device: renew dhcp leases on awake for software devices
[NetworkManager.git] / po / be@latin.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: network-manager-ui\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2015-12-23 14:07+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2008-03-29 21:43+0200\n"
7 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
9 "Language: \n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Poedit-Language: Belarusian\n"
16 "X-Poedit-Country: BELARUS\n"
17
18 #: ../clients/cli/agent.c:41
19 #, c-format
20 msgid ""
21 "Usage: nmcli agent { COMMAND | help }\n"
22 "\n"
23 "COMMAND := { secret | polkit | all }\n"
24 "\n"
25 msgstr ""
26
27 #: ../clients/cli/agent.c:49
28 #, c-format
29 msgid ""
30 "Usage: nmcli agent secret { help }\n"
31 "\n"
32 "Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires\n"
33 "a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli "
34 "running\n"
35 "and if a password is required asks the user for it.\n"
36 "\n"
37 msgstr ""
38
39 #: ../clients/cli/agent.c:59
40 #, c-format
41 msgid ""
42 "Usage: nmcli agent polkit { help }\n"
43 "\n"
44 "Registers nmcli as a polkit action for the user session.\n"
45 "When a polkit daemon requires an authorization, nmcli asks the user and "
46 "gives\n"
47 "the response back to polkit.\n"
48 "\n"
49 msgstr ""
50
51 #: ../clients/cli/agent.c:69
52 #, c-format
53 msgid ""
54 "Usage: nmcli agent all { help }\n"
55 "\n"
56 "Runs nmcli as both NetworkManager secret and a polkit agent.\n"
57 "\n"
58 msgstr ""
59
60 #: ../clients/cli/agent.c:151
61 #, c-format
62 msgid "nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.\n"
63 msgstr ""
64
65 #: ../clients/cli/agent.c:153
66 #, c-format
67 msgid "Error: secret agent initialization failed"
68 msgstr ""
69
70 #: ../clients/cli/agent.c:168
71 #, c-format
72 msgid "Error: polkit agent initialization failed: %s"
73 msgstr ""
74
75 #: ../clients/cli/agent.c:176
76 #, c-format
77 msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n"
78 msgstr ""
79
80 #: ../clients/cli/agent.c:208 ../clients/cli/connections.c:10953
81 #: ../clients/cli/devices.c:3552 ../clients/cli/general.c:344
82 #: ../clients/cli/general.c:485
83 #, c-format
84 msgid "Error: NetworkManager is not running."
85 msgstr ""
86
87 #: ../clients/cli/agent.c:244
88 #, c-format
89 msgid "Error: 'agent' command '%s' is not valid."
90 msgstr ""
91
92 #: ../clients/cli/common.c:40 ../clients/cli/common.c:53
93 #: ../clients/cli/common.c:61 ../clients/cli/common.c:73
94 #: ../clients/cli/connections.c:193 ../clients/cli/connections.c:215
95 msgid "GROUP"
96 msgstr ""
97
98 #. 0
99 #: ../clients/cli/common.c:41 ../clients/cli/common.c:62
100 msgid "ADDRESS"
101 msgstr ""
102
103 #. 1
104 #. 2
105 #: ../clients/cli/common.c:42 ../clients/cli/common.c:63
106 #: ../clients/cli/connections.c:218
107 msgid "GATEWAY"
108 msgstr ""
109
110 #. 2
111 #: ../clients/cli/common.c:43 ../clients/cli/common.c:64
112 msgid "ROUTE"
113 msgstr ""
114
115 #. 3
116 #: ../clients/cli/common.c:44 ../clients/cli/common.c:65
117 msgid "DNS"
118 msgstr ""
119
120 #. 4
121 #: ../clients/cli/common.c:45 ../clients/cli/common.c:66
122 msgid "DOMAIN"
123 msgstr ""
124
125 #. 5
126 #: ../clients/cli/common.c:46
127 msgid "WINS"
128 msgstr ""
129
130 #. 0
131 #: ../clients/cli/common.c:54 ../clients/cli/common.c:74
132 msgid "OPTION"
133 msgstr ""
134
135 #: ../clients/cli/common.c:378 ../clients/cli/common.c:438
136 #, c-format
137 msgid "invalid prefix '%s'; <1-%d> allowed"
138 msgstr ""
139
140 #: ../clients/cli/common.c:386
141 #, c-format
142 msgid "invalid IP address: %s"
143 msgstr ""
144
145 #: ../clients/cli/common.c:450
146 #, c-format
147 msgid ""
148 "the second component of route ('%s') is neither a next hop address nor a "
149 "metric"
150 msgstr ""
151
152 #: ../clients/cli/common.c:459
153 #, c-format
154 msgid "invalid metric '%s'"
155 msgstr ""
156
157 #: ../clients/cli/common.c:467
158 #, c-format
159 msgid "invalid route: %s"
160 msgstr ""
161
162 #: ../clients/cli/common.c:479
163 msgid "default route cannot be added (NetworkManager handles it by itself)"
164 msgstr ""
165
166 #: ../clients/cli/common.c:496
167 msgid "unmanaged"
168 msgstr ""
169
170 #: ../clients/cli/common.c:498
171 msgid "unavailable"
172 msgstr ""
173
174 #: ../clients/cli/common.c:500 ../clients/cli/general.c:246
175 msgid "disconnected"
176 msgstr ""
177
178 #: ../clients/cli/common.c:502
179 msgid "connecting (prepare)"
180 msgstr ""
181
182 #: ../clients/cli/common.c:504
183 msgid "connecting (configuring)"
184 msgstr ""
185
186 #: ../clients/cli/common.c:506
187 msgid "connecting (need authentication)"
188 msgstr ""
189
190 #: ../clients/cli/common.c:508
191 msgid "connecting (getting IP configuration)"
192 msgstr ""
193
194 #: ../clients/cli/common.c:510
195 msgid "connecting (checking IP connectivity)"
196 msgstr ""
197
198 #: ../clients/cli/common.c:512
199 msgid "connecting (starting secondary connections)"
200 msgstr ""
201
202 #: ../clients/cli/common.c:514 ../clients/cli/general.c:242
203 msgid "connected"
204 msgstr ""
205
206 #: ../clients/cli/common.c:516 ../clients/cli/connections.c:649
207 msgid "deactivating"
208 msgstr ""
209
210 #: ../clients/cli/common.c:518
211 msgid "connection failed"
212 msgstr ""
213
214 #: ../clients/cli/common.c:520 ../clients/cli/common.c:537
215 #: ../clients/cli/connections.c:654 ../clients/cli/connections.c:677
216 #: ../clients/cli/connections.c:1947 ../clients/cli/devices.c:1011
217 #: ../clients/cli/devices.c:1052 ../clients/cli/devices.c:1054
218 #: ../clients/cli/general.c:249 ../clients/cli/general.c:287
219 #: ../clients/cli/general.c:433 ../clients/cli/general.c:449
220 #: ../clients/cli/settings.c:864 ../clients/cli/settings.c:950
221 #: ../clients/cli/settings.c:1277 ../clients/cli/settings.c:1888
222 #: ../clients/cli/settings.c:3192 ../clients/cli/utils.c:1396 ../src/main.c:227
223 #: ../src/main.c:371 ../src/main.c:426
224 #, c-format
225 msgid "unknown"
226 msgstr ""
227
228 #. "CAPABILITIES"
229 #: ../clients/cli/common.c:529 ../clients/cli/connections.c:934
230 #: ../clients/cli/connections.c:936 ../clients/cli/connections.c:938
231 #: ../clients/cli/connections.c:972 ../clients/cli/connections.c:1041
232 #: ../clients/cli/connections.c:1042 ../clients/cli/connections.c:1044
233 #: ../clients/cli/connections.c:3464 ../clients/cli/connections.c:8509
234 #: ../clients/cli/connections.c:8510 ../clients/cli/devices.c:759
235 #: ../clients/cli/devices.c:976 ../clients/cli/devices.c:977
236 #: ../clients/cli/devices.c:978 ../clients/cli/devices.c:979
