
665
666 #. 2
667 #: ../clients/cli/connections.c:77
668 msgid "TIMESTAMP"
669 msgstr "TIMESTAMP"
670
671 #. 3
672 #: ../clients/cli/connections.c:78
673 msgid "TIMESTAMP-REAL"
674 msgstr "TIMESTAMP-REAL"
675
676 #. 4
677 #. 16
678 #: ../clients/cli/connections.c:79 ../clients/cli/devices.c:73
679 msgid "AUTOCONNECT"
680 msgstr "AUTOCONNECT"
681
682 #. 5
683 #: ../clients/cli/connections.c:80
684 #, fuzzy
685 msgid "AUTOCONNECT-PRIORITY"
686 msgstr "AUTOCONNECT"
687
688 #. 6
689 #: ../clients/cli/connections.c:81
690 msgid "READONLY"
691 msgstr "READONLY"
692
693 #. 7
694 #. 8
695 #. 2
696 #. 15
697 #. 5
698 #: ../clients/cli/connections.c:82 ../clients/cli/connections.c:202
699 #: ../clients/cli/devices.c:44 ../clients/cli/devices.c:167
700 #: ../clients/cli/devices.c:183
701 msgid "DBUS-PATH"
702 msgstr "DBUS-PATH"
703
704 #. 8
705 #. 13
706 #. 4
707 #: ../clients/cli/connections.c:83 ../clients/cli/devices.c:165
708 #: ../clients/cli/devices.c:182
709 msgid "ACTIVE"
710 msgstr "ACTIVE"
711
712 #. 9
713 #. 0
714 #. 12
715 #. 3
716 #. 0
717 #: ../clients/cli/connections.c:84 ../clients/cli/devices.c:41
718 #: ../clients/cli/devices.c:57 ../clients/cli/devices.c:164
719 #: ../clients/cli/devices.c:181 ../clients/cli/devices.c:253
720 msgid "DEVICE"
721 msgstr "DEVICE"
722
723 #. 10
724 #. 3
725 #. 1
726 #. 10
727 #. 1
728 #: ../clients/cli/connections.c:85 ../clients/cli/connections.c:197
729 #: ../clients/cli/devices.c:43 ../clients/cli/devices.c:67
730 #: ../clients/cli/general.c:37
731 msgid "STATE"
732 msgstr "STATE"
733
734 #. 11
735 #: ../clients/cli/connections.c:86
736 #, fuzzy
737 msgid "ACTIVE-PATH"
738 msgstr "MASTER-PATH"
739
740 #. 2
741 #: ../clients/cli/connections.c:196
742 msgid "DEVICES"
743 msgstr "DEVICES"
744
745 #. 4
746 #: ../clients/cli/connections.c:198
747 msgid "DEFAULT"
748 msgstr "DEFAULT"
749
750 #. 5
751 #: ../clients/cli/connections.c:199
752 msgid "DEFAULT6"
753 msgstr "DEFAULT6"
754
755 #. 6
756 #: ../clients/cli/connections.c:200
757 msgid "SPEC-OBJECT"
758 msgstr "SPEC-OBJECT"
759
760 #. 7
761 #. 4
762 #. Ask for optional 'vpn' arguments.
763 #: ../clients/cli/connections.c:201 ../clients/cli/connections.c:239
764 #: ../clients/cli/connections.c:4183 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:234
765 #: ../clients/tui/nmt-connect-connection-list.c:405
766 msgid "VPN"
767 msgstr "VPN"
768
769 #. 9
770 #. 5
771 #. 22
772 #: ../clients/cli/connections.c:203 ../clients/cli/devices.c:47
773 #: ../clients/cli/devices.c:79
774 msgid "CON-PATH"
775 msgstr "CON-PATH"
776
777 #. 10
778 #: ../clients/cli/connections.c:204
779 msgid "ZONE"
780 msgstr "ZONE"
781
782 #. 11
783 #: ../clients/cli/connections.c:205
784 msgid "MASTER-PATH"
785 msgstr "MASTER-PATH"
786
787 #. 1
788 #: ../clients/cli/connections.c:217
789 msgid "USERNAME"
790 msgstr "USERNAME"
791
792 #. 3
793 #: ../clients/cli/connections.c:219
794 msgid "BANNER"
795 msgstr "BANNER"
796
797 #. 4
798 #: ../clients/cli/connections.c:220
799 msgid "VPN-STATE"
800 msgstr "VPN-STATE"
801
802 #. 5
803 #: ../clients/cli/connections.c:221
804 msgid "CFG"
805 msgstr "CFG"
806
807 #: ../clients/cli/connections.c:234 ../clients/cli/devices.c:226
808 msgid "GENERAL"
809 msgstr "GENERAL"
810
811 #. 0
812 #. 6
813 #: ../clients/cli/connections.c:235 ../clients/cli/devices.c:233
814 msgid "IP4"
815 msgstr "IP4"
816
817 #. 1
818 #. 7
819 #: ../clients/cli/connections.c:236 ../clients/cli/devices.c:234
820 msgid "DHCP4"
821 msgstr "DHCP4"
822
823 #. 2
824 #. 8
825 #: ../clients/cli/connections.c:237 ../clients/cli/devices.c:235
826 msgid "IP6"
827 msgstr "IP6"
828
829 #. 3
830 #. 9
831 #: ../clients/cli/connections.c:238 ../clients/cli/devices.c:236
832 msgid "DHCP6"
833 msgstr "DHCP6"
834
835 #: ../clients/cli/connections.c:273
836 #, c-format
837 msgid ""
838 "Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n"
839 "\n"
840 "COMMAND := { show | up | down | add | modify | edit | delete | monitor | "
841 "reload | load }\n"
842 "\n"
843 "  show [--active] [--order <order spec>]\n"
844 "  show [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
845 "\n"
846 "  up [[id | uuid | path] <ID>] [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [passwd-file "
847 "<file with passwords>]\n"
848 "\n"
849 "  down [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
850 "\n"
851 "  add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- "
852 "([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
853 "\n"
854 "  modify [--temporary] [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> "
855 "<value>)+\n"
856 "\n"
857 "  clone [--temporary] [id | uuid | path ] <ID> <new name>\n"
858 "\n"
859 "  edit [id | uuid | path] <ID>\n"
860 "  edit [type <new_con_type>] [con-name <new_con_name>]\n"
861 "\n"
862 "  delete [id | uuid | path] <ID>\n"
863 "\n"
864 "  monitor [id | uuid | path] <ID> ...\n"
865 "\n"
866 "  reload\n"
867 "\n"
868 "  load <filename> [ <filename>... ]\n"
869 "\n"
870 "  import [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
871 "\n"
872 "  export [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
873 "\n"
874 msgstr ""
875
876 #: ../clients/cli/connections.c:295
877 #, c-format
878 msgid ""
879 "Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n"
880 "\n"
881 "ARGUMENTS := [--active] [--order <order spec>]\n"
882 "\n"
883 "List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be\n"
884 "active if a device is using that connection profile. Without a parameter, "
885 "all\n"
886 "profiles are listed. When --active option is specified, only the active\n"
887 "profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual "
888 "page).\n"
889 "\n"
890 "ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
891 "\n"
892 "Show details for specified connections. By default, both static "
893 "configuration\n"
894 "and active connection data are displayed. It is possible to filter the "
895 "output\n"
896 "using global '--fields' option. Refer to the manual page for more "
897 "information.\n"
898 "When --active option is specified, only the active profiles are taken into\n"
899 "account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as "
900 "well.\n"
901 msgstr ""
902
903 #: ../clients/cli/connections.c:316
904 #, c-format
905 msgid ""
906 "Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n"
907 "\n"
908 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [nsp "
909 "<name>] [passwd-file <file with passwords>]\n"
910 "\n"
911 "Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by "
912 "its\n"
913 "name, UUID or D-Bus path.\n"
914 "\n"
915 "ARGUMENTS := ifname <ifname> [ap <BSSID>] [nsp <name>] [passwd-file <file "
916 "with passwords>]\n"
917 "\n"
918 "Activate a device with a connection. The connection profile is selected\n"
919 "automatically by NetworkManager.\n"
920 "\n"
921 "ifname      - specifies the device to active the connection on\n"
922 "ap          - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)\n"
923 "nsp         - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)\n"
924 "passwd-file - file with password(s) required to activate the connection\n"
925 "\n"
926 msgstr ""
927
928 #: ../clients/cli/connections.c:337
929 #, c-format
930 msgid ""
931 "Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n"
932 "\n"
933 "ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
934 "\n"
935 "Deactivate a connection from a device (without preventing the device from\n"
936 "further auto-activation). The profile to deactivate is identified by its "
937 "name,\n"
938 "UUID or D-Bus path.\n"
939 "\n"
940 msgstr ""
941
942 #: ../clients/cli/connections.c:349
943 #, c-format
944 msgid ""
945 "Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n"
946 "\n"
947 "ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS "
948 "[-- ([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
949 "\n"
950 "  COMMON_OPTIONS:\n"
951 "                  type <type>\n"
952 "                  ifname <interface name> | \"*\"\n"
953 "                  [con-name <connection name>]\n"
954 "                  [autoconnect yes|no]\n"
955 "                  [save yes|no]\n"
956 "                  [master <master (ifname, or connection UUID or name)>]\n"
957 "                  [slave-type <master connection type>]\n"
958 "\n"
959 "  TYPE_SPECIFIC_OPTIONS:\n"
960 "    ethernet:     [mac <MAC address>]\n"
961 "                  [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
962 "                  [mtu <MTU>]\n"
963 "\n"
964 "    wifi:         ssid <SSID>\n"
965 "                  [mac <MAC address>]\n"
966 "                  [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
967 "                  [mtu <MTU>]\n"
968 "                  [mode infrastructure|ap|adhoc]\n"
969 "\n"
970 "    wimax:        [mac <MAC address>]\n"
971 "                  [nsp <NSP>]\n"
972 "\n"
973 "    pppoe:        username <PPPoE username>\n"
974 "                  [password <PPPoE password>]\n"
975 "                  [service <PPPoE service name>]\n"
976 "                  [mtu <MTU>]\n"
977 "                  [mac <MAC address>]\n"
978 "\n"
979 "    gsm:          apn <APN>\n"
980 "                  [user <username>]\n"
981 "                  [password <password>]\n"
982 "\n"
983 "    cdma:         [user <username>]\n"
984 "                  [password <password>]\n"
985 "\n"
986 "    infiniband:   [mac <MAC address>]\n"
987 "                  [mtu <MTU>]\n"
988 "                  [transport-mode datagram | connected]\n"
989 "                  [parent <ifname>]\n"
990 "                  [p-key <IPoIB P_Key>]\n"
991 "\n"
992 "    bluetooth:    [addr <bluetooth address>]\n"
993 "                  [bt-type panu|dun-gsm|dun-cdma]\n"
994 "\n"
995 "    vlan:         dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
996 "                  id <VLAN ID>\n"
997 "                  [flags <VLAN flags>]\n"
998 "                  [ingress <ingress priority mapping>]\n"
999 "                  [egress <egress priority mapping>]\n"
1000 "                  [mtu <MTU>]\n"
1001 "\n"
1002 "    bond:         [mode balance-rr (0) | active-backup (1) | balance-xor (2) "
1003 "| broadcast (3) |\n"
1004 "                        802.3ad    (4) | balance-tlb   (5) | balance-alb "
1005 "(6)]\n"
1006 "                  [primary <ifname>]\n"
1007 "                  [miimon <num>]\n"
1008 "                  [downdelay <num>]\n"
1009 "                  [updelay <num>]\n"
1010 "                  [arp-interval <num>]\n"
1011 "                  [arp-ip-target <num>]\n"
1012 "                  [lacp-rate slow (0) | fast (1)]\n"
1013 "\n"
1014 "    bond-slave:   master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
1015 "\n"
1016 "    team:         [config <file>|<raw JSON data>]\n"
1017 "\n"
1018 "    team-slave:   master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
1019 "                  [config <file>|<raw JSON data>]\n"
1020 "\n"
1021 "    bridge:       [stp yes|no]\n"
1022 "                  [priority <num>]\n"
1023 "                  [forward-delay <2-30>]\n"
1024 "                  [hello-time <1-10>]\n"
1025 "                  [max-age <6-40>]\n"
1026 "                  [ageing-time <0-1000000>]\n"
1027 "                  [multicast-snooping yes|no]\n"
1028 "                  [mac <MAC address>]\n"
1029 "\n"
1030 "    bridge-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
1031 "                  [priority <0-63>]\n"
1032 "                  [path-cost <1-65535>]\n"
1033 "                  [hairpin yes|no]\n"
1034 "\n"
1035 "    vpn:          vpn-type vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|"
1036 "ssh|l2tp|iodine|...\n"
1037 "                  [user <username>]\n"
1038 "\n"
1039 "    olpc-mesh:    ssid <SSID>\n"
1040 "                  [channel <1-13>]\n"
1041 "                  [dhcp-anycast <MAC address>]\n"
1042 "\n"
1043 "    adsl:         username <username>\n"
1044 "                  protocol pppoa|pppoe|ipoatm\n"
1045 "                  [password <password>]\n"
1046 "                  [encapsulation vcmux|llc]\n"
1047 "\n"
1048 "    tun:          mode tun|tap\n"
1049 "                  [owner <UID>]\n"
1050 "                  [group <GID>]\n"
1051 "                  [pi yes|no]\n"
1052 "                  [vnet-hdr yes|no]\n"
1053 "                  [multi-queue yes|no]\n"
1054 "\n"
1055 "    ip-tunnel:    mode ipip|gre|sit|isatap|vti|ip6ip6|ipip6|ip6gre|vti6\n"
1056 "                  remote <remote endpoint IP>\n"
1057 "                  [local <local endpoint IP>]\n"
1058 "                  [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
1059 "\n"
1060 "    macvlan:      dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
1061 "                  mode vepa|bridge|private|passthru|source\n"
1062 "                  [tap yes|no]\n"
1063 "\n"
1064 "    vxlan:        id <VXLAN ID>\n"
1065 "                  remote <IP of multicast group or remote address>\n"
1066 "                  [local <source IP>]\n"
1067 "                  [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
1068 "                  [source-port-min <0-65535>]\n"
1069 "                  [source-port-max <0-65535>]\n"
1070 "                  [destination-port <0-65535>]\n"
1071 "\n"
1072 "  SLAVE_OPTIONS:\n"
1073 "    bridge:       [priority <0-63>]\n"
1074 "                  [path-cost <1-65535>]\n"
1075 "                  [hairpin yes|no]\n"
1076 "\n"
1077 "    team:         [config <file>|<raw JSON data>]\n"
1078 "\n"
1079 "  IP_OPTIONS:\n"
1080 "                  [ip4 <IPv4 address>] [gw4 <IPv4 gateway>]\n"
1081 "                  [ip6 <IPv6 address>] [gw6 <IPv6 gateway>]\n"
1082 "\n"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: ../clients/cli/connections.c:461
1086 #, c-format
1087 msgid ""
1088 "Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n"
1089 "\n"
1090 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+\n"
1091 "\n"
1092 "Modify one or more properties of the connection profile.\n"
1093 "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path. For multi-valued\n"
1094 "properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.\n"
1095 "The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.\n"
1096 "The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.\n"
1097 "\n"
1098 "Examples:\n"
1099 "nmcli con mod home-wifi wifi.ssid rakosnicek\n"
1100 "nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, "
1101 "10.10.1.5/8\"\n"
1102 "nmcli con mod em1-1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n"
1103 "nmcli con mod em1-1 -ipv4.dns 1\n"
1104 "nmcli con mod em1-1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n"
1105 "nmcli con mod bond0 +bond.options mii=500\n"
1106 "nmcli con mod bond0 -bond.options downdelay\n"
1107 "\n"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: ../clients/cli/connections.c:484
1111 #, c-format
1112 msgid ""
1113 "Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n"
1114 "\n"
1115 "ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] <ID> <new name>\n"
1116 "\n"
1117 "Clone an existing connection profile. The newly created connection will be\n"
1118 "the exact copy of the <ID>, except the uuid property (will be generated) "
1119 "and\n"
1120 "id (provided as <new name> argument).\n"
1121 "\n"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: ../clients/cli/connections.c:496
1125 #, c-format
1126 msgid ""
1127 "Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n"
1128 "\n"
1129 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>\n"
1130 "\n"
1131 "Edit an existing connection profile in an interactive editor.\n"
1132 "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path\n"
1133 "\n"
1134 "ARGUMENTS := [type <new connection type>] [con-name <new connection name>]\n"
1135 "\n"
1136 "Add a new connection profile in an interactive editor.\n"
1137 "\n"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../clients/cli/connections.c:511
1141 #, c-format
1142 msgid ""
1143 "Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n"
1144 "\n"
1145 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>\n"
1146 "\n"
1147 "Delete a connection profile.\n"
1148 "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path.\n"
1149 "\n"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: ../clients/cli/connections.c:522
1153 #, c-format
1154 msgid ""
1155 "Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n"
1156 "\n"
1157 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ...\n"
1158 "\n"
1159 "Monitor connection profile activity.\n"
1160 "This command prints a line whenever the specified connection changes.\n"
1161 "Monitors all connection profiles in case none is specified.\n"
1162 "\n"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../clients/cli/connections.c:534
1166 #, c-format
1167 msgid ""
1168 "Usage: nmcli connection reload { help }\n"
1169 "\n"
1170 "Reload all connection files from disk.\n"
1171 "\n"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../clients/cli/connections.c:542
1175 #, c-format
1176 msgid ""
1177 "Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n"
1178 "\n"
1179 "ARGUMENTS := <filename> [<filename>...]\n"
1180 "\n"
1181 "Load/reload one or more connection files from disk. Use this after manually\n"
1182 "editing a connection file to ensure that NetworkManager is aware of its "
1183 "latest\n"
1184 "state.\n"
1185 "\n"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: ../clients/cli/connections.c:554
1189 #, c-format
1190 msgid ""
1191 "Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n"
1192 "\n"
1193 "ARGUMENTS := [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
1194 "\n"
1195 "Import an external/foreign configuration as a NetworkManager connection "
1196 "profile.\n"
1197 "The type of the input file is specified by type option.\n"
1198 "Only VPN configurations are supported at the moment. The configuration\n"
1199 "is imported by NetworkManager VPN plugins.\n"
1200 "\n"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: ../clients/cli/connections.c:567
1204 #, c-format
1205 msgid ""
1206 "Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n"
1207 "\n"
1208 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
1209 "\n"
1210 "Export a connection. Only VPN connections are supported at the moment.\n"
1211 "The data are directed to standard output or to a file if a name is given.\n"
1212 "\n"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../clients/cli/connections.c:645
1216 msgid "activating"
1217 msgstr "activating"
1218
1219 #: ../clients/cli/connections.c:647
1220 msgid "activated"
1221 msgstr "activated"
1222
1223 #: ../clients/cli/connections.c:651
1224 #, fuzzy
1225 msgid "deactivated"
1226 msgstr "activated"
1227
1228 #: ../clients/cli/connections.c:663
1229 msgid "VPN connecting (prepare)"
1230 msgstr "VPN connecting (prepare)"
1231
1232 #: ../clients/cli/connections.c:665
1233 msgid "VPN connecting (need authentication)"
1234 msgstr "VPN connecting (need authentication)"
1235
1236 #: ../clients/cli/connections.c:667
1237 msgid "VPN connecting"
1238 msgstr "VPN connecting"
1239
1240 #: ../clients/cli/connections.c:669
1241 msgid "VPN connecting (getting IP configuration)"
1242 msgstr "VPN connecting (getting IP configuration)"
1243
1244 #: ../clients/cli/connections.c:671
1245 msgid "VPN connected"
1246 msgstr "VPN connected"
1247
1248 #: ../clients/cli/connections.c:673
1249 msgid "VPN connection failed"
1250 msgstr "VPN connection failed"
1251
1252 #: ../clients/cli/connections.c:675
1253 msgid "VPN disconnected"
1254 msgstr "Disconnected"
1255
1256 #: ../clients/cli/connections.c:745
1257 #, fuzzy, c-format
1258 msgid "Error updating secrets for %s: %s\n"
1259 msgstr "error updating link cache: %s"
1260
1261 #: ../clients/cli/connections.c:765
1262 #, fuzzy
1263 msgid "Connection profile details"
1264 msgstr "Connection details"
1265
1266 #: ../clients/cli/connections.c:777 ../clients/cli/connections.c:1170
1267 #, fuzzy, c-format
1268 msgid "Error: 'connection show': %s"
1269 msgstr "Error: 'con list': %s"
1270
1271 #: ../clients/cli/connections.c:933 ../clients/cli/settings.c:1884
1272 msgid "never"
1273 msgstr "never"
1274
1275 #: ../clients/cli/connections.c:1158
1276 #, fuzzy
1277 msgid "Activate connection details"
1278 msgstr "Active connection details"
1279
1280 #: ../clients/cli/connections.c:1394
1281 #, c-format
1282 msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../clients/cli/connections.c:1409 ../clients/cli/connections.c:1417
1286 #, fuzzy, c-format
1287 msgid "'%s' has to be alone"
1288 msgstr "field '%s' has to be alone"
1289
1290 #. Add headers
1291 #: ../clients/cli/connections.c:1632
1292 #, fuzzy
1293 msgid "NetworkManager active profiles"
1294 msgstr "NetworkManager status"
1295
1296 #: ../clients/cli/connections.c:1633
1297 #, fuzzy
1298 msgid "NetworkManager connection profiles"
1299 msgstr "NetworkManager went to sleep"
1300
1301 #: ../clients/cli/connections.c:1679 ../clients/cli/connections.c:2387
1302 #: ../clients/cli/connections.c:2409 ../clients/cli/connections.c:2418
1303 #: ../clients/cli/connections.c:2427 ../clients/cli/connections.c:2586
1304 #: ../clients/cli/connections.c:10059 ../clients/cli/connections.c:10176
1305 #: ../clients/cli/connections.c:10308 ../clients/cli/connections.c:10441
1306 #: ../clients/cli/connections.c:10551 ../clients/cli/connections.c:10562
1307 #: ../clients/cli/connections.c:10661 ../clients/cli/devices.c:2221
1308 #: ../clients/cli/devices.c:2229 ../clients/cli/devices.c:2552
1309 #: ../clients/cli/devices.c:2559 ../clients/cli/devices.c:2573
1310 #: ../clients/cli/devices.c:2580 ../clients/cli/devices.c:2597
1311 #: ../clients/cli/devices.c:2605 ../clients/cli/devices.c:2618
1312 #: ../clients/cli/devices.c:2982 ../clients/cli/devices.c:2989
1313 #: ../clients/cli/devices.c:2996 ../clients/cli/devices.c:3008
1314 #: ../clients/cli/devices.c:3021 ../clients/cli/devices.c:3028
1315 #: ../clients/cli/devices.c:3200 ../clients/cli/devices.c:3207
1316 #: ../clients/cli/devices.c:3380
1317 #, c-format
1318 msgid "Error: %s argument is missing."
1319 msgstr "Error: %s argument is missing."
1320
1321 #: ../clients/cli/connections.c:1694
1322 #, fuzzy, c-format
1323 msgid "Error: %s - no such connection profile."
1324 msgstr "Error: %s - no such connection."
1325
1326 #: ../clients/cli/connections.c:1753 ../clients/cli/connections.c:2450
1327 #: ../clients/cli/connections.c:11065 ../clients/cli/devices.c:3169
1328 #: ../clients/cli/devices.c:3655 ../clients/cli/general.c:540
1329 #: ../clients/cli/general.c:589 ../clients/cli/general.c:606
1330 #: ../clients/cli/general.c:645 ../clients/cli/general.c:659
1331 #: ../clients/cli/general.c:777 ../clients/cli/general.c:824
1332 #: ../clients/cli/general.c:844
1333 #, c-format
1334 msgid "Error: %s."
1335 msgstr "Error: %s."
1336
1337 #: ../clients/cli/connections.c:1849
1338 #, c-format
1339 msgid "no active connection on device '%s'"
1340 msgstr "no active connection on device '%s'"
1341
1342 #: ../clients/cli/connections.c:1857
1343 msgid "no active connection or device"
1344 msgstr "no active connection or device"
1345
1346 #: ../clients/cli/connections.c:1908
1347 #, c-format
1348 msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'"
1349 msgstr "device '%s' not compatible with connection '%s'"
1350
1351 #: ../clients/cli/connections.c:1911
1352 #, c-format
1353 msgid "no device found for connection '%s'"
1354 msgstr "no device found for connection '%s'"
1355
1356 #: ../clients/cli/connections.c:1923
1357 msgid "unknown reason"
1358 msgstr "unknown reason"
1359
1360 #: ../clients/cli/connections.c:1925 ../clients/cli/general.c:278
1361 msgid "none"
1362 msgstr "none"
1363
1364 #: ../clients/cli/connections.c:1927
1365 msgid "the user was disconnected"
1366 msgstr "the user was disconnected"
1367
1368 #: ../clients/cli/connections.c:1929
1369 msgid "the base network connection was interrupted"
1370 msgstr "the base network connection was interrupted"
1371
1372 #: ../clients/cli/connections.c:1931
1373 msgid "the VPN service stopped unexpectedly"
1374 msgstr "the VPN service stopped unexpectedly"
1375
1376 #: ../clients/cli/connections.c:1933
1377 msgid "the VPN service returned invalid configuration"
1378 msgstr "the VPN service returned invalid configuration"
1379
1380 #: ../clients/cli/connections.c:1935
1381 msgid "the connection attempt timed out"
1382 msgstr "the connection attempt timed out"
1383
1384 #: ../clients/cli/connections.c:1937
1385 msgid "the VPN service did not start in time"
1386 msgstr "the VPN service did not start in time"
1387
1388 #: ../clients/cli/connections.c:1939
1389 msgid "the VPN service failed to start"
1390 msgstr "the VPN service failed to start"
1391
1392 #: ../clients/cli/connections.c:1941
1393 msgid "no valid VPN secrets"
1394 msgstr "no valid VPN secrets"
1395
1396 #: ../clients/cli/connections.c:1943
1397 msgid "invalid VPN secrets"
1398 msgstr "invalid VPN secrets"
1399
1400 #: ../clients/cli/connections.c:1945
1401 msgid "the connection was removed"
1402 msgstr "the connection was removed"
1403
1404 #: ../clients/cli/connections.c:1967 ../clients/cli/connections.c:1995
1405 #: ../clients/cli/connections.c:2156 ../clients/cli/connections.c:8400
1406 #, c-format
1407 msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
1408 msgstr "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
1409
1410 #: ../clients/cli/connections.c:1974
1411 #, fuzzy, c-format
1412 msgid ""
1413 "Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active "
1414 "path: %s)\n"
1415 msgstr "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
1416
1417 #: ../clients/cli/connections.c:1978 ../clients/cli/connections.c:2000
1418 #, c-format
1419 msgid "Error: Connection activation failed."
1420 msgstr "Error: Connection activation failed."
1421
1422 #: ../clients/cli/connections.c:2051
1423 #, c-format
1424 msgid "VPN connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
1425 msgstr "VPN connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
1426
1427 #: ../clients/cli/connections.c:2059
1428 #, c-format
1429 msgid "Error: Connection activation failed: %s."
1430 msgstr "Error: Connection activation failed: %s."
1431
1432 #: ../clients/cli/connections.c:2078 ../clients/cli/devices.c:1413
1433 #, c-format
1434 msgid "Error: Timeout %d sec expired."
1435 msgstr "Error: Timeout %d sec expired."
1436
1437 #: ../clients/cli/connections.c:2138
1438 #, c-format
1439 msgid "Error: Connection activation failed: %s"
1440 msgstr "Error: Connection activation failed: %s"
1441
1442 #: ../clients/cli/connections.c:2223
1443 #, c-format
1444 msgid "failed to read passwd-file '%s': %s"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: ../clients/cli/connections.c:2235
1448 #, c-format
1449 msgid "missing colon in 'password' entry '%s'"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: ../clients/cli/connections.c:2243
1453 #, c-format
1454 msgid "missing dot in 'password' entry '%s'"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: ../clients/cli/connections.c:2256
1458 #, c-format
1459 msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: ../clients/cli/connections.c:2303 ../clients/cli/connections.c:2451
1463 #, fuzzy
1464 msgid "unknown error"
1465 msgstr "Unknown error"
1466
1467 #: ../clients/cli/connections.c:2312
1468 #, fuzzy, c-format
1469 msgid "unknown device '%s'."
1470 msgstr "Unknown log level '%s'"
1471
1472 #: ../clients/cli/connections.c:2317
1473 #, fuzzy
1474 msgid "neither a valid connection nor device given"
1475 msgstr "no active connection or device"
1476
1477 #: ../clients/cli/connections.c:2400
1478 #, fuzzy, c-format
1479 msgid "Error: Connection '%s' does not exist."
1480 msgstr "Error: 'con' command '%s' is not valid."
1481
1482 #: ../clients/cli/connections.c:2435 ../clients/cli/devices.c:1312
1483 #: ../clients/cli/devices.c:2235 ../clients/cli/devices.c:2629
1484 #: ../clients/cli/devices.c:3213
1485 #, c-format
1486 msgid "Unknown parameter: %s\n"
1487 msgstr "Unknown parameter: %s\n"
1488
1489 #: ../clients/cli/connections.c:2460
1490 msgid "preparing"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: ../clients/cli/connections.c:2481
1494 #, fuzzy, c-format
1495 msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n"
1496 msgstr "Success: Device '%s' successfully disconnected."
1497
1498 #: ../clients/cli/connections.c:2497
1499 #, fuzzy, c-format
1500 msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n"
1501 msgstr "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
1502
1503 #: ../clients/cli/connections.c:2568 ../clients/cli/connections.c:10294
1504 #: ../clients/cli/connections.c:10493
1505 #, fuzzy, c-format
1506 msgid "Error: No connection specified."
1507 msgstr "Error: Unknown connection: %s."
1508
1509 #: ../clients/cli/connections.c:2600
1510 #, fuzzy, c-format
1511 msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n"
1512 msgstr "Error: '%s' is not an active connection."
1513
1514 #: ../clients/cli/connections.c:2601 ../clients/cli/connections.c:10323
1515 #, fuzzy, c-format
1516 msgid "Error: not all active connections found."
1517 msgstr "Error: '%s' is not an active connection."
1518
1519 #: ../clients/cli/connections.c:2610
1520 #, fuzzy, c-format
1521 msgid "Error: no active connection provided."
1522 msgstr "no active connection or device"
1523
1524 #: ../clients/cli/connections.c:2967 ../clients/cli/utils.c:698
1525 #, c-format
1526 msgid "'%s' not among [%s]"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../clients/cli/connections.c:3046
1530 #, fuzzy, c-format
1531 msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s MAC address."
1532 msgstr "Error: Device '%s' is not a WiMAX device."
1533
1534 #. Ask for optional arguments
1535 #: ../clients/cli/connections.c:3047 ../clients/cli/connections.c:3579
1536 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:164 ../libnm-core/nm-connection.c:1646
1537 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1862 ../libnm/nm-device.c:1813
1538 msgid "InfiniBand"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: ../clients/cli/connections.c:3047 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:147
1542 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1850 ../libnm/nm-device.c:1801
1543 msgid "Ethernet"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../clients/cli/connections.c:3067
1547 #, fuzzy, c-format
1548 msgid "Error: 'mtu': '%s' is not a valid MTU."
1549 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
1550
1551 #: ../clients/cli/connections.c:3083
1552 #, fuzzy, c-format
1553 msgid "Error: 'parent': '%s' is not a valid interface name."
1554 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
1555
1556 #: ../clients/cli/connections.c:3104
1557 #, fuzzy, c-format
1558 msgid "Error: 'p-key': '%s' is not a valid InfiniBand P_KEY."
1559 msgstr "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
1560
1561 #: ../clients/cli/connections.c:3119
1562 #, fuzzy, c-format
1563 msgid "Error: '%s' is not a valid UID/GID."
1564 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
1565
1566 #: ../clients/cli/connections.c:3163
1567 #, fuzzy, c-format
1568 msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s %s."
1569 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
1570
1571 #: ../clients/cli/connections.c:3176
1572 msgid "Wi-Fi mode"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: ../clients/cli/connections.c:3185
1576 #, fuzzy
1577 msgid "InfiniBand transport mode"
1578 msgstr "InfiniBand connection %d"
1579
1580 #: ../clients/cli/connections.c:3197
1581 msgid "ADSL protocol"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: ../clients/cli/connections.c:3208
1585 #, fuzzy
1586 msgid "ADSL encapsulation"
1587 msgstr "ADSL connection %d"
1588
1589 #: ../clients/cli/connections.c:3217
1590 #, fuzzy
1591 msgid "TUN device mode"
1592 msgstr "The device was removed"
1593
1594 #: ../clients/cli/connections.c:3230
1595 #, fuzzy, c-format
1596 msgid "Error: 'flags': '%s' is not valid; use <0-7>."
1597 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
1598
1599 #: ../clients/cli/connections.c:3252
1600 #, fuzzy, c-format
1601 msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; %s "
1602 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
1603
1604 #: ../clients/cli/connections.c:3430
1605 #, c-format
1606 msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: ../clients/cli/connections.c:3455
1610 #, fuzzy, c-format
1611 msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; use <%u-%u>."
1612 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
1613
1614 #. Ask for optional arguments.
1615 #: ../clients/cli/connections.c:3511
1616 #, fuzzy, c-format
1617 msgid "There is %d optional argument for '%s' connection type.\n"
1618 msgid_plural "There are %d optional arguments for '%s' connection type.\n"
1619 msgstr[0] "Error: missing argument for '%s' option."
1620 msgstr[1] "Error: missing argument for '%s' option."
1621
1622 #: ../clients/cli/connections.c:3514
1623 #, c-format
1624 msgid "Do you want to provide it? %s"
1625 msgid_plural "Do you want to provide them? %s"
1626 msgstr[0] ""
1627 msgstr[1] ""
1628
1629 #. Ask for optional arguments
1630 #: ../clients/cli/connections.c:3531
1631 msgid "ethernet"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: ../clients/cli/connections.c:3536 ../clients/cli/connections.c:3584
1635 #: ../clients/cli/connections.c:3718 ../clients/cli/connections.c:3797
1636 msgid "MTU [auto]: "
1637 msgstr ""
1638
1639 #: ../clients/cli/connections.c:3547 ../clients/cli/connections.c:3595
1640 #: ../clients/cli/connections.c:3690 ../clients/cli/connections.c:3729
1641 #: ../clients/cli/connections.c:4115
1642 msgid "MAC [none]: "
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../clients/cli/connections.c:3558
1646 msgid "Cloned MAC [none]: "
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../clients/cli/connections.c:3606
1650 #, c-format
1651 msgid "Transport mode %s"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: ../clients/cli/connections.c:3619
1655 msgid "Parent interface [none]: "
1656 msgstr ""
1657
1658 #: ../clients/cli/connections.c:3630
1659 msgid "P_KEY [none]: "
1660 msgstr ""
1661
1662 #: ../clients/cli/connections.c:3640
1663 #, c-format
1664 msgid "Error: 'p-key' is mandatory when 'parent' is specified.\n"
1665 msgstr ""
1666
1667 #. Ask for optional arguments
1668 #: ../clients/cli/connections.c:3657 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:155
1669 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1852 ../libnm/nm-device.c:1803
1670 msgid "Wi-Fi"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: ../clients/cli/connections.c:3665 ../clients/cli/connections.c:6069
1674 #, c-format
1675 msgid "Mode %s"
1676 msgstr ""
1677
1678 #. Ask for optional 'wimax' arguments.
1679 #: ../clients/cli/connections.c:3685 ../libnm-glib/nm-device.c:1858
1680 #: ../libnm/nm-device.c:1809
1681 msgid "WiMAX"
1682 msgstr ""
1683
1684 #. Ask for optional 'pppoe' arguments.
1685 #: ../clients/cli/connections.c:3708
1686 msgid "PPPoE"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: ../clients/cli/connections.c:3712 ../clients/cli/connections.c:3750
1690 #: ../clients/cli/connections.c:4237
1691 #, fuzzy
1692 msgid "Password [none]: "
1693 msgstr "Password:"
1694
1695 #: ../clients/cli/connections.c:3714
1696 msgid "Service [none]: "
1697 msgstr ""
1698
1699 #. Ask for optional 'gsm' or 'cdma' arguments.
1700 #: ../clients/cli/connections.c:3744
1701 msgid "mobile broadband"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: ../clients/cli/connections.c:3748 ../clients/cli/connections.c:4187
1705 msgid "Username [none]: "
1706 msgstr ""
1707
1708 #. Ask for optional 'bluetooth' arguments.
1709 #: ../clients/cli/connections.c:3763
1710 msgid "bluetooth"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: ../clients/cli/connections.c:3770
1714 #, c-format
1715 msgid "Bluetooth type %s"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: ../clients/cli/connections.c:3776
1719 #, fuzzy, c-format
1720 msgid "Error: 'bt-type': '%s' is not a valid bluetooth type.\n"
1721 msgstr "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
1722
1723 #. Ask for optional 'vlan' arguments.
1724 #. 13
1725 #: ../clients/cli/connections.c:3792 ../clients/cli/devices.c:240
1726 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:218 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:95
1727 #: ../libnm-core/nm-connection.c:1644 ../libnm-glib/nm-device.c:1870
1728 #: ../libnm-util/nm-connection.c:1600 ../libnm/nm-device.c:1821
1729 msgid "VLAN"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../clients/cli/connections.c:3808
1733 msgid "VLAN flags (<0-7>) [none]: "
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../clients/cli/connections.c:3819
1737 msgid "Ingress priority maps [none]: "
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../clients/cli/connections.c:3830
1741 msgid "Egress priority maps [none]: "
1742 msgstr ""
1743
1744 #: ../clients/cli/connections.c:3841
1745 msgid "Bonding mode [balance-rr]: "
1746 msgstr ""
1747
1748 #. Ask for optional 'bond' arguments.