237 #: ../clients/cli/devices.c:980 ../clients/cli/devices.c:1015
238 #: ../clients/cli/devices.c:1017 ../clients/cli/devices.c:1045
239 #: ../clients/cli/devices.c:1046 ../clients/cli/devices.c:1047
240 #: ../clients/cli/devices.c:1048 ../clients/cli/devices.c:1049
241 #: ../clients/cli/devices.c:1050 ../clients/cli/devices.c:1051
242 #: ../clients/cli/devices.c:1053 ../clients/cli/devices.c:1055
243 #: ../clients/cli/general.c:443 ../clients/cli/settings.c:1870
244 #: ../clients/cli/settings.c:3187
245 msgid "yes"
246 msgstr ""
247
248 #: ../clients/cli/common.c:531 ../clients/cli/connections.c:934
249 #: ../clients/cli/connections.c:936 ../clients/cli/connections.c:938
250 #: ../clients/cli/connections.c:1041 ../clients/cli/connections.c:1042
251 #: ../clients/cli/connections.c:1044 ../clients/cli/connections.c:3465
252 #: ../clients/cli/connections.c:8509 ../clients/cli/connections.c:8510
253 #: ../clients/cli/devices.c:759 ../clients/cli/devices.c:976
254 #: ../clients/cli/devices.c:977 ../clients/cli/devices.c:978
255 #: ../clients/cli/devices.c:979 ../clients/cli/devices.c:980
256 #: ../clients/cli/devices.c:1015 ../clients/cli/devices.c:1017
257 #: ../clients/cli/devices.c:1045 ../clients/cli/devices.c:1046
258 #: ../clients/cli/devices.c:1047 ../clients/cli/devices.c:1048
259 #: ../clients/cli/devices.c:1049 ../clients/cli/devices.c:1050
260 #: ../clients/cli/devices.c:1051 ../clients/cli/devices.c:1053
261 #: ../clients/cli/devices.c:1055 ../clients/cli/general.c:445
262 #: ../clients/cli/settings.c:1868 ../clients/cli/settings.c:3189
263 msgid "no"
264 msgstr ""
265
266 #: ../clients/cli/common.c:533
267 msgid "yes (guessed)"
268 msgstr ""
269
270 #: ../clients/cli/common.c:535
271 msgid "no (guessed)"
272 msgstr ""
273
274 #: ../clients/cli/common.c:546
275 msgid "No reason given"
276 msgstr ""
277
278 #: ../clients/cli/common.c:549 ../clients/cli/connections.c:2988
279 #, c-format
280 msgid "Unknown error"
281 msgstr ""
282
283 #: ../clients/cli/common.c:552
284 msgid "Device is now managed"
285 msgstr ""
286
287 #: ../clients/cli/common.c:555
288 msgid "Device is now unmanaged"
289 msgstr ""
290
291 #: ../clients/cli/common.c:558
292 msgid "The device could not be readied for configuration"
293 msgstr ""
294
295 #: ../clients/cli/common.c:561
296 msgid ""
297 "IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
298 msgstr ""
299
300 #: ../clients/cli/common.c:564
301 msgid "The IP configuration is no longer valid"
302 msgstr ""
303
304 #: ../clients/cli/common.c:567
305 msgid "Secrets were required, but not provided"
306 msgstr ""
307
308 #: ../clients/cli/common.c:570
309 msgid "802.1X supplicant disconnected"
310 msgstr ""
311
312 #: ../clients/cli/common.c:573
313 msgid "802.1X supplicant configuration failed"
314 msgstr ""
315
316 #: ../clients/cli/common.c:576
317 msgid "802.1X supplicant failed"
318 msgstr ""
319
320 #: ../clients/cli/common.c:579
321 msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
322 msgstr ""
323
324 #: ../clients/cli/common.c:582
325 msgid "PPP service failed to start"
326 msgstr ""
327
328 #: ../clients/cli/common.c:585
329 msgid "PPP service disconnected"
330 msgstr ""
331
332 #: ../clients/cli/common.c:588
333 msgid "PPP failed"
334 msgstr ""
335
336 #: ../clients/cli/common.c:591
337 msgid "DHCP client failed to start"
338 msgstr ""
339
340 #: ../clients/cli/common.c:594
341 msgid "DHCP client error"
342 msgstr ""
343
344 #: ../clients/cli/common.c:597
345 msgid "DHCP client failed"
346 msgstr ""
347
348 #: ../clients/cli/common.c:600
349 msgid "Shared connection service failed to start"
350 msgstr ""
351
352 #: ../clients/cli/common.c:603
353 msgid "Shared connection service failed"
354 msgstr ""
355
356 #: ../clients/cli/common.c:606
357 msgid "AutoIP service failed to start"
358 msgstr ""
359
360 #: ../clients/cli/common.c:609
361 msgid "AutoIP service error"
362 msgstr ""
363
364 #: ../clients/cli/common.c:612
365 msgid "AutoIP service failed"
366 msgstr ""
367
368 #: ../clients/cli/common.c:615
369 msgid "The line is busy"
370 msgstr ""
371
372 #: ../clients/cli/common.c:618
373 msgid "No dial tone"
374 msgstr ""
375
376 #: ../clients/cli/common.c:621
377 msgid "No carrier could be established"
378 msgstr ""
379
380 #: ../clients/cli/common.c:624
381 msgid "The dialing request timed out"
382 msgstr ""
383
384 #: ../clients/cli/common.c:627
385 msgid "The dialing attempt failed"
386 msgstr ""
387
388 #: ../clients/cli/common.c:630
389 msgid "Modem initialization failed"
390 msgstr ""
391
392 #: ../clients/cli/common.c:633
393 msgid "Failed to select the specified APN"
394 msgstr ""
395
396 #: ../clients/cli/common.c:636
397 msgid "Not searching for networks"
398 msgstr ""
399
400 #: ../clients/cli/common.c:639
401 msgid "Network registration denied"
402 msgstr ""
403
404 #: ../clients/cli/common.c:642
405 msgid "Network registration timed out"
406 msgstr ""
407
408 #: ../clients/cli/common.c:645
409 msgid "Failed to register with the requested network"
410 msgstr ""
411
412 #: ../clients/cli/common.c:648
413 msgid "PIN check failed"
414 msgstr ""
415
416 #: ../clients/cli/common.c:651
417 msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
418 msgstr ""
419
420 #: ../clients/cli/common.c:654
421 msgid "The device was removed"
422 msgstr ""
423
424 #: ../clients/cli/common.c:657
425 msgid "NetworkManager went to sleep"
426 msgstr ""
427
428 #: ../clients/cli/common.c:660
429 msgid "The device's active connection disappeared"
430 msgstr ""
431
432 #: ../clients/cli/common.c:663
433 msgid "Device disconnected by user or client"
434 msgstr ""
435
436 #: ../clients/cli/common.c:666
437 msgid "Carrier/link changed"
438 msgstr ""
439
440 #: ../clients/cli/common.c:669
441 msgid "The device's existing connection was assumed"
442 msgstr ""
443
444 #: ../clients/cli/common.c:672
445 msgid "The supplicant is now available"
446 msgstr ""
447
448 #: ../clients/cli/common.c:675
449 msgid "The modem could not be found"
450 msgstr ""
451
452 #: ../clients/cli/common.c:678
453 msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
454 msgstr ""
455
456 #: ../clients/cli/common.c:681
457 msgid "GSM Modem's SIM card not inserted"
458 msgstr ""
459
460 #: ../clients/cli/common.c:684
461 msgid "GSM Modem's SIM PIN required"
462 msgstr ""
463
464 #: ../clients/cli/common.c:687
465 msgid "GSM Modem's SIM PUK required"
466 msgstr ""
467
468 #: ../clients/cli/common.c:690
469 msgid "GSM Modem's SIM wrong"
470 msgstr ""
471
472 #: ../clients/cli/common.c:693
473 msgid "InfiniBand device does not support connected mode"