1749 #: ../clients/cli/connections.c:3857
1750 msgid "bond"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../clients/cli/connections.c:3879
1754 msgid "Bonding primary interface [none]: "
1755 msgstr ""
1756
1757 #: ../clients/cli/connections.c:3882
1758 #, fuzzy, c-format
1759 msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name.\n"
1760 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
1761
1762 #: ../clients/cli/connections.c:3890
1763 #, c-format
1764 msgid "Bonding monitoring mode %s"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: ../clients/cli/connections.c:3896
1768 #, fuzzy, c-format
1769 msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n"
1770 msgstr "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
1771
1772 #: ../clients/cli/connections.c:3905
1773 msgid "Bonding miimon [100]: "
1774 msgstr ""
1775
1776 #: ../clients/cli/connections.c:3908
1777 #, fuzzy, c-format
1778 msgid "Error: 'miimon': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1779 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
1780
1781 #: ../clients/cli/connections.c:3916
1782 msgid "Bonding downdelay [0]: "
1783 msgstr ""
1784
1785 #: ../clients/cli/connections.c:3919
1786 #, fuzzy, c-format
1787 msgid "Error: 'downdelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1788 msgstr "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
1789
1790 #: ../clients/cli/connections.c:3927
1791 msgid "Bonding updelay [0]: "
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../clients/cli/connections.c:3930
1795 #, fuzzy, c-format
1796 msgid "Error: 'updelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1797 msgstr "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
1798
1799 #: ../clients/cli/connections.c:3939
1800 msgid "Bonding arp-interval [0]: "
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../clients/cli/connections.c:3942
1804 #, fuzzy, c-format
1805 msgid "Error: 'arp-interval': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1806 msgstr "Error: bssid argument value '%s' is not a valid BSSID."
1807
1808 #. FIXME: verify the string
1809 #: ../clients/cli/connections.c:3950
1810 msgid "Bonding arp-ip-target [none]: "
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../clients/cli/connections.c:3957
1814 msgid "LACP rate ('slow' or 'fast') [slow]: "
1815 msgstr ""
1816
1817 #: ../clients/cli/connections.c:3963
1818 #, fuzzy, c-format
1819 msgid "Error: 'lacp_rate': '%s' is invalid ('slow' or 'fast').\n"
1820 msgstr ""
1821 "Error: wep-key-type argument value '%s' is invalid, use 'key' or 'phrase'."
1822
1823 #: ../clients/cli/connections.c:3986
1824 #, fuzzy
1825 msgid "Team JSON configuration [none]: "
1826 msgstr "The IP configuration is no longer valid"
1827
1828 #: ../clients/cli/connections.c:4003
1829 msgid "team"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: ../clients/cli/connections.c:4009
1833 msgid "team-slave"
1834 msgstr ""
1835
1836 #. Ask for optional 'bridge' arguments.
1837 #: ../clients/cli/connections.c:4021
1838 msgid "bridge"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../clients/cli/connections.c:4027
1842 #, c-format
1843 msgid "Enable STP %s"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../clients/cli/connections.c:4032
1847 #, fuzzy, c-format
1848 msgid "Error: 'stp': %s.\n"
1849 msgstr "Error: 'con list': %s"
1850
1851 #: ../clients/cli/connections.c:4040
1852 msgid "STP priority [32768]: "
1853 msgstr ""
1854
1855 #: ../clients/cli/connections.c:4044
1856 #, fuzzy, c-format
1857 msgid "Error: 'priority': '%s' is not a valid number <0-%d>.\n"
1858 msgstr "Error: 'con' command '%s' is not valid."
1859
1860 #: ../clients/cli/connections.c:4052
1861 msgid "Forward delay [15]: "
1862 msgstr ""
1863
1864 #: ../clients/cli/connections.c:4056
1865 #, fuzzy, c-format
1866 msgid "Error: 'forward-delay': '%s' is not a valid number <2-30>.\n"
1867 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
1868
1869 #: ../clients/cli/connections.c:4065
1870 msgid "Hello time [2]: "
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../clients/cli/connections.c:4069
1874 #, fuzzy, c-format
1875 msgid "Error: 'hello-time': '%s' is not a valid number <1-10>.\n"
1876 msgstr "Error: timeout value '%s' is not valid."
1877
1878 #: ../clients/cli/connections.c:4077
1879 msgid "Max age [20]: "
1880 msgstr ""
1881
1882 #: ../clients/cli/connections.c:4081
1883 #, fuzzy, c-format
1884 msgid "Error: 'max-age': '%s' is not a valid number <6-40>.\n"
1885 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
1886
1887 #: ../clients/cli/connections.c:4089
1888 msgid "MAC address ageing time [300]: "
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../clients/cli/connections.c:4093
1892 #, fuzzy, c-format
1893 msgid "Error: 'ageing-time': '%s' is not a valid number <0-1000000>.\n"
1894 msgstr "Error: bssid argument value '%s' is not a valid BSSID."
1895
1896 #: ../clients/cli/connections.c:4102
1897 #, c-format
1898 msgid "Enable IGMP snooping %s"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: ../clients/cli/connections.c:4107
1902 #, fuzzy, c-format
1903 msgid "Error: 'multicast-snooping': %s.\n"
1904 msgstr "Error: 'nm status': %s"
1905
1906 #. Ask for optional 'bridge-slave' arguments.
1907 #: ../clients/cli/connections.c:4134
1908 msgid "bridge-slave"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../clients/cli/connections.c:4139
1912 msgid "Bridge port priority [32]: "
1913 msgstr ""
1914
1915 #: ../clients/cli/connections.c:4152
1916 msgid "Bridge port STP path cost [100]: "
1917 msgstr ""
1918
1919 #: ../clients/cli/connections.c:4166
1920 #, c-format
1921 msgid "Hairpin %s"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: ../clients/cli/connections.c:4171
1925 #, fuzzy, c-format
1926 msgid "Error: 'hairpin': %s.\n"
1927 msgstr "Error: 'dev wifi': %s"
1928
1929 #. Ask for optional 'olpc' arguments.
1930 #: ../clients/cli/connections.c:4198 ../libnm-glib/nm-device.c:1856
1931 #: ../libnm/nm-device.c:1807
1932 msgid "OLPC Mesh"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../clients/cli/connections.c:4203
1936 msgid "OLPC Mesh channel [1]: "
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../clients/cli/connections.c:4206
1940 #, fuzzy, c-format
1941 msgid "Error: 'channel': '%s' is not a valid number <1-13>.\n"
1942 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
1943
1944 #: ../clients/cli/connections.c:4214
1945 msgid "DHCP anycast MAC address [none]: "
1946 msgstr ""
1947
1948 #. Ask for optional 'adsl' arguments.
1949 #: ../clients/cli/connections.c:4233 ../libnm-glib/nm-device.c:1872
1950 #: ../libnm/nm-device.c:1823
1951 msgid "ADSL"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: ../clients/cli/connections.c:4241
1955 #, fuzzy, c-format
1956 msgid "ADSL encapsulation %s"
1957 msgstr "ADSL connection %d"
1958
1959 #. Ask for optional 'macvlan' arguments.
1960 #: ../clients/cli/connections.c:4259
1961 msgid "macvlan"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../clients/cli/connections.c:4265
1965 #, c-format
1966 msgid "Tap %s"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: ../clients/cli/connections.c:4270
1970 #, fuzzy, c-format
1971 msgid "Error: 'tap': %s.\n"
1972 msgstr "Error: 'nm status': %s"
1973
1974 #. Ask for optional 'vxlan' arguments.
1975 #: ../clients/cli/connections.c:4286
1976 msgid "VXLAN"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../clients/cli/connections.c:4291 ../clients/cli/connections.c:4615
1980 msgid "Parent device [none]: "
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../clients/cli/connections.c:4296 ../clients/cli/connections.c:4620
1984 #, fuzzy, c-format
1985 msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name.\n"
1986 msgstr "Error: Parameter '%s' is neither SSID nor BSSID."
1987
1988 #: ../clients/cli/connections.c:4305
1989 msgid "Local address [none]: "
1990 msgstr ""
1991
1992 #: ../clients/cli/connections.c:4310
1993 #, fuzzy, c-format
1994 msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address.\n"
1995 msgstr "Error: 'con' command '%s' is not valid."
1996
1997 #: ../clients/cli/connections.c:4319
1998 msgid "Minimum source port [0]: "
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../clients/cli/connections.c:4323
2002 #, fuzzy, c-format
2003 msgid "Error: 'source-port-min': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
2004 msgstr "Error: 'con' command '%s' is not valid."
2005
2006 #: ../clients/cli/connections.c:4332
2007 msgid "Maximum source port [0]: "
2008 msgstr ""
2009
2010 #: ../clients/cli/connections.c:4336
2011 #, fuzzy, c-format
2012 msgid "Error: 'source-port-max': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
2013 msgstr "Error: 'con' command '%s' is not valid."
2014
2015 #: ../clients/cli/connections.c:4345
2016 #, fuzzy
2017 msgid "Destination port [8472]: "
2018 msgstr "Destination Address:"
2019
2020 #: ../clients/cli/connections.c:4349
2021 #, fuzzy, c-format
2022 msgid "Error: 'destination-port': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
2023 msgstr "Error: 'dev wifi' command '%s' is not valid."
2024
2025 #: ../clients/cli/connections.c:4388
2026 msgid "IPv4 address (IP[/plen]) [none]: "
2027 msgstr ""
2028
2029 #: ../clients/cli/connections.c:4390
2030 msgid "IPv6 address (IP[/plen]) [none]: "
2031 msgstr ""
2032
2033 #: ../clients/cli/connections.c:4404
2034 #, c-format
2035 msgid "  Address successfully added: %s\n"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: ../clients/cli/connections.c:4406
2039 #, c-format
2040 msgid "  Warning: address already present: %s\n"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: ../clients/cli/connections.c:4408
2044 #, c-format
2045 msgid "  Warning: ignoring garbage at the end: '%s'\n"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: ../clients/cli/connections.c:4410 ../clients/cli/connections.c:5591
2049 #: ../clients/cli/connections.c:6451 ../clients/cli/connections.c:6577
2050 #: ../clients/cli/connections.c:6610
2051 #, fuzzy
2052 msgid "Error: "
2053 msgstr "Error: %s."
2054
2055 #: ../clients/cli/connections.c:4430
2056 msgid "IPv4 gateway [none]: "
2057 msgstr ""
2058
2059 #: ../clients/cli/connections.c:4433
2060 msgid "IPv6 gateway [none]: "
2061 msgstr ""
2062
2063 #: ../clients/cli/connections.c:4453
2064 #, fuzzy, c-format
2065 msgid "Error: invalid gateway address '%s'\n"
2066 msgstr "Error: invalid 'wwan' parameter: '%s'."
2067
2068 #. Ask for IP addresses
2069 #: ../clients/cli/connections.c:4466
2070 #, c-format
2071 msgid "Do you want to add IP addresses? %s"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../clients/cli/connections.c:4474
2075 #, c-format
2076 msgid "Press <Enter> to finish adding addresses.\n"
2077 msgstr ""
2078
2079 #. Ask for optional 'tun' arguments.
2080 #: ../clients/cli/connections.c:4518
2081 msgid "Tun"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../clients/cli/connections.c:4523
2085 msgid "User ID [none]: "
2086 msgstr ""
2087
2088 #: ../clients/cli/connections.c:4536
2089 msgid "Group ID [none]: "
2090 msgstr ""
2091
2092 #: ../clients/cli/connections.c:4550
2093 #, c-format
2094 msgid "Enable PI %s"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: ../clients/cli/connections.c:4555
2098 #, fuzzy, c-format
2099 msgid "Error: 'pi': %s.\n"
2100 msgstr "Error: %s."
2101
2102 #: ../clients/cli/connections.c:4563
2103 #, c-format
2104 msgid "Enable VNET header %s"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../clients/cli/connections.c:4568
2108 #, fuzzy, c-format
2109 msgid "Error: 'vnet-hdr': %s.\n"
2110 msgstr "Error: 'con list': %s"
2111
2112 #: ../clients/cli/connections.c:4576
2113 #, c-format
2114 msgid "Enable multi queue %s"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: ../clients/cli/connections.c:4581
2118 #, fuzzy, c-format
2119 msgid "Error: 'multi-queue': %s.\n"
2120 msgstr "Error: 'nm status': %s"
2121
2122 #. Ask for optional 'ip-tunnel' arguments.
2123 #: ../clients/cli/connections.c:4595
2124 msgid "IP Tunnel"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../clients/cli/connections.c:4600
2128 msgid "Local endpoint [none]: "
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../clients/cli/connections.c:4606
2132 #, fuzzy, c-format
2133 msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address\n"
2134 msgstr "Error: 'con' command '%s' is not valid."
2135
2136 #: ../clients/cli/connections.c:4661 ../clients/cli/connections.c:10087
2137 #, fuzzy, c-format
2138 msgid "Error: <setting>.<property> argument is missing."
2139 msgstr "Error: %s argument is missing."
2140
2141 #: ../clients/cli/connections.c:4666
2142 #, fuzzy, c-format
2143 msgid "Error: value for '%s' is missing."
2144 msgstr "Error: fields for '%s' options are missing."
2145
2146 #: ../clients/cli/connections.c:4684
2147 #, fuzzy, c-format
2148 msgid "Error: invalid <setting>.<property> '%s'."
2149 msgstr "Error: invalid 'wifi' parameter: '%s'."
2150
2151 #: ../clients/cli/connections.c:4691
2152 #, fuzzy, c-format
2153 msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s."
2154 msgstr "Error: invalid 'wwan' parameter: '%s'."
2155
2156 #: ../clients/cli/connections.c:4702
2157 #, fuzzy, c-format
2158 msgid "Error: don't know how to create '%s' setting."
2159 msgstr "Error: Could not get system settings."
2160
2161 #: ../clients/cli/connections.c:4712
2162 #, fuzzy, c-format
2163 msgid "Error: invalid property '%s': %s."
2164 msgstr "Error: invalid 'wifi' parameter: '%s'."
2165
2166 #: ../clients/cli/connections.c:4724
2167 #, c-format
2168 msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s."
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../clients/cli/connections.c:4743
2172 #, c-format
2173 msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s."
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../clients/cli/connections.c:4776
2177 #, c-format
2178 msgid ""
2179 "Warning: 'type' is ignored. Use 'nmcli connection add \"%s\" ...' instead."
2180 msgstr ""
2181
2182 #: ../clients/cli/connections.c:4784
2183 #, fuzzy
2184 msgid "Error: redundant 'master' option."
2185 msgstr "Error: missing argument for '%s' option."
2186
2187 #: ../clients/cli/connections.c:4794
2188 #, fuzzy
2189 msgid "Error: 'master' is required."
2190 msgstr "Error: Timeout %d sec expired."
2191
2192 #: ../clients/cli/connections.c:4948
2193 #, c-format
2194 msgid "Error: 'parent': not valid without 'p-key'."
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../clients/cli/connections.c:5003 ../clients/cli/connections.c:5839
2198 #, fuzzy
2199 msgid "SSID: "
2200 msgstr "SSID"
2201
2202 #: ../clients/cli/connections.c:5006 ../clients/cli/connections.c:5842
2203 #, fuzzy
2204 msgid "Error: 'ssid' is required."
2205 msgstr "Error: Timeout %d sec expired."
2206
2207 #: ../clients/cli/connections.c:5070
2208 #, fuzzy
2209 msgid "WiMAX NSP name: "
2210 msgstr "WiMAX NSP list"
2211
2212 #: ../clients/cli/connections.c:5073
2213 msgid "Error: 'nsp' is required."
2214 msgstr ""
2215
2216 #: ../clients/cli/connections.c:5125
2217 msgid "PPPoE username: "
2218 msgstr ""
2219
2220 #: ../clients/cli/connections.c:5128 ../clients/cli/connections.c:5909
2221 #, fuzzy
2222 msgid "Error: 'username' is required."
2223 msgstr "Error: Timeout %d sec expired."
2224
2225 #: ../clients/cli/connections.c:5197
2226 msgid "APN: "
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../clients/cli/connections.c:5200
2230 msgid "Error: 'apn' is required."
2231 msgstr ""
2232
2233 #: ../clients/cli/connections.c:5258
2234 msgid "Bluetooth device address: "
2235 msgstr ""
2236
2237 #: ../clients/cli/connections.c:5261
2238 #, fuzzy
2239 msgid "Error: 'addr' is required."
2240 msgstr "Error: Timeout %d sec expired."
2241
2242 #: ../clients/cli/connections.c:5302
2243 #, c-format
2244 msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s]."
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../clients/cli/connections.c:5346
2248 #, fuzzy
2249 msgid "VLAN parent device or connection UUID: "
2250 msgstr "no device found for connection '%s'"
2251
2252 #: ../clients/cli/connections.c:5349 ../clients/cli/connections.c:5978
2253 #, fuzzy
2254 msgid "Error: 'dev' is required."
2255 msgstr "Error: 'dev list': %s"
2256
2257 #: ../clients/cli/connections.c:5353
2258 msgid "VLAN ID <0-4095>: "
2259 msgstr ""
2260
2261 #: ../clients/cli/connections.c:5356 ../clients/cli/connections.c:6294
2262 #, fuzzy
2263 msgid "Error: 'id' is required."
2264 msgstr "Error: Timeout %d sec expired."
2265
2266 #: ../clients/cli/connections.c:5362
2267 #, fuzzy, c-format
2268 msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-4095>."
2269 msgstr "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
2270
2271 #: ../clients/cli/connections.c:5372 ../clients/cli/connections.c:5986
2272 #, fuzzy, c-format
2273 msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID, interface name, nor MAC."
2274 msgstr "Error: Parameter '%s' is neither SSID nor BSSID."
2275
2276 #: ../clients/cli/connections.c:5504
2277 #, fuzzy, c-format
2278 msgid "Error: 'mode': %s."
2279 msgstr "Error: 'dev list': %s"
2280
2281 #: ../clients/cli/connections.c:5513
2282 #, fuzzy, c-format
2283 msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name."
2284 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
2285
2286 #: ../clients/cli/connections.c:5681
2287 #, fuzzy, c-format
2288 msgid "Error: 'stp': %s."
2289 msgstr "Error: 'con list': %s"
2290
2291 #: ../clients/cli/connections.c:5690
2292 #, fuzzy, c-format
2293 msgid "Error: 'multicast-snooping': %s."
2294 msgstr "Error: 'nm status': %s"
2295
2296 #: ../clients/cli/connections.c:5787
2297 msgid "Error: 'vpn-type' is required."
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../clients/cli/connections.c:5794
2301 #, c-format
2302 msgid "Warning: 'vpn-type': %s not known.\n"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../clients/cli/connections.c:5855
2306 #, fuzzy, c-format
2307 msgid "Error: 'channel': '%s' is not valid; use <1-13>."
2308 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
2309
2310 #: ../clients/cli/connections.c:5906
2311 #, fuzzy
2312 msgid "Username: "
2313 msgstr "User Name:"
2314
2315 #: ../clients/cli/connections.c:5915
2316 #, c-format
2317 msgid "Protocol %s"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: ../clients/cli/connections.c:5918
2321 #, fuzzy
2322 msgid "Error: 'protocol' is required."
2323 msgstr "Error: Timeout %d sec expired."
2324
2325 #: ../clients/cli/connections.c:5975
2326 msgid "MACVLAN parent device or connection UUID: "
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../clients/cli/connections.c:5995 ../clients/cli/connections.c:6075
2330 #: ../clients/cli/connections.c:6177
2331 #, fuzzy
2332 msgid "Error: 'mode' is required."
2333 msgstr "Error: Timeout %d sec expired."
2334
2335 #: ../clients/cli/connections.c:6001
2336 #, fuzzy
2337 msgid "Error: 'mode' is not valid."
2338 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
2339
2340 #: ../clients/cli/connections.c:6014
2341 #, fuzzy, c-format
2342 msgid "Error: 'tap': %s."
2343 msgstr "Error: 'nm status': %s"
2344
2345 #: ../clients/cli/connections.c:6100
2346 #, fuzzy, c-format
2347 msgid "Error: 'pi': %s."
2348 msgstr "Error: %s."
2349
2350 #: ../clients/cli/connections.c:6111
2351 #, fuzzy, c-format
2352 msgid "Error: 'vnet-hdr': %s."
2353 msgstr "Error: 'con list': %s"
2354
2355 #: ../clients/cli/connections.c:6122
2356 #, fuzzy, c-format
2357 msgid "Error: 'multi-queue': %s."
2358 msgstr "Error: 'nm status': %s"
2359
2360 #: ../clients/cli/connections.c:6191
2361 #, fuzzy, c-format
2362 msgid "Error: 'mode': '%s' is not valid, use one of %s"
2363 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
2364
2365 #: ../clients/cli/connections.c:6197
2366 msgid "Remote endpoint: "
2367 msgstr ""
2368
2369 #: ../clients/cli/connections.c:6200 ../clients/cli/connections.c:6302
2370 #, fuzzy
2371 msgid "Error: 'remote' is required."
2372 msgstr "Error: Timeout %d sec expired."
2373
2374 #: ../clients/cli/connections.c:6207
2375 #, fuzzy, c-format
2376 msgid "Error: 'remote': '%s' is not valid; must be an IP address"
2377 msgstr "Error: timeout value '%s' is not valid."
2378
2379 #: ../clients/cli/connections.c:6221
2380 #, fuzzy, c-format
2381 msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address"
2382 msgstr "Error: 'con' command '%s' is not valid."
2383
2384 #: ../clients/cli/connections.c:6230 ../clients/cli/connections.c:6325
2385 #, fuzzy, c-format
2386 msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name."
2387 msgstr "Error: Parameter '%s' is neither SSID nor BSSID."
2388
2389 #: ../clients/cli/connections.c:6291
2390 msgid "VXLAN ID: "
2391 msgstr ""
2392
2393 #: ../clients/cli/connections.c:6299
2394 msgid "Remote: "
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../clients/cli/connections.c:6308
2398 #, fuzzy, c-format
2399 msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-16777215>."
2400 msgstr "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
2401
2402 #: ../clients/cli/connections.c:6334
2403 #, fuzzy, c-format
2404 msgid "Error: 'remote': '%s' is not a valid IP address"
2405 msgstr "Error: timeout value '%s' is not valid."
2406
2407 #: ../clients/cli/connections.c:6343
2408 #, fuzzy, c-format
2409 msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address"
2410 msgstr "Error: 'con' command '%s' is not valid."
2411
2412 #: ../clients/cli/connections.c:6352
2413 #, fuzzy, c-format
2414 msgid "Error: 'source-port-min': %s is not valid; use <0-65535>."
2415 msgstr "Error: 'con' command '%s' is not valid."
2416
2417 #: ../clients/cli/connections.c:6361
2418 #, fuzzy, c-format
2419 msgid "Error: 'source-port-max': %s is not valid; use <0-65535>."
2420 msgstr "Error: 'con' command '%s' is not valid."
2421
2422 #: ../clients/cli/connections.c:6370
2423 #, fuzzy, c-format
2424 msgid "Error: 'destination-port': %s is not valid; use <0-65535>."
2425 msgstr "Error: 'dev wifi' command '%s' is not valid."
2426
2427 #: ../clients/cli/connections.c:6410
2428 #, fuzzy, c-format
2429 msgid "Error: '%s' is not a valid connection type."
2430 msgstr "Error: '%s' is not an active connection."
2431
2432 #: ../clients/cli/connections.c:6517
2433 #, fuzzy, c-format
2434 msgid "Error: 'hairpin': %s."
2435 msgstr "Error: 'dev wifi': %s"
2436
2437 #: ../clients/cli/connections.c:6589
2438 #, c-format
2439 msgid "Error: IPv4 gateway specified without IPv4 addresses"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: ../clients/cli/connections.c:6593
2443 #, fuzzy, c-format
2444 msgid "Error: multiple IPv4 gateways specified"
2445 msgstr "Error: iface has to be specified."
2446
2447 #: ../clients/cli/connections.c:6597
2448 #, fuzzy, c-format
2449 msgid "Error: Invalid IPv4 gateway '%s'"
2450 msgstr "Error: invalid 'wifi' parameter: '%s'."
2451
2452 #: ../clients/cli/connections.c:6622
2453 #, c-format
2454 msgid "Error: IPv6 gateway specified without IPv6 addresses"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: ../clients/cli/connections.c:6626
2458 #, fuzzy, c-format
2459 msgid "Error: multiple IPv6 gateways specified"
2460 msgstr "Error: iface has to be specified."
2461
2462 #: ../clients/cli/connections.c:6630
2463 #, fuzzy, c-format
2464 msgid "Error: Invalid IPv6 gateway '%s'"
2465 msgstr "Error: invalid 'wifi' parameter: '%s'."
2466
2467 #: ../clients/cli/connections.c:6678 ../clients/cli/connections.c:10126
2468 #, fuzzy, c-format
2469 msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s"
2470 msgstr "Error: Failed to add/activate new connection: (%d) %s"
2471
2472 #: ../clients/cli/connections.c:6683
2473 #, c-format
2474 msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: ../clients/cli/connections.c:6959 ../clients/cli/connections.c:10581
2478 #, fuzzy, c-format
2479 msgid "Error: 'type' argument is required."
2480 msgstr "Error: '%s' argument is missing."
2481
2482 #: ../clients/cli/connections.c:6967
2483 #, fuzzy, c-format
2484 msgid "Error: invalid connection type; %s."
2485 msgstr "Error: Unknown connection: %s."
2486
2487 #: ../clients/cli/connections.c:6976 ../clients/cli/devices.c:2041
2488 #, fuzzy, c-format
2489 msgid "Error: 'autoconnect': %s."
2490 msgstr "Error: 'con list': %s"
2491
2492 #: ../clients/cli/connections.c:6986
2493 #, fuzzy, c-format
2494 msgid "Error: 'save': %s."
2495 msgstr "Error: 'nm status': %s"
2496
2497 #: ../clients/cli/connections.c:7003
2498 #, fuzzy
2499 msgid "Interface name [*]: "
2500 msgstr "Interface:"
2501
2502 #: ../clients/cli/connections.c:7008
2503 #, fuzzy, c-format
2504 msgid "Error: 'ifname' argument is required."
2505 msgstr "Error: '%s' argument is missing."
2506
2507 #: ../clients/cli/connections.c:7010
2508 #, c-format
2509 msgid "Error: mandatory 'ifname' not seen before '%s'."
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ../clients/cli/connections.c:7019
2513 #, fuzzy, c-format
2514 msgid "Error: 'ifname': '%s' is not a valid interface nor '*'."
2515 msgstr "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
2516
2517 #: ../clients/cli/connections.c:7981
2518 #, c-format
2519 msgid "['%s' setting values]\n"
2520 msgstr ""
2521
2522 #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
2523 #. *              However, you should translate terms enclosed in <>.
2524 #.
2525 #: ../clients/cli/connections.c:8063
2526 #, c-format
2527 msgid ""
2528 "---[ Main menu ]---\n"
2529 "goto     [<setting> | <prop>]        :: go to a setting or property\n"
2530 "remove   <setting>[.<prop>] | <prop> :: remove setting or reset property "
2531 "value\n"
2532 "set      [<setting>.<prop> <value>]  :: set property value\n"
2533 "describe [<setting>.<prop>]          :: describe property\n"
2534 "print    [all | <setting>[.<prop>]]  :: print the connection\n"
2535 "verify   [all | fix]                 :: verify the connection\n"
2536 "save     [persistent|temporary]      :: save the connection\n"
2537 "activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>]    :: activate the connection\n"
2538 "back                                 :: go one level up (back)\n"
2539 "help/?   [<command>]                 :: print this help\n"
2540 "nmcli    <conf-option> <value>       :: nmcli configuration\n"
2541 "quit                                 :: exit nmcli\n"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: ../clients/cli/connections.c:8090
2545 #, c-format
2546 msgid ""
2547 "goto <setting>[.<prop>] | <prop>  :: enter setting/property for editing\n"
2548 "\n"
2549 "This command enters into a setting or property for editing it.\n"
2550 "\n"
2551 "Examples: nmcli> goto connection\n"
2552 "          nmcli connection> goto secondaries\n"
2553 "          nmcli> goto ipv4.addresses\n"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: ../clients/cli/connections.c:8097
2557 #, c-format
2558 msgid ""
2559 "remove <setting>[.<prop>]  :: remove setting or reset property value\n"
2560 "\n"
2561 "This command removes an entire setting from the connection, or if a "
2562 "property\n"
2563 "is given, resets that property to the default value.\n"
2564 "\n"
2565 "Examples: nmcli> remove wifi-sec\n"
2566 "          nmcli> remove eth.mtu\n"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: ../clients/cli/connections.c:8104
2570 #, c-format
2571 msgid ""
2572 "set [<setting>.<prop> <value>]  :: set property value\n"
2573 "\n"
2574 "This command sets property value.\n"
2575 "\n"
2576 "Example: nmcli> set con.id My connection\n"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../clients/cli/connections.c:8109
2580 #, c-format
2581 msgid ""
2582 "describe [<setting>.<prop>]  :: describe property\n"
2583 "\n"
2584 "Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to "
2585 "see all NM settings and properties.\n"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: ../clients/cli/connections.c:8114
2589 #, c-format
2590 msgid ""
2591 "print [all]  :: print setting or connection values\n"
2592 "\n"
2593 "Shows current property or the whole connection.\n"
2594 "\n"
2595 "Example: nmcli ipv4> print all\n"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../clients/cli/connections.c:8119
2599 #, c-format
2600 msgid ""
2601 "verify [all | fix]  :: verify setting or connection validity\n"
2602 "\n"
2603 "Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later.\n"
2604 "It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed "
2605 "automatically\n"
2606 "by 'fix' option.\n"
2607 "\n"
2608 "Examples: nmcli> verify\n"
2609 "          nmcli> verify fix\n"
2610 "          nmcli bond> verify\n"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../clients/cli/connections.c:8128
2614 #, c-format
2615 msgid ""
2616 "save [persistent|temporary]  :: save the connection\n"
2617 "\n"
2618 "Sends the connection profile to NetworkManager that either will save it\n"
2619 "persistently, or will only keep it in memory. 'save' without an argument\n"
2620 "means 'save persistent'.\n"
2621 "Note that once you save the profile persistently those settings are saved\n"
2622 "across reboot or restart. Subsequent changes can also be temporary or\n"
2623 "persistent, but any temporary changes will not persist across reboot or\n"
2624 "restart. If you want to fully remove the persistent connection, the "
2625 "connection\n"
2626 "profile must be deleted.\n"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: ../clients/cli/connections.c:8139
2630 #, c-format
2631 msgid ""
2632 "activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>]  :: activate the connection\n"
2633 "\n"
2634 "Activates the connection.\n"
2635 "\n"
2636 "Available options:\n"
2637 "<ifname>    - device the connection will be activated on\n"
2638 "/<ap>|<nsp> - AP (Wi-Fi) or NSP (WiMAX) (prepend with / when <ifname> is not "
2639 "specified)\n"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../clients/cli/connections.c:8146 ../clients/cli/connections.c:8305
2643 #, c-format
2644 msgid ""
2645 "back  :: go to upper menu level\n"
2646 "\n"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: ../clients/cli/connections.c:8149
2650 #, c-format
2651 msgid ""
2652 "help/? [<command>]  :: help for the nmcli commands\n"
2653 "\n"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: ../clients/cli/connections.c:8152
2657 #, c-format
2658 msgid ""
2659 "nmcli [<conf-option> <value>]  :: nmcli configuration\n"
2660 "\n"
2661 "Configures nmcli. The following options are available:\n"
2662 "status-line yes | no          [default: no]\n"
2663 "save-confirmation yes | no    [default: yes]\n"
2664 "show-secrets yes | no         [default: no]\n"
2665 "prompt-color <color> | <0-8>  [default: 0]\n"
2666 "%s\n"
2667 "Examples: nmcli> nmcli status-line yes\n"
2668 "          nmcli> nmcli save-confirmation no\n"
2669 "          nmcli> nmcli prompt-color 3\n"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: ../clients/cli/connections.c:8174 ../clients/cli/connections.c:8311
2673 #, c-format
2674 msgid ""
2675 "quit  :: exit nmcli\n"
2676 "\n"
2677 "This command exits nmcli. When the connection being edited is not saved, the "
2678 "user is asked to confirm the action.\n"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../clients/cli/connections.c:8179 ../clients/cli/connections.c:8316
2682 #: ../clients/cli/connections.c:8740 ../clients/cli/connections.c:9645
2683 #, fuzzy, c-format
2684 msgid "Unknown command: '%s'\n"
2685 msgstr "Unknown log domain '%s'"
2686
2687 #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
2688 #. *              However, you should translate terms enclosed in <>.
2689 #.
2690 #: ../clients/cli/connections.c:8245
2691 #, c-format
2692 msgid ""
2693 "---[ Property menu ]---\n"
2694 "set      [<value>]               :: set new value\n"
2695 "add      [<value>]               :: add new option to the property\n"
2696 "change                           :: change current value\n"
2697 "remove   [<index> | <option>]    :: delete the value\n"
2698 "describe                         :: describe property\n"
2699 "print    [setting | connection]  :: print property (setting/connection) "
2700 "value(s)\n"
2701 "back                             :: go to upper level\n"
2702 "help/?   [<command>]             :: print this help or command description\n"
2703 "quit                             :: exit nmcli\n"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: ../clients/cli/connections.c:8270
2707 #, c-format
2708 msgid ""
2709 "set [<value>]  :: set new value\n"
2710 "\n"
2711 "This command sets provided <value> to this property\n"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: ../clients/cli/connections.c:8274
2715 #, c-format
2716 msgid ""
2717 "add [<value>]  :: append new value to the property\n"
2718 "\n"
2719 "This command adds provided <value> to this property, if the property is of a "
2720 "container type. For single-valued properties the property value is replaced "
2721 "(same as 'set').\n"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: ../clients/cli/connections.c:8280
2725 #, c-format
2726 msgid ""
2727 "change  :: change current value\n"
2728 "\n"
2729 "Displays current value and allows editing it.\n"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: ../clients/cli/connections.c:8284
2733 #, c-format
2734 msgid ""
2735 "remove [<value>|<index>|<option name>]  :: delete the value\n"
2736 "\n"
2737 "Removes the property value. For single-valued properties, this sets the\n"
2738 "property back to its default value. For container-type properties, this "
2739 "removes\n"
2740 "all the values of that property, or you can specify an argument to remove "
2741 "just\n"
2742 "a single item or option. The argument is either a value or index of the item "
2743 "to\n"
2744 "remove, or an option name (for properties with named options).\n"
2745 "\n"
2746 "Examples: nmcli ipv4.dns> remove 8.8.8.8\n"
2747 "          nmcli ipv4.dns> remove 2\n"
2748 "          nmcli bond.options> remove downdelay\n"
2749 "\n"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: ../clients/cli/connections.c:8295
2753 #, c-format
2754 msgid ""
2755 "describe  :: describe property\n"
2756 "\n"
2757 "Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to "
2758 "see all NM settings and properties.\n"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: ../clients/cli/connections.c:8300
2762 #, c-format
2763 msgid ""
2764 "print [property|setting|connection]  :: print property (setting, connection) "
2765 "value(s)\n"
2766 "\n"
2767 "Shows property value. Providing an argument you can also display values for "
2768 "the whole setting or connection.\n"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: ../clients/cli/connections.c:8308
2772 #, c-format
2773 msgid ""
2774 "help/? [<command>]  :: help for nmcli commands\n"
2775 "\n"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: ../clients/cli/connections.c:8406
2779 #, fuzzy, c-format
2780 msgid "Error: Connection activation failed.\n"
2781 msgstr "Error: Connection activation failed."
2782
2783 #: ../clients/cli/connections.c:8489
2784 #, c-format
2785 msgid "Error: setting '%s' is mandatory and cannot be removed.\n"
2786 msgstr ""
2787
2788 #. TRANSLATORS: status line in nmcli connection editor
2789 #: ../clients/cli/connections.c:8507
2790 #, c-format
2791 msgid "[ Type: %s | Name: %s | UUID: %s | Dirty: %s | Temp: %s ]\n"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: ../clients/cli/connections.c:8543
2795 #, c-format
2796 msgid "The connection is not saved. Do you really want to quit? %s"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: ../clients/cli/connections.c:8592
2800 #, c-format
2801 msgid ""
2802 "The connection profile has been removed from another client. You may type "
2803 "'save' in the main menu to restore it.\n"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: ../clients/cli/connections.c:8617 ../clients/cli/connections.c:9023
2807 #: ../clients/cli/connections.c:9081
2808 #, c-format
2809 msgid "Allowed values for '%s' property: %s\n"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: ../clients/cli/connections.c:8621 ../clients/cli/connections.c:9027
2813 #: ../clients/cli/connections.c:9085
2814 #, c-format
2815 msgid "Enter '%s' value: "
2816 msgstr ""
2817
2818 #: ../clients/cli/connections.c:8636 ../clients/cli/connections.c:8658
2819 #: ../clients/cli/connections.c:9031 ../clients/cli/connections.c:9090
2820 #, c-format
2821 msgid "Error: failed to set '%s' property: %s\n"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: ../clients/cli/connections.c:8652
2825 #, c-format
2826 msgid "Edit '%s' value: "
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../clients/cli/connections.c:8681
2830 #, fuzzy, c-format
2831 msgid "Error: %s\n"
2832 msgstr "Error: %s."
2833
2834 #: ../clients/cli/connections.c:8687 ../clients/cli/connections.c:9169
2835 #: ../clients/cli/connections.c:9210
2836 #, c-format
2837 msgid "Error: failed to remove value of '%s': %s\n"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: ../clients/cli/connections.c:8708
2841 #, fuzzy, c-format
2842 msgid "Unknown command argument: '%s'\n"
2843 msgstr "Unknown parameter: %s\n"
2844
2845 #: ../clients/cli/connections.c:8812
2846 #, c-format
2847 msgid "Available settings: %s\n"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: ../clients/cli/connections.c:8821
2851 #, fuzzy, c-format
2852 msgid "Error: invalid setting name; %s\n"
2853 msgstr "Error: invalid 'wifi' parameter: '%s'."
2854
2855 #: ../clients/cli/connections.c:8838
2856 #, c-format
2857 msgid "Available properties: %s\n"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: ../clients/cli/connections.c:8846
2861 #, fuzzy, c-format
2862 msgid "Error: property %s\n"
2863 msgstr "Error: %s."
2864
2865 #: ../clients/cli/connections.c:8887
2866 #, c-format
2867 msgid ""
2868 "Saving the connection with 'autoconnect=yes'. That might result in an "
2869 "immediate activation of the connection.\n"
2870 "Do you still want to save? %s"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: ../clients/cli/connections.c:8965
2874 #, c-format
2875 msgid "You may edit the following settings: %s\n"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: ../clients/cli/connections.c:8993
2879 #, c-format
2880 msgid ""
2881 "The connection profile has been removed from another client. You may type "
2882 "'save' to restore it.\n"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../clients/cli/connections.c:9035 ../clients/cli/connections.c:9252
2886 #, fuzzy, c-format
2887 msgid "Error: no setting selected; valid are [%s]\n"
2888 msgstr "Error: Connection deletion failed: %s"
2889
2890 #: ../clients/cli/connections.c:9036
2891 #, c-format
2892 msgid "use 'goto <setting>' first, or 'set <setting>.<property>'\n"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: ../clients/cli/connections.c:9050 ../clients/cli/connections.c:9189
2896 #: ../clients/cli/connections.c:9269
2897 #, fuzzy, c-format
2898 msgid "Error: invalid setting argument '%s'; valid are [%s]\n"
2899 msgstr "Error: invalid 'sleep' parameter: '%s'; use 'true' or 'false'."
2900
2901 #: ../clients/cli/connections.c:9060
2902 #, fuzzy, c-format
2903 msgid "Error: missing setting for '%s' property\n"
2904 msgstr "Error: missing argument for '%s' option."
2905
2906 #: ../clients/cli/connections.c:9067
2907 #, fuzzy, c-format
2908 msgid "Error: invalid property: %s\n"
2909 msgstr "Error: invalid 'wifi' parameter: '%s'."
2910
2911 #: ../clients/cli/connections.c:9117
2912 #, fuzzy, c-format
2913 msgid "Error: unknown setting '%s'\n"
2914 msgstr "Error: Unknown connection: %s."
2915
2916 #: ../clients/cli/connections.c:9130
2917 #, c-format
2918 msgid "You may edit the following properties: %s\n"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: ../clients/cli/connections.c:9174
2922 #, c-format
2923 msgid "Error: no argument given; valid are [%s]\n"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../clients/cli/connections.c:9187
2927 #, fuzzy, c-format
2928 msgid "Setting '%s' is not present in the connection.\n"
2929 msgstr "Error: '%s' is not an active connection."
2930
2931 #: ../clients/cli/connections.c:9228
2932 #, c-format
2933 msgid "Error: %s properties, nor it is a setting name.\n"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../clients/cli/connections.c:9253
2937 #, c-format
2938 msgid "use 'goto <setting>' first, or 'describe <setting>.<property>'\n"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../clients/cli/connections.c:9294
2942 #, c-format
2943 msgid "Error: invalid property: %s, neither a valid setting name.\n"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: ../clients/cli/connections.c:9323
2947 #, fuzzy, c-format
2948 msgid "Error: unknown setting: '%s'\n"
2949 msgstr "Error: Unknown connection: %s."
2950
2951 #: ../clients/cli/connections.c:9328
2952 #, fuzzy, c-format
2953 msgid "Error: '%s' setting not present in the connection\n"
2954 msgstr "Error: '%s' is not an active connection."
2955
2956 #: ../clients/cli/connections.c:9353
2957 #, fuzzy, c-format
2958 msgid "Error: invalid property: %s%s\n"
2959 msgstr "Error: invalid 'wifi' parameter: '%s'."
2960
2961 #: ../clients/cli/connections.c:9355
2962 msgid ", neither a valid setting name"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: ../clients/cli/connections.c:9372
2966 #, c-format
2967 msgid "Invalid verify option: %s\n"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: ../clients/cli/connections.c:9380
2971 #, c-format
2972 msgid "Verify setting '%s': %s\n"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../clients/cli/connections.c:9395
2976 #, fuzzy, c-format
2977 msgid "Verify connection: %s\n"
2978 msgstr "VPN connection %d"
2979
2980 #: ../clients/cli/connections.c:9398
2981 #, c-format
2982 msgid "The error cannot be fixed automatically.\n"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: ../clients/cli/connections.c:9415
2986 #, fuzzy, c-format
2987 msgid "Error: invalid argument '%s'\n"
2988 msgstr "Error: invalid 'wifi' parameter: '%s'."
2989
2990 #: ../clients/cli/connections.c:9448
2991 #, fuzzy, c-format
2992 msgid "Error: Failed to save '%s' (%s) connection: %s\n"
2993 msgstr "Error: Failed to add/activate new connection: (%d) %s"
2994
2995 #: ../clients/cli/connections.c:9455
2996 #, c-format
2997 msgid "Connection '%s' (%s) successfully saved.\n"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: ../clients/cli/connections.c:9456
3001 #, c-format
3002 msgid "Connection '%s' (%s) successfully updated.\n"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../clients/cli/connections.c:9489
3006 #, fuzzy, c-format
3007 msgid "Error: connection verification failed: %s\n"
3008 msgstr "Error: Connection activation failed: %s"
3009
3010 #: ../clients/cli/connections.c:9490
3011 #, fuzzy
3012 msgid "(unknown error)"
3013 msgstr "Unknown error"
3014
3015 #: ../clients/cli/connections.c:9491
3016 #, c-format
3017 msgid "You may try running 'verify fix' to fix errors.\n"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: ../clients/cli/connections.c:9513
3021 #, c-format
3022 msgid "Error: connection is not saved. Type 'save' first.\n"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../clients/cli/connections.c:9517
3026 #, fuzzy, c-format
3027 msgid "Error: connection is not valid: %s\n"
3028 msgstr "Error: Connection deletion failed: %s"
3029
3030 #: ../clients/cli/connections.c:9527
3031 #, fuzzy, c-format
3032 msgid "Error: Cannot activate connection: %s.\n"
3033 msgstr "Error: Unknown connection: %s."
3034
3035 #: ../clients/cli/connections.c:9537
3036 #, fuzzy, c-format
3037 msgid "Error: Failed to activate '%s' (%s) connection: %s\n"
3038 msgstr "Error: Failed to add/activate new connection: (%d) %s"
3039
3040 #: ../clients/cli/connections.c:9543
3041 #, c-format
3042 msgid "Monitoring connection activation (press any key to continue)\n"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: ../clients/cli/connections.c:9581
3046 #, fuzzy, c-format
3047 msgid "Error: status-line: %s\n"
3048 msgstr "Error: 'nm status': %s"
3049
3050 #: ../clients/cli/connections.c:9589
3051 #, fuzzy, c-format
3052 msgid "Error: save-confirmation: %s\n"
3053 msgstr "Error: 'con list': %s"
3054
3055 #: ../clients/cli/connections.c:9597
3056 #, fuzzy, c-format
3057 msgid "Error: show-secrets: %s\n"
3058 msgstr "Error: 'con status': %s"
3059
3060 #: ../clients/cli/connections.c:9606
3061 #, fuzzy, c-format
3062 msgid "Error: bad color: %s\n"
3063 msgstr "Error: 'con list': %s"
3064
3065 #: ../clients/cli/connections.c:9620
3066 #, c-format
3067 msgid "Current nmcli configuration:\n"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: ../clients/cli/connections.c:9630
3071 #, c-format
3072 msgid "Invalid configuration option '%s'; allowed [%s]\n"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: ../clients/cli/connections.c:9885
3076 #, c-format
3077 msgid "Error: only one of 'id', uuid, or 'path' can be provided."
3078 msgstr ""
3079
3080 #: ../clients/cli/connections.c:9897 ../clients/cli/connections.c:10074
3081 #: ../clients/cli/connections.c:10081 ../clients/cli/connections.c:10209
3082 #: ../clients/cli/connections.c:10685
3083 #, fuzzy, c-format
3084 msgid "Error: Unknown connection '%s'."
3085 msgstr "Error: Unknown connection: %s."
3086
3087 #: ../clients/cli/connections.c:9915
3088 #, c-format
3089 msgid "Warning: editing existing connection '%s'; 'type' argument is ignored\n"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: ../clients/cli/connections.c:9918
3093 #, c-format
3094 msgid ""
3095 "Warning: editing existing connection '%s'; 'con-name' argument is ignored\n"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../clients/cli/connections.c:9932
3099 #, fuzzy, c-format
3100 msgid "Valid connection types: %s\n"
3101 msgstr "Wired connection %d"
3102
3103 #: ../clients/cli/connections.c:9934
3104 #, fuzzy, c-format
3105 msgid "Error: invalid connection type; %s\n"
3106 msgstr "Error: Unknown connection: %s."
3107
3108 #: ../clients/cli/connections.c:9973
3109 #, fuzzy, c-format
3110 msgid "===| nmcli interactive connection editor |==="
3111 msgstr "no active connection or device"
3112
3113 #: ../clients/cli/connections.c:9976
3114 #, fuzzy, c-format
3115 msgid "Editing existing '%s' connection: '%s'"
3116 msgstr "no device found for connection '%s'"
3117
3118 #: ../clients/cli/connections.c:9978
3119 #, fuzzy, c-format
3120 msgid "Adding a new '%s' connection"
3121 msgstr "Add a new VPN connection"
3122
3123 #: ../clients/cli/connections.c:9980
3124 #, c-format
3125 msgid "Type 'help' or '?' for available commands."
3126 msgstr ""
3127
3128 #: ../clients/cli/connections.c:9982
3129 #, c-format
3130 msgid "Type 'describe [<setting>.<prop>]' for detailed property description."
3131 msgstr ""
3132
3133 #: ../clients/cli/connections.c:10020
3134 #, fuzzy, c-format
3135 msgid "Error: Failed to modify connection '%s': %s"
3136 msgstr "Error: Failed to add/activate new connection: (%d) %s"
3137
3138 #: ../clients/cli/connections.c:10027
3139 #, c-format
3140 msgid "Connection '%s' (%s) successfully modified.\n"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: ../clients/cli/connections.c:10049 ../clients/cli/connections.c:10165
3144 #: ../clients/cli/connections.c:10542 ../clients/cli/connections.c:10650
3145 #, fuzzy, c-format
3146 msgid "Error: No arguments provided."
3147 msgstr "Error: %s argument is missing."
3148
3149 #: ../clients/cli/connections.c:10068 ../clients/cli/connections.c:10197
3150 #: ../clients/cli/connections.c:10679
3151 #, fuzzy, c-format
3152 msgid "Error: connection ID is missing."
3153 msgstr "Error: %s argument is missing."
3154
3155 #: ../clients/cli/connections.c:10131
3156 #, c-format
3157 msgid "%s (%s) cloned as %s (%s).\n"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../clients/cli/connections.c:10163
3161 #, fuzzy
3162 msgid "New connection name: "
3163 msgstr "VPN connection failed"
3164
3165 #: ../clients/cli/connections.c:10184 ../clients/cli/connections.c:10202
3166 #, fuzzy, c-format
3167 msgid "Error: <new name> argument is missing."
3168 msgstr "Error: %s argument is missing."
3169
3170 #: ../clients/cli/connections.c:10190
3171 #, fuzzy, c-format
3172 msgid "Error: unexpected extra argument '%s'."
3173 msgstr "Error: invalid 'wwan' parameter: '%s'."
3174
3175 #: ../clients/cli/connections.c:10259
3176 #, fuzzy, c-format
3177 msgid "Error: not all connections deleted."
3178 msgstr "Error: Unknown connection: %s."
3179
3180 #: ../clients/cli/connections.c:10260
3181 #, c-format
3182 msgid "Error: Connection deletion failed: %s"
3183 msgstr "Error: Connection deletion failed: %s"
3184
3185 #: ../clients/cli/connections.c:10322 ../clients/cli/connections.c:10450
3186 #, fuzzy, c-format
3187 msgid "Error: unknown connection '%s'\n"
3188 msgstr "Error: Unknown connection: %s."
3189
3190 #: ../clients/cli/connections.c:10336
3191 #, fuzzy, c-format
3192 msgid "Error: no connection provided."
3193 msgstr "Error: Unknown connection: %s."
3194
3195 #. truncate trailing ", "
3196 #: ../clients/cli/connections.c:10361
3197 #, fuzzy, c-format
3198 msgid "Error: cannot delete unknown connection(s): %s."
3199 msgstr "Error: Unknown connection: %s."
3200
3201 #: ../clients/cli/connections.c:10373
3202 #, fuzzy, c-format
3203 msgid "%s: connection profile changed\n"
3204 msgstr "connection failed"
3205
3206 #: ../clients/cli/connections.c:10399
3207 #, fuzzy, c-format
3208 msgid "%s: connection profile created\n"
3209 msgstr "connection failed"
3210
3211 #: ../clients/cli/connections.c:10408
3212 #, fuzzy, c-format
3213 msgid "%s: connection profile removed\n"
3214 msgstr "the connection was removed"
3215
3216 #: ../clients/cli/connections.c:10451
3217 #, fuzzy, c-format
3218 msgid "Error: not all connections found."
3219 msgstr "Error: Unknown connection: %s."
3220
3221 #: ../clients/cli/connections.c:10474
3222 #, fuzzy, c-format
3223 msgid "Error: failed to reload connections: %s."
3224 msgstr "Error: Failed to add/activate new connection: (%d) %s"
3225
3226 #: ../clients/cli/connections.c:10506
3227 #, fuzzy, c-format
3228 msgid "Error: failed to load connection: %s."
3229 msgstr "Error: Failed to add/activate new connection: (%d) %s"
3230
3231 #: ../clients/cli/connections.c:10514
3232 #, fuzzy, c-format
3233 msgid "Could not load file '%s'\n"
3234 msgstr "Couldn't decode PKCS#8 file: %s"
3235
3236 #: ../clients/cli/connections.c:10523
3237 #, fuzzy
3238 msgid "File to import: "
3239 msgstr "Failed to encrypt: %d."
3240
3241 #: ../clients/cli/connections.c:10558
3242 #, c-format
3243 msgid "Warning: 'type' already specified, ignoring extra one.\n"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: ../clients/cli/connections.c:10569
3247 #, c-format
3248 msgid "Warning: 'file' already specified, ignoring extra one.\n"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: ../clients/cli/connections.c:10571
3252 #, fuzzy, c-format
3253 msgid "Unknown parameter: %s"
3254 msgstr "Unknown parameter: %s\n"
3255
3256 #: ../clients/cli/connections.c:10586
3257 #, fuzzy, c-format
3258 msgid "Error: 'file' argument is required."
3259 msgstr "Error: '%s' argument is missing."
3260
3261 #: ../clients/cli/connections.c:10594 ../clients/cli/connections.c:10701
3262 #, c-format
3263 msgid "Error: failed to load VPN plugin: %s."
3264 msgstr ""
3265
3266 #: ../clients/cli/connections.c:10602
3267 #, fuzzy, c-format
3268 msgid "Error: failed to import '%s': %s."
3269 msgstr "Error: invalid 'wimax' parameter: '%s'."
3270
3271 #: ../clients/cli/connections.c:10648
3272 #, fuzzy
3273 msgid "Output file name: "
3274 msgstr "filename"
3275
3276 #: ../clients/cli/connections.c:10672
3277 #, fuzzy, c-format
3278 msgid "Error: unknown extra argument: '%s'."
3279 msgstr "Error: unknown parameter: %s"
3280
3281 #: ../clients/cli/connections.c:10692
3282 #, fuzzy, c-format
3283 msgid "Error: the connection is not VPN."
3284 msgstr "Error: Unknown connection: %s."
3285
3286 #: ../clients/cli/connections.c:10713
3287 #, c-format
3288 msgid "Error: failed to create temporary file %s."
3289 msgstr ""
3290
3291 #: ../clients/cli/connections.c:10722
3292 #, fuzzy, c-format
3293 msgid "Error: failed to export '%s': %s."
3294 msgstr "Error: 'dev status': %s"
3295
3296 #: ../clients/cli/connections.c:10733
3297 #, c-format
3298 msgid "Error: failed to read temporary file '%s': %s."
3299 msgstr ""
3300
3301 #: ../clients/cli/connections.c:10879
3302 #, c-format
3303 msgid "incorrect string '%s' of '--order' option"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: ../clients/cli/connections.c:10905
3307 #, c-format
3308 msgid "incorrect item '%s' in '--order' option"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: ../clients/cli/connections.c:10992
3312 #, fuzzy
3313 msgid "'--order' argument is missing"
3314 msgstr "Error: '%s' argument is missing."
3315
3316 #: ../clients/cli/connections.c:11057
3317 #, fuzzy, c-format
3318 msgid "Error: '%s' is not valid 'connection' command."
3319 msgstr "Error: '%s' is not an active connection."
3320
3321 #. define some prompts
3322 #: ../clients/cli/devices.c:36
3323 #, fuzzy
3324 msgid "Interface: "
3325 msgstr "Interface:"
3326
3327 #: ../clients/cli/devices.c:37
3328 #, fuzzy
3329 msgid "Interface(s): "
3330 msgstr "Interface:"
3331
3332 #. 3
3333 #. 20
3334 #: ../clients/cli/devices.c:45 ../clients/cli/devices.c:77
3335 msgid "CONNECTION"
3336 msgstr "CONNECTION"
3337
3338 #. 4
3339 #. 21
3340 #: ../clients/cli/devices.c:46 ../clients/cli/devices.c:78
3341 #, fuzzy
3342 msgid "CON-UUID"
3343 msgstr "UUID"
3344
3345 #. 2
3346 #: ../clients/cli/devices.c:59
3347 #, fuzzy
3348 msgid "NM-TYPE"
3349 msgstr "TYPE"
3350
3351 #. 3
3352 #: ../clients/cli/devices.c:60
3353 msgid "VENDOR"
3354 msgstr "VENDOR"
3355
3356 #. 4
3357 #: ../clients/cli/devices.c:61
3358 msgid "PRODUCT"
3359 msgstr "PRODUCT"
3360
3361 #. 5
3362 #: ../clients/cli/devices.c:62
3363 msgid "DRIVER"
3364 msgstr "DRIVER"
3365
3366 #. 6
3367 #: ../clients/cli/devices.c:63
3368 msgid "DRIVER-VERSION"
3369 msgstr "DRIVER-VERSION"
3370
3371 #. 7
3372 #: ../clients/cli/devices.c:64
3373 msgid "FIRMWARE-VERSION"
3374 msgstr "FIRMWARE-VERSION"
3375
3376 #. 8
3377 #: ../clients/cli/devices.c:65
3378 msgid "HWADDR"
3379 msgstr "HWADDR"
3380
3381 #. 9
3382 #: ../clients/cli/devices.c:66 ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:84
3383 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:95 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:129
3384 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:371
3385 msgid "MTU"
3386 msgstr ""
3387
3388 #. 11
3389 #: ../clients/cli/devices.c:68
3390 msgid "REASON"
3391 msgstr "REASON"
3392
3393 #. 12
3394 #: ../clients/cli/devices.c:69
3395 msgid "UDI"
3396 msgstr "UDI"
3397
3398 #. 13
3399 #: ../clients/cli/devices.c:70
3400 msgid "IP-IFACE"
3401 msgstr "IP-IFACE"
3402
3403 #. 14
3404 #. 2
3405 #: ../clients/cli/devices.c:71 ../clients/cli/devices.c:103
3406 msgid "IS-SOFTWARE"
3407 msgstr ""
3408
3409 #. 15
3410 #: ../clients/cli/devices.c:72
3411 msgid "NM-MANAGED"
3412 msgstr "NM-MANAGED"
3413
3414 #. 17
3415 #: ../clients/cli/devices.c:74
3416 msgid "FIRMWARE-MISSING"
3417 msgstr "FIRMWARE-MISSING"
3418
3419 #. 18
3420 #: ../clients/cli/devices.c:75
3421 msgid "NM-PLUGIN-MISSING"
3422 msgstr ""
3423
3424 #. 19
3425 #: ../clients/cli/devices.c:76
3426 msgid "PHYS-PORT-ID"
3427 msgstr ""
3428
3429 #. 23
3430 #: ../clients/cli/devices.c:80
3431 msgid "METERED"
3432 msgstr ""
3433
3434 #. 0
3435 #: ../clients/cli/devices.c:91
3436 msgid "AVAILABLE-CONNECTION-PATHS"
3437 msgstr ""
3438
3439 #. 1
3440 #: ../clients/cli/devices.c:92
3441 #, fuzzy
3442 msgid "AVAILABLE-CONNECTIONS"
3443 msgstr "CONNECTION"
3444
3445 #. 0
3446 #: ../clients/cli/devices.c:101
3447 msgid "CARRIER-DETECT"
3448 msgstr "CARRIER-DETECT"
3449
3450 #. 1
3451 #: ../clients/cli/devices.c:102
3452 msgid "SPEED"
3453 msgstr "SPEED"
3454
3455 #. 0
3456 #: ../clients/cli/devices.c:112
3457 msgid "CARRIER"
3458 msgstr "CARRIER"
3459
3460 #. 1
3461 #: ../clients/cli/devices.c:113
3462 msgid "S390-SUBCHANNELS"
3463 msgstr ""
3464
3465 #. 0
3466 #: ../clients/cli/devices.c:122 ../clients/cli/devices.c:718
3467 msgid "WEP"
3468 msgstr "WEP"
3469
3470 #. 1
3471 #: ../clients/cli/devices.c:123
3472 msgid "WPA"
3473 msgstr "WPA"
3474
3475 #. 2
3476 #: ../clients/cli/devices.c:124 ../clients/cli/devices.c:726
3477 msgid "WPA2"
3478 msgstr "WPA2"
3479
3480 #. 3
3481 #: ../clients/cli/devices.c:125
3482 msgid "TKIP"
3483 msgstr "TKIP"
3484
3485 #. 4
3486 #: ../clients/cli/devices.c:126
3487 msgid "CCMP"
3488 msgstr "CCMP"
3489
3490 #. 5
3491 #. 2
3492 #: ../clients/cli/devices.c:127 ../clients/cli/devices.c:229
3493 msgid "AP"
3494 msgstr "AP"
3495
3496 #. 6
3497 #: ../clients/cli/devices.c:128
3498 msgid "ADHOC"
3499 msgstr ""
3500
3501 #. 7
3502 #: ../clients/cli/devices.c:129
3503 msgid "2GHZ"
3504 msgstr ""
3505
3506 #. 8
3507 #: ../clients/cli/devices.c:130
3508 msgid "5GHZ"
3509 msgstr ""
3510
3511 #. 0
3512 #: ../clients/cli/devices.c:139
3513 msgid "CTR-FREQ"
3514 msgstr "CTR-FREQ"
3515
3516 #. 1
3517 #: ../clients/cli/devices.c:140
3518 msgid "RSSI"
3519 msgstr "RSSI"
3520
3521 #. 2
3522 #: ../clients/cli/devices.c:141
3523 msgid "CINR"
3524 msgstr "CINR"
3525
3526 #. 3
3527 #: ../clients/cli/devices.c:142
3528 msgid "TX-POW"
3529 msgstr "TX-POW"
3530
3531 #. 4
3532 #: ../clients/cli/devices.c:143
3533 msgid "BSID"
3534 msgstr "BSID"
3535
3536 #. 0
3537 #: ../clients/cli/devices.c:152 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:225
3538 msgid "SSID"
3539 msgstr "SSID"
3540
3541 #. 1
3542 #: ../clients/cli/devices.c:153
3543 #, fuzzy
3544 msgid "SSID-HEX"
3545 msgstr "SSID"
3546
3547 #. 2
3548 #: ../clients/cli/devices.c:154 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:359
3549 msgid "BSSID"
3550 msgstr "BSSID"
3551
3552 #. 3
3553 #: ../clients/cli/devices.c:155
3554 msgid "MODE"
3555 msgstr "MODE"
3556
3557 #. 4
3558 #: ../clients/cli/devices.c:156
3559 msgid "CHAN"
3560 msgstr ""
3561
3562 #. 5
3563 #: ../clients/cli/devices.c:157
3564 msgid "FREQ"
3565 msgstr "FREQ"
3566
3567 #. 6
3568 #: ../clients/cli/devices.c:158
3569 msgid "RATE"
3570 msgstr "RATE"
3571
3572 #. 7
3573 #. 1
3574 #: ../clients/cli/devices.c:159 ../clients/cli/devices.c:179
3575 msgid "SIGNAL"
3576 msgstr "SIGNAL"
3577
3578 #. 8
3579 #: ../clients/cli/devices.c:160
3580 msgid "BARS"
3581 msgstr ""
3582
3583 #. 9
3584 #: ../clients/cli/devices.c:161
3585 msgid "SECURITY"
3586 msgstr "SECURITY"
3587
3588 #. 10
3589 #: ../clients/cli/devices.c:162
3590 msgid "WPA-FLAGS"
3591 msgstr "WPA-FLAGS"
3592
3593 #. 11
3594 #: ../clients/cli/devices.c:163
3595 msgid "RSN-FLAGS"
3596 msgstr "RSN-FLAGS"
3597
3598 #. 14
3599 #: ../clients/cli/devices.c:166
3600 msgid "*"
3601 msgstr ""
3602
3603 #. 0
3604 #. 5
3605 #: ../clients/cli/devices.c:178 ../clients/cli/devices.c:232
3606 msgid "NSP"
3607 msgstr "NSP"
3608
3609 #. 0
3610 #: ../clients/cli/devices.c:193
3611 msgid "SLAVES"
3612 msgstr ""
3613
3614 #. 0
3615 #: ../clients/cli/devices.c:202
3616 msgid "PARENT"
3617 msgstr ""
3618
3619 #. 1
3620 #: ../clients/cli/devices.c:203
3621 #, fuzzy
3622 msgid "ID"
3623 msgstr "UUID"
3624
3625 #. 0
3626 #: ../clients/cli/devices.c:212 ../clients/cli/devices.c:227
3627 msgid "CAPABILITIES"
3628 msgstr "CAPABILITIES"
3629
3630 #. 1
3631 #: ../clients/cli/devices.c:228
3632 msgid "WIFI-PROPERTIES"
3633 msgstr "WIFI-PROPERTIES"
3634
3635 #. 3
3636 #: ../clients/cli/devices.c:230
3637 msgid "WIRED-PROPERTIES"
3638 msgstr "WIRED-PROPERTIES"
3639
3640 #. 4
3641 #: ../clients/cli/devices.c:231
3642 msgid "WIMAX-PROPERTIES"
3643 msgstr "WIMAX-PROPERTIES"
3644
3645 #. 10
3646 #: ../clients/cli/devices.c:237 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:352
3647 msgid "BOND"
3648 msgstr ""
3649
3650 #. 11
3651 #: ../clients/cli/devices.c:238 ../clients/tui/nmt-page-team.c:146
3652 msgid "TEAM"
3653 msgstr ""
3654
3655 #. 12
3656 #: ../clients/cli/devices.c:239 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:75
3657 msgid "BRIDGE"
3658 msgstr ""
3659
3660 #. 14
3661 #: ../clients/cli/devices.c:241
3662 msgid "BLUETOOTH"
3663 msgstr ""
3664
3665 #. 15
3666 #: ../clients/cli/devices.c:242
3667 #, fuzzy
3668 msgid "CONNECTIONS"
3669 msgstr "CONNECTION"
3670
3671 #. 1
3672 #: ../clients/cli/devices.c:254
3673 msgid "CHASSIS-ID"
3674 msgstr ""
3675
3676 #. 2
3677 #: ../clients/cli/devices.c:255
3678 msgid "PORT-ID"
3679 msgstr ""
3680
3681 #. 3
3682 #: ../clients/cli/devices.c:256
3683 msgid "PORT-DESCRIPTION"
3684 msgstr ""
3685
3686 #. 4
3687 #: ../clients/cli/devices.c:257
3688 #, fuzzy
3689 msgid "SYSTEM-NAME"
3690 msgstr "USERNAME"
3691
3692 #. 5
3693 #: ../clients/cli/devices.c:258
3694 msgid "SYSTEM-DESCRIPTION"
3695 msgstr ""
3696
3697 #. 6
3698 #: ../clients/cli/devices.c:259
3699 #, fuzzy
3700 msgid "SYSTEM-CAPABILITIES"
3701 msgstr "CAPABILITIES"
3702
3703 #. 7
3704 #: ../clients/cli/devices.c:260
3705 msgid "IEEE-802-1-PVID"
3706 msgstr ""
3707
3708 #. 8
3709 #: ../clients/cli/devices.c:261
3710 msgid "IEEE-802-1-PPVID"
3711 msgstr ""
3712
3713 #. 9
3714 #: ../clients/cli/devices.c:262
3715 msgid "IEEE-802-1-PPVID-FLAGS"
3716 msgstr ""
3717
3718 #. 10
3719 #: ../clients/cli/devices.c:263
3720 msgid "IEEE-802-1-VID"
3721 msgstr ""
3722
3723 #. 11
3724 #: ../clients/cli/devices.c:264
3725 msgid "IEEE-802-1-VLAN-NAME"
3726 msgstr ""
3727
3728 #. 12
3729 #: ../clients/cli/devices.c:265
3730 msgid "DESTINATION"
3731 msgstr ""
3732
3733 #. 13
3734 #: ../clients/cli/devices.c:266
3735 msgid "CHASSIS-ID-TYPE"
3736 msgstr ""
3737
3738 #. 14
3739 #: ../clients/cli/devices.c:267
3740 msgid "PORT-ID-TYPE"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: ../clients/cli/devices.c:284
3744 #, fuzzy, c-format
3745 msgid ""
3746 "Usage: nmcli device { COMMAND | help }\n"
3747 "\n"
3748 "COMMAND := { status | show | connect | disconnect | delete | monitor | wifi "
3749 "| lldp }\n"
3750 "\n"
3751 "  status\n"
3752 "\n"
3753 "  show [<ifname>]\n"
3754 "\n"
3755 "  set [ifname] <ifname> [autoconnect yes|no] [managed yes|no]\n"
3756 "\n"
3757 "  connect <ifname>\n"
3758 "\n"
3759 "  disconnect <ifname> ...\n"
3760 "\n"
3761 "  delete <ifname> ...\n"
3762 "\n"
3763 "  monitor <ifname> ...\n"
3764 "\n"
3765 "  wifi [list [ifname <ifname>] [bssid <BSSID>]]\n"
3766 "\n"
3767 "  wifi connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|phrase] "
3768 "[ifname <ifname>]\n"
3769 "                         [bssid <BSSID>] [name <name>] [private yes|no] "
3770 "[hidden yes|no]\n"
3771 "\n"
3772 "  wifi hotspot [ifname <ifname>] [con-name <name>] [ssid <SSID>] [band a|bg] "
3773 "[channel <channel>] [password <password>]\n"
3774 "\n"
3775 "  wifi rescan [ifname <ifname>] [[ssid <SSID to scan>] ...]\n"
3776 "\n"
3777 "  lldp [list [ifname <ifname>]]\n"
3778 "\n"
3779 msgstr ""
3780 "Usage: nmcli dev { COMMAND | help }\n"
3781 "\n"
3782 "  COMMAND := { status | list | disconnect | wifi | wimax }\n"
3783 "\n"
3784 "  COMMAND := { status | list | disconnect | wifi }\n"
3785 "\n"
3786 "  status\n"
3787 "  list [iface <iface>]\n"
3788 "  disconnect iface <iface> [--nowait] [--timeout <timeout>]\n"
3789 "  wifi [list [iface <iface>] [bssid <BSSID>]]\n"
3790 "  wifi connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|phrase] "
3791 "[iface <iface>] [bssid <BSSID>] [name <name>]\n"
3792 "               [--private] [--nowait] [--timeout <timeout>]\n"
3793 "  wimax [list [iface <iface>] [nsp <name>]]\n"
3794 "\n"
3795
3796 #: ../clients/cli/devices.c:305
3797 #, c-format
3798 msgid ""
3799 "Usage: nmcli device status { help }\n"
3800 "\n"
3801 "Show status for all devices.\n"
3802 "By default, the following columns are shown:\n"
3803 " DEVICE     - interface name\n"
3804 " TYPE       - device type\n"
3805 " STATE      - device state\n"
3806 " CONNECTION - connection activated on device (if any)\n"
3807 "Displayed columns can be changed using '--fields' global option. 'status' "
3808 "is\n"
3809 "the default command, which means 'nmcli device' calls 'nmcli device "
3810 "status'.\n"
3811 "\n"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: ../clients/cli/devices.c:320
3815 #, c-format
3816 msgid ""
3817 "Usage: nmcli device show { ARGUMENTS | help }\n"
3818 "\n"
3819 "ARGUMENTS := [<ifname>]\n"
3820 "\n"
3821 "Show details of device(s).\n"
3822 "The command lists details for all devices, or for a given device.\n"
3823 "\n"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: ../clients/cli/devices.c:331
3827 #, c-format
3828 msgid ""
3829 "Usage: nmcli device connect { ARGUMENTS | help }\n"
3830 "\n"
3831 "ARGUMENTS := <ifname>\n"
3832 "\n"
3833 "Connect the device.\n"
3834 "NetworkManager will try to find a suitable connection that will be "
3835 "activated.\n"
3836 "It will also consider connections that are not set to auto-connect.\n"
3837 "\n"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: ../clients/cli/devices.c:343
3841 #, c-format
3842 msgid ""
3843 "Usage: nmcli device disconnect { ARGUMENTS | help }\n"
3844 "\n"
3845 "ARGUMENTS := <ifname> ...\n"
3846 "\n"
3847 "Disconnect devices.\n"
3848 "The command disconnects the device and prevents it from auto-activating\n"
3849 "further connections without user/manual intervention.\n"
3850 "\n"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: ../clients/cli/devices.c:355
3854 #, c-format
3855 msgid ""
3856 "Usage: nmcli device delete { ARGUMENTS | help }\n"
3857 "\n"
3858 "ARGUMENTS := <ifname> ...\n"
3859 "\n"
3860 "Delete the software devices.\n"
3861 "The command removes the interfaces. It only works for software devices\n"
3862 "(like bonds, bridges, etc.). Hardware devices cannot be deleted by the\n"
3863 "command.\n"
3864 "\n"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: ../clients/cli/devices.c:368
3868 #, c-format
3869 msgid ""
3870 "Usage: nmcli device set { ARGUMENTS | help }\n"
3871 "\n"
3872 "ARGUMENTS := DEVICE { PROPERTY [ PROPERTY ... ] }\n"
3873 "DEVICE    := [ifname] <ifname> \n"
3874 "PROPERTY  := { autoconnect { yes | no } |\n"
3875 "             { managed { yes | no }\n"
3876 "\n"
3877 "Modify device properties.\n"
3878 "\n"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: ../clients/cli/devices.c:381
3882 #, c-format
3883 msgid ""
3884 "Usage: nmcli device monitor { ARGUMENTS | help }\n"
3885 "\n"
3886 "ARGUMENTS := [<ifname>] ...\n"
3887 "\n"
3888 "Monitor device activity.\n"
3889 "This command prints a line whenever the specified devices change state.\n"
3890 "Monitors all devices in case no interface is specified.\n"
3891 "\n"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: ../clients/cli/devices.c:393
3895 #, c-format
3896 msgid ""
3897 "Usage: nmcli device wifi { ARGUMENTS | help }\n"
3898 "\n"
3899 "Perform operation on Wi-Fi devices.\n"
3900 "\n"
3901 "ARGUMENTS := [list [ifname <ifname>] [bssid <BSSID>]]\n"
3902 "\n"
3903 "List available Wi-Fi access points. The 'ifname' and 'bssid' options can be\n"
3904 "used to list APs for a particular interface, or with a specific BSSID.\n"
3905 "\n"
3906 "ARGUMENTS := connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|"
3907 "phrase] [ifname <ifname>]\n"
3908 "                    [bssid <BSSID>] [name <name>] [private yes|no] [hidden "
3909 "yes|no]\n"
3910 "\n"
3911 "Connect to a Wi-Fi network specified by SSID or BSSID. The command creates\n"
3912 "a new connection and then activates it on a device. This is a command-line\n"
3913 "counterpart of clicking an SSID in a GUI client. The command always creates\n"
3914 "a new connection and thus it is mainly useful for connecting to new Wi-Fi\n"
3915 "networks. If a connection for the network already exists, it is better to\n"
3916 "bring up the existing profile as follows: nmcli con up id <name>. Note that\n"
3917 "only open, WEP and WPA-PSK networks are supported at the moment. It is also\n"
3918 "assumed that IP configuration is obtained via DHCP.\n"
3919 "\n"
3920 "ARGUMENTS := wifi hotspot [ifname <ifname>] [con-name <name>] [ssid <SSID>]\n"
3921 "                          [band a|bg] [channel <channel>] [password "
3922 "<password>]\n"
3923 "\n"
3924 "Create a Wi-Fi hotspot. Use 'connection down' or 'device disconnect'\n"
3925 "to stop the hotspot.\n"
3926 "Parameters of the hotspot can be influenced by the optional parameters:\n"
3927 "ifname - Wi-Fi device to use\n"
3928 "con-name - name of the created hotspot connection profile\n"
3929 "ssid - SSID of the hotspot\n"
3930 "band - Wi-Fi band to use\n"
3931 "channel - Wi-Fi channel to use\n"
3932 "password - password to use for the hotspot\n"
3933 "\n"
3934 "ARGUMENTS := rescan [ifname <ifname>] [[ssid <SSID to scan>] ...]\n"
3935 "\n"
3936 "Request that NetworkManager immediately re-scan for available access "
3937 "points.\n"
3938 "NetworkManager scans Wi-Fi networks periodically, but in some cases it "
3939 "might\n"
3940 "be useful to start scanning manually. 'ssid' allows scanning for a specific\n"
3941 "SSID, which is useful for APs with hidden SSIDs. More 'ssid' parameters can "
3942 "be\n"
3943 "given. Note that this command does not show the APs,\n"
3944 "use 'nmcli device wifi list' for that.\n"
3945 "\n"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: ../clients/cli/devices.c:440
3949 #, c-format
3950 msgid ""
3951 "Usage: nmcli device lldp { ARGUMENTS | help }\n"
3952 "\n"
3953 "ARGUMENTS := [list [ifname <ifname>]]\n"
3954 "\n"
3955 "List neighboring devices discovered through LLDP. The 'ifname' option can "
3956 "be\n"
3957 "used to list neighbors for a particular interface.\n"
3958 "\n"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: ../clients/cli/devices.c:516 ../clients/cli/devices.c:1663
3962 #: ../clients/cli/devices.c:1672 ../clients/cli/devices.c:1980
3963 #: ../clients/cli/devices.c:1987
3964 #, fuzzy, c-format
3965 msgid "Error: No interface specified."
3966 msgstr "Error: iface has to be specified."
3967
3968 #: ../clients/cli/devices.c:536
3969 #, c-format
3970 msgid "Warning: argument '%s' is duplicated.\n"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: ../clients/cli/devices.c:538
3974 #, fuzzy, c-format
3975 msgid "Error: Device '%s' not found.\n"
3976 msgstr "Error: Device '%s' not found."