474 msgstr ""
475
476 #: ../clients/cli/common.c:696
477 msgid "A dependency of the connection failed"
478 msgstr ""
479
480 #: ../clients/cli/common.c:699
481 msgid "A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge"
482 msgstr ""
483
484 #: ../clients/cli/common.c:702
485 msgid "ModemManager is unavailable"
486 msgstr ""
487
488 #: ../clients/cli/common.c:705
489 msgid "The Wi-Fi network could not be found"
490 msgstr ""
491
492 #: ../clients/cli/common.c:708
493 msgid "A secondary connection of the base connection failed"
494 msgstr ""
495
496 #: ../clients/cli/common.c:711
497 msgid "DCB or FCoE setup failed"
498 msgstr ""
499
500 #: ../clients/cli/common.c:714
501 msgid "teamd control failed"
502 msgstr ""
503
504 #: ../clients/cli/common.c:717
505 msgid "Modem failed or no longer available"
506 msgstr ""
507
508 #: ../clients/cli/common.c:720
509 msgid "Modem now ready and available"
510 msgstr ""
511
512 #: ../clients/cli/common.c:723
513 msgid "SIM PIN was incorrect"
514 msgstr ""
515
516 #: ../clients/cli/common.c:726
517 msgid "New connection activation was enqueued"
518 msgstr ""
519
520 #: ../clients/cli/common.c:729
521 msgid "The device's parent changed"
522 msgstr ""
523
524 #: ../clients/cli/common.c:732
525 msgid "The device parent's management changed"
526 msgstr ""
527
528 #. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason)
529 #: ../clients/cli/common.c:736 ../libnm-glib/nm-device.c:1874
530 #: ../libnm/nm-device.c:1825
531 msgid "Unknown"
532 msgstr ""
533
534 #: ../clients/cli/common.c:778
535 #, c-format
536 msgid "invalid priority map '%s'"
537 msgstr ""
538
539 #: ../clients/cli/common.c:785 ../clients/cli/common.c:791
540 #, c-format
541 msgid "priority '%s' is not valid (<0-%ld>)"
542 msgstr ""
543
544 #: ../clients/cli/common.c:858
545 #, c-format
546 msgid "'%s' is not a valid team configuration or file name."
547 msgstr ""
548
549 #: ../clients/cli/common.c:960
550 #, c-format
551 msgid "Error: openconnect failed: %s\n"
552 msgstr ""
553
554 #: ../clients/cli/common.c:967
555 #, c-format
556 msgid "Error: openconnect failed with status %d\n"
557 msgstr ""
558
559 #: ../clients/cli/common.c:969
560 #, c-format
561 msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n"
562 msgstr ""
563
564 #: ../clients/cli/common.c:1047
565 #, c-format
566 msgid ""
567 "Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask "
568 "without '--ask' option.\n"
569 msgstr ""
570
571 #. define some prompts for connection editor
572 #: ../clients/cli/connections.c:42
573 msgid "Setting name? "
574 msgstr ""
575
576 #: ../clients/cli/connections.c:43
577 msgid "Property name? "
578 msgstr ""
579
580 #: ../clients/cli/connections.c:44
581 msgid "Enter connection type: "
582 msgstr ""
583
584 #. define some other prompts
585 #: ../clients/cli/connections.c:47
586 msgid "Connection type: "
587 msgstr ""
588
589 #: ../clients/cli/connections.c:48
590 msgid "VPN type: "
591 msgstr ""
592
593 #: ../clients/cli/connections.c:49
594 msgid "Master: "
595 msgstr ""
596
597 #: ../clients/cli/connections.c:50
598 msgid "Connection (name, UUID, or path): "
599 msgstr ""
600
601 #: ../clients/cli/connections.c:51
602 msgid "VPN connection (name, UUID, or path): "
603 msgstr ""
604
605 #: ../clients/cli/connections.c:52
606 msgid "Connection(s) (name, UUID, or path): "
607 msgstr ""
608
609 #: ../clients/cli/connections.c:53
610 msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath): "
611 msgstr ""
612
613 #: ../clients/cli/connections.c:54
614 msgid "Tunnel mode: "
615 msgstr ""
616
617 #: ../clients/cli/connections.c:55
618 msgid "MACVLAN mode: "
619 msgstr ""
620
621 #. 0
622 #: ../clients/cli/connections.c:74 ../clients/cli/connections.c:194
623 #: ../clients/cli/devices.c:56 ../clients/cli/devices.c:90
624 #: ../clients/cli/devices.c:100 ../clients/cli/devices.c:111
625 #: ../clients/cli/devices.c:121 ../clients/cli/devices.c:138
626 #: ../clients/cli/devices.c:151 ../clients/cli/devices.c:177
627 #: ../clients/cli/devices.c:192 ../clients/cli/devices.c:201
628 #: ../clients/cli/devices.c:211 ../clients/cli/devices.c:252
629 msgid "NAME"
630 msgstr ""
631
632 #. 0
633 #. 1
634 #: ../clients/cli/connections.c:75 ../clients/cli/connections.c:195
635 msgid "UUID"
636 msgstr ""
637
638 #. 1
639 #. 0
640 #. 1
641 #. 2
642 #: ../clients/cli/connections.c:76 ../clients/cli/connections.c:216
643 #: ../clients/cli/devices.c:42 ../clients/cli/devices.c:58
644 #: ../clients/cli/devices.c:180
645 msgid "TYPE"
646 msgstr ""
647
648 #. 2
649 #: ../clients/cli/connections.c:77
650 msgid "TIMESTAMP"
651 msgstr ""
652
653 #. 3
654 #: ../clients/cli/connections.c:78
655 msgid "TIMESTAMP-REAL"
656 msgstr ""
657
658 #. 4
659 #. 16
660 #: ../clients/cli/connections.c:79 ../clients/cli/devices.c:73
661 msgid "AUTOCONNECT"
662 msgstr ""
663
664 #. 5
665 #: ../clients/cli/connections.c:80
666 msgid "AUTOCONNECT-PRIORITY"
667 msgstr ""
668
669 #. 6
670 #: ../clients/cli/connections.c:81
671 msgid "READONLY"
672 msgstr ""
673
674 #. 7
675 #. 8
676 #. 2
677 #. 15
678 #. 5
679 #: ../clients/cli/connections.c:82 ../clients/cli/connections.c:202
680 #: ../clients/cli/devices.c:44 ../clients/cli/devices.c:167
681 #: ../clients/cli/devices.c:183
682 msgid "DBUS-PATH"
683 msgstr ""
684
685 #. 8
686 #. 13
687 #. 4
688 #: ../clients/cli/connections.c:83 ../clients/cli/devices.c:165
689 #: ../clients/cli/devices.c:182
690 msgid "ACTIVE"
691 msgstr ""
692
693 #. 9
694 #. 0
695 #. 12
696 #. 3
697 #. 0
698 #: ../clients/cli/connections.c:84 ../clients/cli/devices.c:41
699 #: ../clients/cli/devices.c:57 ../clients/cli/devices.c:164
700 #: ../clients/cli/devices.c:181 ../clients/cli/devices.c:253
701 msgid "DEVICE"
702 msgstr ""
703
704 #. 10
705 #. 3
706 #. 1
707 #. 10
708 #. 1
709 #: ../clients/cli/connections.c:85 ../clients/cli/connections.c:197
710 #: ../clients/cli/devices.c:43 ../clients/cli/devices.c:67
711 #: ../clients/cli/general.c:37
712 msgid "STATE"
713 msgstr ""
714
715 #. 11
716 #: ../clients/cli/connections.c:86
717 msgid "ACTIVE-PATH"
718 msgstr ""
719
720 #. 2
721 #: ../clients/cli/connections.c:196
722 msgid "DEVICES"
723 msgstr ""
724
725 #. 4
726 #: ../clients/cli/connections.c:198
727 msgid "DEFAULT"
728 msgstr ""
729
730 #. 5
731 #: ../clients/cli/connections.c:199
732 msgid "DEFAULT6"
733 msgstr ""
734
735 #. 6
736 #: ../clients/cli/connections.c:200
737 msgid "SPEC-OBJECT"
738 msgstr ""
739
740 #. 7
741 #. 4
742 #. Ask for optional 'vpn' arguments.
743 #: ../clients/cli/connections.c:201 ../clients/cli/connections.c:239
744 #: ../clients/cli/connections.c:4183 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:234
745 #: ../clients/tui/nmt-connect-connection-list.c:405
746 msgid "VPN"
747 msgstr ""
748
749 #. 9
750 #. 5
751 #. 22
752 #: ../clients/cli/connections.c:203 ../clients/cli/devices.c:47
753 #: ../clients/cli/devices.c:79
754 msgid "CON-PATH"
755 msgstr ""
756
757 #. 10
758 #: ../clients/cli/connections.c:204
759 msgid "ZONE"
760 msgstr ""
761
762 #. 11
763 #: ../clients/cli/connections.c:205
764 msgid "MASTER-PATH"
765 msgstr ""
766
767 #. 1
768 #: ../clients/cli/connections.c:217
769 msgid "USERNAME"
770 msgstr ""
771
772 #. 3
773 #: ../clients/cli/connections.c:219
774 msgid "BANNER"
775 msgstr ""
776
777 #. 4
778 #: ../clients/cli/connections.c:220
779 msgid "VPN-STATE"
780 msgstr ""
781
782 #. 5
783 #: ../clients/cli/connections.c:221
784 msgid "CFG"
785 msgstr ""
786
787 #: ../clients/cli/connections.c:234 ../clients/cli/devices.c:226
788 msgid "GENERAL"
789 msgstr ""
790
791 #. 0
792 #. 6
793 #: ../clients/cli/connections.c:235 ../clients/cli/devices.c:233
794 msgid "IP4"
795 msgstr ""
796
797 #. 1
798 #. 7
799 #: ../clients/cli/connections.c:236 ../clients/cli/devices.c:234
800 msgid "DHCP4"
801 msgstr ""
802
803 #. 2
804 #. 8
805 #: ../clients/cli/connections.c:237 ../clients/cli/devices.c:235
806 msgid "IP6"
807 msgstr ""
808
809 #. 3
810 #. 9
811 #: ../clients/cli/connections.c:238 ../clients/cli/devices.c:236
812 msgid "DHCP6"
813 msgstr ""
814
815 #: ../clients/cli/connections.c:273
816 #, c-format
817 msgid ""
818 "Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n"
819 "\n"
820 "COMMAND := { show | up | down | add | modify | edit | delete | monitor | "
821 "reload | load }\n"
822 "\n"
823 "  show [--active] [--order <order spec>]\n"
824 "  show [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
825 "\n"
826 "  up [[id | uuid | path] <ID>] [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [passwd-file "
827 "<file with passwords>]\n"
828 "\n"
829 "  down [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
830 "\n"
831 "  add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- "
832 "([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
833 "\n"
834 "  modify [--temporary] [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> "
835 "<value>)+\n"
836 "\n"
837 "  clone [--temporary] [id | uuid | path ] <ID> <new name>\n"
838 "\n"
839 "  edit [id | uuid | path] <ID>\n"
840 "  edit [type <new_con_type>] [con-name <new_con_name>]\n"
841 "\n"
842 "  delete [id | uuid | path] <ID>\n"
843 "\n"
844 "  monitor [id | uuid | path] <ID> ...\n"
845 "\n"
846 "  reload\n"
847 "\n"
848 "  load <filename> [ <filename>... ]\n"
849 "\n"
850 "  import [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
851 "\n"
852 "  export [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
853 "\n"
854 msgstr ""
855
856 #: ../clients/cli/connections.c:295
857 #, c-format
858 msgid ""
859 "Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n"
860 "\n"
861 "ARGUMENTS := [--active] [--order <order spec>]\n"
862 "\n"
863 "List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be\n"
864 "active if a device is using that connection profile. Without a parameter, "
865 "all\n"
866 "profiles are listed. When --active option is specified, only the active\n"
867 "profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual "
868 "page).\n"
869 "\n"
870 "ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
871 "\n"
872 "Show details for specified connections. By default, both static "
873 "configuration\n"
874 "and active connection data are displayed. It is possible to filter the "
875 "output\n"
876 "using global '--fields' option. Refer to the manual page for more "
877 "information.\n"
878 "When --active option is specified, only the active profiles are taken into\n"
879 "account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as "
880 "well.\n"
881 msgstr ""
882
883 #: ../clients/cli/connections.c:316
884 #, c-format
885 msgid ""
886 "Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n"
887 "\n"
888 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [nsp "
889 "<name>] [passwd-file <file with passwords>]\n"
890 "\n"
891 "Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by "
892 "its\n"
893 "name, UUID or D-Bus path.\n"
894 "\n"
895 "ARGUMENTS := ifname <ifname> [ap <BSSID>] [nsp <name>] [passwd-file <file "
896 "with passwords>]\n"
897 "\n"
898 "Activate a device with a connection. The connection profile is selected\n"
899 "automatically by NetworkManager.\n"
900 "\n"
901 "ifname      - specifies the device to active the connection on\n"
902 "ap          - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)\n"
903 "nsp         - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)\n"
904 "passwd-file - file with password(s) required to activate the connection\n"
905 "\n"
906 msgstr ""
907
908 #: ../clients/cli/connections.c:337
909 #, c-format
910 msgid ""
911 "Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n"
912 "\n"
913 "ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
914 "\n"
915 "Deactivate a connection from a device (without preventing the device from\n"
916 "further auto-activation). The profile to deactivate is identified by its "
917 "name,\n"
918 "UUID or D-Bus path.\n"
919 "\n"
920 msgstr ""
921
922 #: ../clients/cli/connections.c:349
923 #, c-format
924 msgid ""
925 "Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n"
926 "\n"
927 "ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS "
928 "[-- ([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
929 "\n"
930 "  COMMON_OPTIONS:\n"
931 "                  type <type>\n"
932 "                  ifname <interface name> | \"*\"\n"
933 "                  [con-name <connection name>]\n"
934 "                  [autoconnect yes|no]\n"
935 "                  [save yes|no]\n"
936 "                  [master <master (ifname, or connection UUID or name)>]\n"
937 "                  [slave-type <master connection type>]\n"
938 "\n"
939 "  TYPE_SPECIFIC_OPTIONS:\n"
940 "    ethernet:     [mac <MAC address>]\n"
941 "                  [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
942 "                  [mtu <MTU>]\n"
943 "\n"
944 "    wifi:         ssid <SSID>\n"
945 "                  [mac <MAC address>]\n"
946 "                  [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
947 "                  [mtu <MTU>]\n"
948 "                  [mode infrastructure|ap|adhoc]\n"
949 "\n"
950 "    wimax:        [mac <MAC address>]\n"
951 "                  [nsp <NSP>]\n"
952 "\n"