3977
3978 #: ../clients/cli/devices.c:539
3979 #, fuzzy, c-format
3980 msgid "Error: not all devices found."
3981 msgstr "Error: No suitable device found."
3982
3983 #: ../clients/cli/devices.c:637 ../clients/cli/devices.c:788
3984 msgid "(none)"
3985 msgstr "(none)"
3986
3987 #: ../clients/cli/devices.c:706
3988 #, c-format
3989 msgid "%u MHz"
3990 msgstr "%u MHz"
3991
3992 #: ../clients/cli/devices.c:707
3993 #, c-format
3994 msgid "%u Mbit/s"
3995 msgstr "%u Mbit/s"
3996
3997 #: ../clients/cli/devices.c:722
3998 msgid "WPA1"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: ../clients/cli/devices.c:731
4002 msgid "802.1X"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: ../clients/cli/devices.c:747
4006 msgid "Ad-Hoc"
4007 msgstr "Ad-Hoc"
4008
4009 #: ../clients/cli/devices.c:748
4010 msgid "Infra"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: ../clients/cli/devices.c:749
4014 msgid "N/A"
4015 msgstr "N/A"
4016
4017 #: ../clients/cli/devices.c:903
4018 msgid "Device details"
4019 msgstr "Device details"
4020
4021 #: ../clients/cli/devices.c:915
4022 #, fuzzy, c-format
4023 msgid "Error: 'device show': %s"
4024 msgstr "Error: 'dev list': %s"
4025
4026 #: ../clients/cli/devices.c:967 ../clients/cli/devices.c:970
4027 msgid "(unknown)"
4028 msgstr "(unknown)"
4029
4030 #: ../clients/cli/devices.c:1011
4031 #, c-format
4032 msgid "%u Mb/s"
4033 msgstr "%u Mb/s"
4034
4035 #: ../clients/cli/devices.c:1102
4036 msgid "on"
4037 msgstr "on"
4038
4039 #: ../clients/cli/devices.c:1102
4040 msgid "off"
4041 msgstr "off"
4042
4043 #: ../clients/cli/devices.c:1329
4044 #, fuzzy, c-format
4045 msgid "Error: 'device status': %s"
4046 msgstr "Error: 'dev status': %s"
4047
4048 #. Add headers
4049 #: ../clients/cli/devices.c:1336
4050 msgid "Status of devices"
4051 msgstr "Status of devices"
4052
4053 #: ../clients/cli/devices.c:1367 ../clients/cli/devices.c:3396
4054 #, fuzzy, c-format
4055 msgid "Error: invalid extra argument '%s'."
4056 msgstr "Error: invalid 'wwan' parameter: '%s'."
4057
4058 #: ../clients/cli/devices.c:1384 ../clients/cli/devices.c:1694
4059 #: ../clients/cli/devices.c:2003 ../clients/cli/devices.c:2273
4060 #: ../clients/cli/devices.c:3431
4061 #, c-format
4062 msgid "Error: Device '%s' not found."
4063 msgstr "Error: Device '%s' not found."
4064
4065 #: ../clients/cli/devices.c:1462
4066 #, fuzzy, c-format
4067 msgid "Device '%s' successfully activated with '%s'.\n"
4068 msgstr "Success: Device '%s' successfully disconnected."
4069
4070 #: ../clients/cli/devices.c:1468
4071 #, fuzzy, c-format
4072 msgid "Error: Connection activation failed: (%d) %s.\n"
4073 msgstr "Error: Connection activation failed: (%d) %s."
4074
4075 #: ../clients/cli/devices.c:1504
4076 #, c-format
4077 msgid "Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot: %s"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: ../clients/cli/devices.c:1507
4081 #, fuzzy, c-format
4082 msgid "Error: Failed to add/activate new connection: %s"
4083 msgstr "Error: Failed to add/activate new connection: (%d) %s"
4084
4085 #: ../clients/cli/devices.c:1517
4086 #, c-format
4087 msgid "Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: ../clients/cli/devices.c:1519
4091 #, c-format
4092 msgid "Error: Failed to add/activate new connection: Unknown error"
4093 msgstr "Error: Failed to add/activate new connection: Unknown error"
4094
4095 #: ../clients/cli/devices.c:1531
4096 #, c-format
4097 msgid "Connection with UUID '%s' created and activated on device '%s'\n"
4098 msgstr "Connection with UUID '%s' created and activated on device '%s'\n"
4099
4100 #: ../clients/cli/devices.c:1534
4101 #, fuzzy, c-format
4102 msgid "Hotspot '%s' activated on device '%s'\n"
4103 msgstr "Connection with UUID '%s' created and activated on device '%s'\n"
4104
4105 #: ../clients/cli/devices.c:1598
4106 #, fuzzy, c-format
4107 msgid "Error: Device activation failed: %s"
4108 msgstr "Error: Connection activation failed: %s"
4109
4110 #: ../clients/cli/devices.c:1607
4111 #, fuzzy, c-format
4112 msgid "Error: Device activation failed: device was disconnected"
4113 msgstr "Error: Connection activation failed: (%d) %s."
4114
4115 #: ../clients/cli/devices.c:1622
4116 #, fuzzy, c-format
4117 msgid "Device '%s' has been connected.\n"
4118 msgstr "Device '%s' has been disconnected.\n"
4119
4120 #: ../clients/cli/devices.c:1678
4121 #, fuzzy, c-format
4122 msgid "Error: extra argument not allowed: '%s'."
4123 msgstr "Error: missing argument for '%s' option."
4124
4125 #: ../clients/cli/devices.c:1763 ../clients/cli/devices.c:1778
4126 #: ../clients/cli/devices.c:1841
4127 #, fuzzy, c-format
4128 msgid "Device '%s' successfully disconnected.\n"
4129 msgstr "Success: Device '%s' successfully disconnected."
4130
4131 #: ../clients/cli/devices.c:1766
4132 #, fuzzy, c-format
4133 msgid "Device '%s' successfully removed.\n"
4134 msgstr "Success: Device '%s' successfully disconnected."
4135
4136 #: ../clients/cli/devices.c:1826
4137 #, fuzzy, c-format
4138 msgid "Error: not all devices disconnected."
4139 msgstr "Error: No suitable device found."
4140
4141 #: ../clients/cli/devices.c:1827
4142 #, fuzzy, c-format
4143 msgid "Error: Device '%s' (%s) disconnecting failed: %s\n"
4144 msgstr "Error: Device '%s' (%s) disconnecting failed: %s"
4145
4146 #: ../clients/cli/devices.c:1902
4147 #, fuzzy, c-format
4148 msgid "Error: not all devices deleted."
4149 msgstr "Error: No suitable device found."
4150
4151 #: ../clients/cli/devices.c:1903
4152 #, fuzzy, c-format
4153 msgid "Error: Device '%s' (%s) deletion failed: %s\n"
4154 msgstr "Error: Device '%s' (%s) disconnecting failed: %s"
4155
4156 #: ../clients/cli/devices.c:2009
4157 #, fuzzy, c-format
4158 msgid "Error: No property specified."
4159 msgstr "Error: no valid parameter specified."
4160
4161 #: ../clients/cli/devices.c:2021 ../clients/cli/devices.c:2036
4162 #, c-format
4163 msgid "Error: '%s' argument is missing."
4164 msgstr "Error: '%s' argument is missing."
4165
4166 #: ../clients/cli/devices.c:2026
4167 #, fuzzy, c-format
4168 msgid "Error: 'managed': %s."
4169 msgstr "Error: 'dev wimax': %s"
4170
4171 #: ../clients/cli/devices.c:2051
4172 #, fuzzy, c-format
4173 msgid "Error: property '%s' is not known."
4174 msgstr "Error: Device '%s' not found."
4175
4176 #: ../clients/cli/devices.c:2097
4177 #, fuzzy, c-format
4178 msgid "%s: using connection '%s'\n"
4179 msgstr "Bond connection %d"
4180
4181 #: ../clients/cli/devices.c:2123
4182 #, c-format
4183 msgid "%s: device created\n"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: ../clients/cli/devices.c:2130
4187 #, fuzzy, c-format
4188 msgid "%s: device removed\n"
4189 msgstr "The device was removed"
4190
4191 #: ../clients/cli/devices.c:2216
4192 #, fuzzy
4193 msgid "Wi-Fi scan list"
4194 msgstr "WiFi scan list"
4195
4196 #: ../clients/cli/devices.c:2254
4197 #, fuzzy, c-format
4198 msgid "Error: 'device wifi': %s"
4199 msgstr "Error: 'dev wifi': %s"
4200
4201 #: ../clients/cli/devices.c:2296 ../clients/cli/devices.c:2377
4202 #, c-format
4203 msgid "Error: Access point with bssid '%s' not found."
4204 msgstr "Error: Access point with bssid '%s' not found."
4205
4206 #: ../clients/cli/devices.c:2323
4207 #, fuzzy, c-format
4208 msgid ""
4209 "Error: Device '%s' was not recognized as a Wi-Fi device, check "
4210 "NetworkManager Wi-Fi plugin."
4211 msgstr "Error: Device '%s' is not a Wi-Fi device."
4212
4213 #: ../clients/cli/devices.c:2325 ../clients/cli/devices.c:2657
4214 #: ../clients/cli/devices.c:3077 ../clients/cli/devices.c:3226
4215 #, c-format
4216 msgid "Error: Device '%s' is not a Wi-Fi device."
4217 msgstr "Error: Device '%s' is not a Wi-Fi device."
4218
4219 #: ../clients/cli/devices.c:2537
4220 msgid "SSID or BSSID: "
4221 msgstr ""
4222
4223 #: ../clients/cli/devices.c:2542
4224 #, c-format
4225 msgid "Error: SSID or BSSID are missing."
4226 msgstr "Error: SSID or BSSID are missing."
4227
4228 #: ../clients/cli/devices.c:2566
4229 #, c-format
4230 msgid "Error: bssid argument value '%s' is not a valid BSSID."
4231 msgstr "Error: bssid argument value '%s' is not a valid BSSID."
4232
4233 #: ../clients/cli/devices.c:2590
4234 #, c-format
4235 msgid ""
4236 "Error: wep-key-type argument value '%s' is invalid, use 'key' or 'phrase'."
4237 msgstr ""
4238 "Error: wep-key-type argument value '%s' is invalid, use 'key' or 'phrase'."
4239
4240 #: ../clients/cli/devices.c:2610 ../clients/cli/devices.c:2623
4241 #, fuzzy, c-format
4242 msgid "Error: %s: %s."
4243 msgstr "Error: %s."
4244
4245 #: ../clients/cli/devices.c:2638
4246 #, c-format
4247 msgid "Error: BSSID to connect to (%s) differs from bssid argument (%s)."
4248 msgstr "Error: BSSID to connect to (%s) differs from bssid argument (%s)."
4249
4250 #: ../clients/cli/devices.c:2644
4251 #, c-format
4252 msgid "Error: Parameter '%s' is neither SSID nor BSSID."
4253 msgstr "Error: Parameter '%s' is neither SSID nor BSSID."
4254
4255 #: ../clients/cli/devices.c:2659 ../clients/cli/devices.c:3079
4256 #: ../clients/cli/devices.c:3228
4257 #, c-format
4258 msgid "Error: No Wi-Fi device found."
4259 msgstr "Error: No Wi-Fi device found."
4260
4261 #: ../clients/cli/devices.c:2679
4262 #, c-format
4263 msgid "Error: Failed to scan hidden SSID: %s."
4264 msgstr ""
4265
4266 #: ../clients/cli/devices.c:2704
4267 #, c-format
4268 msgid "Error: No network with SSID '%s' found."
4269 msgstr "Error: No network with SSID '%s' found."
4270
4271 #: ../clients/cli/devices.c:2706
4272 #, c-format
4273 msgid "Error: No access point with BSSID '%s' found."
4274 msgstr "Error: No access point with BSSID '%s' found."
4275
4276 #: ../clients/cli/devices.c:2748
4277 #, c-format
4278 msgid ""
4279 "Warning: '%s' should be SSID for hidden APs; but it looks like a BSSID.\n"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: ../clients/cli/devices.c:2762
4283 #, fuzzy
4284 msgid "Password: "
4285 msgstr "Password:"
4286
4287 #: ../clients/cli/devices.c:2911
4288 #, c-format
4289 msgid "'%s' is not valid WPA PSK"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: ../clients/cli/devices.c:2928
4293 #, c-format
4294 msgid "'%s' is not valid WEP key (it should be 5 or 13 ASCII chars)"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: ../clients/cli/devices.c:2944
4298 #, fuzzy, c-format
4299 msgid "Hotspot password: %s\n"
4300 msgstr "Show passwords"
4301
4302 #: ../clients/cli/devices.c:3002
4303 #, fuzzy, c-format
4304 msgid "Error: ssid is too long."
4305 msgstr "Error: Device '%s' not found."
4306
4307 #: ../clients/cli/devices.c:3014
4308 #, fuzzy, c-format
4309 msgid "Error: band argument value '%s' is invalid; use 'a' or 'bg'."
4310 msgstr ""
4311 "Error: wep-key-type argument value '%s' is invalid, use 'key' or 'phrase'."
4312
4313 #: ../clients/cli/devices.c:3038
4314 #, fuzzy, c-format
4315 msgid "Error: Unknown parameter %s."
4316 msgstr "Error: unknown parameter: %s"
4317
4318 #: ../clients/cli/devices.c:3057
4319 #, c-format
4320 msgid "Error: channel requires band too."
4321 msgstr ""
4322
4323 #: ../clients/cli/devices.c:3063
4324 #, fuzzy, c-format
4325 msgid "Error: channel '%s' not valid for band '%s'."
4326 msgstr "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
4327
4328 #: ../clients/cli/devices.c:3091
4329 #, fuzzy, c-format
4330 msgid "Error: Device '%s' supports neither AP nor Ad-Hoc mode."
4331 msgstr "Error: Device '%s' is not a WiFi device."
4332
4333 #: ../clients/cli/devices.c:3126
4334 #, fuzzy, c-format
4335 msgid "Error: Invalid 'password': %s."
4336 msgstr "Error: invalid 'wifi' parameter: '%s'."
4337
4338 #: ../clients/cli/devices.c:3195
4339 #, fuzzy, c-format
4340 msgid "Error: '%s' cannot repeat."
4341 msgstr "Error: Device '%s' not found."
4342
4343 #: ../clients/cli/devices.c:3276
4344 #, fuzzy, c-format
4345 msgid "Error: 'device wifi' command '%s' is not valid."
4346 msgstr "Error: 'dev wifi' command '%s' is not valid."
4347
4348 #. Main header name
4349 #: ../clients/cli/devices.c:3302
4350 msgid "Device LLDP neighbors"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: ../clients/cli/devices.c:3386
4354 #, c-format
4355 msgid "Error: unknown parameter: %s"
4356 msgstr "Error: unknown parameter: %s"
4357
4358 #: ../clients/cli/devices.c:3411
4359 #, fuzzy, c-format
4360 msgid "Error: 'device lldp list': %s"
4361 msgstr "Error: 'dev list': %s"
4362
4363 #: ../clients/cli/devices.c:3458
4364 #, fuzzy, c-format
4365 msgid "Error: 'device lldp' command '%s' is not valid."
4366 msgstr "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
4367
4368 #: ../clients/cli/devices.c:3646
4369 #, c-format
4370 msgid "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
4371 msgstr "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
4372
4373 #: ../clients/cli/general.c:35
4374 msgid "RUNNING"
4375 msgstr "RUNNING"
4376
4377 #. 0
4378 #: ../clients/cli/general.c:36
4379 msgid "VERSION"
4380 msgstr "VERSION"
4381
4382 #. 2
4383 #: ../clients/cli/general.c:38
4384 msgid "STARTUP"
4385 msgstr ""
4386
4387 #. 3
4388 #: ../clients/cli/general.c:39
4389 #, fuzzy
4390 msgid "CONNECTIVITY"
4391 msgstr "CONNECTION"
4392
4393 #. 4
4394 #: ../clients/cli/general.c:40
4395 msgid "NETWORKING"
4396 msgstr ""
4397
4398 #. 5
4399 #: ../clients/cli/general.c:41
4400 #, fuzzy
4401 msgid "WIFI-HW"
4402 msgstr "WIFI"
4403
4404 #. 6
4405 #: ../clients/cli/general.c:42
4406 msgid "WIFI"
4407 msgstr "WIFI"
4408
4409 #. 7
4410 #: ../clients/cli/general.c:43
4411 #, fuzzy
4412 msgid "WWAN-HW"
4413 msgstr "WWAN"
4414
4415 #. 8
4416 #: ../clients/cli/general.c:44
4417 msgid "WWAN"
4418 msgstr "WWAN"
4419
4420 #. 9
4421 #: ../clients/cli/general.c:45
4422 #, fuzzy
4423 msgid "WIMAX-HW"
4424 msgstr "WIMAX"
4425
4426 #. 10
4427 #: ../clients/cli/general.c:46
4428 msgid "WIMAX"
4429 msgstr "WIMAX"
4430
4431 #: ../clients/cli/general.c:62
4432 msgid "PERMISSION"
4433 msgstr "PERMISSION"
4434
4435 #. 0
4436 #: ../clients/cli/general.c:63
4437 msgid "VALUE"
4438 msgstr "VALUE"
4439
4440 #: ../clients/cli/general.c:71
4441 msgid "LEVEL"
4442 msgstr ""
4443
4444 #. 0
4445 #: ../clients/cli/general.c:72
4446 #, fuzzy
4447 msgid "DOMAINS"
4448 msgstr "DOMAIN"
4449
4450 #: ../clients/cli/general.c:86
4451 #, c-format
4452 msgid ""
4453 "Usage: nmcli general { COMMAND | help }\n"
4454 "\n"
4455 "COMMAND := { status | hostname | permissions | logging }\n"
4456 "\n"
4457 "  status\n"
4458 "\n"
4459 "  hostname [<hostname>]\n"
4460 "\n"
4461 "  permissions\n"
4462 "\n"
4463 "  logging [level <log level>] [domains <log domains>]\n"
4464 "\n"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: ../clients/cli/general.c:97
4468 #, c-format
4469 msgid ""
4470 "Usage: nmcli general status { help }\n"
4471 "\n"
4472 "Show overall status of NetworkManager.\n"
4473 "'status' is the default action, which means 'nmcli gen' calls 'nmcli gen "
4474 "status'\n"
4475 "\n"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: ../clients/cli/general.c:106
4479 #, c-format
4480 msgid ""
4481 "Usage: nmcli general hostname { ARGUMENTS | help }\n"
4482 "\n"
4483 "ARGUMENTS := [<hostname>]\n"
4484 "\n"
4485 "Get or change persistent system hostname.\n"
4486 "With no arguments, this prints currently configured hostname. When you pass\n"
4487 "a hostname, NetworkManager will set it as the new persistent system "
4488 "hostname.\n"
4489 "\n"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: ../clients/cli/general.c:118
4493 #, c-format
4494 msgid ""
4495 "Usage: nmcli general permissions { help }\n"
4496 "\n"
4497 "Show caller permissions for authenticated operations.\n"
4498 "\n"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: ../clients/cli/general.c:126
4502 #, c-format
4503 msgid ""
4504 "Usage: nmcli general logging { ARGUMENTS | help }\n"
4505 "\n"
4506 "ARGUMENTS := [level <log level>] [domains <log domains>]\n"
4507 "\n"
4508 "Get or change NetworkManager logging level and domains.\n"
4509 "Without any argument current logging level and domains are shown. In order "
4510 "to\n"
4511 "change logging state, provide level and/or domain. Please refer to the man "
4512 "page\n"
4513 "for the list of possible logging domains.\n"
4514 "\n"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: ../clients/cli/general.c:139
4518 #, c-format
4519 msgid ""
4520 "Usage: nmcli networking { COMMAND | help }\n"
4521 "\n"
4522 "COMMAND := { [ on | off | connectivity ] }\n"
4523 "\n"
4524 "  on\n"
4525 "\n"
4526 "  off\n"
4527 "\n"
4528 "  connectivity [check]\n"
4529 "\n"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: ../clients/cli/general.c:149
4533 #, c-format
4534 msgid ""
4535 "Usage: nmcli networking on { help }\n"
4536 "\n"
4537 "Switch networking on.\n"
4538 "\n"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: ../clients/cli/general.c:157
4542 #, c-format
4543 msgid ""
4544 "Usage: nmcli networking off { help }\n"
4545 "\n"
4546 "Switch networking off.\n"
4547 "\n"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: ../clients/cli/general.c:165
4551 #, c-format
4552 msgid ""
4553 "Usage: nmcli networking connectivity { ARGUMENTS | help }\n"
4554 "\n"
4555 "ARGUMENTS := [check]\n"
4556 "\n"
4557 "Get network connectivity state.\n"
4558 "The optional 'check' argument makes NetworkManager re-check the "
4559 "connectivity.\n"
4560 "\n"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: ../clients/cli/general.c:177
4564 #, c-format
4565 msgid ""
4566 "Usage: nmcli radio { COMMAND | help }\n"
4567 "\n"
4568 "COMMAND := { all | wifi | wwan }\n"
4569 "\n"
4570 "  all | wifi | wwan [ on | off ]\n"
4571 "\n"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: ../clients/cli/general.c:186
4575 #, c-format
4576 msgid ""
4577 "Usage: nmcli radio all { ARGUMENTS | help }\n"
4578 "\n"
4579 "ARGUMENTS := [on | off]\n"
4580 "\n"
4581 "Get status of all radio switches, or turn them on/off.\n"
4582 "\n"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: ../clients/cli/general.c:196
4586 #, c-format
4587 msgid ""
4588 "Usage: nmcli radio wifi { ARGUMENTS | help }\n"
4589 "\n"
4590 "ARGUMENTS := [on | off]\n"
4591 "\n"
4592 "Get status of Wi-Fi radio switch, or turn it on/off.\n"
4593 "\n"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: ../clients/cli/general.c:206
4597 #, c-format
4598 msgid ""
4599 "Usage: nmcli radio wwan { ARGUMENTS | help }\n"
4600 "\n"
4601 "ARGUMENTS := [on | off]\n"
4602 "\n"
4603 "Get status of mobile broadband radio switch, or turn it on/off.\n"
4604 "\n"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: ../clients/cli/general.c:216
4608 #, c-format
4609 msgid ""
4610 "Usage: nmcli monitor\n"
4611 "\n"
4612 "Monitor NetworkManager changes.\n"
4613 "Prints a line whenever a change occurs in NetworkManager\n"
4614 "\n"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: ../clients/cli/general.c:234
4618 msgid "asleep"
4619 msgstr "asleep"
4620
4621 #: ../clients/cli/general.c:236
4622 msgid "connecting"
4623 msgstr "connecting"
4624
4625 #: ../clients/cli/general.c:238
4626 msgid "connected (local only)"
4627 msgstr "connected (local only)"
4628
4629 #: ../clients/cli/general.c:240
4630 msgid "connected (site only)"
4631 msgstr "connected (site only)"
4632
4633 #: ../clients/cli/general.c:244
4634 msgid "disconnecting"
4635 msgstr "disconnecting"
4636
4637 #: ../clients/cli/general.c:280
4638 #, fuzzy
4639 msgid "portal"
4640 msgstr "E_xport"
4641
4642 #: ../clients/cli/general.c:282
4643 msgid "limited"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: ../clients/cli/general.c:284
4647 msgid "full"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: ../clients/cli/general.c:335
4651 #, fuzzy, c-format
4652 msgid "Error: only these fields are allowed: %s"
4653 msgstr "Error: 'con status': %s; allowed fields: %s"
4654
4655 #: ../clients/cli/general.c:361
4656 msgid "NetworkManager status"
4657 msgstr "NetworkManager status"
4658
4659 #: ../clients/cli/general.c:366
4660 msgid "running"
4661 msgstr "running"
4662
4663 #: ../clients/cli/general.c:369
4664 #, fuzzy
4665 msgid "starting"
4666 msgstr "activating"
4667
4668 #: ../clients/cli/general.c:369
4669 msgid "started"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: ../clients/cli/general.c:371 ../clients/cli/general.c:372
4673 #: ../clients/cli/general.c:373 ../clients/cli/general.c:374
4674 #: ../clients/cli/general.c:375
4675 msgid "enabled"
4676 msgstr "enabled"
4677
4678 #: ../clients/cli/general.c:371 ../clients/cli/general.c:372
4679 #: ../clients/cli/general.c:373 ../clients/cli/general.c:374
4680 #: ../clients/cli/general.c:375
4681 msgid "disabled"
4682 msgstr "disabled"
4683
4684 #: ../clients/cli/general.c:447
4685 msgid "auth"
4686 msgstr "auth"
4687
4688 #: ../clients/cli/general.c:476
4689 #, fuzzy, c-format
4690 msgid "Error: 'general permissions': %s"
4691 msgstr "Error: 'nm permissions': %s"
4692
4693 #: ../clients/cli/general.c:490
4694 msgid "NetworkManager permissions"
4695 msgstr "NetworkManager permissions"
4696
4697 #: ../clients/cli/general.c:531
4698 #, fuzzy, c-format
4699 msgid "Error: 'general logging': %s"
4700 msgstr "Error: 'con list': %s"
4701
4702 #: ../clients/cli/general.c:546
4703 #, fuzzy
4704 msgid "NetworkManager logging"
4705 msgstr "NetworkManager permissions"
4706
4707 #: ../clients/cli/general.c:568
4708 #, fuzzy, c-format
4709 msgid "Error: failed to set hostname: %s"
4710 msgstr "Failed to set signal mask: %d"
4711
4712 #: ../clients/cli/general.c:681
4713 #, fuzzy, c-format
4714 msgid "Error: failed to set logging: %s"
4715 msgstr "Error: 'dev list': %s"
4716
4717 #: ../clients/cli/general.c:690
4718 #, fuzzy, c-format
4719 msgid "Error: 'general' command '%s' is not valid."
4720 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
4721
4722 #: ../clients/cli/general.c:708
4723 #, fuzzy, c-format
4724 msgid "Error: '--fields' value '%s' is not valid here (allowed field: %s)"
4725 msgstr "Error: '--fields' value '%s' is not valid here; allowed fields: %s"
4726
4727 #: ../clients/cli/general.c:733
4728 #, fuzzy, c-format
4729 msgid "Error: invalid '%s' argument: '%s' (use on/off)."
4730 msgstr "Error: invalid 'wifi' parameter: '%s'."
4731
4732 #: ../clients/cli/general.c:744
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Connectivity"
4735 msgstr "Connection list"
4736
4737 #: ../clients/cli/general.c:759
4738 #, fuzzy
4739 msgid "Networking"
4740 msgstr "Networking enabled"
4741
4742 #: ../clients/cli/general.c:784
4743 #, fuzzy, c-format
4744 msgid "Error: 'networking connectivity' command '%s' is not valid."
4745 msgstr "Error: 'con' command '%s' is not valid."
4746
4747 #: ../clients/cli/general.c:800
4748 #, fuzzy, c-format
4749 msgid "Error: 'networking' command '%s' is not valid."
4750 msgstr "Error: 'con' command '%s' is not valid."
4751
4752 #: ../clients/cli/general.c:829 ../clients/cli/general.c:849
4753 msgid "Radio switches"
4754 msgstr ""
4755
4756 #. no argument, show current WiFi state
4757 #: ../clients/cli/general.c:867
4758 msgid "Wi-Fi radio switch"
4759 msgstr ""
4760
4761 #. no argument, show current WWAN (mobile broadband) state
4762 #: ../clients/cli/general.c:883
4763 msgid "WWAN radio switch"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: ../clients/cli/general.c:894
4767 #, fuzzy, c-format
4768 msgid "Error: 'radio' command '%s' is not valid."
4769 msgstr "Error: 'con' command '%s' is not valid."
4770
4771 #: ../clients/cli/general.c:915
4772 #, fuzzy
4773 msgid "NetworkManager has started"
4774 msgstr "NetworkManager status"
4775
4776 #: ../clients/cli/general.c:918
4777 #, fuzzy
4778 msgid "NetworkManager has stopped"
4779 msgstr "NetworkManager status"
4780
4781 #: ../clients/cli/general.c:932
4782 #, c-format
4783 msgid "Hostname set to '%s'\n"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: ../clients/cli/general.c:947
4787 #, fuzzy, c-format
4788 msgid "'%s' is now the primary connection\n"
4789 msgstr "Error: '%s' is not an active connection."
4790
4791 #: ../clients/cli/general.c:949
4792 #, c-format
4793 msgid "There's no primary connection\n"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: ../clients/cli/general.c:961
4797 #, c-format
4798 msgid "Connectivity is now '%s'\n"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: ../clients/cli/general.c:974
4802 #, fuzzy, c-format
4803 msgid "Networkmanager is now in the '%s' state\n"
4804 msgstr "NetworkManager went to sleep"
4805
4806 #: ../clients/cli/general.c:985
4807 #, fuzzy, c-format
4808 msgid "Error: 'monitor' command '%s' is not valid."
4809 msgstr "Error: 'con' command '%s' is not valid."
4810
4811 #: ../clients/cli/general.c:999
4812 #, fuzzy
4813 msgid "Networkmanager is not running (waiting for it)\n"
4814 msgstr "NetworkManager is not running..."
4815
4816 #: ../clients/cli/nmcli.c:84
4817 #, fuzzy, c-format
4818 msgid ""
4819 "Usage: %s [OPTIONS] OBJECT { COMMAND | help }\n"
4820 "\n"
4821 "OPTIONS\n"
4822 "  -t[erse]                                   terse output\n"
4823 "  -p[retty]                                  pretty output\n"
4824 "  -m[ode] tabular|multiline                  output mode\n"
4825 "  -c[olors] auto|yes|no                      whether to use colors in "
4826 "output\n"
4827 "  -f[ields] <field1,field2,...>|all|common   specify fields to output\n"
4828 "  -e[scape] yes|no                           escape columns separators in "
4829 "values\n"
4830 "  -n[ocheck]                                 don't check nmcli and "
4831 "NetworkManager versions\n"
4832 "  -a[sk]                                     ask for missing parameters\n"
4833 "  -s[how-secrets]                            allow displaying passwords\n"
4834 "  -w[ait] <seconds>                          set timeout waiting for "
4835 "finishing operations\n"
4836 "  -v[ersion]                                 show program version\n"
4837 "  -h[elp]                                    print this help\n"
4838 "\n"
4839 "OBJECT\n"
4840 "  g[eneral]       NetworkManager's general status and operations\n"
4841 "  n[etworking]    overall networking control\n"
4842 "  r[adio]         NetworkManager radio switches\n"
4843 "  c[onnection]    NetworkManager's connections\n"
4844 "  d[evice]        devices managed by NetworkManager\n"
4845 "  a[gent]         NetworkManager secret agent or polkit agent\n"
4846 "  m[onitor]       monitor NetworkManager changes\n"
4847 "\n"
4848 msgstr ""
4849 "Usage: %s [OPTIONS] OBJECT { COMMAND | help }\n"
4850 "\n"
4851 "OPTIONS\n"
4852 "  -t[erse]                                   terse output\n"
4853 "  -p[retty]                                  pretty output\n"
4854 "  -m[ode] tabular|multiline                  output mode\n"
4855 "  -f[ields] <field1,field2,...>|all|common   specify fields to output\n"
4856 "  -e[scape] yes|no                           escape columns separators in "
4857 "values\n"
4858 "  -n[ocheck]                                 don't check nmcli and "
4859 "NetworkManager versions\n"
4860 "  -v[ersion]                                 show program version\n"
4861 "  -h[elp]                                    print this help\n"
4862 "\n"
4863 "OBJECT\n"
4864 "  nm          NetworkManager status\n"
4865 "  con         NetworkManager connections\n"
4866 "  dev         devices managed by NetworkManager\n"
4867 "\n"
4868
4869 #: ../clients/cli/nmcli.c:144
4870 #, c-format
4871 msgid "Error: Object '%s' is unknown, try 'nmcli help'."
4872 msgstr "Error: Object '%s' is unknown, try 'nmcli help'."
4873
4874 #: ../clients/cli/nmcli.c:174
4875 #, c-format
4876 msgid "Error: Option '--terse' is specified the second time."
4877 msgstr "Error: Option '--terse' is specified the second time."
4878
4879 #: ../clients/cli/nmcli.c:179
4880 #, c-format
4881 msgid "Error: Option '--terse' is mutually exclusive with '--pretty'."
4882 msgstr "Error: Option '--terse' is mutually exclusive with '--pretty'."
4883
4884 #: ../clients/cli/nmcli.c:187
4885 #, c-format
4886 msgid "Error: Option '--pretty' is specified the second time."
4887 msgstr "Error: Option '--pretty' is specified the second time."
4888
4889 #: ../clients/cli/nmcli.c:192
4890 #, c-format
4891 msgid "Error: Option '--pretty' is mutually exclusive with '--terse'."
4892 msgstr "Error: Option '--pretty' is mutually exclusive with '--terse'."
4893
4894 #: ../clients/cli/nmcli.c:202 ../clients/cli/nmcli.c:218
4895 #: ../clients/cli/nmcli.c:236 ../clients/cli/nmcli.c:267
4896 #, c-format
4897 msgid "Error: missing argument for '%s' option."
4898 msgstr "Error: missing argument for '%s' option."
4899
4900 #: ../clients/cli/nmcli.c:211 ../clients/cli/nmcli.c:229
4901 #: ../clients/cli/nmcli.c:245
4902 #, c-format
4903 msgid "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
4904 msgstr "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
4905
4906 #: ../clients/cli/nmcli.c:252
4907 #, c-format
4908 msgid "Error: fields for '%s' options are missing."
4909 msgstr "Error: fields for '%s' options are missing."
4910
4911 #: ../clients/cli/nmcli.c:272
4912 #, fuzzy, c-format
4913 msgid "Error: '%s' is not a valid timeout for '%s' option."
4914 msgstr "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
4915
4916 #: ../clients/cli/nmcli.c:279
4917 #, c-format
4918 msgid "nmcli tool, version %s\n"
4919 msgstr "nmcli tool, version %s\n"
4920
4921 #: ../clients/cli/nmcli.c:285
4922 #, c-format
4923 msgid "Error: Option '%s' is unknown, try 'nmcli -help'."
4924 msgstr "Error: Option '%s' is unknown, try 'nmcli -help'."
4925
4926 #: ../clients/cli/nmcli.c:368 ../clients/cli/nmcli.c:378
4927 #, c-format
4928 msgid ""
4929 "\n"
4930 "Error: nmcli terminated by signal %s (%d)\n"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: ../clients/cli/nmcli.c:409
4934 #, fuzzy, c-format
4935 msgid "Failed to set signal mask: %d\n"
4936 msgstr "Failed to set signal mask: %d"
4937
4938 #: ../clients/cli/nmcli.c:416
4939 #, fuzzy, c-format
4940 msgid "Failed to create signal handling thread: %d\n"
4941 msgstr "Failed to create signal handling thread: %d"
4942
4943 #: ../clients/cli/nmcli.c:513 ../clients/nm-online.c:195
4944 #, fuzzy, c-format
4945 msgid "Error: Could not create NMClient object: %s."
4946 msgstr "Error: Could not create NMClient object."