953 "    pppoe:        username <PPPoE username>\n"
954 "                  [password <PPPoE password>]\n"
955 "                  [service <PPPoE service name>]\n"
956 "                  [mtu <MTU>]\n"
957 "                  [mac <MAC address>]\n"
958 "\n"
959 "    gsm:          apn <APN>\n"
960 "                  [user <username>]\n"
961 "                  [password <password>]\n"
962 "\n"
963 "    cdma:         [user <username>]\n"
964 "                  [password <password>]\n"
965 "\n"
966 "    infiniband:   [mac <MAC address>]\n"
967 "                  [mtu <MTU>]\n"
968 "                  [transport-mode datagram | connected]\n"
969 "                  [parent <ifname>]\n"
970 "                  [p-key <IPoIB P_Key>]\n"
971 "\n"
972 "    bluetooth:    [addr <bluetooth address>]\n"
973 "                  [bt-type panu|dun-gsm|dun-cdma]\n"
974 "\n"
975 "    vlan:         dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
976 "                  id <VLAN ID>\n"
977 "                  [flags <VLAN flags>]\n"
978 "                  [ingress <ingress priority mapping>]\n"
979 "                  [egress <egress priority mapping>]\n"
980 "                  [mtu <MTU>]\n"
981 "\n"
982 "    bond:         [mode balance-rr (0) | active-backup (1) | balance-xor (2) "
983 "| broadcast (3) |\n"
984 "                        802.3ad    (4) | balance-tlb   (5) | balance-alb "
985 "(6)]\n"
986 "                  [primary <ifname>]\n"
987 "                  [miimon <num>]\n"
988 "                  [downdelay <num>]\n"
989 "                  [updelay <num>]\n"
990 "                  [arp-interval <num>]\n"
991 "                  [arp-ip-target <num>]\n"
992 "                  [lacp-rate slow (0) | fast (1)]\n"
993 "\n"
994 "    bond-slave:   master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
995 "\n"
996 "    team:         [config <file>|<raw JSON data>]\n"
997 "\n"
998 "    team-slave:   master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
999 "                  [config <file>|<raw JSON data>]\n"
1000 "\n"
1001 "    bridge:       [stp yes|no]\n"
1002 "                  [priority <num>]\n"
1003 "                  [forward-delay <2-30>]\n"
1004 "                  [hello-time <1-10>]\n"
1005 "                  [max-age <6-40>]\n"
1006 "                  [ageing-time <0-1000000>]\n"
1007 "                  [multicast-snooping yes|no]\n"
1008 "                  [mac <MAC address>]\n"
1009 "\n"
1010 "    bridge-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
1011 "                  [priority <0-63>]\n"
1012 "                  [path-cost <1-65535>]\n"
1013 "                  [hairpin yes|no]\n"
1014 "\n"
1015 "    vpn:          vpn-type vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|"
1016 "ssh|l2tp|iodine|...\n"
1017 "                  [user <username>]\n"
1018 "\n"
1019 "    olpc-mesh:    ssid <SSID>\n"
1020 "                  [channel <1-13>]\n"
1021 "                  [dhcp-anycast <MAC address>]\n"
1022 "\n"
1023 "    adsl:         username <username>\n"
1024 "                  protocol pppoa|pppoe|ipoatm\n"
1025 "                  [password <password>]\n"
1026 "                  [encapsulation vcmux|llc]\n"
1027 "\n"
1028 "    tun:          mode tun|tap\n"
1029 "                  [owner <UID>]\n"
1030 "                  [group <GID>]\n"
1031 "                  [pi yes|no]\n"
1032 "                  [vnet-hdr yes|no]\n"
1033 "                  [multi-queue yes|no]\n"
1034 "\n"
1035 "    ip-tunnel:    mode ipip|gre|sit|isatap|vti|ip6ip6|ipip6|ip6gre|vti6\n"
1036 "                  remote <remote endpoint IP>\n"
1037 "                  [local <local endpoint IP>]\n"
1038 "                  [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
1039 "\n"
1040 "    macvlan:      dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
1041 "                  mode vepa|bridge|private|passthru|source\n"
1042 "                  [tap yes|no]\n"
1043 "\n"
1044 "    vxlan:        id <VXLAN ID>\n"
1045 "                  remote <IP of multicast group or remote address>\n"
1046 "                  [local <source IP>]\n"
1047 "                  [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
1048 "                  [source-port-min <0-65535>]\n"
1049 "                  [source-port-max <0-65535>]\n"
1050 "                  [destination-port <0-65535>]\n"
1051 "\n"
1052 "  SLAVE_OPTIONS:\n"
1053 "    bridge:       [priority <0-63>]\n"
1054 "                  [path-cost <1-65535>]\n"
1055 "                  [hairpin yes|no]\n"
1056 "\n"
1057 "    team:         [config <file>|<raw JSON data>]\n"
1058 "\n"
1059 "  IP_OPTIONS:\n"
1060 "                  [ip4 <IPv4 address>] [gw4 <IPv4 gateway>]\n"
1061 "                  [ip6 <IPv6 address>] [gw6 <IPv6 gateway>]\n"
1062 "\n"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: ../clients/cli/connections.c:461
1066 #, c-format
1067 msgid ""
1068 "Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n"
1069 "\n"
1070 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+\n"
1071 "\n"
1072 "Modify one or more properties of the connection profile.\n"
1073 "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path. For multi-valued\n"
1074 "properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.\n"
1075 "The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.\n"
1076 "The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.\n"
1077 "\n"
1078 "Examples:\n"
1079 "nmcli con mod home-wifi wifi.ssid rakosnicek\n"
1080 "nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, "
1081 "10.10.1.5/8\"\n"
1082 "nmcli con mod em1-1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n"
1083 "nmcli con mod em1-1 -ipv4.dns 1\n"
1084 "nmcli con mod em1-1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n"
1085 "nmcli con mod bond0 +bond.options mii=500\n"
1086 "nmcli con mod bond0 -bond.options downdelay\n"
1087 "\n"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: ../clients/cli/connections.c:484
1091 #, c-format
1092 msgid ""
1093 "Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n"
1094 "\n"
1095 "ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] <ID> <new name>\n"
1096 "\n"
1097 "Clone an existing connection profile. The newly created connection will be\n"
1098 "the exact copy of the <ID>, except the uuid property (will be generated) "
1099 "and\n"
1100 "id (provided as <new name> argument).\n"
1101 "\n"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: ../clients/cli/connections.c:496
1105 #, c-format
1106 msgid ""
1107 "Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n"
1108 "\n"
1109 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>\n"
1110 "\n"
1111 "Edit an existing connection profile in an interactive editor.\n"
1112 "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path\n"
1113 "\n"
1114 "ARGUMENTS := [type <new connection type>] [con-name <new connection name>]\n"
1115 "\n"
1116 "Add a new connection profile in an interactive editor.\n"
1117 "\n"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../clients/cli/connections.c:511
1121 #, c-format
1122 msgid ""
1123 "Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n"
1124 "\n"
1125 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>\n"
1126 "\n"
1127 "Delete a connection profile.\n"
1128 "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path.\n"
1129 "\n"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../clients/cli/connections.c:522
1133 #, c-format
1134 msgid ""
1135 "Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n"
1136 "\n"
1137 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ...\n"
1138 "\n"
1139 "Monitor connection profile activity.\n"
1140 "This command prints a line whenever the specified connection changes.\n"
1141 "Monitors all connection profiles in case none is specified.\n"
1142 "\n"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../clients/cli/connections.c:534
1146 #, c-format
1147 msgid ""
1148 "Usage: nmcli connection reload { help }\n"
1149 "\n"
1150 "Reload all connection files from disk.\n"
1151 "\n"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: ../clients/cli/connections.c:542
1155 #, c-format
1156 msgid ""
1157 "Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n"
1158 "\n"
1159 "ARGUMENTS := <filename> [<filename>...]\n"
1160 "\n"
1161 "Load/reload one or more connection files from disk. Use this after manually\n"
1162 "editing a connection file to ensure that NetworkManager is aware of its "
1163 "latest\n"
1164 "state.\n"
1165 "\n"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: ../clients/cli/connections.c:554
1169 #, c-format
1170 msgid ""
1171 "Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n"
1172 "\n"
1173 "ARGUMENTS := [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
1174 "\n"
1175 "Import an external/foreign configuration as a NetworkManager connection "
1176 "profile.\n"
1177 "The type of the input file is specified by type option.\n"
1178 "Only VPN configurations are supported at the moment. The configuration\n"
1179 "is imported by NetworkManager VPN plugins.\n"
1180 "\n"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: ../clients/cli/connections.c:567
1184 #, c-format
1185 msgid ""
1186 "Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n"
1187 "\n"
1188 "ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
1189 "\n"
1190 "Export a connection. Only VPN connections are supported at the moment.\n"
1191 "The data are directed to standard output or to a file if a name is given.\n"
1192 "\n"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: ../clients/cli/connections.c:645
1196 msgid "activating"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: ../clients/cli/connections.c:647
1200 msgid "activated"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: ../clients/cli/connections.c:651
1204 msgid "deactivated"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../clients/cli/connections.c:663
1208 msgid "VPN connecting (prepare)"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../clients/cli/connections.c:665
1212 msgid "VPN connecting (need authentication)"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../clients/cli/connections.c:667
1216 msgid "VPN connecting"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: ../clients/cli/connections.c:669
1220 msgid "VPN connecting (getting IP configuration)"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../clients/cli/connections.c:671
1224 msgid "VPN connected"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: ../clients/cli/connections.c:673
1228 msgid "VPN connection failed"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: ../clients/cli/connections.c:675
1232 msgid "VPN disconnected"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../clients/cli/connections.c:745
1236 #, c-format
1237 msgid "Error updating secrets for %s: %s\n"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: ../clients/cli/connections.c:765
1241 msgid "Connection profile details"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: ../clients/cli/connections.c:777 ../clients/cli/connections.c:1170
1245 #, c-format
1246 msgid "Error: 'connection show': %s"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../clients/cli/connections.c:933 ../clients/cli/settings.c:1884
1250 msgid "never"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../clients/cli/connections.c:1158
1254 msgid "Activate connection details"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../clients/cli/connections.c:1394
1258 #, c-format
1259 msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: ../clients/cli/connections.c:1409 ../clients/cli/connections.c:1417
1263 #, c-format
1264 msgid "'%s' has to be alone"
1265 msgstr ""
1266
1267 #. Add headers
1268 #: ../clients/cli/connections.c:1632
1269 msgid "NetworkManager active profiles"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: ../clients/cli/connections.c:1633
1273 msgid "NetworkManager connection profiles"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: ../clients/cli/connections.c:1679 ../clients/cli/connections.c:2387
1277 #: ../clients/cli/connections.c:2409 ../clients/cli/connections.c:2418
1278 #: ../clients/cli/connections.c:2427 ../clients/cli/connections.c:2586
1279 #: ../clients/cli/connections.c:10059 ../clients/cli/connections.c:10176
1280 #: ../clients/cli/connections.c:10308 ../clients/cli/connections.c:10441
1281 #: ../clients/cli/connections.c:10551 ../clients/cli/connections.c:10562
1282 #: ../clients/cli/connections.c:10661 ../clients/cli/devices.c:2221
1283 #: ../clients/cli/devices.c:2229 ../clients/cli/devices.c:2552
1284 #: ../clients/cli/devices.c:2559 ../clients/cli/devices.c:2573
1285 #: ../clients/cli/devices.c:2580 ../clients/cli/devices.c:2597
1286 #: ../clients/cli/devices.c:2605 ../clients/cli/devices.c:2618
1287 #: ../clients/cli/devices.c:2982 ../clients/cli/devices.c:2989
1288 #: ../clients/cli/devices.c:2996 ../clients/cli/devices.c:3008
1289 #: ../clients/cli/devices.c:3021 ../clients/cli/devices.c:3028
1290 #: ../clients/cli/devices.c:3200 ../clients/cli/devices.c:3207
1291 #: ../clients/cli/devices.c:3380
1292 #, c-format
1293 msgid "Error: %s argument is missing."