4947
4948 #: ../clients/cli/nmcli.c:530
4949 msgid "Success"
4950 msgstr "Success"
4951
4952 #: ../clients/cli/polkit-agent.c:67
4953 #, fuzzy, c-format
4954 msgid "Authentication message: %s\n"
4955 msgstr "Authentication:"
4956
4957 #: ../clients/cli/polkit-agent.c:73
4958 #, fuzzy, c-format
4959 msgid "Authentication error: %s\n"
4960 msgstr "Authentication:"
4961
4962 #: ../clients/cli/polkit-agent.c:119
4963 #, fuzzy, c-format
4964 msgid "Warning: polkit agent initialization failed: %s\n"
4965 msgstr "Modem initialisation failed"
4966
4967 #: ../clients/cli/settings.c:815
4968 #, fuzzy, c-format
4969 msgid "%d (key)"
4970 msgstr "%d (hex-ascii-key)"
4971
4972 #: ../clients/cli/settings.c:817
4973 #, fuzzy, c-format
4974 msgid "%d (passphrase)"
4975 msgstr "Show passphrase"
4976
4977 #: ../clients/cli/settings.c:820 ../clients/cli/settings.c:906
4978 #, c-format
4979 msgid "%d (unknown)"
4980 msgstr "%d (unknown)"
4981
4982 #: ../clients/cli/settings.c:849
4983 msgid "0 (NONE)"
4984 msgstr "0 (NONE)"
4985
4986 #: ../clients/cli/settings.c:855
4987 msgid "REORDER_HEADERS, "
4988 msgstr "REORDER_HEADERS, "
4989
4990 #: ../clients/cli/settings.c:857
4991 msgid "GVRP, "
4992 msgstr "GVRP, "
4993
4994 #: ../clients/cli/settings.c:859
4995 msgid "LOOSE_BINDING, "
4996 msgstr "LOOSE_BINDING, "
4997
4998 #: ../clients/cli/settings.c:861
4999 #, fuzzy
5000 msgid "MVRP, "
5001 msgstr "GVRP, "
5002
5003 #: ../clients/cli/settings.c:900
5004 #, c-format
5005 msgid "%d (disabled)"
5006 msgstr "%d (disabled)"
5007
5008 #: ../clients/cli/settings.c:902
5009 #, c-format
5010 msgid "%d (enabled, prefer public IP)"
5011 msgstr "%d (enabled, prefer public IP)"
5012
5013 #: ../clients/cli/settings.c:904
5014 #, c-format
5015 msgid "%d (enabled, prefer temporary IP)"
5016 msgstr "%d (enabled, prefer temporary IP)"
5017
5018 #: ../clients/cli/settings.c:919
5019 #, fuzzy, c-format
5020 msgid "%d (no)"
5021 msgstr "%d (unknown)"
5022
5023 #: ../clients/cli/settings.c:921
5024 #, c-format
5025 msgid "%d (yes)"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: ../clients/cli/settings.c:924
5029 #, fuzzy, c-format
5030 msgid "%d (default)"
5031 msgstr "%d (disabled)"
5032
5033 #: ../clients/cli/settings.c:937
5034 #, fuzzy
5035 msgid "0 (none)"
5036 msgstr "(none)"
5037
5038 #: ../clients/cli/settings.c:943
5039 msgid "agent-owned, "
5040 msgstr ""
5041
5042 #: ../clients/cli/settings.c:945
5043 msgid "not saved, "
5044 msgstr ""
5045
5046 #: ../clients/cli/settings.c:947
5047 msgid "not required, "
5048 msgstr ""
5049
5050 #: ../clients/cli/settings.c:996 ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:84
5051 msgid "(default)"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: ../clients/cli/settings.c:1264
5055 #, fuzzy
5056 msgid "0 (disabled)"
5057 msgstr "%d (disabled)"
5058
5059 #: ../clients/cli/settings.c:1270
5060 #, fuzzy
5061 msgid "enabled, "
5062 msgstr "enabled"
5063
5064 #: ../clients/cli/settings.c:1272
5065 msgid "advertise, "
5066 msgstr ""
5067
5068 #: ../clients/cli/settings.c:1274
5069 msgid "willing, "
5070 msgstr ""
5071
5072 #: ../clients/cli/settings.c:1302
5073 msgid "-1 (unset)"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: ../clients/cli/settings.c:1434 ../clients/cli/settings.c:1716
5077 #: ../clients/cli/settings.c:1856
5078 msgid "auto"
5079 msgstr "auto"
5080
5081 #: ../clients/cli/settings.c:1447 ../clients/cli/settings.c:1882
5082 msgid "default"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: ../clients/cli/settings.c:1762
5086 #, c-format
5087 msgid ""
5088 "invalid option '%s', use a combination of [%s] or 'ignore', 'default' or "
5089 "'none'"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: ../clients/cli/settings.c:1773
5093 msgid "'default' and 'ignore' are incompatible with other flags"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: ../clients/cli/settings.c:1809
5097 #, c-format
5098 msgid "invalid mode '%s', use one of %s"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: ../clients/cli/settings.c:1872
5102 #, c-format
5103 msgid "yes (%u)"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: ../clients/cli/settings.c:1886
5107 #, c-format
5108 msgid "always"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: ../clients/cli/settings.c:1986 ../clients/cli/settings.c:3273
5112 #: ../clients/cli/settings.c:4447 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:574
5113 #, c-format
5114 msgid "invalid option '%s', use one of [%s]"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: ../clients/cli/settings.c:2103
5118 #, c-format
5119 msgid "Do you also want to set '%s' to '%s'? [yes]: "
5120 msgstr ""
5121
5122 #: ../clients/cli/settings.c:2105
5123 #, c-format
5124 msgid "Do you also want to clear '%s'? [yes]: "
5125 msgstr ""
5126
5127 #: ../clients/cli/settings.c:2266
5128 #, c-format
5129 msgid ""
5130 "Warning: %s.%s set to '%s', but it might be ignored in infrastructure mode\n"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: ../clients/cli/settings.c:2285
5134 #, c-format
5135 msgid "Warning: setting %s.%s requires removing ipv4 and ipv6 settings\n"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: ../clients/cli/settings.c:2287
5139 msgid "Do you want to remove them? [yes] "
5140 msgstr ""
5141
5142 #: ../clients/cli/settings.c:2383 ../clients/cli/settings.c:2778
5143 #: ../clients/cli/settings.c:5138
5144 #, fuzzy, c-format
5145 msgid "'%s' is not valid"
5146 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
5147
5148 #: ../clients/cli/settings.c:2406
5149 #, c-format
5150 msgid "'%d' is not valid; use <%d-%d>"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: ../clients/cli/settings.c:2428
5154 #, c-format
5155 msgid "'%lld' is not valid; use <%lld-%lld>"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: ../clients/cli/settings.c:2450
5159 #, c-format
5160 msgid "'%u' is not valid; use <%u-%u>"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: ../clients/cli/settings.c:2489
5164 #, c-format
5165 msgid "'%u' flags are not valid; use combination of %s"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: ../clients/cli/settings.c:2556
5169 #, fuzzy, c-format
5170 msgid "'%s' is not valid; use <option>=<value>"
5171 msgstr "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
5172
5173 #: ../clients/cli/settings.c:2590
5174 #, fuzzy, c-format
5175 msgid "index '%s' is not valid"
5176 msgstr "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
5177
5178 #: ../clients/cli/settings.c:2595 ../clients/cli/settings.c:2620
5179 msgid "no item to remove"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: ../clients/cli/settings.c:2599 ../clients/cli/settings.c:2624
5183 #, c-format
5184 msgid "index '%d' is not in range <0-%d>"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: ../clients/cli/settings.c:2639
5188 #, fuzzy, c-format
5189 msgid "invalid option '%s'"
5190 msgstr "invalid field '%s'"
5191
5192 #: ../clients/cli/settings.c:2641
5193 msgid "missing option"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: ../clients/cli/settings.c:2668 ../clients/cli/settings.c:2688
5197 #: ../clients/cli/settings.c:2708 ../clients/cli/settings.c:2728
5198 #, fuzzy, c-format
5199 msgid "'%s' is not a valid number (or out of range)"
5200 msgstr "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
5201
5202 #: ../clients/cli/settings.c:2762
5203 #, c-format
5204 msgid "'%s' is not a valid value; use -1, 0 or 1"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: ../clients/cli/settings.c:2794
5208 #, c-format
5209 msgid "'%s' is not a valid Ethernet MAC"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: ../clients/cli/settings.c:2819 ../libnm-core/nm-setting-connection.c:864
5213 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:255
5214 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:834
5215 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:269
5216 #, c-format
5217 msgid "'%s' is not a valid interface name"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: ../clients/cli/settings.c:2843
5221 #, c-format
5222 msgid "'%s' is not a valid flag number; use <0-%d>"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: ../clients/cli/settings.c:2855
5226 #, c-format
5227 msgid "Warning: '%s' sum is higher than all flags => all flags set\n"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: ../clients/cli/settings.c:2896
5231 #, c-format
5232 msgid "'%s' is not a valid hex character"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: ../clients/cli/settings.c:2926
5236 #, c-format
5237 msgid "'%s' is not a valid MAC"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: ../clients/cli/settings.c:2952 ../libnm-core/nm-setting-connection.c:853
5241 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:791
5242 #, c-format
5243 msgid "'%s' is not a valid UUID"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: ../clients/cli/settings.c:3019
5247 #, c-format
5248 msgid "the property doesn't contain permission '%s'"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: ../clients/cli/settings.c:3031
5252 msgid ""
5253 "Enter a list of user permissions. This is a list of user names formatted "
5254 "as:\n"
5255 "  [user:]<user name 1>, [user:]<user name 2>,...\n"
5256 "The items can be separated by commas or spaces.\n"
5257 "\n"
5258 "Example: alice bob charlie\n"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: ../clients/cli/settings.c:3050
5262 #, fuzzy, c-format
5263 msgid "'%s' is not valid master; use ifname or connection UUID"
5264 msgstr "Error: '%s' is not an active connection."
5265
5266 #: ../clients/cli/settings.c:3094
5267 #, c-format
5268 msgid "Warning: %s is not an UUID of any existing connection profile\n"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: ../clients/cli/settings.c:3098 ../clients/cli/settings.c:3114
5272 #, fuzzy, c-format
5273 msgid "'%s' is not a VPN connection profile"
5274 msgstr "VPN connection failed"
5275
5276 #: ../clients/cli/settings.c:3107
5277 #, c-format
5278 msgid "'%s' is not a name of any exiting profile"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: ../clients/cli/settings.c:3141
5282 #, fuzzy, c-format
5283 msgid "the value '%s' is not a valid UUID"
5284 msgstr "Error: timeout value '%s' is not valid."
5285
5286 #: ../clients/cli/settings.c:3148
5287 #, c-format
5288 msgid "the property doesn't contain UUID '%s'"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: ../clients/cli/settings.c:3160
5292 msgid ""
5293 "Enter secondary connections that should be activated when this connection "
5294 "is\n"
5295 "activated. Connections can be specified either by UUID or ID (name). nmcli\n"
5296 "transparently translates names to UUIDs. Note that NetworkManager only "
5297 "supports\n"
5298 "VPNs as secondary connections at the moment.\n"
5299 "The items can be separated by commas or spaces.\n"
5300 "\n"
5301 "Example: private-openvpn, fe6ba5d8-c2fc-4aae-b2e3-97efddd8d9a7\n"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: ../clients/cli/settings.c:3227
5305 msgid ""
5306 "Enter a value which indicates whether the connection is subject to a data\n"
5307 "quota, usage costs or other limitations. Accepted options are:\n"
5308 "'true','yes','on' to set the connection as metered\n"
5309 "'false','no','off' to set the connection as not metered\n"
5310 "'unknown' to let NetworkManager choose a value using some heuristics\n"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: ../clients/cli/settings.c:3351
5314 #, fuzzy
5315 msgid "private key password not provided"
5316 msgstr "Private Key Password:"
5317
5318 #: ../clients/cli/settings.c:3379
5319 #, c-format
5320 msgid "the property doesn't contain EAP method '%s'"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: ../clients/cli/settings.c:3396
5324 msgid ""
5325 "Enter file path to CA certificate (optionally prefixed with file://).\n"
5326 "  [file://]<file path>\n"
5327 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5328 "Example: /home/cimrman/cacert.crt\n"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: ../clients/cli/settings.c:3415
5332 #, c-format
5333 msgid "the property doesn't contain alternative subject match '%s'"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: ../clients/cli/settings.c:3431
5337 msgid ""
5338 "Enter file path to client certificate (optionally prefixed with file://).\n"
5339 "  [file://]<file path>\n"
5340 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5341 "Example: /home/cimrman/jara.crt\n"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: ../clients/cli/settings.c:3443
5345 msgid ""
5346 "Enter file path to CA certificate for inner authentication (optionally "
5347 "prefixed\n"
5348 "with file://).\n"
5349 "  [file://]<file path>\n"
5350 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5351 "Example: /home/cimrman/ca-zweite-phase.crt\n"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: ../clients/cli/settings.c:3463
5355 #, c-format
5356 msgid "the property doesn't contain \"phase2\" alternative subject match '%s'"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: ../clients/cli/settings.c:3479
5360 msgid ""
5361 "Enter file path to client certificate for inner authentication (optionally "
5362 "prefixed\n"
5363 "with file://).\n"
5364 "  [file://]<file path>\n"
5365 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5366 "Example: /home/cimrman/jara-zweite-phase.crt\n"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: ../clients/cli/settings.c:3499
5370 msgid ""
5371 "Enter path to a private key and the key password (if not set yet):\n"
5372 "  [file://]<file path> [<password>]\n"
5373 "Note that nmcli does not support specifying private key as raw blob data.\n"
5374 "Example: /home/cimrman/jara-priv-key Dardanely\n"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: ../clients/cli/settings.c:3570
5378 msgid ""
5379 "Enter bytes as a list of hexadecimal values.\n"
5380 "Two formats are accepted:\n"
5381 "(a) a string of hexadecimal digits, where each two digits represent one "
5382 "byte\n"
5383 "(b) space-separated list of bytes written as hexadecimal digits (with "
5384 "optional 0x/0X prefix, and optional leading 0).\n"
5385 "\n"
5386 "Examples: ab0455a6ea3a74C2\n"
5387 "          ab 4 55 0xa6 ea 3a 74 C2\n"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: ../clients/cli/settings.c:3673
5391 #, c-format
5392 msgid ""
5393 "Enter a list of bonding options formatted as:\n"
5394 "  option = <value>, option = <value>,... \n"
5395 "Valid options are: %s\n"
5396 "'mode' can be provided as a name or a number:\n"
5397 "balance-rr    = 0\n"
5398 "active-backup = 1\n"
5399 "balance-xor   = 2\n"
5400 "broadcast     = 3\n"
5401 "802.3ad       = 4\n"
5402 "balance-tlb   = 5\n"
5403 "balance-alb   = 6\n"
5404 "\n"
5405 "Example: mode=2,miimon=120\n"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: ../clients/cli/settings.c:3704
5409 #, c-format
5410 msgid "'%s' is not a valid InfiniBand MAC"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: ../clients/cli/settings.c:3741
5414 #, c-format
5415 msgid "'%s' is not a valid IBoIP P_Key"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: ../clients/cli/settings.c:3772
5419 #, c-format
5420 msgid "'%s' is not valid (the format is: ip[/prefix] [next-hop] [metric])"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: ../clients/cli/settings.c:3820 ../clients/cli/settings.c:3839
5424 #, fuzzy, c-format
5425 msgid "invalid IPv4 address '%s'"
5426 msgstr "invalid field '%s'"
5427
5428 #: ../clients/cli/settings.c:3845 ../clients/cli/settings.c:4153
5429 #, c-format
5430 msgid "the property doesn't contain DNS server '%s'"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: ../clients/cli/settings.c:3857
5434 msgid ""
5435 "Enter a list of IPv4 addresses of DNS servers.\n"
5436 "\n"
5437 "Example: 8.8.8.8, 8.8.4.4\n"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: ../clients/cli/settings.c:3893 ../clients/cli/settings.c:4207
5441 #, c-format
5442 msgid "the property doesn't contain DNS search domain '%s'"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: ../clients/cli/settings.c:3931 ../clients/cli/settings.c:4245
5446 #, c-format
5447 msgid "the property doesn't contain DNS option '%s'"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: ../clients/cli/settings.c:3985 ../clients/cli/settings.c:4298
5451 #, c-format
5452 msgid "the property doesn't contain IP address '%s'"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: ../clients/cli/settings.c:3998
5456 msgid ""
5457 "Enter a list of IPv4 addresses formatted as:\n"
5458 "  ip[/prefix], ip[/prefix],...\n"
5459 "Missing prefix is regarded as prefix of 32.\n"
5460 "\n"
5461 "Example: 192.168.1.5/24, 10.0.0.11/24\n"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: ../clients/cli/settings.c:4014 ../clients/cli/settings.c:4327
5465 #, fuzzy, c-format
5466 msgid "invalid gateway address '%s'"
5467 msgstr "invalid field '%s'"
5468
5469 #: ../clients/cli/settings.c:4069 ../clients/cli/settings.c:4382
5470 #, c-format
5471 msgid "the property doesn't contain route '%s'"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: ../clients/cli/settings.c:4082
5475 msgid ""
5476 "Enter a list of IPv4 routes formatted as:\n"
5477 "  ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n"
5478 "\n"
5479 "Missing prefix is regarded as a prefix of 32.\n"
5480 "Missing next-hop is regarded as 0.0.0.0.\n"
5481 "Missing metric means default (NM/kernel will set a default value).\n"
5482 "\n"
5483 "Examples: 192.168.2.0/24 192.168.2.1 3, 10.1.0.0/16 10.0.0.254\n"
5484 "          10.1.2.0/24\n"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: ../clients/cli/settings.c:4128 ../clients/cli/settings.c:4147
5488 #, fuzzy, c-format
5489 msgid "invalid IPv6 address '%s'"
5490 msgstr "invalid field '%s'"
5491
5492 #: ../clients/cli/settings.c:4165
5493 msgid ""
5494 "Enter a list of IPv6 addresses of DNS servers.  If the IPv6 configuration "
5495 "method is 'auto' these DNS servers are appended to those (if any) returned "
5496 "by automatic configuration.  DNS servers cannot be used with the 'shared' or "
5497 "'link-local' IPv6 configuration methods, as there is no upstream network. In "
5498 "all other IPv6 configuration methods, these DNS servers are used as the only "
5499 "DNS servers for this connection.\n"
5500 "\n"
5501 "Example: 2607:f0d0:1002:51::4, 2607:f0d0:1002:51::1\n"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: ../clients/cli/settings.c:4311
5505 msgid ""
5506 "Enter a list of IPv6 addresses formatted as:\n"
5507 "  ip[/prefix], ip[/prefix],...\n"
5508 "Missing prefix is regarded as prefix of 128.\n"
5509 "\n"
5510 "Example: 2607:f0d0:1002:51::4/64, 1050:0:0:0:5:600:300c:326b\n"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: ../clients/cli/settings.c:4395
5514 msgid ""
5515 "Enter a list of IPv6 routes formatted as:\n"
5516 "  ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n"
5517 "\n"
5518 "Missing prefix is regarded as a prefix of 128.\n"
5519 "Missing next-hop is regarded as \"::\".\n"
5520 "Missing metric means default (NM/kernel will set a default value).\n"
5521 "\n"
5522 "Examples: 2001:db8:beef:2::/64 2001:db8:beef::2, 2001:db8:beef:3::/64 2001:"
5523 "db8:beef::3 2\n"
5524 "          abbe::/64 55\n"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: ../clients/cli/settings.c:4412 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:363
5528 #: ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:364
5529 #, c-format
5530 msgid "'%s' is not a number"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: ../clients/cli/settings.c:4419
5534 #, c-format
5535 msgid "'%s' is not valid; use 0, 1, or 2"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: ../clients/cli/settings.c:4466
5539 #, c-format
5540 msgid "'%s' is not a valid channel; use <1-13>"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: ../clients/cli/settings.c:4503
5544 #, c-format
5545 msgid "'%s' is not valid; use [e, o, n]"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: ../clients/cli/settings.c:4531
5549 msgid ""
5550 "nmcli can accepts both direct JSON configuration data and a file name "
5551 "containing the configuration. In the latter case the file is read and the "
5552 "contents is put into this property.\n"
5553 "\n"
5554 "Examples: set team.config { \"device\": \"team0\", \"runner\": {\"name\": "
5555 "\"roundrobin\"}, \"ports\": {\"eth1\": {}, \"eth2\": {}} }\n"
5556 "          set team.config /etc/my-team.conf\n"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: ../clients/cli/settings.c:4571
5560 msgid "no priority to remove"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: ../clients/cli/settings.c:4575
5564 #, c-format
5565 msgid "index '%d' is not in the range of <0-%d>"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: ../clients/cli/settings.c:4614
5569 #, c-format
5570 msgid ""
5571 "Warning: only one mapping at a time is supported; taking the first one (%s)\n"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: ../clients/cli/settings.c:4621
5575 #, c-format
5576 msgid "the property doesn't contain mapping '%s'"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: ../clients/cli/settings.c:4669
5580 #, c-format
5581 msgid "'%s' cannot be empty"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: ../clients/cli/settings.c:4743 ../clients/cli/settings.c:4910
5585 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:651 ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:820
5586 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:832 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:646
5587 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:859
5588 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:873
5589 #, c-format
5590 msgid "'%s' is not a valid MAC address"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: ../clients/cli/settings.c:4749 ../clients/cli/settings.c:4916
5594 #, c-format
5595 msgid "the property doesn't contain MAC address '%s'"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: ../clients/cli/settings.c:4768
5599 #, c-format
5600 msgid "'%s' is not valid; 2 or 3 strings should be provided"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: ../clients/cli/settings.c:4782
5604 msgid ""
5605 "Enter a list of subchannels (comma or space separated).\n"
5606 "\n"
5607 "Example: 0.0.0e20 0.0.0e21 0.0.0e22\n"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: ../clients/cli/settings.c:4804
5611 #, c-format
5612 msgid "'%s' string value should consist of 1 - 199 characters"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: ../clients/cli/settings.c:4836
5616 #, c-format
5617 msgid ""
5618 "Enter a list of S/390 options formatted as:\n"
5619 "  option = <value>, option = <value>,...\n"
5620 "Valid options are: %s\n"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: ../clients/cli/settings.c:4882
5624 #, fuzzy, c-format
5625 msgid "'%s' is not a valid channel"
5626 msgstr "Error: '%s' is not an active connection."
5627
5628 #: ../clients/cli/settings.c:4888
5629 #, c-format
5630 msgid "'%ld' is not a valid channel"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: ../clients/cli/settings.c:4936
5634 #, c-format
5635 msgid "'%s' is not a valid powersave value"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: ../clients/cli/settings.c:4969
5639 #, c-format
5640 msgid "invalid option '%s', use 'default', 'never' or 'always'"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: ../clients/cli/settings.c:5030 ../clients/cli/settings.c:5069
5644 #: ../clients/cli/settings.c:5108
5645 #, c-format
5646 msgid "the property doesn't contain protocol '%s'"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: ../clients/cli/settings.c:5147
5650 #, c-format
5651 msgid ""
5652 "'%s' not compatible with %s '%s', please change the key or set the right %s "
5653 "first."
5654 msgstr ""
5655
5656 #: ../clients/cli/settings.c:5155
5657 #, c-format
5658 msgid "WEP key is guessed to be of '%s'\n"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: ../clients/cli/settings.c:5157
5662 #, c-format
5663 msgid "WEP key index set to '%d'\n"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: ../clients/cli/settings.c:5180
5667 #, c-format
5668 msgid "'%s' not among [0 (unknown), 1 (key), 2 (passphrase)]"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: ../clients/cli/settings.c:5196 ../clients/cli/settings.c:5199
5672 #: ../clients/cli/settings.c:5202 ../clients/cli/settings.c:5205
5673 #, c-format
5674 msgid ""
5675 "Warning: '%s' is not compatible with '%s' type, please change or delete the "
5676 "key.\n"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: ../clients/cli/settings.c:5218
5680 #, c-format
5681 msgid ""
5682 "Enter the type of WEP keys. The accepted values are: 0 or unknown, 1 or key, "
5683 "and 2 or passphrase.\n"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: ../clients/cli/settings.c:5231
5687 #, c-format
5688 msgid "'%s' is not a valid PSK"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: ../clients/cli/settings.c:5275
5692 #, c-format
5693 msgid "'%s' is not a valid DCB flag"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: ../clients/cli/settings.c:5298
5697 #, c-format
5698 msgid "'%s' is not a DCB app priority"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: ../clients/cli/settings.c:5324
5702 msgid "must contain 8 comma-separated numbers"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: ../clients/cli/settings.c:5341
5706 #, c-format
5707 msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive) or %u"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: ../clients/cli/settings.c:5344
5711 #, c-format
5712 msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive)"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: ../clients/cli/settings.c:5366
5716 #, c-format
5717 msgid ""
5718 "Warning: changes will have no effect until '%s' includes 1 (enabled)\n"
5719 "\n"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: ../clients/cli/settings.c:5419
5723 #, c-format
5724 msgid "bandwidth percentages must total 100%%"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: ../clients/cli/settings.c:5505 ../clients/cli/settings.c:5511
5728 msgid "SIM operator ID must be a 5 or 6 number MCCMNC code"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: ../clients/cli/settings.c:5554
5732 #, c-format
5733 msgid "invalid option '%s', use '%s' or '%s'"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: ../clients/cli/settings.c:7579
5737 msgid "don't know how to get the property value"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: ../clients/cli/settings.c:7632 ../clients/cli/settings.c:7672
5741 msgid "the property can't be changed"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: ../clients/cli/settings.c:7756
5745 #, fuzzy
5746 msgid "(not available)"
5747 msgstr "unavailable"
5748
5749 #: ../clients/cli/settings.c:7781
5750 msgid "[NM property description]"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: ../clients/cli/settings.c:7786
5754 msgid "[nmcli specific description]"
5755 msgstr ""
5756
5757 #. ----------------------------------------------------------------------------
5758 #: ../clients/cli/settings.c:7835
5759 msgid "<hidden>"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: ../clients/cli/utils.c:125
5763 #, fuzzy, c-format
5764 msgid "Error: value for '%s' argument is required."
5765 msgstr "Error: '%s' argument is missing."
5766
5767 #: ../clients/cli/utils.c:150
5768 #, c-format
5769 msgid "Error: Argument '%s' was expected, but '%s' provided."
5770 msgstr ""
5771
5772 #: ../clients/cli/utils.c:153
5773 #, fuzzy, c-format
5774 msgid "Error: Unexpected argument '%s'"
5775 msgstr "Error: missing argument for '%s' option."
5776
5777 #: ../clients/cli/utils.c:203
5778 #, c-format
5779 msgid "Error converting IP4 address '0x%X' to text form"
5780 msgstr "Error converting IP4 address '0x%X' to text form"
5781
5782 #: ../clients/cli/utils.c:231
5783 #, c-format
5784 msgid "Error converting IP6 address '%s' to text form"
5785 msgstr "Error converting IP6 address '%s' to text form"
5786
5787 #. Translators: the first %s is the partial value entered by
5788 #. * the user, the second %s a list of compatible values.
5789 #.
5790 #: ../clients/cli/utils.c:542 ../clients/cli/utils.c:573
5791 #, c-format
5792 msgid "'%s' is ambiguous (%s)"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: ../clients/cli/utils.c:552
5796 #, fuzzy, c-format
5797 msgid "'%s' is not valid; use [%s] or [%s]"
5798 msgstr "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
5799
5800 #: ../clients/cli/utils.c:585
5801 #, c-format
5802 msgid "'%s' is not valid; use [%s], [%s] or [%s]"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: ../clients/cli/utils.c:684
5806 #, c-format
5807 msgid "'%s' is ambiguous (%s x %s)"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: ../clients/cli/utils.c:696
5811 #, c-format
5812 msgid "missing name, try one of [%s]"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: ../clients/cli/utils.c:960
5816 #, c-format
5817 msgid "field '%s' has to be alone"
5818 msgstr "field '%s' has to be alone"
5819
5820 #: ../clients/cli/utils.c:963
5821 #, fuzzy, c-format
5822 msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s"
5823 msgstr "Error: 'dev wifi': %s; allowed fields: %s"
5824
5825 #: ../clients/cli/utils.c:1020
5826 msgid "Option '--terse' requires specifying '--fields'"
5827 msgstr "Option '--terse' requires specifying '--fields'"
5828
5829 #: ../clients/cli/utils.c:1024
5830 #, c-format
5831 msgid "Option '--terse' requires specific '--fields' option values , not '%s'"
5832 msgstr "Option '--terse' requires specific '--fields' option values , not '%s'"
5833
5834 #: ../clients/cli/utils.c:1386
5835 #, c-format
5836 msgid ""
5837 "Warning: nmcli (%s) and NetworkManager (%s) versions don't match. Use --"
5838 "nocheck to suppress the warning.\n"
5839 msgstr ""
5840 "Warning: nmcli (%s) and NetworkManager (%s) versions don't match. Use --"
5841 "nocheck to suppress the warning.\n"
5842
5843 #: ../clients/cli/utils.c:1395
5844 #, c-format
5845 msgid ""
5846 "Error: nmcli (%s) and NetworkManager (%s) versions don't match. Force "
5847 "execution using --nocheck, but the results are unpredictable."
5848 msgstr ""
5849 "Error: nmcli (%s) and NetworkManager (%s) versions don't match. Force "
5850 "execution using --nocheck, but the results are unpredictable."
5851
5852 #: ../clients/common/nm-polkit-listener.c:213
5853 msgid "An authentication session is already underway."
5854 msgstr ""
5855
5856 #. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
5857 #. * is not visible here since we only care about phase2 authentication
5858 #. * (and don't even care of which one)
5859 #.
5860 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:224
5861 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:329
5862 #: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:67 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:333
5863 #, fuzzy
5864 msgid "Username"
5865 msgstr "User Name:"
5866
5867 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:231
5868 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:274
5869 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:304
5870 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:343
5871 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:493
5872 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:508
5873 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:526
5874 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:103
5875 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:104
5876 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:107 ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:76
5877 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:278 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:309
5878 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:342
5879 #, fuzzy
5880 msgid "Password"
5881 msgstr "Password:"
5882
5883 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:242
5884 #, fuzzy
5885 msgid "Identity"
5886 msgstr "Identity:"
5887
5888 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:249
5889 #, fuzzy
5890 msgid "Private key password"
5891 msgstr "Private Key Password:"
5892
5893 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:290
5894 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:290
5895 #, fuzzy
5896 msgid "Key"
5897 msgstr "Key:"
5898
5899 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:336
5900 #: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:79
5901 msgid "Service"
5902 msgstr ""
5903
5904 #
5905 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:449
5906 #, fuzzy
5907 msgid "Authentication required by wireless network"
5908 msgstr "Create new wireless network"
5909
5910 #
5911 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:450
5912 #, fuzzy, c-format
5913 msgid ""
5914 "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
5915 "'%s'."
5916 msgstr "You are now connected to the wireless network '%s'."
5917
5918 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:458
5919 #, fuzzy
5920 msgid "Wired 802.1X authentication"
5921 msgstr "Authentication:"
5922
5923 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:461
5924 #, fuzzy
5925 msgid "Network name"
5926 msgstr "_Network Name:"
5927
5928 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:470
5929 #, fuzzy
5930 msgid "DSL authentication"
5931 msgstr "Authentication:"
5932
5933 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:478
5934 #, fuzzy
5935 msgid "PIN code required"
5936 msgstr "PIN check failed"
5937
5938 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:479
5939 #, fuzzy
5940 msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
5941 msgstr "Enable or disable mobile broadband devices"
5942
5943 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:481
5944 #, fuzzy
5945 msgid "PIN"
5946 msgstr "VPN"
5947
5948 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:489
5949 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:504
5950 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:522
5951 msgid "Mobile broadband network password"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:490
5955 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:505
5956 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:523
5957 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:543
5958 #, c-format
5959 msgid "A password is required to connect to '%s'."
5960 msgstr ""
5961
5962 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:538
5963 msgid "VPN password required"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:63
5967 msgid "could not get VPN plugin info"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:105
5971 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:108
5972 #, fuzzy
5973 msgid "Group password"
5974 msgstr "Show password"
5975
5976 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:110 ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:144
5977 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:144
5978 msgid "Gateway"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:111
5982 msgid "Cookie"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:112
5986 msgid "Gateway certificate hash"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: ../clients/nm-online.c:96
5990 msgid "Connecting"
5991 msgstr "Connecting"
5992
5993 #: ../clients/nm-online.c:149
5994 #, fuzzy
5995 msgid ""
5996 "Time to wait for a connection, in seconds (without the option, default value "
5997 "is 30)"
5998 msgstr "Time to wait for a connection, in seconds (default is 30)"
5999
6000 #: ../clients/nm-online.c:150
6001 msgid "Exit immediately if NetworkManager is not running or connecting"
6002 msgstr "Exit immediately if NetworkManager is not running or connecting"
6003
6004 #: ../clients/nm-online.c:151
6005 msgid "Don't print anything"
6006 msgstr "Don't print anything"
6007
6008 #: ../clients/nm-online.c:152
6009 #, fuzzy
6010 msgid "Wait for NetworkManager startup instead of a connection"
6011 msgstr "Exit immediately if NetworkManager is not running or connecting"
6012
6013 #: ../clients/nm-online.c:173
6014 msgid ""
6015 "Waits for NetworkManager to finish activating startup network connections."
6016 msgstr ""
6017
6018 #: ../clients/nm-online.c:180 ../clients/nm-online.c:186
6019 msgid "Invalid option.  Please use --help to see a list of valid options."
6020 msgstr "Invalid option.  Please use --help to see a list of valid options."
6021
6022 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:178 ../clients/tui/nmt-editor.c:416
6023 #: ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:174
6024 #: ../clients/tui/nmt-route-editor.c:123 ../clients/tui/nmtui-hostname.c:69
6025 #: ../clients/tui/nmtui.c:115
6026 msgid "OK"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:326
6030 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:358
6031 #, fuzzy, c-format
6032 msgid "Could not create temporary file: %s"
6033 msgstr "Could not allocate memory for PEM file data."
6034
6035 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:366
6036 #, fuzzy, c-format
6037 msgid "Editor failed: %s"
6038 msgstr "Writing to %s failed: %s\n"
6039
6040 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:374
6041 #, c-format
6042 msgid "Editor failed with status %d"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:376
6046 #, c-format
6047 msgid "Editor failed with signal %d"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:380
6051 #, fuzzy, c-format
6052 msgid "Could not re-read file: %s"
6053 msgstr "Couldn't decode PKCS#8 file: %s"
6054
6055 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:151
6056 #, fuzzy, c-format
6057 msgid "Ethernet connection %d"
6058 msgstr "Wired connection %d"
6059
6060 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:159
6061 #, fuzzy, c-format
6062 msgid "Wi-Fi connection %d"
6063 msgstr "Wired connection %d"
6064
6065 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:168
6066 #, c-format
6067 msgid "InfiniBand connection %d"
6068 msgstr "InfiniBand connection %d"
6069
6070 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:173 ../libnm-glib/nm-device.c:1860
6071 #: ../libnm/nm-device.c:1811
6072 msgid "Mobile Broadband"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:176
6076 #, fuzzy, c-format
6077 msgid "Mobile broadband connection %d"
6078 msgstr "Bond connection %d"
6079
6080 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:182 ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:63
6081 #, fuzzy
6082 msgid "DSL"
6083 msgstr "DNS"
6084
6085 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:186
6086 #, fuzzy, c-format
6087 msgid "DSL connection %d"
6088 msgstr "ADSL connection %d"
6089
6090 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:191 ../libnm-core/nm-connection.c:1638
6091 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1864 ../libnm-util/nm-connection.c:1594
6092 #: ../libnm/nm-device.c:1815 ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:4160
6093 msgid "Bond"
6094 msgstr "Bond"
6095
6096 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:195
6097 #, c-format
6098 msgid "Bond connection %d"
6099 msgstr "Bond connection %d"
6100
6101 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:200 ../libnm-core/nm-connection.c:1642
6102 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1868 ../libnm-util/nm-connection.c:1598
6103 #: ../libnm/nm-device.c:1819 ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:4457
6104 msgid "Bridge"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:205
6108 #, fuzzy, c-format
6109 msgid "Bridge connection %d"
6110 msgstr "Bond connection %d"
6111
6112 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:209 ../libnm-core/nm-connection.c:1640
6113 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1866 ../libnm-util/nm-connection.c:1596
6114 #: ../libnm/nm-device.c:1817 ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:4266
6115 msgid "Team"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:214
6119 #, fuzzy, c-format
6120 msgid "Team connection %d"
6121 msgstr "Wired connection %d"
6122
6123 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:222
6124 #, c-format
6125 msgid "VLAN connection %d"
6126 msgstr "VLAN connection %d"
6127
6128 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:237
6129 #, c-format
6130 msgid "VPN connection %d"
6131 msgstr "VPN connection %d"
6132
6133 #: ../clients/tui/nmt-device-entry.c:370
6134 msgid "Select..."
6135 msgstr ""
6136
6137 #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:110
6138 msgid "Add"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:113
6142 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:170 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:168
6143 #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:110 ../clients/tui/nmt-page-team.c:174
6144 msgid "Edit..."
6145 msgstr ""
6146
6147 #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:116
6148 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:526
6149 msgid "Delete"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: ../clients/tui/nmt-editor-section.c:103
6153 msgid "Hide"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: ../clients/tui/nmt-editor-section.c:103
6157 #, fuzzy
6158 msgid "Show"
6159 msgstr "Show key"
6160
6161 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:98
6162 #, fuzzy, c-format
6163 msgid "Could not create editor for connection '%s' of type '%s'."
6164 msgstr "Could not start the VPN connection '%s' due to a connection error."
6165
6166 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:102
6167 #, fuzzy, c-format
6168 msgid "Could not create editor for invalid connection '%s'."
6169 msgstr "Could not allocate memory for PEM file creation."
6170
6171 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:112
6172 #, fuzzy
6173 msgid "Edit Connection"
6174 msgstr "Edit VPN Connection"
6175
6176 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:165
6177 #, fuzzy, c-format
6178 msgid "Unable to save connection: %s"
6179 msgstr "unable to connect to netlink: %s"
6180
6181 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:179
6182 #, fuzzy, c-format
6183 msgid "Unable to add new connection: %s"
6184 msgstr "unable to connect to netlink: %s"
6185
6186 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:321
6187 #, fuzzy
6188 msgid "Profile name"
6189 msgstr "filename"
6190
6191 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:332
6192 msgid "Ethernet device"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:334
6196 #, fuzzy
6197 msgid "Device"
6198 msgstr "Device details"
6199
6200 #. And finally the bottom widgets
6201 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:392
6202 #, fuzzy
6203 msgid "Automatically connect"
6204 msgstr "Automatic (Default)"
6205
6206 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:398
6207 msgid "Available to all users"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:413 ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:171
6211 #: ../clients/tui/nmt-route-editor.c:116 ../clients/tui/nmtui-edit.c:217
6212 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:525 ../clients/tui/nmtui-hostname.c:67
6213 msgid "Cancel"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:86 ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:117
6217 msgid "bytes"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:85
6221 msgid "Round-robin"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:86
6225 msgid "Active Backup"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:87
6229 msgid "XOR"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:88
6233 #, fuzzy
6234 msgid "Broadcast"
6235 msgstr "Broadcast Address:"
6236
6237 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:89
6238 msgid "802.3ad"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:90
6242 msgid "Adaptive Transmit Load Balancing (tlb)"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:91
6246 msgid "Adaptive Load Balancing (alb)"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:97
6250 msgid "MII (recommended)"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:98
6254 #, fuzzy
6255 msgid "ARP"
6256 msgstr "AP"
6257
6258 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:356 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:79
6259 #: ../clients/tui/nmt-page-team.c:153
6260 msgid "Slaves"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:368 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:231
6264 msgid "Mode"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:374
6268 #, fuzzy
6269 msgid "Primary"
6270 msgstr "Primary DNS:"
6271
6272 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:380
6273 msgid "Link monitoring"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:386 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:393
6277 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:400 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:407
6278 msgctxt "milliseconds"
6279 msgid "ms"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:387 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:408
6283 msgid "Monitoring frequency"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:394
6287 msgid "Link up delay"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:401
6291 msgid "Link down delay"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:414
6295 msgid "ARP targets"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:61
6299 msgid "BRIDGE PORT"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:68
6303 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:111
6304 msgid "Priority"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:74
6308 msgid "Path cost"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:76
6312 msgid "Hairpin mode"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:89 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:120
6316 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:130 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:140
6317 msgid "seconds"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:90
6321 msgid "Aging time"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:92
6325 msgid "Enable IGMP snooping"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:98
6329 msgid "Enable STP (Spanning Tree Protocol)"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:121
6333 msgid "Forward delay"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:131
6337 msgid "Hello time"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:141
6341 msgid "Max age"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:71
6345 msgid "ETHERNET"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:78 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:123
6349 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:365
6350 msgid "Cloned MAC address"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:48
6354 msgid "Datagram"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:49
6358 #, fuzzy
6359 msgid "Connected"
6360 msgstr "connected"
6361
6362 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:82
6363 msgid "INFINIBAND"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:89
6367 msgid "Transport mode"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:39
6371 #, fuzzy
6372 msgid "Disabled"
6373 msgstr "disabled"
6374
6375 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:40 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:40
6376 #, fuzzy
6377 msgid "Automatic"
6378 msgstr "WPA Automatic"
6379
6380 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:41 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:42
6381 msgid "Link-Local"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:42 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:43
6385 msgid "Manual"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:43
6389 #, fuzzy
6390 msgid "Shared"
6391 msgstr "Shared Key"
6392
6393 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:83 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:83
6394 msgid "(No custom routes)"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:86 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:86
6398 #, c-format
6399 msgid "One custom route"
6400 msgid_plural "%d custom routes"
6401 msgstr[0] ""
6402 msgstr[1] ""
6403
6404 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:129
6405 msgid "IPv4 CONFIGURATION"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:137 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:137
6409 #, fuzzy
6410 msgid "Addresses"
6411 msgstr "IP Address:"
6412
6413 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:151 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:151
6414 msgid "DNS servers"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:157 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:157
6418 msgid "Search domains"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:172 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:170
6422 msgid "Routing"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:174 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:172
6426 msgid "Never use this network for default route"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:180 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:178
6430 msgid "Ignore automatically obtained routes"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:188
6434 msgid "Require IPv4 addressing for this connection"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:39
6438 msgid "Ignore"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:41
6442 #, fuzzy
6443 msgid "Automatic (DHCP-only)"
6444 msgstr "Automatic (Default)"
6445
6446 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:129
6447 msgid "IPv6 CONFIGURATION"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:186
6451 msgid "Require IPv6 addressing for this connection"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:132
6455 msgid "PPP CONFIGURATION"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:141
6459 #, fuzzy
6460 msgid "Allowed authentication methods:"
6461 msgstr "Authentication:"
6462
6463 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:148
6464 #, fuzzy
6465 msgid "EAP"
6466 msgstr "LEAP"
6467
6468 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:156
6469 #, fuzzy
6470 msgid "PAP"
6471 msgstr "AP"
6472
6473 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:164
6474 msgid "CHAP"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:172
6478 msgid "MSCHAPv2"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:180
6482 msgid "MSCHAP"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:196
6486 msgid "Use point-to-point encryption (MPPE)"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:208
6490 msgid "Require 128-bit encryption"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:218
6494 msgid "Use stateful MPPE"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:230
6498 msgid "Allow BSD data compression"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:238
6502 msgid "Allow Deflate data compression"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:246
6506 msgid "Use TCP header compression"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:256
6510 msgid "Send PPP echo packets"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:93
6514 msgid "TEAM PORT"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:100 ../clients/tui/nmt-page-team.c:164
6518 #, fuzzy
6519 msgid "JSON configuration"
6520 msgstr "VPN Configuration Error"
6521
6522 #: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:100
6523 msgid "Parent"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:115
6527 msgid "VLAN id"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:65
6531 msgctxt "Wi-Fi"
6532 msgid "Client"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:66
6536 msgid "Access Point"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:67
6540 #, fuzzy
6541 msgid "Ad-Hoc Network"
6542 msgstr "_Wired Network"
6543
6544 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:72
6545 #, fuzzy
6546 msgctxt "Wi-Fi"
6547 msgid "Automatic"
6548 msgstr "WPA Automatic"
6549
6550 #. 802.11a Wi-Fi network
6551 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:74
6552 msgid "A (5 GHz)"
6553 msgstr ""
6554
6555 #. 802.11b / 802.11g Wi-Fi network
6556 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:76
6557 msgid "B/G (2.4 GHz)"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:81
6561 msgctxt "Wi-Fi security"
6562 msgid "None"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:82
6566 #, fuzzy
6567 msgid "WPA & WPA2 Personal"
6568 msgstr "WPA2 Personal"
6569
6570 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:83
6571 #, fuzzy
6572 msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
6573 msgstr "WPA2 Enterprise"
6574
6575 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:84
6576 #, fuzzy
6577 msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
6578 msgstr "WEP 64/128-bit ASCII"
6579
6580 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:85
6581 #, fuzzy
6582 msgid "WEP 128-bit Passphrase"
6583 msgstr "%d (104/128-bit passphrase)"
6584
6585 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:86
6586 #, fuzzy
6587 msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
6588 msgstr "Dynamic WEP"
6589
6590 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:87
6591 msgid "LEAP"
6592 msgstr "LEAP"
6593
6594 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:92
6595 #, fuzzy
6596 msgctxt "WEP key index"
6597 msgid "1 (Default)"
6598 msgstr "Automatic (Default)"
6599
6600 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:93
6601 msgctxt "WEP key index"
6602 msgid "2"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:94
6606 msgctxt "WEP key index"
6607 msgid "3"
6608 msgstr ""
6609
6610 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:95
6611 msgctxt "WEP key index"
6612 msgid "4"
6613 msgstr ""
6614
6615 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:100
6616 #, fuzzy
6617 msgid "Open System"
6618 msgstr "System"
6619
6620 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:101
6621 msgid "Shared Key"
6622 msgstr "Shared Key"
6623
6624 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:215
6625 msgid "WI-FI"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:257
6629 msgid "Channel"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:262
6633 msgid "Security"
6634 msgstr ""
6635
6636 #. "wpa-enterprise"
6637 #. FIXME
6638 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:283
6639 msgid "(No support for wpa-enterprise yet...)"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:293 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:312
6643 #, fuzzy
6644 msgid "WEP index"
6645 msgstr "WEP "
6646
6647 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:301 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:320
6648 #, fuzzy
6649 msgid "Authentication"
6650 msgstr "Authentication:"
6651
6652 #. "dynamic-wep"
6653 #. FIXME
6654 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:326
6655 msgid "(No support for dynamic-wep yet...)"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: ../clients/tui/nmt-password-fields.c:128
6659 msgid "Ask for this password every time"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: ../clients/tui/nmt-password-fields.c:129
6663 msgid "Show password"
6664 msgstr "Show password"
6665
6666 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
6667 #, fuzzy
6668 msgid "Destination"
6669 msgstr "Destination Address:"
6670
6671 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
6672 msgid "Prefix"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:200
6676 msgid "Next Hop"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:208
6680 msgid "Metric"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:228
6684 msgid "No custom routes are defined."
6685 msgstr ""
6686
6687 #: ../clients/tui/nmt-slave-list.c:136
6688 msgid "Select the type of slave connection you wish to add."
6689 msgstr ""
6690
6691 #: ../clients/tui/nmt-widget-list.c:139
6692 msgid "Add..."
6693 msgstr ""
6694
6695 #: ../clients/tui/nmt-widget-list.c:202
6696 msgid "Remove"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:54
6700 msgid ""
6701 "openconnect will be run to authenticate.\n"
6702 "It will return to nmtui when completed."
6703 msgstr ""
6704
6705 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:68
6706 #, fuzzy, c-format
6707 msgid "Error: openconnect failed: %s"
6708 msgstr "Error: Connection deletion failed: %s"
6709
6710 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:75
6711 #, c-format
6712 msgid "openconnect failed with status %d"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:79
6716 #, c-format
6717 msgid "openconnect failed with signal %d"
6718 msgstr ""
6719
6720 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:178
6721 #, fuzzy
6722 msgid "Activation failed"
6723 msgstr "connection failed"
6724
6725 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:233
6726 #, fuzzy
6727 msgid "Connecting..."
6728 msgstr "Connecting"
6729
6730 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:268 ../clients/tui/nmtui-connect.c:299
6731 #, fuzzy, c-format
6732 msgid "Could not activate connection: %s"
6733 msgstr "Cannot start VPN connection '%s'"
6734
6735 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:359 ../clients/tui/nmtui-connect.c:408
6736 #, fuzzy
6737 msgid "Activate"
6738 msgstr "activated"
6739
6740 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:361
6741 #, fuzzy
6742 msgid "Deactivate"
6743 msgstr "activated"
6744
6745 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:413 ../clients/tui/nmtui-edit.c:120
6746 #: ../clients/tui/nmtui.c:109
6747 msgid "Quit"
6748 msgstr ""
6749
6750 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:436
6751 #, fuzzy, c-format
6752 msgid "No such connection '%s'"
6753 msgstr "PAN connection %d"
6754
6755 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:438
6756 #, fuzzy
6757 msgid "Connection is already active"
6758 msgstr "Connection list"
6759
6760 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:225
6761 msgid "Create"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:367
6765 msgid "Select the type of connection you wish to create."
6766 msgstr ""
6767
6768 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:375
6769 msgid ""
6770 "If you are creating a VPN, and the VPN connection you wish to create does "
6771 "not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed."
6772 msgstr ""
6773
6774 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:411 ../clients/tui/nmtui-edit.c:427
6775 #, fuzzy
6776 msgid "New Connection"
6777 msgstr "_VPN Connections"
6778
6779 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:466
6780 #, fuzzy, c-format
6781 msgid "Unable to delete connection: %s"
6782 msgstr "unable to connect to netlink: %s"
6783
6784 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:505
6785 #, fuzzy, c-format
6786 msgid "Could not delete connection '%s': %s"
6787 msgstr "Cannot start VPN connection '%s'"
6788
6789 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:527
6790 #, c-format
6791 msgid "Are you sure you want to delete the connection '%s'?"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:45
6795 msgid "Set Hostname"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:53
6799 msgid "Hostname"
6800 msgstr ""
6801
6802 #. Translators: this indicates the result. ie, "I have set the hostname to ..."
6803 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:116
6804 #, c-format
6805 msgid "Set hostname to '%s'"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:118
6809 #, fuzzy, c-format
6810 msgid "Unable to set hostname: %s"
6811 msgstr "unable to connect to netlink: %s"
6812
6813 #: ../clients/tui/nmtui.c:54 ../clients/tui/nmtui.c:57
6814 #, fuzzy
6815 msgid "connection"
6816 msgstr "connecting"
6817
6818 #: ../clients/tui/nmtui.c:55
6819 #, fuzzy
6820 msgid "Edit a connection"
6821 msgstr "Edit VPN Connection"
6822
6823 #: ../clients/tui/nmtui.c:58
6824 #, fuzzy
6825 msgid "Activate a connection"
6826 msgstr "Active connections"
6827
6828 #: ../clients/tui/nmtui.c:60
6829 msgid "new hostname"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: ../clients/tui/nmtui.c:61
6833 #, fuzzy
6834 msgid "Set system hostname"
6835 msgstr "Modify persistent system hostname"
6836
6837 #: ../clients/tui/nmtui.c:84
6838 #, fuzzy
6839 msgid "NetworkManager TUI"
6840 msgstr "NetworkManager status"
6841
6842 #: ../clients/tui/nmtui.c:92
6843 msgid "Please select an option"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: ../clients/tui/nmtui.c:144
6847 msgid "Usage"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: ../clients/tui/nmtui.c:225
6851 msgid "Could not parse arguments"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: ../clients/tui/nmtui.c:235
6855 #, fuzzy, c-format
6856 msgid "Could not contact NetworkManager: %s.\n"
6857 msgstr "You must be root to run NetworkManager!\n"
6858
6859 #: ../clients/tui/nmtui.c:240
6860 #, fuzzy
6861 msgid "NetworkManager is not running."
6862 msgstr "NetworkManager is not running..."
6863
6864 #: ../libnm-core/crypto.c:119 ../libnm-util/crypto.c:132
6865 #, c-format
6866 msgid "PEM key file had no end tag '%s'."
6867 msgstr "PEM key file had no end tag '%s'."
6868
6869 #: ../libnm-core/crypto.c:132 ../libnm-util/crypto.c:145
6870 #, c-format
6871 msgid "Doesn't look like a PEM private key file."
6872 msgstr "Doesn't look like a PEM private key file."
6873
6874 #: ../libnm-core/crypto.c:149 ../libnm-util/crypto.c:162
6875 #, c-format
6876 msgid "Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag."
6877 msgstr "Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag."
6878
6879 #: ../libnm-core/crypto.c:157 ../libnm-util/crypto.c:170
6880 #, c-format
6881 msgid "Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'."
6882 msgstr "Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'."
6883
6884 #: ../libnm-core/crypto.c:167 ../libnm-util/crypto.c:180
6885 #, c-format
6886 msgid "Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag."
6887 msgstr "Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag."
6888
6889 #: ../libnm-core/crypto.c:178 ../libnm-util/crypto.c:191
6890 #, c-format
6891 msgid "Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag."
6892 msgstr "Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag."
6893
6894 #: ../libnm-core/crypto.c:185 ../libnm-util/crypto.c:198
6895 #, c-format
6896 msgid "Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag."
6897 msgstr "Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag."
6898
6899 #: ../libnm-core/crypto.c:200 ../libnm-util/crypto.c:213
6900 #, c-format
6901 msgid "Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'."
6902 msgstr "Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'."
6903
6904 #: ../libnm-core/crypto.c:219 ../libnm-util/crypto.c:232
6905 #, c-format
6906 msgid "Could not decode private key."
6907 msgstr "Could not decode private key."
6908
6909 #: ../libnm-core/crypto.c:273 ../libnm-util/crypto.c:284
6910 msgid "Failed to find expected PKCS#8 start tag."
6911 msgstr "Failed to find expected PKCS#8 start tag."
6912
6913 #: ../libnm-core/crypto.c:281 ../libnm-util/crypto.c:292
6914 #, c-format
6915 msgid "Failed to find expected PKCS#8 end tag '%s'."
6916 msgstr "Failed to find expected PKCS#8 end tag '%s'."
6917
6918 #: ../libnm-core/crypto.c:300 ../libnm-util/crypto.c:311
6919 msgid "Failed to decode PKCS#8 private key."
6920 msgstr "Failed to decode PKCS#8 private key."
6921
6922 #: ../libnm-core/crypto.c:342 ../libnm-util/crypto.c:353
6923 #, c-format
6924 msgid "IV must be an even number of bytes in length."
6925 msgstr "IV must be an even number of bytes in length."
6926
6927 #: ../libnm-core/crypto.c:356 ../libnm-util/crypto.c:367
6928 #, c-format
6929 msgid "IV contains non-hexadecimal digits."
6930 msgstr "IV contains non-hexadecimal digits."
6931
6932 #: ../libnm-core/crypto.c:396 ../libnm-core/crypto_gnutls.c:92
6933 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:198 ../libnm-core/crypto_nss.c:113
6934 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:278 ../libnm-util/crypto.c:407
6935 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:152 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:257
6936 #: ../libnm-util/crypto_nss.c:163 ../libnm-util/crypto_nss.c:324
6937 #, c-format
6938 msgid "Private key cipher '%s' was unknown."
6939 msgstr "Private key cipher '%s' was unknown."
6940
6941 #: ../libnm-core/crypto.c:495 ../libnm-util/crypto.c:517
6942 #, c-format
6943 msgid "Unable to determine private key type."
6944 msgstr "Unable to determine private key type."
6945
6946 #: ../libnm-core/crypto.c:503
6947 #, c-format
6948 msgid "Password provided, but key was not encrypted."
6949 msgstr ""
6950
6951 #: ../libnm-core/crypto.c:556 ../libnm-util/crypto.c:572
6952 #, c-format
6953 msgid "PEM certificate had no start tag '%s'."
6954 msgstr "PEM certificate had no start tag '%s'."
6955
6956 #: ../libnm-core/crypto.c:565 ../libnm-util/crypto.c:581
6957 #, c-format
6958 msgid "PEM certificate had no end tag '%s'."
6959 msgstr "PEM certificate had no end tag '%s'."
6960
6961 #: ../libnm-core/crypto.c:583 ../libnm-util/crypto.c:599
6962 #, c-format
6963 msgid "Failed to decode certificate."
6964 msgstr "Failed to decode certificate."
6965
6966 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:49 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:49
6967 msgid "Failed to initialize the crypto engine."
6968 msgstr "Failed to initialise the crypto engine."
6969
6970 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:100 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:160
6971 #, c-format
6972 msgid "Invalid IV length (must be at least %zd)."
6973 msgstr "Invalid IV length (must be at least %zd)."
6974
6975 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:116 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:176
6976 #, fuzzy, c-format
6977 msgid "Failed to initialize the decryption cipher context: %s (%s)"
6978 msgstr "Failed to initialise the decryption cipher context: %s / %s."
6979
6980 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:125 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:185
6981 #, fuzzy, c-format
6982 msgid "Failed to decrypt the private key: %s (%s)"
6983 msgstr "Failed to decrypt the private key: %s / %s."
6984
6985 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:135 ../libnm-core/crypto_nss.c:203
6986 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:195 ../libnm-util/crypto_nss.c:253
6987 #, c-format
6988 msgid "Failed to decrypt the private key: unexpected padding length."
6989 msgstr "Failed to decrypt the private key: unexpected padding length."
6990
6991 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:146 ../libnm-core/crypto_nss.c:214
6992 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:206 ../libnm-util/crypto_nss.c:264
6993 #, c-format
6994 msgid "Failed to decrypt the private key."
6995 msgstr "Failed to decrypt the private key."
6996
6997 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:225 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:284
6998 #, fuzzy, c-format
6999 msgid "Failed to initialize the encryption cipher context: %s (%s)"
7000 msgstr "Failed to initialise the decryption cipher context: %s / %s."
7001
7002 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:234 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:293
7003 #, fuzzy, c-format
7004 msgid "Failed to encrypt the data: %s (%s)"
7005 msgstr "Failed to encrypt the data: %s / %s."
7006
7007 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:277 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:333
7008 #, c-format
7009 msgid "Error initializing certificate data: %s"
7010 msgstr "Error initialising certificate data: %s"
7011
7012 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:299 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:355
7013 #, c-format
7014 msgid "Couldn't decode certificate: %s"
7015 msgstr "Couldn't decode certificate: %s"
7016
7017 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:327 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:379
7018 #, c-format
7019 msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %s"
7020 msgstr "Couldn't initialise PKCS#12 decoder: %s"
7021
7022 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:340 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:392
7023 #, c-format
7024 msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %s"
7025 msgstr "Couldn't decode PKCS#12 file: %s"
7026
7027 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:352 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:404
7028 #, c-format
7029 msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %s"
7030 msgstr "Couldn't verify PKCS#12 file: %s"
7031
7032 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:384 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:432
7033 #, c-format
7034 msgid "Couldn't initialize PKCS#8 decoder: %s"
7035 msgstr "Couldn't initialise PKCS#8 decoder: %s"
7036
7037 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:407 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:455
7038 #, c-format
7039 msgid "Couldn't decode PKCS#8 file: %s"
7040 msgstr "Couldn't decode PKCS#8 file: %s"
7041
7042 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:55 ../libnm-util/crypto_nss.c:54
7043 #, c-format
7044 msgid "Failed to initialize the crypto engine: %d."
7045 msgstr "Failed to initialise the crypto engine: %d."
7046
7047 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:121 ../libnm-util/crypto_nss.c:171
7048 #, c-format
7049 msgid "Invalid IV length (must be at least %d)."
7050 msgstr "Invalid IV length (must be at least %d)."
7051
7052 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:132 ../libnm-util/crypto_nss.c:182
7053 #, c-format
7054 msgid "Failed to initialize the decryption cipher slot."
7055 msgstr "Failed to initialise the decryption cipher slot."
7056
7057 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:142 ../libnm-util/crypto_nss.c:192
7058 #, c-format
7059 msgid "Failed to set symmetric key for decryption."
7060 msgstr "Failed to set symmetric key for decryption."
7061
7062 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:152 ../libnm-util/crypto_nss.c:202
7063 #, c-format
7064 msgid "Failed to set IV for decryption."
7065 msgstr "Failed to set IV for decryption."
7066
7067 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:160 ../libnm-util/crypto_nss.c:210
7068 #, c-format
7069 msgid "Failed to initialize the decryption context."
7070 msgstr "Failed to initialise the decryption context."
7071
7072 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:173 ../libnm-util/crypto_nss.c:223
7073 #, c-format
7074 msgid "Failed to decrypt the private key: %d."
7075 msgstr "Failed to decrypt the private key: %d."
7076
7077 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:181 ../libnm-util/crypto_nss.c:231
7078 #, c-format
7079 msgid "Failed to decrypt the private key: decrypted data too large."
7080 msgstr "Failed to decrypt the private key: decrypted data too large."
7081
7082 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:192 ../libnm-util/crypto_nss.c:242
7083 #, c-format
7084 msgid "Failed to finalize decryption of the private key: %d."
7085 msgstr "Failed to finalise decryption of the private key: %d."
7086
7087 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:300 ../libnm-util/crypto_nss.c:346
7088 #, c-format
7089 msgid "Failed to initialize the encryption cipher slot."
7090 msgstr "Failed to initialise the encryption cipher slot."
7091
7092 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:308 ../libnm-util/crypto_nss.c:354
7093 #, c-format
7094 msgid "Failed to set symmetric key for encryption."
7095 msgstr "Failed to set symmetric key for encryption."
7096
7097 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:316 ../libnm-util/crypto_nss.c:362
7098 #, c-format
7099 msgid "Failed to set IV for encryption."
7100 msgstr "Failed to set IV for encryption."
7101
7102 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:324 ../libnm-util/crypto_nss.c:370
7103 #, c-format
7104 msgid "Failed to initialize the encryption context."
7105 msgstr "Failed to initialise the encryption context."
7106
7107 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:332 ../libnm-util/crypto_nss.c:378
7108 #, c-format
7109 msgid "Failed to encrypt: %d."
7110 msgstr "Failed to encrypt: %d."
7111
7112 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:340 ../libnm-util/crypto_nss.c:386
7113 #, c-format
7114 msgid "Unexpected amount of data after encrypting."
7115 msgstr "Unexpected amount of data after encrypting."
7116
7117 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:383 ../libnm-util/crypto_nss.c:426
7118 #, c-format
7119 msgid "Couldn't decode certificate: %d"
7120 msgstr "Couldn't decode certificate: %d"
7121
7122 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:421
7123 #, c-format
7124 msgid "Password must be UTF-8"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:451 ../libnm-util/crypto_nss.c:489
7128 #, c-format
7129 msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %d"
7130 msgstr "Couldn't initialise PKCS#12 decoder: %d"
7131
7132 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:460 ../libnm-util/crypto_nss.c:498
7133 #, c-format
7134 msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %d"
7135 msgstr "Couldn't decode PKCS#12 file: %d"
7136
7137 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:469 ../libnm-util/crypto_nss.c:507
7138 #, c-format
7139 msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %d"
7140 msgstr "Couldn't verify PKCS#12 file: %d"
7141
7142 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:520 ../libnm-util/crypto_nss.c:551
7143 msgid "Could not generate random data."
7144 msgstr "Could not generate random data."
7145
7146 #: ../libnm-core/nm-connection.c:224
7147 msgid "wrong type; should be a list of strings."
7148 msgstr ""
7149
7150 #: ../libnm-core/nm-connection.c:279
7151 msgid "unknown setting name"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: ../libnm-core/nm-connection.c:803
7155 msgid "setting not found"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: ../libnm-core/nm-connection.c:867
7159 #, fuzzy
7160 msgid "setting not allowed in slave connection"
7161 msgstr "Error: '%s' is not an active connection."
7162
7163 #: ../libnm-core/nm-connection.c:878
7164 msgid "setting is required for non-slave connections"
7165 msgstr ""
7166
7167 #: ../libnm-core/nm-connection.c:972
7168 msgid "Unexpected failure to verify the connection"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: ../libnm-core/nm-connection.c:1005
7172 msgid "Unexpected failure to normalize the connection"
7173 msgstr ""
7174
7175 #: ../libnm-core/nm-connection.c:1506 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2376
7176 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2393 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2424
7177 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2441 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2483
7178 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2495 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2513
7179 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2525 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2549
7180 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2714 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:189
7181 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:120
7182 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:138 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:141
7183 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:837
7184 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:876
7185 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:989
7186 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2090
7187 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:119
7188 #: ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:142 ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:419
7189 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:360 ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:126
7190 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:861
7191 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:729 ../libnm-util/nm-setting.c:1369
7192 #: ../libnm-util/nm-setting.c:1388 ../libnm-util/nm-setting.c:1406
7193 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2325 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2342
7194 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2383 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2400
7195 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2452 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2464
7196 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2482 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2494
7197 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2518 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2680
7198 #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:209 ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:142
7199 #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:160 ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:162
7200 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:768
7201 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:784
7202 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:845
7203 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:870
7204 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:834
7205 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:897
7206 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:123
7207 #: ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:163 ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:423
7208 #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:150
7209 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:891
7210 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:769
7211 #, fuzzy
7212 msgid "property is missing"
7213 msgstr "Error: %s argument is missing."
7214
7215 #: ../libnm-core/nm-dbus-utils.c:189
7216 #, c-format
7217 msgid "Method returned type '%s', but expected '%s'"
7218 msgstr ""
7219
7220 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:137
7221 msgid "ignoring missing number"
7222 msgstr ""
7223
7224 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:146
7225 #, fuzzy, c-format
7226 msgid "ignoring invalid number '%s'"
7227 msgstr "invalid field '%s'"
7228
7229 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:166
7230 #, c-format
7231 msgid "ignoring invalid %s address: %s"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:206
7235 #, c-format
7236 msgid "ignoring invalid gateway '%s' for %s route"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:226
7240 #, c-format
7241 msgid "ignoring invalid %s route: %s"
7242 msgstr ""
7243
7244 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:344
7245 #, c-format
7246 msgid "unexpected character '%c' for address %s: '%s' (position %td)"
7247 msgstr ""
7248
7249 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:354
7250 #, c-format
7251 msgid "unexpected character '%c' for %s: '%s' (position %td)"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:363
7255 #, c-format
7256 msgid "unexpected character '%c' in prefix length for %s: '%s' (position %td)"
7257 msgstr ""
7258
7259 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:374
7260 #, c-format
7261 msgid "garbage at the end of value %s: '%s'"
7262 msgstr ""
7263
7264 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:380
7265 #, c-format
7266 msgid "deprecated semicolon at the end of value %s: '%s'"
7267 msgstr ""
7268
7269 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:395
7270 #, c-format
7271 msgid "invalid prefix length for %s '%s', defaulting to %d"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:402
7275 #, c-format
7276 msgid "missing prefix length for %s '%s', defaulting to %d"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:505
7280 #, c-format
7281 msgid "ignoring invalid DNS server IPv4 address '%s'"
7282 msgstr ""
7283
7284 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:544
7285 #, c-format
7286 msgid "ignoring invalid DNS server IPv6 address '%s'"
7287 msgstr ""
7288
7289 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:629 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:770
7290 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1450
7291 #, c-format
7292 msgid "ignoring invalid byte element '%d' (not between 0 and 255 inclusive)"
7293 msgstr ""
7294
7295 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:643
7296 msgid "ignoring invalid MAC address"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:759
7300 msgid "ignoring invalid binary property"
7301 msgstr ""
7302
7303 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:802
7304 msgid "ignoring invalid SSID"
7305 msgstr ""
7306
7307 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:818
7308 msgid "ignoring invalid raw password"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:893 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1059
7312 #, c-format
7313 msgid "certificate or key file '%s' does not exist"
7314 msgstr ""
7315
7316 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:898
7317 #, c-format
7318 msgid "invalid key/cert value path \"%s\""
7319 msgstr ""
7320
7321 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:936
7322 msgid "invalid key/cert value data:;base64, is not base64"
7323 msgstr ""
7324
7325 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:949
7326 msgid "invalid key/cert value data:;base64,file://"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1096
7330 msgid "invalid key/cert value is not a valid blob"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1101
7334 msgid "invalid key/cert value"
7335 msgstr ""
7336
7337 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1148
7338 #, fuzzy, c-format
7339 msgid "invalid parity value '%s'"
7340 msgstr "invalid field '%s'"
7341
7342 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1351
7343 #, fuzzy, c-format
7344 msgid "error loading setting value: %s"
7345 msgstr "error updating link cache: %s"
7346
7347 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1383
7348 #, c-format
7349 msgid "invalid negative value (%i)"
7350 msgstr ""
7351
7352 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1404
7353 #, c-format
7354 msgid "invalid char value (%i)"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1427
7358 #, fuzzy, c-format
7359 msgid "invalid int64 value (%s)"
7360 msgstr "invalid field '%s'"
7361
7362 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1486
7363 #, c-format
7364 msgid "too large FLAGS property '%s' (%llu)"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1499
7368 #, c-format
7369 msgid "unhandled setting property type '%s'"
7370 msgstr ""
7371
7372 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1530
7373 #, fuzzy, c-format
7374 msgid "invalid setting name '%s'"
7375 msgstr "invalid field '%s'"
7376
7377 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:411
7378 msgid "data missing"
7379 msgstr ""
7380
7381 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:445
7382 msgid "binary data missing"
7383 msgstr ""
7384
7385 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:462
7386 msgid "file:// URI not NUL terminated"
7387 msgstr ""
7388
7389 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:471
7390 msgid "file:// URI is empty"
7391 msgstr ""
7392
7393 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:479
7394 msgid "file:// URI is not valid UTF-8"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:678 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:639
7398 msgid "CA certificate must be in X.509 format"
7399 msgstr ""
7400
7401 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:993 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1257
7402 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1577 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:957
7403 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1220 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1543
7404 #, fuzzy
7405 msgid "invalid certificate format"
7406 msgstr "Error initialising certificate data: %s"
7407
7408 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1860 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1812
7409 msgid "invalid private key"
7410 msgstr ""
7411
7412 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2172 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2123
7413 #, fuzzy
7414 msgid "invalid phase2 private key"
7415 msgstr "Failed to decrypt the private key."
7416
7417 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2383 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2400
7418 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2431 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2448
7419 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2489 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2501
7420 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2519 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2531
7421 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2556 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:196
7422 #: ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:148 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:157
7423 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:844
7424 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:887 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:281
7425 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:338 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:375
7426 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:384 ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2097
7427 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:220
7428 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:227
7429 #: ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:149 ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:158
7430 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:428 ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:438
7431 #: ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:135
7432 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:891
7433 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:915
7434 #: ../libnm-core/nm-setting.c:1053 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2332
7435 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2349 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2390
7436 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2407 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2458
7437 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2470 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2488
7438 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2500 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2525
7439 #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:216 ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:169
7440 #: ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:178
7441 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:775
7442 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:852 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:282
7443 #: ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:339 ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:935
7444 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:944
7445 #: ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:170 ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:179
7446 #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:432 ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:442
7447 #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:159
7448 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:921
7449 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:945
7450 msgid "property is empty"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2413 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2461
7454 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2360 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2372
7455 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2418 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2430
7456 #, c-format
7457 msgid "has to match '%s' property for PKCS#12"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2688
7461 #, fuzzy, c-format
7462 msgid "certificate is invalid: %s"
7463 msgstr "CA Certificate File:"
7464
7465 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2723
7466 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:129
7467 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:192
7468 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:207
7469 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:211
7470 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:188
7471 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:199
7472 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:148
7473 #: ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:144 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:665
7474 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:675
7475 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:934
7476 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:943
7477 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:952
7478 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:988
7479 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:998
7480 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1029
7481 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1068
7482 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:790
7483 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:799
7484 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:808 ../libnm-util/nm-setting.c:1379
7485 #: ../libnm-util/nm-setting.c:1397 ../libnm-util/nm-setting.c:1416
7486 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2655 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2689
7487 #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:151
7488 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:205
7489 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:221
7490 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:926
7491 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:888
7492 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:151
7493 #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:168 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:658
7494 #: ../libnm-util/nm-setting-wired.c:667
7495 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:964
7496 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:973
7497 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:982
7498 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1018
7499 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1028
7500 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:829
7501 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:838
7502 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:847
7503 msgid "property is invalid"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2748 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2758
7507 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2768 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2778
7508 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2788 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:208
7509 #: ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:220 ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:146
7510 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:870
7511 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2714 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2724
7512 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2734 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2744
7513 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2754 ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:228
7514 #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:240 ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:168
7515 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:900
7516 #, fuzzy, c-format
7517 msgid "'%s' is not a valid value for the property"
7518 msgstr "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
7519
7520 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:168
7521 #, c-format
7522 msgid "'%s' connection requires '%s' or '%s' setting"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:454 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:502
7526 #, c-format
7527 msgid "invalid option '%s' or its value '%s'"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:473 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:521
7531 #, c-format
7532 msgid "only one of '%s' and '%s' can be set"
7533 msgstr ""
7534
7535 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:485 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:532
7536 #, c-format
7537 msgid "mandatory option '%s' is missing"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:495 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:541
7541 #, fuzzy, c-format
7542 msgid "'%s' is not a valid value for '%s'"
7543 msgstr "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
7544
7545 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:509 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:554
7546 #, fuzzy, c-format
7547 msgid "'%s=%s' is incompatible with '%s > 0'"
7548 msgstr "device '%s' not compatible with connection '%s'"
7549
7550 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:522 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:567
7551 #, fuzzy, c-format
7552 msgid "'%s' is not a valid interface name for '%s' option"
7553 msgstr "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
7554
7555 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:532 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:577
7556 #, c-format
7557 msgid "'%s' option is only valid for '%s=%s'"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:545 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:590
7561 #, fuzzy, c-format
7562 msgid "'%s=%s' is not a valid configuration for '%s'"
7563 msgstr "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
7564
7565 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:558 ../libnm-core/nm-setting-bond.c:567
7566 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:587 ../libnm-core/nm-setting-bond.c:623
7567 #: ../libnm-util/nm-setting-bond.c:603 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:612
7568 #: ../libnm-util/nm-setting-bond.c:632 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:668
7569 #, c-format
7570 msgid "'%s' option requires '%s' option to be set"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:598 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:643
7574 #, c-format
7575 msgid "'%s' option is empty"
7576 msgstr ""
7577
7578 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:610 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:655
7579 #, fuzzy, c-format
7580 msgid "'%s' is not a valid IPv4 address for '%s' option"
7581 msgstr "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
7582
7583 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:637 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:682
7584 #, c-format
7585 msgid "'%s' option is only valid with mode '%s'"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:652
7589 #, c-format
7590 msgid "'%s' option should be string"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:124
7594 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:136
7595 #: ../libnm-util/nm-setting-bridge-port.c:154
7596 #: ../libnm-util/nm-setting-bridge-port.c:166
7597 #, c-format
7598 msgid "'%d' is not a valid value for the property (should be <= %d)"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:154
7602 #: ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:97
7603 #, c-format
7604 msgid "missing setting"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:165
7608 #: ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:108
7609 #, c-format
7610 msgid ""
7611 "A connection with a '%s' setting must have the slave-type set to '%s'. "
7612 "Instead it is '%s'"
7613 msgstr ""
7614
7615 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge.c:227 ../libnm-util/nm-setting-bridge.c:269
7616 #, c-format
7617 msgid "value '%d' is out of range <%d-%d>"
7618 msgstr ""
7619
7620 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge.c:244 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:639
7621 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:699 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:727
7622 #: ../libnm-util/nm-setting-bridge.c:286 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:633
7623 #: ../libnm-util/nm-setting-wired.c:691
7624 msgid "is not a valid MAC address"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:816
7628 #, fuzzy, c-format
7629 msgid "setting required for connection of type '%s'"
7630 msgstr "no device found for connection '%s'"
7631
7632 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:897
7633 #, fuzzy, c-format
7634 msgid "connection type '%s' is not valid"
7635 msgstr "Error: timeout value '%s' is not valid."
7636
7637 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:932
7638 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:877
7639 #, fuzzy, c-format
7640 msgid "Unknown slave type '%s'"
7641 msgstr "Unknown log level '%s'"
7642
7643 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:942
7644 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:887
7645 #, fuzzy, c-format
7646 msgid "Slave connections need a valid '%s' property"
7647 msgstr "no active connection on device '%s'"
7648
7649 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:963
7650 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:897
7651 #, fuzzy, c-format
7652 msgid "Cannot set '%s' without '%s'"
7653 msgstr "Cannot start VPN connection '%s'"
7654
7655 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:977
7656 #, fuzzy, c-format
7657 msgid "metered value %d is not valid"
7658 msgstr "Error: timeout value '%s' is not valid."