1294 msgstr ""
1295
1296 #: ../clients/cli/connections.c:1694
1297 #, c-format
1298 msgid "Error: %s - no such connection profile."
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ../clients/cli/connections.c:1753 ../clients/cli/connections.c:2450
1302 #: ../clients/cli/connections.c:11065 ../clients/cli/devices.c:3169
1303 #: ../clients/cli/devices.c:3655 ../clients/cli/general.c:540
1304 #: ../clients/cli/general.c:589 ../clients/cli/general.c:606
1305 #: ../clients/cli/general.c:645 ../clients/cli/general.c:659
1306 #: ../clients/cli/general.c:777 ../clients/cli/general.c:824
1307 #: ../clients/cli/general.c:844
1308 #, c-format
1309 msgid "Error: %s."
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../clients/cli/connections.c:1849
1313 #, c-format
1314 msgid "no active connection on device '%s'"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: ../clients/cli/connections.c:1857
1318 msgid "no active connection or device"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: ../clients/cli/connections.c:1908
1322 #, c-format
1323 msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: ../clients/cli/connections.c:1911
1327 #, c-format
1328 msgid "no device found for connection '%s'"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../clients/cli/connections.c:1923
1332 msgid "unknown reason"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../clients/cli/connections.c:1925 ../clients/cli/general.c:278
1336 msgid "none"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../clients/cli/connections.c:1927
1340 msgid "the user was disconnected"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../clients/cli/connections.c:1929
1344 msgid "the base network connection was interrupted"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../clients/cli/connections.c:1931
1348 msgid "the VPN service stopped unexpectedly"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../clients/cli/connections.c:1933
1352 msgid "the VPN service returned invalid configuration"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../clients/cli/connections.c:1935
1356 msgid "the connection attempt timed out"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../clients/cli/connections.c:1937
1360 msgid "the VPN service did not start in time"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: ../clients/cli/connections.c:1939
1364 msgid "the VPN service failed to start"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: ../clients/cli/connections.c:1941
1368 msgid "no valid VPN secrets"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: ../clients/cli/connections.c:1943
1372 msgid "invalid VPN secrets"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: ../clients/cli/connections.c:1945
1376 msgid "the connection was removed"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../clients/cli/connections.c:1967 ../clients/cli/connections.c:1995
1380 #: ../clients/cli/connections.c:2156 ../clients/cli/connections.c:8400
1381 #, c-format
1382 msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: ../clients/cli/connections.c:1974
1386 #, c-format
1387 msgid ""
1388 "Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active "
1389 "path: %s)\n"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: ../clients/cli/connections.c:1978 ../clients/cli/connections.c:2000
1393 #, c-format
1394 msgid "Error: Connection activation failed."
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../clients/cli/connections.c:2051
1398 #, c-format
1399 msgid "VPN connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: ../clients/cli/connections.c:2059
1403 #, c-format
1404 msgid "Error: Connection activation failed: %s."
1405 msgstr ""
1406
1407 #: ../clients/cli/connections.c:2078 ../clients/cli/devices.c:1413
1408 #, c-format
1409 msgid "Error: Timeout %d sec expired."
1410 msgstr ""
1411
1412 #: ../clients/cli/connections.c:2138
1413 #, c-format
1414 msgid "Error: Connection activation failed: %s"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: ../clients/cli/connections.c:2223
1418 #, c-format
1419 msgid "failed to read passwd-file '%s': %s"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../clients/cli/connections.c:2235
1423 #, c-format
1424 msgid "missing colon in 'password' entry '%s'"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: ../clients/cli/connections.c:2243
1428 #, c-format
1429 msgid "missing dot in 'password' entry '%s'"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: ../clients/cli/connections.c:2256
1433 #, c-format
1434 msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: ../clients/cli/connections.c:2303 ../clients/cli/connections.c:2451
1438 msgid "unknown error"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: ../clients/cli/connections.c:2312
1442 #, c-format
1443 msgid "unknown device '%s'."
1444 msgstr ""
1445
1446 #: ../clients/cli/connections.c:2317
1447 msgid "neither a valid connection nor device given"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: ../clients/cli/connections.c:2400
1451 #, c-format
1452 msgid "Error: Connection '%s' does not exist."
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../clients/cli/connections.c:2435 ../clients/cli/devices.c:1312
1456 #: ../clients/cli/devices.c:2235 ../clients/cli/devices.c:2629
1457 #: ../clients/cli/devices.c:3213
1458 #, c-format
1459 msgid "Unknown parameter: %s\n"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: ../clients/cli/connections.c:2460
1463 msgid "preparing"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: ../clients/cli/connections.c:2481
1467 #, c-format
1468 msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: ../clients/cli/connections.c:2497
1472 #, c-format
1473 msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: ../clients/cli/connections.c:2568 ../clients/cli/connections.c:10294
1477 #: ../clients/cli/connections.c:10493
1478 #, c-format
1479 msgid "Error: No connection specified."
1480 msgstr ""
1481
1482 #: ../clients/cli/connections.c:2600
1483 #, c-format
1484 msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../clients/cli/connections.c:2601 ../clients/cli/connections.c:10323
1488 #, c-format
1489 msgid "Error: not all active connections found."
1490 msgstr ""
1491
1492 #: ../clients/cli/connections.c:2610
1493 #, c-format
1494 msgid "Error: no active connection provided."
1495 msgstr ""
1496
1497 #: ../clients/cli/connections.c:2967 ../clients/cli/utils.c:698
1498 #, c-format
1499 msgid "'%s' not among [%s]"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ../clients/cli/connections.c:3046
1503 #, c-format
1504 msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s MAC address."
1505 msgstr ""
1506
1507 #. Ask for optional arguments
1508 #: ../clients/cli/connections.c:3047 ../clients/cli/connections.c:3579
1509 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:164 ../libnm-core/nm-connection.c:1646
1510 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1862 ../libnm/nm-device.c:1813
1511 msgid "InfiniBand"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: ../clients/cli/connections.c:3047 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:147
1515 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1850 ../libnm/nm-device.c:1801
1516 msgid "Ethernet"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../clients/cli/connections.c:3067
1520 #, c-format
1521 msgid "Error: 'mtu': '%s' is not a valid MTU."
1522 msgstr ""
1523
1524 #: ../clients/cli/connections.c:3083
1525 #, c-format
1526 msgid "Error: 'parent': '%s' is not a valid interface name."
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../clients/cli/connections.c:3104
1530 #, c-format
1531 msgid "Error: 'p-key': '%s' is not a valid InfiniBand P_KEY."
1532 msgstr ""
1533
1534 #: ../clients/cli/connections.c:3119
1535 #, c-format
1536 msgid "Error: '%s' is not a valid UID/GID."
1537 msgstr ""
1538
1539 #: ../clients/cli/connections.c:3163
1540 #, c-format
1541 msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s %s."