7659
7660 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:998
7661 #, c-format
7662 msgid "property type should be set to '%s'"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1013
7666 #, c-format
7667 msgid "slave-type '%s' requires a '%s' setting in the connection"
7668 msgstr ""
7669
7670 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1023
7671 #, c-format
7672 msgid ""
7673 "Detect a slave connection with '%s' set and a port type '%s'. '%s' should be "
7674 "set to '%s'"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:522 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:594
7678 msgid "flags invalid"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:531 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:603
7682 msgid "flags invalid - disabled"
7683 msgstr ""
7684
7685 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:557 ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:606
7686 #: ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:629 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:678
7687 msgid "property invalid (not enabled)"
7688 msgstr ""
7689
7690 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:566 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:638
7691 msgid "element invalid"
7692 msgstr ""
7693
7694 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:581 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:653
7695 msgid "sum not 100%"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:615 ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:647
7699 #: ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:687 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:719
7700 msgid "property invalid"
7701 msgstr ""
7702
7703 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:637 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:709
7704 msgid "property missing"
7705 msgstr ""
7706
7707 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:294 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:295
7708 #, c-format
7709 msgid "property value '%s' is empty or too long (>64)"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:326 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:327
7713 #, c-format
7714 msgid "'%s' contains invalid char(s) (use [A-Za-z._-])"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:352 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:353
7718 #, c-format
7719 msgid "'%s' length is invalid (should be 5 or 6 digits)"
7720 msgstr ""
7721
7722 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:397
7723 msgid "property is empty or wrong size"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:407
7727 msgid "property must contain only digits"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:217
7731 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:231
7732 msgid "not a valid interface name"
7733 msgstr ""
7734
7735 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:225
7736 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:239
7737 msgid "Must specify a P_Key if specifying parent"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:235
7741 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:249
7742 msgid "InfiniBand P_Key connection did not specify parent interface name"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:271
7746 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:285
7747 #, c-format
7748 msgid ""
7749 "interface name of software infiniband device must be '%s' or unset (instead "
7750 "it is '%s')"
7751 msgstr ""
7752
7753 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:286
7754 #, c-format
7755 msgid "mtu for transport mode '%s' can be at most %d but it is %d"
7756 msgstr ""
7757
7758 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:94
7759 #, c-format
7760 msgid "Missing IPv4 address"
7761 msgstr ""
7762
7763 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:94
7764 #, c-format
7765 msgid "Missing IPv6 address"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:99
7769 #, fuzzy, c-format
7770 msgid "Invalid IPv4 address '%s'"
7771 msgstr "invalid field '%s'"
7772
7773 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:99
7774 #, fuzzy, c-format
7775 msgid "Invalid IPv6 address '%s'"
7776 msgstr "invalid field '%s'"
7777
7778 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:113
7779 #, c-format
7780 msgid "Invalid IPv4 address prefix '%u'"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:113
7784 #, c-format
7785 msgid "Invalid IPv6 address prefix '%u'"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:131
7789 #, fuzzy, c-format
7790 msgid "Invalid routing metric '%s'"
7791 msgstr "invalid field '%s'"
7792
7793 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2110
7794 #, c-format
7795 msgid "%d. DNS server address is invalid"
7796 msgstr ""
7797
7798 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2126
7799 #, c-format
7800 msgid "%d. IP address is invalid"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2138
7804 #, c-format
7805 msgid "%d. IP address has 'label' property with invalid type"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2147
7809 #, c-format
7810 msgid "%d. IP address has invalid label '%s'"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2161
7814 msgid "gateway cannot be set if there are no addresses configured"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2170
7818 msgid "gateway is invalid"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2184
7822 #, c-format
7823 msgid "%d. route is invalid"
7824 msgstr ""
7825
7826 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2193
7827 #, c-format
7828 msgid "%d. route cannot be a default route"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:165
7832 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:144
7833 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:880
7834 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:844
7835 #, c-format
7836 msgid "this property cannot be empty for '%s=%s'"
7837 msgstr ""
7838
7839 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:177
7840 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:187
7841 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:199
7842 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:156
7843 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:166
7844 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:176
7845 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:892
7846 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:902
7847 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:914
7848 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:856
7849 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:866
7850 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:876
7851 #, c-format
7852 msgid "this property is not allowed for '%s=%s'"
7853 msgstr ""
7854
7855 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:236
7856 #, c-format
7857 msgid "'%s' is not a valid FQDN"
7858 msgstr ""
7859
7860 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:245
7861 msgid "property cannot be set when dhcp-hostname is also set"
7862 msgstr ""
7863
7864 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:319
7865 #, c-format
7866 msgid "'%d' is not a valid tunnel mode"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:331
7870 #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:167 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:648
7871 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:403 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:567
7872 #, c-format
7873 msgid "'%s' is neither an UUID nor an interface name"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:342
7877 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:353
7878 #, c-format
7879 msgid "'%s' is not a valid IPv%c address"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:367
7883 msgid "tunnel keys can only be specified for GRE tunnels"
7884 msgstr ""
7885
7886 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:380
7887 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:396
7888 #, c-format
7889 msgid "'%s' is not a valid tunnel key"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:408
7893 msgid "a fixed TTL is allowed only when path MTU discovery is enabled"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:181 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:662
7897 #: ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:580
7898 #, c-format
7899 msgid "property is not specified and neither is '%s:%s'"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:192
7903 msgid "non promiscuous operation is allowed only in passthru mode'"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:129
7907 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:739
7908 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:132
7909 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:778
7910 msgid "SSID length is out of range <1-32> bytes"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:138
7914 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:779
7915 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:141
7916 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:818
7917 #, c-format
7918 msgid "'%d' is not a valid channel"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: ../libnm-core/nm-setting-ppp.c:365 ../libnm-util/nm-setting-ppp.c:387
7922 #, c-format
7923 msgid "'%d' is out of valid range <128-16384>"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: ../libnm-core/nm-setting-ppp.c:378 ../libnm-util/nm-setting-ppp.c:400
7927 #, c-format
7928 msgid "setting this property requires non-zero '%s' property"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:187
7932 #, fuzzy, c-format
7933 msgid "'%u': invalid mode"
7934 msgstr " (invalid Unicode)"
7935
7936 #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:197
7937 #, c-format
7938 msgid "'%s': invalid user ID"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:208
7942 #, c-format
7943 msgid "'%s': invalid group ID"
7944 msgstr ""
7945
7946 #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:637 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:556
7947 #, c-format
7948 msgid "'%s' value doesn't match '%s=%s'"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:673 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:591
7952 msgid "flags are invalid"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:460
7956 #, c-format
7957 msgid "secret was empty"
7958 msgstr ""
7959
7960 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:490
7961 msgid "setting contained a secret with an empty name"
7962 msgstr ""
7963
7964 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:498
7965 #, c-format
7966 msgid "secret value was empty"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:545 ../libnm-core/nm-setting.c:1703
7970 msgid "not a secret property"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:551
7974 msgid "secret is not of correct type"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:586
7978 #, c-format
7979 msgid "failed to convert value '%s' to uint"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:594
7983 msgid "secret flags property not found"
7984 msgstr ""
7985
7986 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:375
7987 #, c-format
7988 msgid "'%s' is not a valid IP address"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:388
7992 #, c-format
7993 msgid "'%s' is not a valid IP%c address"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:415
7997 #, c-format
7998 msgid "%d is greater than local port max %d"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:619 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:613
8002 #, c-format
8003 msgid "'%s' is not a valid Ethernet port value"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:629 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:623
8007 #, c-format
8008 msgid "'%s' is not a valid duplex value"
8009 msgstr ""
8010
8011 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:688 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:680
8012 #, fuzzy, c-format
8013 msgid "invalid '%s' or its value '%s'"
8014 msgstr "invalid field '%s'"
8015
8016 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:709
8017 msgid "Wake-on-LAN mode 'default' and 'ignore' are exclusive flags"
8018 msgstr ""
8019
8020 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:718
8021 msgid "Wake-on-LAN password can only be used with magic packet mode"
8022 msgstr ""
8023
8024 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:882
8025 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:912
8026 #, c-format
8027 msgid "'%s' security requires '%s=%s'"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:903
8031 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:933
8032 #, c-format
8033 msgid "'%s' security requires '%s' setting presence"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:924
8037 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:954
8038 #, c-format
8039 msgid "'%d' value is out of range <0-3>"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:979
8043 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1009
8044 #, c-format
8045 msgid "'%s' connections require '%s' in this property"
8046 msgstr ""
8047
8048 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1009
8049 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1039
8050 #, c-format
8051 msgid "'%s' can only be used with '%s=%s' (WEP)"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:748
8055 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:787
8056 #, fuzzy, c-format
8057 msgid "'%s' is not a valid Wi-Fi mode"
8058 msgstr "Error: Device '%s' is not a Wi-Fi device."
8059
8060 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:758
8061 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:797
8062 #, c-format
8063 msgid "'%s' is not a valid band"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:768
8067 #, c-format
8068 msgid "'%s' requires setting '%s' property"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: ../libnm-core/nm-setting.c:831
8072 #, c-format
8073 msgid "can't set property of type '%s' from value of type '%s'"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: ../libnm-core/nm-setting.c:1601
8077 msgid "secret not found"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: ../libnm-core/nm-setting.c:1693
8081 msgid "secret is not set"
8082 msgstr ""
8083
8084 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2454
8085 #, fuzzy, c-format
8086 msgid "failed stat file %s: %s"
8087 msgstr "Failed to set signal mask: %d"
8088
8089 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2463
8090 #, c-format
8091 msgid "not a file (%s)"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2474
8095 #, fuzzy, c-format
8096 msgid "invalid file owner %d for %s"
8097 msgstr "invalid field '%s'"
8098
8099 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2485
8100 #, fuzzy, c-format
8101 msgid "file permissions for %s"
8102 msgstr "Error: 'nm permissions': %s"
8103
8104 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2495
8105 #, c-format
8106 msgid "reject %s"
8107 msgstr ""
8108
8109 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2515
8110 #, c-format
8111 msgid "path is not absolute (%s)"
8112 msgstr ""
8113
8114 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2529
8115 #, c-format
8116 msgid "Plugin file does not exist (%s)"
8117 msgstr ""
8118
8119 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2537
8120 #, c-format
8121 msgid "Plugin is not a valid file (%s)"
8122 msgstr ""
8123
8124 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2547
8125 #, c-format
8126 msgid "libtool archives are not supported (%s)"
8127 msgstr ""
8128
8129 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2629 ../libnm-util/nm-utils.c:1827
8130 #, c-format
8131 msgid "Could not find \"%s\" binary"
8132 msgstr ""
8133
8134 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:136
8135 #, c-format
8136 msgid "cannot load plugin %s"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:164
8140 #, c-format
8141 msgid "cannot load VPN plugin in '%s': missing plugin name"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:171
8145 #, c-format
8146 msgid "cannot load VPN plugin in '%s': invalid service name"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:187
8150 #, c-format
8151 msgid "unknown error initializing plugin %s"
8152 msgstr ""
8153
8154 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:199
8155 #, c-format
8156 msgid "failed to load nm_vpn_editor_plugin_factory() from %s (%s)"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:253
8160 #, c-format
8161 msgid "the plugin does not support import capability"
8162 msgstr ""
8163
8164 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:273
8165 #, c-format
8166 msgid "the plugin does not support export capability"
8167 msgstr ""
8168
8169 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:112
8170 #, fuzzy, c-format
8171 msgid "missing filename"
8172 msgstr "filename"
8173
8174 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:120
8175 #, c-format
8176 msgid "filename must be an absolute path (%s)"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:129
8180 #, c-format
8181 msgid "filename has invalid format (%s)"
8182 msgstr ""
8183
8184 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:386
8185 #, c-format
8186 msgid "there exists a conflicting plugin (%s) that has the same %s.%s value"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:424
8190 #, c-format
8191 msgid "there exists a conflicting plugin with the same name (%s)"
8192 msgstr ""
8193
8194 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:743
8195 #, c-format
8196 msgid "missing \"plugin\" setting"
8197 msgstr ""
8198
8199 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:753
8200 #, c-format
8201 msgid "%s: don't retry loading plugin which already failed previously"
8202 msgstr ""
8203
8204 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:845
8205 msgid "missing filename to load VPN plugin info"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:857
8209 msgid "missing name for VPN plugin info"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:866
8213 msgid "missing service for VPN plugin info"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1854 ../libnm/nm-device.c:1805
8217 msgid "Bluetooth"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1900 ../libnm/nm-device.c:1851
8221 msgid "Wired"
8222 msgstr ""
8223
8224 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1931 ../libnm/nm-device.c:1882
8225 msgid "PCI"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1933 ../libnm/nm-device.c:1884
8229 msgid "USB"
8230 msgstr ""
8231
8232 #. Translators: the first %s is a bus name (eg, "USB") or
8233 #. * product name, the second is a device type (eg,
8234 #. * "Ethernet"). You can change this to something like
8235 #. * "%2$s (%1$s)" if there's no grammatical way to combine
8236 #. * the strings otherwise.
8237 #.
8238 #: ../libnm-glib/nm-device.c:2029 ../libnm-glib/nm-device.c:2048
8239 #: ../libnm/nm-device.c:1978 ../libnm/nm-device.c:1997
8240 #, c-format
8241 msgctxt "long device name"
8242 msgid "%s %s"
8243 msgstr ""
8244
8245 #: ../libnm-glib/nm-remote-connection.c:149
8246 #, fuzzy
8247 msgid "Disconnected by D-Bus"
8248 msgstr "disconnected"
8249
8250 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:85
8251 #, c-format
8252 msgid "Hash length too long (%d > %d)."
8253 msgstr ""
8254
8255 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:116
8256 #, fuzzy, c-format
8257 msgid "Failed to initialize the MD5 engine: %s (%s)"
8258 msgstr "Failed to initialise the MD5 engine: %s / %s."
8259
8260 #: ../libnm-util/crypto_nss.c:100
8261 #, c-format
8262 msgid "Failed to initialize the MD5 context: %d."
8263 msgstr "Failed to initialise the MD5 context: %d."
8264
8265 #: ../libnm-util/crypto_nss.c:461
8266 #, c-format
8267 msgid "Couldn't convert password to UCS2: %d"
8268 msgstr "Couldn't convert password to UCS2: %d"
8269
8270 #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:186
8271 #, c-format
8272 msgid "requires '%s' or '%s' setting"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:862
8276 #, c-format
8277 msgid "requires presence of '%s' setting in the connection"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:958
8281 #, c-format
8282 msgid "%d. IPv4 address is invalid"
8283 msgstr ""
8284
8285 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:968
8286 #, c-format
8287 msgid "%d. IPv4 address has invalid prefix"
8288 msgstr ""
8289
8290 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:984
8291 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:937
8292 #, c-format
8293 msgid "%d. route has invalid prefix"
8294 msgstr ""
8295
8296 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:911
8297 #, c-format
8298 msgid "%d. IPv6 address is invalid"
8299 msgstr ""
8300
8301 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:921
8302 #, c-format
8303 msgid "%d. IPv6 address has invalid prefix"
8304 msgstr ""
8305
8306 #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:582
8307 #, c-format
8308 msgid "Failed to convert '%s' value '%s' to uint"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:589
8312 #, c-format
8313 msgid "Secret flags property '%s' not found"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:807
8317 #, c-format
8318 msgid "requires setting '%s' property"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: ../libnm/nm-device-adsl.c:72
8322 #, fuzzy
8323 msgid "The connection was not an ADSL connection."
8324 msgstr "The VPN connection '%s' was not correctly configured."
8325
8326 #: ../libnm/nm-device-bond.c:113
8327 #, fuzzy
8328 msgid "The connection was not a bond connection."
8329 msgstr "connecting (starting secondary connections)"
8330
8331 #: ../libnm/nm-device-bridge.c:113
8332 #, fuzzy
8333 msgid "The connection was not a bridge connection."
8334 msgstr "connecting (starting secondary connections)"
8335
8336 #: ../libnm/nm-device-bt.c:138
8337 #, fuzzy, c-format
8338 msgid "The connection was not a Bluetooth connection."
8339 msgstr "The VPN connection '%s' was not correctly configured."
8340
8341 #: ../libnm/nm-device-bt.c:147
8342 msgid "Invalid device Bluetooth address."
8343 msgstr ""
8344
8345 #: ../libnm/nm-device-bt.c:154
8346 msgid "The Bluetooth addresses of the device and the connection didn't match."
8347 msgstr ""
8348
8349 #: ../libnm/nm-device-bt.c:163
8350 msgid ""
8351 "The device is lacking Bluetooth capabilities required by the connection."
8352 msgstr ""
8353
8354 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:208
8355 msgid "The connection was not an Ethernet or PPPoE connection."
8356 msgstr ""
8357
8358 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:223
8359 msgid "The connection and device differ in S390 subchannels."
8360 msgstr ""
8361
8362 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:233 ../libnm/nm-device-infiniband.c:103
8363 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:605 ../libnm/nm-device-wimax.c:327
8364 msgid "Invalid device MAC address."
8365 msgstr ""
8366
8367 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:238
8368 msgid "The MACs of the device and the connection do not match."
8369 msgstr ""
8370
8371 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:248
8372 #, c-format
8373 msgid "Invalid MAC in the blacklist: %s."
8374 msgstr ""
8375
8376 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:254
8377 #, c-format
8378 msgid "Device MAC (%s) is blacklisted by the connection."
8379 msgstr ""
8380
8381 #: ../libnm/nm-device-generic.c:91
8382 #, fuzzy
8383 msgid "The connection was not a generic connection."
8384 msgstr "connecting (starting secondary connections)"
8385
8386 #: ../libnm/nm-device-generic.c:98
8387 msgid "The connection did not specify an interface name."
8388 msgstr ""
8389
8390 #: ../libnm/nm-device-tun.c:210
8391 #, fuzzy
8392 msgid "The connection was not a tun connection."
8393 msgstr "The VPN connection '%s' was not correctly configured."
8394
8395 #: ../libnm/nm-device-tun.c:219
8396 #, fuzzy
8397 msgid "The mode of the device and the connection didn't match"
8398 msgstr "The device's active connection disappeared"
8399
8400 #: ../libnm/nm-device-infiniband.c:95
8401 #, fuzzy
8402 msgid "The connection was not an InfiniBand connection."
8403 msgstr "connecting (starting secondary connections)"
8404
8405 #: ../libnm/nm-device-infiniband.c:111 ../libnm/nm-device-wifi.c:612
8406 #: ../libnm/nm-device-wimax.c:334
8407 msgid "The MACs of the device and the connection didn't match."
8408 msgstr ""
8409
8410 #: ../libnm/nm-device-ip-tunnel.c:255
8411 #, fuzzy
8412 msgid "The connection was not an IP tunnel connection."
8413 msgstr "The VPN connection '%s' was not correctly configured."
8414
8415 #: ../libnm/nm-device-macvlan.c:160
8416 #, fuzzy
8417 msgid "The connection was not a MAC-VLAN connection."
8418 msgstr "The VPN connection '%s' was not correctly configured."
8419
8420 #: ../libnm/nm-device-modem.c:121
8421 #, fuzzy
8422 msgid "The connection was not a modem connection."
8423 msgstr "The VPN connection '%s' was not correctly configured."
8424
8425 #: ../libnm/nm-device-modem.c:129
8426 #, fuzzy
8427 msgid "The connection was not a valid modem connection."
8428 msgstr "connecting (starting secondary connections)"
8429
8430 #: ../libnm/nm-device-modem.c:136
8431 msgid "The device is lacking capabilities required by the connection."
8432 msgstr ""
8433
8434 #: ../libnm/nm-device-olpc-mesh.c:116
8435 #, fuzzy
8436 msgid "The connection was not an OLPC Mesh connection."
8437 msgstr "The VPN connection '%s' was not correctly configured."
8438
8439 #: ../libnm/nm-device-team.c:119
8440 #, fuzzy
8441 msgid "The connection was not a team connection."
8442 msgstr "The VPN connection '%s' was not correctly configured."
8443
8444 #: ../libnm/nm-device-vlan.c:129
8445 #, fuzzy
8446 msgid "The connection was not a VLAN connection."
8447 msgstr "The VPN connection '%s' was not correctly configured."
8448
8449 #: ../libnm/nm-device-vlan.c:136
8450 msgid "The VLAN identifiers of the device and the connection didn't match."
8451 msgstr ""
8452
8453 #: ../libnm/nm-device-vlan.c:149
8454 msgid "The hardware address of the device and the connection didn't match."
8455 msgstr ""
8456
8457 #: ../libnm/nm-device-vxlan.c:388
8458 #, fuzzy
8459 msgid "The connection was not a VXLAN connection."
8460 msgstr "The VPN connection '%s' was not correctly configured."
8461
8462 #: ../libnm/nm-device-vxlan.c:395
8463 msgid "The VXLAN identifiers of the device and the connection didn't match."
8464 msgstr ""
8465
8466 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:596
8467 #, fuzzy
8468 msgid "The connection was not a Wi-Fi connection."
8469 msgstr "The VPN connection '%s' was not correctly configured."
8470
8471 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:632
8472 msgid "The device is lacking WPA capabilities required by the connection."
8473 msgstr ""
8474
8475 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:639
8476 msgid "The device is lacking WPA2/RSN capabilities required by the connection."
8477 msgstr ""
8478
8479 #: ../libnm/nm-device-wimax.c:318
8480 #, fuzzy
8481 msgid "The connection was not a WiMAX connection."
8482 msgstr "The VPN connection '%s' was not correctly configured."
8483
8484 #: ../libnm/nm-device.c:2401
8485 #, fuzzy, c-format
8486 msgid "The connection was not valid: %s"
8487 msgstr "the connection was removed"
8488
8489 #: ../libnm/nm-device.c:2410
8490 #, c-format
8491 msgid "The interface names of the device and the connection didn't match."
8492 msgstr ""
8493
8494 #: ../libnm/nm-manager.c:875
8495 #, fuzzy
8496 msgid "Active connection could not be attached to the device"
8497 msgstr "no active connection or device"
8498
8499 #: ../libnm/nm-manager.c:1099
8500 #, fuzzy
8501 msgid "Active connection removed before it was initialized"
8502 msgstr "Active connection details"
8503
8504 #: ../libnm/nm-object.c:1511 ../libnm/nm-object.c:1657
8505 msgid "Caller did not specify D-Bus path for object"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: ../libnm/nm-remote-settings.c:261
8509 msgid "Connection removed before it was initialized"
8510 msgstr ""
8511
8512 #: ../libnm/nm-vpn-plugin-old.c:908 ../libnm/nm-vpn-service-plugin.c:972
8513 #, fuzzy
8514 msgid "No service name specified"
8515 msgstr "Error: iface has to be specified."
8516
8517 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:1
8518 msgid "Enable or disable system networking"
8519 msgstr "Enable or disable system networking"
8520
8521 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:2
8522 msgid "System policy prevents enabling or disabling system networking"
8523 msgstr "System policy prevents enabling or disabling system networking"
8524
8525 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:3
8526 msgid ""
8527 "Put NetworkManager to sleep or wake it up (should only be used by system "
8528 "power management)"
8529 msgstr ""
8530 "Put NetworkManager to sleep or wake it up (should only be used by system "
8531 "power management)"
8532
8533 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:4
8534 msgid "System policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it up"
8535 msgstr "System policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it up"
8536
8537 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:5
8538 msgid "Enable or disable WiFi devices"
8539 msgstr "Enable or disable WiFi devices"
8540
8541 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:6
8542 msgid "System policy prevents enabling or disabling WiFi devices"
8543 msgstr "System policy prevents enabling or disabling WiFi devices"
8544
8545 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:7
8546 msgid "Enable or disable mobile broadband devices"
8547 msgstr "Enable or disable mobile broadband devices"
8548
8549 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:8
8550 msgid "System policy prevents enabling or disabling mobile broadband devices"
8551 msgstr "System policy prevents enabling or disabling mobile broadband devices"
8552
8553 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:9
8554 msgid "Enable or disable WiMAX mobile broadband devices"
8555 msgstr "Enable or disable WiMAX mobile broadband devices"
8556
8557 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:10
8558 msgid ""
8559 "System policy prevents enabling or disabling WiMAX mobile broadband devices"
8560 msgstr ""
8561 "System policy prevents enabling or disabling WiMAX mobile broadband devices"
8562
8563 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:11
8564 msgid "Allow control of network connections"
8565 msgstr "Allow control of network connections"
8566
8567 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:12
8568 msgid "System policy prevents control of network connections"
8569 msgstr "System policy prevents control of network connections"
8570
8571 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:13
8572 msgid "Connection sharing via a protected WiFi network"
8573 msgstr "Connection sharing via a protected Wi-Fi network"
8574
8575 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:14
8576 msgid "System policy prevents sharing connections via a protected WiFi network"
8577 msgstr ""
8578 "System policy prevents sharing connections via a protected Wi-Fi network"
8579
8580 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:15
8581 msgid "Connection sharing via an open WiFi network"
8582 msgstr "Connection sharing via an open Wi-Fi network"
8583
8584 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:16
8585 msgid "System policy prevents sharing connections via an open WiFi network"
8586 msgstr "System policy prevents sharing connections via an open Wi-Fi network"
8587
8588 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:17
8589 msgid "Modify personal network connections"
8590 msgstr "Modify personal network connections"
8591
8592 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:18
8593 msgid "System policy prevents modification of personal network settings"
8594 msgstr "System policy prevents modification of personal network settings"
8595
8596 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:19
8597 msgid "Modify network connections for all users"
8598 msgstr "Modify network connections for all users"
8599
8600 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:20
8601 msgid "System policy prevents modification of network settings for all users"
8602 msgstr "System policy prevents modification of network settings for all users"
8603
8604 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:21
8605 msgid "Modify persistent system hostname"
8606 msgstr "Modify persistent system hostname"
8607
8608 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:22
8609 msgid "System policy prevents modification of the persistent system hostname"
8610 msgstr "System policy prevents modification of the persistent system hostname"
8611
8612 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:23
8613 msgid "Modify persistent global DNS configuration"
8614 msgstr ""
8615
8616 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:24
8617 #, fuzzy
8618 msgid ""
8619 "System policy prevents modification of the persistent global DNS "
8620 "configuration"
8621 msgstr "System policy prevents modification of the persistent system hostname"
8622
8623 #. Translators: the first %s is a prefix for the connection id, such
8624 #. * as "Wired Connection" or "VPN Connection". The %d is a number
8625 #. * that is combined with the first argument to create a unique
8626 #. * connection id.
8627 #: ../src/NetworkManagerUtils.c:1956
8628 #, c-format
8629 msgctxt "connection id fallback"
8630 msgid "%s %d"
8631 msgstr ""
8632
8633 #: ../src/main.c:226
8634 #, fuzzy, c-format
8635 msgid "Failed to read configuration: %s\n"
8636 msgstr "Failed to read configuration: (%d) %s\n"
8637
8638 #. Logging/debugging
8639 #: ../src/main.c:241 ../src/nm-iface-helper.c:303
8640 msgid "Print NetworkManager version and exit"
8641 msgstr "Print NetworkManager version and exit"
8642
8643 #: ../src/main.c:242 ../src/nm-iface-helper.c:304
8644 msgid "Don't become a daemon"
8645 msgstr "Don't become a daemon"
8646
8647 #: ../src/main.c:243 ../src/nm-iface-helper.c:306
8648 #, c-format
8649 msgid "Log level: one of [%s]"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: ../src/main.c:245 ../src/nm-iface-helper.c:308
8653 #, c-format
8654 msgid "Log domains separated by ',': any combination of [%s]"
8655 msgstr ""
8656
8657 #: ../src/main.c:247 ../src/nm-iface-helper.c:310
8658 msgid "Make all warnings fatal"
8659 msgstr "Make all warnings fatal"
8660
8661 #: ../src/main.c:248
8662 msgid "Specify the location of a PID file"
8663 msgstr "Specify the location of a PID file"
8664
8665 #: ../src/main.c:249
8666 msgid "State file location"
8667 msgstr "State file location"
8668
8669 #: ../src/main.c:251
8670 #, fuzzy
8671 msgid "Print NetworkManager configuration and exit"
8672 msgstr "Print NetworkManager version and exit"
8673
8674 #: ../src/main.c:261
8675 msgid ""
8676 "NetworkManager monitors all network connections and automatically\n"
8677 "chooses the best connection to use.  It also allows the user to\n"
8678 "specify wireless access points which wireless cards in the computer\n"
8679 "should associate with."
8680 msgstr ""
8681 "NetworkManager monitors all network connections and automatically\n"
8682 "chooses the best connection to use.  It also allows the user to\n"
8683 "specify wireless access points which wireless cards in the computer\n"
8684 "should associate with."
8685
8686 #: ../src/main.c:354 ../src/main-utils.c:244 ../src/nm-iface-helper.c:397
8687 #, c-format
8688 msgid "%s.  Please use --help to see a list of valid options.\n"
8689 msgstr "%s.  Please use --help to see a list of valid options.\n"
8690
8691 #: ../src/main.c:359 ../src/nm-iface-helper.c:402
8692 #, c-format
8693 msgid "Ignoring unrecognized log domain(s) '%s' passed on command line.\n"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: ../src/main.c:369
8697 #, c-format
8698 msgid "Failed to read configuration: (%d) %s\n"
8699 msgstr "Failed to read configuration: (%d) %s\n"
8700
8701 #: ../src/main.c:385
8702 #, fuzzy, c-format
8703 msgid "Error in configuration file: %s.\n"
8704 msgstr "Error: Connection activation failed: %s."
8705
8706 #: ../src/main.c:390
8707 #, c-format
8708 msgid "Ignoring unrecognized log domain(s) '%s' from config files.\n"
8709 msgstr ""
8710
8711 #: ../src/main.c:401 ../src/nm-iface-helper.c:412
8712 #, c-format
8713 msgid "Could not daemonize: %s [error %u]\n"
8714 msgstr "Could not daemonise: %s [error %u]\n"
8715
8716 #: ../src/main-utils.c:99
8717 #, c-format
8718 msgid "Opening %s failed: %s\n"
8719 msgstr "Opening %s failed: %s\n"
8720
8721 #: ../src/main-utils.c:105
8722 #, c-format
8723 msgid "Writing to %s failed: %s\n"
8724 msgstr "Writing to %s failed: %s\n"
8725
8726 #: ../src/main-utils.c:110
8727 #, c-format
8728 msgid "Closing %s failed: %s\n"
8729 msgstr "Closing %s failed: %s\n"
8730
8731 #: ../src/main-utils.c:120
8732 #, c-format
8733 msgid "Cannot create '%s': %s"
8734 msgstr ""
8735
8736 #: ../src/main-utils.c:172
8737 #, fuzzy, c-format
8738 msgid "%s is already running (pid %ld)\n"
8739 msgstr "NetworkManager is already running (pid %ld)\n"
8740
8741 #: ../src/main-utils.c:182
8742 #, fuzzy, c-format
8743 msgid "You must be root to run %s!\n"
8744 msgstr "You must be root to run NetworkManager!\n"
8745
8746 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient-utils.c:214
8747 msgid "# Created by NetworkManager\n"
8748 msgstr "# Created by NetworkManager\n"
8749
8750 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient-utils.c:221
8751 #, c-format
8752 msgid ""
8753 "# Merged from %s\n"
8754 "\n"
8755 msgstr ""
8756 "# Merged from %s\n"
8757 "\n"
8758
8759 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-manager.c:126
8760 #, c-format
8761 msgid "'%s' support not found or not enabled."
8762 msgstr ""
8763
8764 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-manager.c:173
8765 msgid "no usable DHCP client could be found."
8766 msgstr "no usable DHCP client could be found."
8767
8768 #: ../src/dns-manager/nm-dns-manager.c:436
8769 msgid "NOTE: the libc resolver may not support more than 3 nameservers."
8770 msgstr "NOTE: the libc resolver may not support more than 3 nameservers."
8771
8772 #: ../src/dns-manager/nm-dns-manager.c:438
8773 msgid "The nameservers listed below may not be recognized."
8774 msgstr "The nameservers listed below may not be recognised."
8775
8776 #: ../src/devices/adsl/nm-device-adsl.c:133
8777 #, fuzzy
8778 msgid "ADSL connection"
8779 msgstr "ADSL connection %d"
8780
8781 #
8782 #: ../src/devices/bluetooth/nm-bluez-device.c:198
8783 #, fuzzy, c-format
8784 msgid "%s Network"
8785 msgstr "Wireless Network"
8786
8787 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:252
8788 msgid "PAN requested, but Bluetooth device does not support NAP"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:262
8792 msgid "PAN connections cannot specify GSM, CDMA, or serial settings"
8793 msgstr ""
8794
8795 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:275
8796 #, fuzzy
8797 msgid "PAN connection"
8798 msgstr "PAN connection %d"
8799
8800 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:282
8801 msgid "DUN requested, but Bluetooth device does not support DUN"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:292
8805 msgid "DUN connection must include a GSM or CDMA setting"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:302
8809 #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:647
8810 #, fuzzy
8811 msgid "GSM connection"
8812 msgstr "GSM connection %d"
8813
8814 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:306
8815 #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:670
8816 #, fuzzy
8817 msgid "CDMA connection"
8818 msgstr "CDMA connection %d"
8819
8820 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:314
8821 msgid "Unknown/unhandled Bluetooth connection type"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:334
8825 #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1479
8826 #: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:196
8827 #: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:903
8828 #, fuzzy
8829 msgid "connection does not match device"
8830 msgstr "no active connection or device"
8831
8832 #: ../src/devices/nm-device-bond.c:111
8833 #, fuzzy
8834 msgid "Bond connection"
8835 msgstr "Bond connection %d"
8836
8837 #: ../src/devices/nm-device-bridge.c:117
8838 #, fuzzy
8839 msgid "Bridge connection"
8840 msgstr "Active connections"
8841
8842 #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1460
8843 #, fuzzy
8844 msgid "PPPoE connection"
8845 msgstr "PPPoE connection %d"
8846
8847 #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1460
8848 #, fuzzy
8849 msgid "Wired connection"
8850 msgstr "Wired connection %d"
8851
8852 #: ../src/devices/nm-device-ethernet-utils.c:39
8853 #, c-format
8854 msgid "Wired connection %d"
8855 msgstr "Wired connection %d"
8856
8857 #: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:178
8858 #, fuzzy
8859 msgid "InfiniBand connection"
8860 msgstr "InfiniBand connection %d"
8861
8862 #: ../src/devices/nm-device-ip-tunnel.c:346
8863 #, fuzzy
8864 msgid "IP tunnel connection"
8865 msgstr "Active connections"
8866
8867 #: ../src/devices/nm-device-macvlan.c:443
8868 #, fuzzy
8869 msgid "MACVLAN connection"
8870 msgstr "VLAN connection %d"
8871
8872 #: ../src/devices/nm-device-tun.c:129
8873 #, fuzzy
8874 msgid "TUN connection"
8875 msgstr "DUN connection %d"
8876
8877 #: ../src/devices/nm-device-vlan.c:448
8878 #, fuzzy
8879 msgid "VLAN connection"
8880 msgstr "VLAN connection %d"
8881
8882 #: ../src/devices/nm-device-vxlan.c:389
8883 #, fuzzy
8884 msgid "VXLAN connection"
8885 msgstr "VLAN connection %d"
8886
8887 #: ../src/devices/team/nm-device-team.c:121
8888 #, fuzzy
8889 msgid "Team connection"
8890 msgstr "Active connections"
8891
8892 #: ../src/devices/wifi/nm-device-olpc-mesh.c:145
8893 #, fuzzy
8894 msgid "Mesh"
8895 msgstr "Mesh %d"
8896
8897 #: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:871
8898 msgid "WPA Ad-Hoc disabled due to kernel bugs"
8899 msgstr ""
8900
8901 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:43
8902 #, c-format
8903 msgid "%s is incompatible with static WEP keys"
8904 msgstr ""
8905
8906 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:77
8907 msgid "LEAP authentication requires a LEAP username"
8908 msgstr ""
8909
8910 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:87
8911 msgid "LEAP username requires 'leap' authentication"
8912 msgstr ""
8913
8914 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:100
8915 msgid "LEAP authentication requires IEEE 802.1x key management"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:120
8919 msgid "LEAP authentication is incompatible with Ad-Hoc mode"
8920 msgstr ""
8921
8922 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:132
8923 msgid "LEAP authentication is incompatible with 802.1x setting"
8924 msgstr ""
8925
8926 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:154
8927 #, c-format
8928 msgid "a connection using '%s' authentication cannot use WPA key management"
8929 msgstr ""
8930
8931 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:165
8932 #, c-format
8933 msgid "a connection using '%s' authentication cannot specific WPA protocols"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:181
8937 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:198
8938 #, c-format
8939 msgid "a connection using '%s' authentication cannot specific WPA ciphers"
8940 msgstr ""
8941
8942 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:210
8943 #, c-format
8944 msgid "a connection using '%s' authentication cannot specific a WPA password"
8945 msgstr ""
8946
8947 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:241
8948 msgid "Dynamic WEP requires an 802.1x setting"
8949 msgstr ""
8950
8951 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:251
8952 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:279
8953 msgid "Dynamic WEP requires 'open' authentication"
8954 msgstr ""
8955
8956 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:266
8957 msgid "Dynamic WEP requires 'ieee8021x' key management"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:313
8961 msgid "WPA-PSK authentication is incompatible with 802.1x"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:323
8965 msgid "WPA-PSK requires 'open' authentication"
8966 msgstr ""
8967
8968 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:335
8969 msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires an Ad-Hoc mode AP"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:348
8973 msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires 'wpa' protocol"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:360
8977 msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires 'none' pairwise cipher"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:372
8981 msgid "WPA Ad-Hoc requires 'tkip' group cipher"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:386
8985 msgid "Access point does not support PSK but setting requires it"
8986 msgstr ""
8987
8988 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:416
8989 msgid "WPA-EAP authentication requires an 802.1x setting"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:426
8993 msgid "WPA-EAP requires 'open' authentication"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:437
8997 msgid "802.1x setting requires 'wpa-eap' key management"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:450
9001 msgid "Access point does not support 802.1x but setting requires it"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:478
9005 msgid ""
9006 "Access point mode is Ad-Hoc but setting requires Infrastructure security"
9007 msgstr ""
9008
9009 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:488
9010 msgid "Ad-Hoc mode is incompatible with 802.1x security"
9011 msgstr ""
9012
9013 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:497
9014 msgid "Ad-Hoc mode is incompatible with LEAP security"
9015 msgstr ""
9016
9017 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:507
9018 msgid "Ad-Hoc mode requires 'open' authentication"
9019 msgstr ""
9020
9021 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:517
9022 msgid ""
9023 "Access point mode is Infrastructure but setting requires Ad-Hoc security"
9024 msgstr ""
9025
9026 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:559
9027 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:589
9028 #, c-format
9029 msgid "connection does not match access point"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:613
9033 msgid "Access point is unencrypted but setting specifies security"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:702
9037 msgid ""
9038 "WPA authentication is incompatible with non-EAP (original) LEAP or Dynamic "
9039 "WEP"
9040 msgstr ""
9041
9042 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:712
9043 msgid "WPA authentication is incompatible with Shared Key authentication"
9044 msgstr ""
9045
9046 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:759
9047 #, fuzzy
9048 msgid "Failed to determine AP security information"
9049 msgstr "Failed to set symmetric key for decryption."
9050
9051 #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:634
9052 msgid "GSM mobile broadband connection requires a 'gsm' setting"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: ../src/nm-config.c:466
9056 msgid "Config file location"
9057 msgstr "Config file location"
9058
9059 #: ../src/nm-config.c:467
9060 #, fuzzy
9061 msgid "Config directory location"
9062 msgstr "Config file location"
9063
9064 #: ../src/nm-config.c:468
9065 #, fuzzy
9066 msgid "System config directory location"
9067 msgstr "Config file location"
9068
9069 #: ../src/nm-config.c:469
9070 #, fuzzy
9071 msgid "Internal config file location"
9072 msgstr "Config file location"
9073
9074 #: ../src/nm-config.c:470
9075 msgid "State file for no-auto-default devices"
9076 msgstr ""
9077
9078 #: ../src/nm-config.c:471
9079 msgid "List of plugins separated by ','"
9080 msgstr "List of plugins separated by ','"
9081
9082 #: ../src/nm-config.c:472
9083 msgid "Quit after initial configuration"
9084 msgstr ""
9085
9086 #: ../src/nm-config.c:473 ../src/nm-iface-helper.c:305
9087 #, fuzzy
9088 msgid "Don't become a daemon, and log to stderr"
9089 msgstr "Don't become a daemon"
9090
9091 #. These three are hidden for now, and should eventually just go away.
9092 #: ../src/nm-config.c:476
9093 msgid "An http(s) address for checking internet connectivity"
9094 msgstr "An http(s) address for checking internet connectivity"
9095
9096 #: ../src/nm-config.c:477
9097 msgid "The interval between connectivity checks (in seconds)"
9098 msgstr "The interval between connectivity checks (in seconds)"
9099
9100 #: ../src/nm-config.c:478
9101 msgid "The expected start of the response"
9102 msgstr "The expected start of the response"
9103
9104 #. Interface/IP config
9105 #: ../src/nm-iface-helper.c:286
9106 msgid "The interface to manage"
9107 msgstr ""
9108
9109 #: ../src/nm-iface-helper.c:286
9110 msgid "eth0"
9111 msgstr ""
9112
9113 #: ../src/nm-iface-helper.c:287
9114 #, fuzzy
9115 msgid "Connection UUID"
9116 msgstr "Connection list"
9117
9118 #: ../src/nm-iface-helper.c:287
9119 msgid "661e8cd0-b618-46b8-9dc9-31a52baaa16b"
9120 msgstr ""
9121
9122 #: ../src/nm-iface-helper.c:288
9123 msgid "Whether to manage IPv6 SLAAC"
9124 msgstr ""
9125
9126 #: ../src/nm-iface-helper.c:289
9127 msgid "Whether SLAAC must be successful"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: ../src/nm-iface-helper.c:290
9131 msgid "Use an IPv6 temporary privacy address"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: ../src/nm-iface-helper.c:291
9135 msgid "Current DHCPv4 address"
9136 msgstr ""
9137
9138 #: ../src/nm-iface-helper.c:292
9139 msgid "Whether DHCPv4 must be successful"
9140 msgstr ""
9141
9142 #: ../src/nm-iface-helper.c:293
9143 #, fuzzy
9144 msgid "Hex-encoded DHCPv4 client ID"
9145 msgstr "unsupported DHCP client '%s'"
9146
9147 #: ../src/nm-iface-helper.c:294
9148 msgid "Hostname to send to DHCP server"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: ../src/nm-iface-helper.c:294
9152 msgid "barbar"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: ../src/nm-iface-helper.c:295
9156 msgid "FQDN to send to DHCP server"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: ../src/nm-iface-helper.c:295
9160 msgid "host.domain.org"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: ../src/nm-iface-helper.c:296
9164 msgid "Route priority for IPv4"
9165 msgstr ""
9166
9167 #: ../src/nm-iface-helper.c:296
9168 msgid "0"
9169 msgstr ""
9170
9171 #: ../src/nm-iface-helper.c:297
9172 msgid "Route priority for IPv6"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: ../src/nm-iface-helper.c:297
9176 msgid "1024"
9177 msgstr ""
9178
9179 #: ../src/nm-iface-helper.c:298
9180 msgid "Hex-encoded Interface Identifier"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: ../src/nm-iface-helper.c:299
9184 msgid "IPv6 SLAAC address generation mode"
9185 msgstr ""
9186
9187 #: ../src/nm-iface-helper.c:300
9188 msgid ""
9189 "The logging backend configuration value. See logging.backend in "
9190 "NetworkManager.conf"
9191 msgstr ""
9192
9193 #: ../src/nm-iface-helper.c:320
9194 msgid ""
9195 "nm-iface-helper is a small, standalone process that manages a single network "
9196 "interface."
9197 msgstr ""
9198
9199 #: ../src/nm-iface-helper.c:378
9200 #, c-format
9201 msgid "An interface name and UUID are required\n"
9202 msgstr ""
9203
9204 #: ../src/nm-iface-helper.c:384
9205 #, c-format
9206 msgid "Failed to find interface index for %s (%s)\n"
9207 msgstr ""
9208
9209 #: ../src/nm-iface-helper.c:446
9210 #, c-format
9211 msgid "(%s): Invalid IID %s\n"
9212 msgstr ""
9213
9214 #: ../src/nm-logging.c:171
9215 #, c-format
9216 msgid "Unknown log level '%s'"
9217 msgstr "Unknown log level '%s'"
9218
9219 #: ../src/nm-logging.c:264
9220 #, c-format
9221 msgid "Unknown log domain '%s'"
9222 msgstr "Unknown log domain '%s'"
9223
9224 #: ../src/nm-manager.c:3545
9225 #, fuzzy
9226 msgid "VPN connection"
9227 msgstr "VPN connecting"
9228
9229 #: ../src/nm-sleep-monitor-systemd.c:132
9230 #, fuzzy
9231 msgid "NetworkManager needs to turn off networks"
9232 msgstr "NetworkManager status"
9233
9234 #: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:109
9235 msgid "System"
9236 msgstr "System"
9237
9238 #~ msgid "IP"
9239 #~ msgstr "IP"
9240
9241 #~ msgid ""
9242 #~ "Usage: nmcli con { COMMAND | help }\n"
9243 #~ "  COMMAND := { list | status | up | down | delete }\n"
9244 #~ "\n"
9245 #~ "  list [id <id> | uuid <id>]\n"
9246 #~ "  status [id <id> | uuid <id> | path <path>]\n"
9247 #~ "  up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <BSSID>] [nsp <name>] [--"
9248 #~ "nowait] [--timeout <timeout>]\n"
9249 #~ "  up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <BSSID>] [--nowait] [--"
9250 #~ "timeout <timeout>]\n"
9251 #~ "  down id <id> | uuid <id>\n"
9252 #~ "  delete id <id> | uuid <id>\n"
9253 #~ msgstr ""
9254 #~ "Usage: nmcli con { COMMAND | help }\n"
9255 #~ "  COMMAND := { list | status | up | down | delete }\n"
9256 #~ "\n"
9257 #~ "  list [id <id> | uuid <id>]\n"
9258 #~ "  status [id <id> | uuid <id> | path <path>]\n"
9259 #~ "  up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <BSSID>] [nsp <name>] [--"
9260 #~ "nowait] [--timeout <timeout>]\n"
9261 #~ "  up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <BSSID>] [--nowait] [--"
9262 #~ "timeout <timeout>]\n"
9263 #~ "  down id <id> | uuid <id>\n"
9264 #~ "  delete id <id> | uuid <id>\n"
9265
9266 #~ msgid "Error: 'con list': %s; allowed fields: %s"
9267 #~ msgstr "Error: 'con list': %s; allowed fields: %s"
9268
9269 #~ msgid "Error: Can't find out if NetworkManager is running: %s."
9270 #~ msgstr "Error: Can't find out if NetworkManager is running: %s."
9271
9272 #~ msgid "Error: id or uuid has to be specified."
9273 #~ msgstr "Error: id or uuid has to be specified."
9274
9275 #~ msgid "Error: No suitable device found: %s."
9276 #~ msgstr "Error: No suitable device found: %s."
9277
9278 #~ msgid "Warning: Connection not active\n"
9279 #~ msgstr "Warning: Connection not active\n"
9280
9281 #~ msgid "Error: could not connect to D-Bus."
9282 #~ msgstr "Error: could not connect to D-Bus."
9283
9284 #~ msgid "Error: Can't obtain connections: settings service is not running."
9285 #~ msgstr "Error: Can't obtain connections: settings service is not running."
9286
9287 #~ msgid "Encrypted: "
9288 #~ msgstr "Encrypted: "
9289
9290 #~ msgid "WPA "
9291 #~ msgstr "WPA "
9292
9293 #~ msgid "WPA2 "
9294 #~ msgstr "WPA2 "
9295
9296 #~ msgid "Enterprise "
9297 #~ msgstr "Enterprise "
9298
9299 #~ msgid "Infrastructure"
9300 #~ msgstr "Infrastructure"
9301
9302 #~ msgid "Home"
9303 #~ msgstr "Home"
9304
9305 #~ msgid "Partner"
9306 #~ msgstr "Partner"
9307
9308 #~ msgid "Roaming"
9309 #~ msgstr "Roaming"
9310
9311 #~ msgid "Error: 'dev list': %s; allowed fields: %s"
9312 #~ msgstr "Error: 'dev list': %s; allowed fields: %s"
9313
9314 #~ msgid "not connected"
9315 #~ msgstr "not connected"
9316
9317 #~ msgid "Error: 'dev status': %s; allowed fields: %s"
9318 #~ msgstr "Error: 'dev status': %s; allowed fields: %s"
9319
9320 #~ msgid "Error: 'dev wimax': %s; allowed fields: %s"
9321 #~ msgstr "Error: 'dev wimax': %s; allowed fields: %s"
9322
9323 #~ msgid "Error: NSP with name '%s' not found."
9324 #~ msgstr "Error: NSP with name '%s' not found."
9325
9326 #~ msgid "Error: Access point with nsp '%s' not found."
9327 #~ msgstr "Error: Access point with nsp '%s' not found."
9328
9329 #~ msgid "Error: 'dev wimax' command '%s' is not valid."
9330 #~ msgstr "Error: 'dev wimax' command '%s' is not valid."
9331
9332 #~ msgid "NET-ENABLED"
9333 #~ msgstr "NET-ENABLED"
9334
9335 #~ msgid "WIFI-HARDWARE"
9336 #~ msgstr "WIFI-HARDWARE"
9337
9338 #~ msgid "WWAN-HARDWARE"
9339 #~ msgstr "WWAN-HARDWARE"
9340
9341 #~ msgid "WIMAX-HARDWARE"
9342 #~ msgstr "WIMAX-HARDWARE"
9343
9344 #~ msgid ""
9345 #~ "Usage: nmcli nm { COMMAND | help }\n"
9346 #~ "\n"
9347 #~ "  COMMAND := { status | permissions | enable | sleep | wifi | wwan | "
9348 #~ "wimax }\n"
9349 #~ "\n"
9350 #~ "  COMMAND := { status | permissions | enable | sleep | wifi | wwan }\n"
9351 #~ "\n"
9352 #~ "  status\n"
9353 #~ "  permissions\n"
9354 #~ "  enable [true|false]\n"
9355 #~ "  sleep [true|false]\n"
9356 #~ "  wifi [on|off]\n"
9357 #~ "  wwan [on|off]\n"
9358 #~ "  wimax [on|off]\n"
9359 #~ "\n"
9360 #~ msgstr ""
9361 #~ "Usage: nmcli nm { COMMAND | help }\n"
9362 #~ "\n"
9363 #~ "  COMMAND := { status | permissions | enable | sleep | wifi | wwan | "
9364 #~ "wimax }\n"
9365 #~ "\n"
9366 #~ "  COMMAND := { status | permissions | enable | sleep | wifi | wwan }\n"
9367 #~ "\n"
9368 #~ "  status\n"
9369 #~ "  permissions\n"
9370 #~ "  enable [true|false]\n"
9371 #~ "  sleep [true|false]\n"
9372 #~ "  wifi [on|off]\n"
9373 #~ "  wwan [on|off]\n"
9374 #~ "  wimax [on|off]\n"
9375 #~ "\n"
9376
9377 #~ msgid "Error: 'nm status': %s; allowed fields: %s"
9378 #~ msgstr "Error: 'nm status': %s; allowed fields: %s"
9379
9380 #~ msgid "not running"
9381 #~ msgstr "not running"
9382
9383 #~ msgid "Error: 'nm permissions': %s; allowed fields: %s"
9384 #~ msgstr "Error: 'nm permissions': %s; allowed fields: %s"
9385
9386 #~ msgid "Error: Couldn't create D-Bus object proxy."
9387 #~ msgstr "Error: Couldn't create D-Bus object proxy."
9388
9389 #~ msgid "Error in sleep: %s"
9390 #~ msgstr "Error in sleep: %s"
9391
9392 #~ msgid "Error: invalid 'enable' parameter: '%s'; use 'true' or 'false'."
9393 #~ msgstr "Error: invalid 'enable' parameter: '%s'; use 'true' or 'false'."
9394
9395 #~ msgid "Error: Sleeping status is not exported by NetworkManager."
9396 #~ msgstr "Error: Sleeping status is not exported by NetworkManager."
9397
9398 #~ msgid "WiFi enabled"
9399 #~ msgstr "WiFi enabled"
9400
9401 #~ msgid "WWAN enabled"
9402 #~ msgstr "WWAN enabled"
9403
9404 #~ msgid "WiMAX enabled"
9405 #~ msgstr "WiMAX enabled"
9406
9407 #~ msgid "Caught signal %d, shutting down..."
9408 #~ msgstr "Caught signal %d, shutting down..."
9409
9410 #~ msgid "0 (unknown)"
9411 #~ msgstr "0 (unknown)"
9412
9413 #~ msgid "any, "
9414 #~ msgstr "any, "
9415
9416 #~ msgid "900 MHz, "
9417 #~ msgstr "900 MHz, "
9418
9419 #~ msgid "1800 MHz, "
9420 #~ msgstr "1800 MHz, "
9421
9422 #~ msgid "1900 MHz, "
9423 #~ msgstr "1900 MHz, "
9424
9425 #~ msgid "850 MHz, "
9426 #~ msgstr "850 MHz, "
9427
9428 #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 2100 MHz, "
9429 #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 2100 MHz, "
9430
9431 #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1800 MHz, "
9432 #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 1800 MHz, "
9433
9434 #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1700/2100 MHz, "
9435 #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 1700/2100 MHz, "
9436
9437 #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 800 MHz, "
9438 #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 800 MHz, "
9439
9440 #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 850 MHz, "
9441 #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 850 MHz, "
9442
9443 #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 900 MHz, "
9444 #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 900 MHz, "
9445
9446 #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1700 MHz, "
9447 #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 1700 MHz, "
9448
9449 #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1900 MHz, "
9450 #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 1900 MHz, "
9451
9452 #~ msgid "WCDMA 3GPP UMTS 2600 MHz, "
9453 #~ msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 2600 MHz, "
9454
9455 #~ msgid "Error: Couldn't create D-Bus object proxy for org.freedesktop.DBus"
9456 #~ msgstr "Error: Couldn't create D-Bus object proxy for org.freedesktop.DBus"
9457
9458 #~ msgid "Error: NameHasOwner request failed: %s"
9459 #~ msgstr "Error: NameHasOwner request failed: %s"
9460
9461 #~ msgid "Not enough memory to store PEM file data."
9462 #~ msgstr "Not enough memory to store PEM file data."
9463
9464 #~ msgid "Not enough memory to store private key data."
9465 #~ msgstr "Not enough memory to store private key data."
9466
9467 #~ msgid "Not enough memory to store certificate data."
9468 #~ msgstr "Not enough memory to store certificate data."
9469
9470 #~ msgid "Not enough memory to store the IV."
9471 #~ msgstr "Not enough memory to store the IV."
9472
9473 #~ msgid "Not enough memory to decrypt private key."
9474 #~ msgstr "Not enough memory to decrypt private key."
9475
9476 #~ msgid "Not enough memory to store decrypted private key."
9477 #~ msgstr "Not enough memory to store decrypted private key."
9478
9479 #~ msgid "Not enough memory for decrypted key buffer."
9480 #~ msgstr "Not enough memory for decrypted key buffer."
9481
9482 #~ msgid "Failed to set symmetric key for decryption: %s / %s."
9483 #~ msgstr "Failed to set symmetric key for decryption: %s / %s."
9484
9485 #~ msgid "Failed to set IV for decryption: %s / %s."
9486 #~ msgstr "Failed to set IV for decryption: %s / %s."
9487
9488 #~ msgid "Could not allocate memory for encrypting."
9489 #~ msgstr "Could not allocate memory for encrypting."
9490
9491 #~ msgid "Failed to set symmetric key for encryption: %s / %s."
9492 #~ msgstr "Failed to set symmetric key for encryption: %s / %s."
9493
9494 #~ msgid "Failed to set IV for encryption: %s / %s."
9495 #~ msgstr "Failed to set IV for encryption: %s / %s."
9496
9497 #~ msgid "Not enough memory to make encryption key."
9498 #~ msgstr "Not enough memory to make encryption key."
9499
9500 #~ msgid "Could not allocate memory for writing IV to PEM file."
9501 #~ msgstr "Could not allocate memory for writing IV to PEM file."
9502
9503 #~ msgid "Could not allocate memory for writing encrypted key to PEM file."
9504 #~ msgstr "Could not allocate memory for writing encrypted key to PEM file."
9505
9506 #~ msgid "/path/to/state.file"
9507 #~ msgstr "/path/to/state.file"
9508
9509 #~ msgid "/path/to/config.file"
9510 #~ msgstr "/path/to/config.file"
9511
9512 #~ msgid "plugin1,plugin2"
9513 #~ msgstr "plugin1,plugin2"
9514
9515 #~ msgid "Log level: one of [ERR, WARN, INFO, DEBUG, TRACE]"
9516 #~ msgstr "Log level: one of [ERR, WARN, INFO, DEBUG, TRACE]"
9517
9518 #~ msgid ""
9519 #~ "Log domains separated by ',': any combination of\n"
9520 #~ "                                                [NONE,HW,RFKILL,ETHER,"
9521 #~ "WIFI,BT,MB,DHCP4,DHCP6,PPP,\n"
9522 #~ "                                                 WIFI_SCAN,IP4,IP6,"
9523 #~ "AUTOIP4,DNS,VPN,SHARING,SUPPLICANT,\n"
9524 #~ "                                                 AGENTS,SETTINGS,SUSPEND,"
9525 #~ "CORE,DEVICE,OLPC,WIMAX,\n"
9526 #~ "                                                 INFINIBAND,FIREWALL,ADSL]"
9527 #~ msgstr ""
9528 #~ "Log domains separated by ',': any combination of\n"
9529 #~ "                                                [NONE,HW,RFKILL,ETHER,"
9530 #~ "WIFI,BT,MB,DHCP4,DHCP6,PPP,\n"
9531 #~ "                                                 WIFI_SCAN,IP4,IP6,"
9532 #~ "AUTOIP4,DNS,VPN,SHARING,SUPPLICANT,\n"
9533 #~ "                                                 AGENTS,SETTINGS,SUSPEND,"
9534 #~ "CORE,DEVICE,OLPC,WIMAX,\n"
9535 #~ "                                                 INFINIBAND,FIREWALL,ADSL]"
9536
9537 #~ msgid "Bingo!"
9538 #~ msgstr "Bingo!"
9539
9540 #~ msgid "GModules are not supported on your platform!\n"
9541 #~ msgstr "GModules are not supported on your platform!\n"
9542
9543 #~ msgid "Invalid option.  Please use --help to see a list of valid options.\n"
9544 #~ msgstr ""
9545 #~ "Invalid option.  Please use --help to see a list of valid options.\n"
9546
9547 #~ msgid "State file %s parsing failed: (%d) %s\n"
9548 #~ msgstr "State file %s parsing failed: (%d) %s\n"
9549
9550 #~ msgid "'dhclient' could be found."
9551 #~ msgstr "'dhclient' could be found."
9552
9553 #~ msgid "'dhcpcd' could be found."
9554 #~ msgstr "'dhcpcd' could be found."
9555
9556 #~ msgid "error processing netlink message: %s"
9557 #~ msgstr "error processing netlink message: %s"
9558
9559 #~ msgid "error occurred while waiting for data on socket"
9560 #~ msgstr "error occurred while waiting for data on socket"
9561
9562 #~ msgid "unable to connect to netlink for monitoring link status: %s"
9563 #~ msgstr "unable to connect to netlink for monitoring link status: %s"
9564
9565 #~ msgid "unable to enable netlink handle credential passing: %s"
9566 #~ msgstr "unable to enable netlink handle credential passing: %s"
9567
9568 #~ msgid "unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s"
9569 #~ msgstr "unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s"
9570
9571 #~ msgid "unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s"
9572 #~ msgstr ""
9573 #~ "unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s"
9574
9575 #~ msgid "unable to join netlink group: %s"
9576 #~ msgstr "unable to join netlink group: %s"
9577
9578 #~ msgid "Waits for a successful connection in NetworkManager."
9579 #~ msgstr "Waits for a successful connection in NetworkManager."
9580
9581 #~ msgid "unable to join netlink group for monitoring link status: %s"
9582 #~ msgstr "unable to join netlink group for monitoring link status: %s"
9583
9584 #~ msgid "Auto %s"
9585 #~ msgstr "Auto %s"
9586
9587 #~ msgid "Modify system connections"
9588 #~ msgstr "Modify system connections"
9589
9590 #
9591 #~ msgid "Passphrase for wireless network %s"
9592 #~ msgstr "Passphrase for wireless network %s"
9593
9594 #
9595 #~ msgid "Connection to the wireless network '%s' failed."
9596 #~ msgstr "Connection to the wireless network '%s' failed."
9597
9598 #~ msgid "Error displaying connection information:"
9599 #~ msgstr "Error displaying connection information:"
9600
9601 #~ msgid "Could not find some required resources (the glade file)!"
9602 #~ msgstr "Could not find some required resources (the glade file)!"
9603
9604 #~ msgid "Wired Ethernet (%s)"
9605 #~ msgstr "Wired Ethernet (%s)"
9606
9607 #~ msgid "Wireless Ethernet (%s)"
9608 #~ msgstr "Wireless Ethernet (%s)"
9609
9610 #~ msgid ""
9611 #~ "Copyright Â© 2004-2006 Red Hat, Inc.\n"
9612 #~ "Copyright Â© 2005-2006 Novell, Inc."
9613 #~ msgstr ""
9614 #~ "Copyright Â© 2004-2006 Red Hat, Inc.\n"
9615 #~ "Copyright Â© 2005-2006 Novell, Inc."
9616
9617 #~ msgid ""
9618 #~ "Notification area applet for managing your network devices and "
9619 #~ "connections."
9620 #~ msgstr ""
9621 #~ "Notification area applet for managing your network devices and "
9622 #~ "connections."
9623
9624 #~ msgid "translator-credits"
9625 #~ msgstr "David Lodge <dave@cirt.net>James Ogley <james@usr-local-bin.org>"
9626
9627 #~ msgid ""
9628 #~ "Copyright Â© 2004-2005 Red Hat, Inc.\n"
9629 #~ "Copyright Â© 2005-2006 Novell, Inc."
9630 #~ msgstr ""
9631 #~ "Copyright Â© 2004-2005 Red Hat, Inc.\n"
9632 #~ "Copyright Â© 2005-2006 Novell, Inc."
9633
9634 #~ msgid "VPN Login Failure"
9635 #~ msgstr "VPN Login Failure"
9636
9637 #~ msgid "Could not start the VPN connection '%s' due to a login failure."
9638 #~ msgstr "Could not start the VPN connection '%s' due to a login failure."
9639
9640 #~ msgid "VPN Start Failure"
9641 #~ msgstr "VPN Start Failure"
9642
9643 #~ msgid ""
9644 #~ "Could not start the VPN connection '%s' due to a failure launching the "
9645 #~ "VPN program."
9646 #~ msgstr ""
9647 #~ "Could not start the VPN connection '%s' due to a failure launching the "
9648 #~ "VPN program."
9649
9650 #~ msgid "VPN Connect Failure"
9651 #~ msgstr "VPN Connect Failure"
9652
9653 #~ msgid ""
9654 #~ "Could not start the VPN connection '%s' because the VPN server did not "
9655 #~ "return an adequate network configuration."
9656 #~ msgstr ""
9657 #~ "Could not start the VPN connection '%s' because the VPN server did not "
9658 #~ "return an adequate network configuration."
9659
9660 #~ msgid "VPN Login Message"
9661 #~ msgstr "VPN Login Message"
9662
9663 #~ msgid ""
9664 #~ "The NetworkManager Applet could not find some required resources (the "
9665 #~ "glade file was not found)."
9666 #~ msgstr ""
9667 #~ "The NetworkManager Applet could not find some required resources (the "
9668 #~ "glade file was not found)."
9669
9670 #~ msgid "The network device \"%s (%s)\" does not support wireless scanning."
9671 #~ msgstr "The network device \"%s (%s)\" does not support wireless scanning."
9672
9673 #~ msgid "The network device \"%s (%s)\" does not support link detection."
9674 #~ msgstr "The network device \"%s (%s)\" does not support link detection."
9675
9676 #~ msgid "Preparing device %s for the wired network..."
9677 #~ msgstr "Preparing device %s for the wired network..."
9678
9679 #
9680 #~ msgid "Preparing device %s for the wireless network '%s'..."
9681 #~ msgstr "Preparing device %s for the wireless network '%s'..."
9682
9683 #~ msgid "Configuring device %s for the wired network..."
9684 #~ msgstr "Configuring device %s for the wired network..."
9685
9686 #
9687 #~ msgid "Attempting to join the wireless network '%s'..."
9688 #~ msgstr "Attempting to join the wireless network '%s'..."
9689
9690 #
9691 #~ msgid "Waiting for Network Key for the wireless network '%s'..."
9692 #~ msgstr "Waiting for Network Key for the wireless network '%s'..."
9693
9694 #~ msgid "Requesting a network address from the wired network..."
9695 #~ msgstr "Requesting a network address from the wired network..."
9696
9697 #
9698 #~ msgid "Requesting a network address from the wireless network '%s'..."
9699 #~ msgstr "Requesting a network address from the wireless network '%s'..."
9700
9701 #~ msgid "Finishing connection to the wired network..."
9702 #~ msgstr "Finishing connection to the wired network..."
9703
9704 #
9705 #~ msgid "Finishing connection to the wireless network '%s'..."
9706 #~ msgstr "Finishing connection to the wireless network '%s'..."
9707
9708 #
9709 #~ msgid "Connected to an Ad-Hoc wireless network"
9710 #~ msgstr "Connected to an Ad-Hoc wireless network"
9711
9712 #~ msgid "Wireless network connection to '%s' (%d%%)"
9713 #~ msgstr "Wireless network connection to '%s' (%d%%)"
9714
9715 #~ msgid "_Connect to Other Wireless Network..."
9716 #~ msgstr "_Connect to Other Wireless Network..."
9717
9718 #~ msgid "Create _New Wireless Network..."
9719 #~ msgstr "Create _New Wireless Network..."
9720
9721 #~ msgid "_Configure VPN..."
9722 #~ msgstr "_Configure VPN..."
9723
9724 #~ msgid "_Disconnect VPN..."
9725 #~ msgstr "_Disconnect VPN..."
9726
9727 #~ msgid "_Dial Up Connections"
9728 #~ msgstr "_Dial Up Connections"
9729
9730 #~ msgid "Connect to %s..."
9731 #~ msgstr "Connect to %s..."
9732
9733 #~ msgid "Disconnect from %s..."
9734 #~ msgstr "Disconnect from %s..."
9735
9736 #~ msgid "No network devices have been found"
9737 #~ msgstr "No network devices have been found"
9738
9739 #~ msgid "Enable _Wireless"
9740 #~ msgstr "Enable _Wireless"
9741
9742 #~ msgid "Connection _Information"
9743 #~ msgstr "Connection _Information"
9744
9745 #~ msgid "_Help"
9746 #~ msgstr "_Help"
9747
9748 #~ msgid "_About"
9749 #~ msgstr "_About"
9750
9751 #~ msgid ""
9752 #~ "The NetworkManager applet could not find some required resources.  It "
9753 #~ "cannot continue.\n"
9754 #~ msgstr ""
9755 #~ "The NetworkManager Applet could not find some required resources.  It "
9756 #~ "cannot continue.\n"
9757
9758 #~ msgid "WEP 64/128-bit Hex"
9759 #~ msgstr "WEP 64/128-bit Hex"
9760
9761 #~ msgid "TLS"
9762 #~ msgstr "TLS"
9763
9764 #~ msgid "TTLS"
9765 #~ msgstr "TTLS"
9766
9767 #~ msgid "WPA Personal"
9768 #~ msgstr "WPA Personal"
9769
9770 #~ msgid "Orientation"
9771 #~ msgstr "Orientation"
9772
9773 #~ msgid "The orientation of the tray."
9774 #~ msgstr "The orientation of the tray."
9775
9776 #~ msgid "Wired Network (%s)"
9777 #~ msgstr "Wired Network (%s)"
9778
9779 #~ msgid "Wireless Network (%s)"
9780 #~ msgid_plural "Wireless Networks (%s)"
9781 #~ msgstr[0] "Wireless Network (%s)"
9782 #~ msgstr[1] "Wireless Networks (%s)"
9783
9784 #~ msgid ""
9785 #~ "By default, the wireless network's name is set to your computer's name, "
9786 #~ "%s, with no encryption enabled"
9787 #~ msgstr ""
9788 #~ "By default, the wireless network's name is set to your computer's name, "
9789 #~ "%s, with no encryption enabled"
9790
9791 #~ msgid ""
9792 #~ "Enter the name and security settings of the wireless network you wish to "
9793 #~ "create."
9794 #~ msgstr ""
9795 #~ "Enter the name and security settings of the wireless network you wish to "
9796 #~ "create."
9797
9798 #~ msgid "Create New Wireless Network"
9799 #~ msgstr "Create New Wireless Network..."
9800
9801 #
9802 #~ msgid "Existing wireless network"
9803 #~ msgstr "Existing wireless network"
9804
9805 #~ msgid "Enter the name of the wireless network to which you wish to connect."
9806 #~ msgstr ""
9807 #~ "Enter the name of the wireless network to which you wish to connect."
9808
9809 #~ msgid "Connect to Other Wireless Network"
9810 #~ msgstr "Connect to Other Wireless Network"
9811
9812 #~ msgid ""
9813 #~ "The requested wireless network requires security capabilities unsupported "
9814 #~ "by your hardware."
9815 #~ msgstr ""
9816 #~ "The requested wireless network requires security capabilities unsupported "
9817 #~ "by your hardware."
9818
9819 #~ msgid ""
9820 #~ "Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. "
9821 #~ "Contact your system administrator."
9822 #~ msgstr ""
9823 #~ "Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. "
9824 #~ "Contact your system administrator."
9825
9826 #~ msgid ""
9827 #~ "There was a problem launching the authentication dialog for VPN "
9828 #~ "connection type '%s'. Contact your system administrator."
9829 #~ msgstr ""
9830 #~ "There was a problem launching the authentication dialog for VPN "
9831 #~ "connection type '%s'. Contact your system administrator."
9832
9833 #~ msgid " "
9834 #~ msgstr " "
9835
9836 #~ msgid ""
9837 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Active Connection Information</span>"
9838 #~ msgstr ""
9839 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Active Connection Information</span>"
9840
9841 #~ msgid ""
9842 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless "
9843 #~ "Network</span>\n"
9844 #~ "\n"
9845 #~ "A passphrase or encryption key is required to access the wireless network "
9846 #~ "'%s'."
9847 #~ msgstr ""
9848 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless "
9849 #~ "Network</span>\n"
9850 #~ "\n"
9851 #~ "A passphrase or encryption key is required to access the wireless network "
9852 #~ "'%s'."
9853
9854 #~ msgid ""
9855 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Reduced Network Functionality</"
9856 #~ "span>\n"
9857 #~ "\n"
9858 #~ "%s  It will not be completely functional."
9859 #~ msgstr ""
9860 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Reduced Network Functionality</"
9861 #~ "span>\n"
9862 #~ "\n"
9863 #~ "%s  It will not be completely functional."
9864
9865 #~ msgid ""
9866 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wireless Network Login "
9867 #~ "Confirmation</span>\n"
9868 #~ "\n"
9869 #~ "You have chosen to log in to the wireless network '%s'.  If you are sure "
9870 #~ "that this wireless network is secure, click the checkbox below and "
9871 #~ "NetworkManager will not require confirmation on subsequent log ins."
9872 #~ msgstr ""
9873 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wireless Network Login "
9874 #~ "Confirmation</span>\n"
9875 #~ "\n"
9876 #~ "You have chosen to log in to the wireless network '%s'.  If you are sure "
9877 #~ "that this wireless network is secure, click the checkbox below and "
9878 #~ "NetworkManager will not require confirmation on subsequent log ins."
9879
9880 #~ msgid "Anonymous Identity:"
9881 #~ msgstr "Anonymous Identity:"
9882
9883 #~ msgid "Client Certificate File:"
9884 #~ msgstr "Client Certificate File:"
9885
9886 #~ msgid "Default Route:"
9887 #~ msgstr "Default Route:"
9888
9889 #~ msgid "Driver:"
9890 #~ msgstr "Driver:"
9891
9892 #~ msgid "EAP Method:"
9893 #~ msgstr "EAP Method:"
9894
9895 #~ msgid "Hardware Address:"
9896 #~ msgstr "Hardware Address:"
9897
9898 #~ msgid "Key Type:"
9899 #~ msgstr "Key Type:"
9900
9901 #~ msgid "Key management:"
9902 #~ msgstr "Key management:"
9903
9904 #~ msgid ""
9905 #~ "None\n"
9906 #~ "WEP 128-bit Passphrase\n"
9907 #~ "WEP 64/128-bit Hex\n"
9908 #~ "WEP 64/128-bit ASCII\n"
9909 #~ msgstr ""
9910 #~ "None\n"
9911 #~ "WEP 128-bit Passphrase\n"
9912 #~ "WEP 64/128-bit Hex\n"
9913 #~ "WEP 64/128-bit ASCII\n"
9914
9915 #~ msgid ""
9916 #~ "Open System\n"
9917 #~ "Shared Key"
9918 #~ msgstr ""
9919 #~ "Open System\n"
9920 #~ "Shared Key"
9921
9922 #~ msgid "Other Wireless Network..."
9923 #~ msgstr "Other Wireless Networks..."
9924
9925 #~ msgid "Passphrase:"
9926 #~ msgstr "Passphrase:"
9927
9928 #~ msgid "Private Key File:"
9929 #~ msgstr "Private Key File:"
9930
9931 #~ msgid "Secondary DNS:"
9932 #~ msgstr "Secondary DNS:"
9933
9934 #~ msgid "Select the CA Certificate File"
9935 #~ msgstr "Select the CA Certificate File"
9936
9937 #~ msgid "Select the Client Certificate File"
9938 #~ msgstr "Select the Client Certificate File"
9939
9940 #~ msgid "Select the Private Key File"
9941 #~ msgstr "Select the Private Key File"
9942
9943 #~ msgid "Speed:"
9944 #~ msgstr "Speed:"
9945
9946 #~ msgid "Subnet Mask:"
9947 #~ msgstr "Subnet Mask:"
9948
9949 #~ msgid "Type:"
9950 #~ msgstr "Type:"
9951
9952 #~ msgid "Wireless Network Key Required"
9953 #~ msgstr "Wireless Network Key Required"
9954
9955 #
9956 #~ msgid "Wireless _adapter:"
9957 #~ msgstr "Wireless _adapter:"
9958
9959 #
9960 #~ msgid "_Always Trust this Wireless Network"
9961 #~ msgstr "_Always Trust this Wireless Network"
9962
9963 #~ msgid "_Fallback on this Network"
9964 #~ msgstr "_Fallback on this Network"
9965
9966 #~ msgid "_Login to Network"
9967 #~ msgstr "_Login to Network"
9968
9969 #
9970 #~ msgid "_Wireless Security:"
9971 #~ msgstr "_Wireless Security:"
9972
9973 #~ msgid ""
9974 #~ "No suitable VPN software was found on your system. Contact your system "
9975 #~ "administrator."
9976 #~ msgstr ""
9977 #~ "No suitable VPN software was found on your system. Contact your system "
9978 #~ "administrator."
9979
9980 #~ msgid "Cannot import VPN connection"
9981 #~ msgstr "Cannot import VPN connection"
9982
9983 #~ msgid ""
9984 #~ "Cannot find suitable software for VPN connection type '%s' to import the "
9985 #~ "file '%s'. Contact your system administrator."
9986 #~ msgstr ""
9987 #~ "Cannot find suitable software for VPN connection type '%s' to import the "
9988 #~ "file '%s'. Contact your system administrator."
9989
9990 #~ msgid ""
9991 #~ "Could not find the UI files for VPN connection type '%s'. Contact your "
9992 #~ "system administrator."
9993 #~ msgstr ""
9994 #~ "Could not find the UI files for VPN connection type '%s'. Contact your "
9995 #~ "system administrator."
9996
9997 #~ msgid "Delete VPN connection \"%s\"?"
9998 #~ msgstr "Delete VPN connection \"%s\"?"
9999
10000 #~ msgid ""
10001 #~ "All information about the VPN connection \"%s\" will be lost and you may "
10002 #~ "need your system administrator to provide information to create a new "
10003 #~ "connection."
10004 #~ msgstr ""
10005 #~ "All information about the VPN connection \"%s\" will be lost and you may "
10006 #~ "need your system administrator to provide information to create a new "
10007 #~ "connection."
10008
10009 #~ msgid "Unable to load"
10010 #~ msgstr "Unable to load"
10011
10012 #~ msgid "Cannot find some needed resources (the glade file)!"
10013 #~ msgstr "Cannot find some needed resources (the glade file)!"
10014
10015 #~ msgid "Create VPN Connection"
10016 #~ msgstr "Create VPN Connection"
10017
10018 #~ msgid "Delete the selected VPN connection"
10019 #~ msgstr "Delete the selected VPN connection"
10020
10021 #~ msgid "Edit the selected VPN connection"
10022 #~ msgstr "Edit the selected VPN connection"
10023
10024 #~ msgid "Export the VPN settings to a file"
10025 #~ msgstr "Export the VPN settings to a file"
10026
10027 #~ msgid "Export the selected VPN connection to a file"
10028 #~ msgstr "Export the selected VPN connection to a file"
10029
10030 #
10031 #~ msgid "Manage Virtual Private Network Connections"
10032 #~ msgstr "Manage Virtual Private Network Connections"
10033
10034 #~ msgid "40-bit WEP"
10035 #~ msgstr "40-bit WEP"
10036
10037 #~ msgid "104-bit WEP"
10038 #~ msgstr "104-bit WEP"
10039
10040 #~ msgid "WPA CCMP"
10041 #~ msgstr "WPA CCMP"
10042
10043 #~ msgid "WPA2 CCMP"
10044 #~ msgstr "WPA2 CCMP"
10045
10046 #~ msgid "WPA2 Automatic"
10047 #~ msgstr "WPA2 Automatic"
10048
10049 #~ msgid "operation took too long"
10050 #~ msgstr "operation took too long"
10051
10052 #~ msgid "received data from wrong type of sender"
10053 #~ msgstr "received data from wrong type of sender"
10054
10055 #~ msgid "received data from unexpected sender"
10056 #~ msgstr "received data from unexpected sender"
10057
10058 #~ msgid "too much data was sent over socket and some of it was lost"
10059 #~ msgstr "too much data was sent over socket and some of it was lost"
10060
10061 #
10062 #~ msgid "You are now connected to the Ad-Hoc wireless network '%s'."
10063 #~ msgstr "You are now connected to the Ad-Hoc wireless network '%s'."
10064
10065 #~ msgid "You are now connected to the wired network."
10066 #~ msgstr "You are now connected to the wired network."
10067
10068 #~ msgid ""
10069 #~ "The requested wireless network '%s' does not appear to be in range.  A "
10070 #~ "different wireless network will be used if any are available."
10071 #~ msgstr ""
10072 #~ "The requested wireless network '%s' does not appear to be in range.  A "
10073 #~ "different wireless network will be used if any are available."
10074
10075 #~ msgid "VPN Error"
10076 #~ msgstr "VPN Error"