1542 msgstr ""
1543
1544 #: ../clients/cli/connections.c:3176
1545 msgid "Wi-Fi mode"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: ../clients/cli/connections.c:3185
1549 msgid "InfiniBand transport mode"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: ../clients/cli/connections.c:3197
1553 msgid "ADSL protocol"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: ../clients/cli/connections.c:3208
1557 msgid "ADSL encapsulation"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../clients/cli/connections.c:3217
1561 msgid "TUN device mode"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: ../clients/cli/connections.c:3230
1565 #, c-format
1566 msgid "Error: 'flags': '%s' is not valid; use <0-7>."
1567 msgstr ""
1568
1569 #: ../clients/cli/connections.c:3252
1570 #, c-format
1571 msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; %s "
1572 msgstr ""
1573
1574 #: ../clients/cli/connections.c:3430
1575 #, c-format
1576 msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../clients/cli/connections.c:3455
1580 #, c-format
1581 msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; use <%u-%u>."
1582 msgstr ""
1583
1584 #. Ask for optional arguments.
1585 #: ../clients/cli/connections.c:3511
1586 #, c-format
1587 msgid "There is %d optional argument for '%s' connection type.\n"
1588 msgid_plural "There are %d optional arguments for '%s' connection type.\n"
1589 msgstr[0] ""
1590 msgstr[1] ""
1591 msgstr[2] ""
1592
1593 #: ../clients/cli/connections.c:3514
1594 #, c-format
1595 msgid "Do you want to provide it? %s"
1596 msgid_plural "Do you want to provide them? %s"
1597 msgstr[0] ""
1598 msgstr[1] ""
1599 msgstr[2] ""
1600
1601 #. Ask for optional arguments
1602 #: ../clients/cli/connections.c:3531
1603 msgid "ethernet"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: ../clients/cli/connections.c:3536 ../clients/cli/connections.c:3584
1607 #: ../clients/cli/connections.c:3718 ../clients/cli/connections.c:3797
1608 msgid "MTU [auto]: "
1609 msgstr ""
1610
1611 #: ../clients/cli/connections.c:3547 ../clients/cli/connections.c:3595
1612 #: ../clients/cli/connections.c:3690 ../clients/cli/connections.c:3729
1613 #: ../clients/cli/connections.c:4115
1614 msgid "MAC [none]: "
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../clients/cli/connections.c:3558
1618 msgid "Cloned MAC [none]: "
1619 msgstr ""
1620
1621 #: ../clients/cli/connections.c:3606
1622 #, c-format
1623 msgid "Transport mode %s"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: ../clients/cli/connections.c:3619
1627 msgid "Parent interface [none]: "
1628 msgstr ""
1629
1630 #: ../clients/cli/connections.c:3630
1631 msgid "P_KEY [none]: "
1632 msgstr ""
1633
1634 #: ../clients/cli/connections.c:3640
1635 #, c-format
1636 msgid "Error: 'p-key' is mandatory when 'parent' is specified.\n"
1637 msgstr ""
1638
1639 #. Ask for optional arguments
1640 #: ../clients/cli/connections.c:3657 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:155
1641 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1852 ../libnm/nm-device.c:1803
1642 msgid "Wi-Fi"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../clients/cli/connections.c:3665 ../clients/cli/connections.c:6069
1646 #, c-format
1647 msgid "Mode %s"
1648 msgstr ""
1649
1650 #. Ask for optional 'wimax' arguments.
1651 #: ../clients/cli/connections.c:3685 ../libnm-glib/nm-device.c:1858
1652 #: ../libnm/nm-device.c:1809
1653 msgid "WiMAX"
1654 msgstr ""
1655
1656 #. Ask for optional 'pppoe' arguments.
1657 #: ../clients/cli/connections.c:3708
1658 msgid "PPPoE"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../clients/cli/connections.c:3712 ../clients/cli/connections.c:3750
1662 #: ../clients/cli/connections.c:4237
1663 msgid "Password [none]: "
1664 msgstr ""
1665
1666 #: ../clients/cli/connections.c:3714
1667 msgid "Service [none]: "
1668 msgstr ""
1669
1670 #. Ask for optional 'gsm' or 'cdma' arguments.
1671 #: ../clients/cli/connections.c:3744
1672 msgid "mobile broadband"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: ../clients/cli/connections.c:3748 ../clients/cli/connections.c:4187
1676 msgid "Username [none]: "
1677 msgstr ""
1678
1679 #. Ask for optional 'bluetooth' arguments.
1680 #: ../clients/cli/connections.c:3763
1681 msgid "bluetooth"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../clients/cli/connections.c:3770
1685 #, c-format
1686 msgid "Bluetooth type %s"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: ../clients/cli/connections.c:3776
1690 #, c-format
1691 msgid "Error: 'bt-type': '%s' is not a valid bluetooth type.\n"
1692 msgstr ""
1693
1694 #. Ask for optional 'vlan' arguments.
1695 #. 13
1696 #: ../clients/cli/connections.c:3792 ../clients/cli/devices.c:240
1697 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:218 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:95
1698 #: ../libnm-core/nm-connection.c:1644 ../libnm-glib/nm-device.c:1870
1699 #: ../libnm-util/nm-connection.c:1600 ../libnm/nm-device.c:1821
1700 msgid "VLAN"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: ../clients/cli/connections.c:3808
1704 msgid "VLAN flags (<0-7>) [none]: "
1705 msgstr ""
1706
1707 #: ../clients/cli/connections.c:3819
1708 msgid "Ingress priority maps [none]: "
1709 msgstr ""
1710
1711 #: ../clients/cli/connections.c:3830
1712 msgid "Egress priority maps [none]: "
1713 msgstr ""
1714
1715 #: ../clients/cli/connections.c:3841
1716 msgid "Bonding mode [balance-rr]: "
1717 msgstr ""
1718
1719 #. Ask for optional 'bond' arguments.
1720 #: ../clients/cli/connections.c:3857
1721 msgid "bond"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../clients/cli/connections.c:3879
1725 msgid "Bonding primary interface [none]: "
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../clients/cli/connections.c:3882
1729 #, c-format
1730 msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name.\n"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: ../clients/cli/connections.c:3890
1734 #, c-format
1735 msgid "Bonding monitoring mode %s"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: ../clients/cli/connections.c:3896
1739 #, c-format
1740 msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: ../clients/cli/connections.c:3905
1744 msgid "Bonding miimon [100]: "
1745 msgstr ""
1746
1747 #: ../clients/cli/connections.c:3908
1748 #, c-format
1749 msgid "Error: 'miimon': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../clients/cli/connections.c:3916
1753 msgid "Bonding downdelay [0]: "
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../clients/cli/connections.c:3919
1757 #, c-format
1758 msgid "Error: 'downdelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: ../clients/cli/connections.c:3927
1762 msgid "Bonding updelay [0]: "
1763 msgstr ""
1764
1765 #: ../clients/cli/connections.c:3930
1766 #, c-format
1767 msgid "Error: 'updelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: ../clients/cli/connections.c:3939
1771 msgid "Bonding arp-interval [0]: "
1772 msgstr ""
1773
1774 #: ../clients/cli/connections.c:3942
1775 #, c-format
1776 msgid "Error: 'arp-interval': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n"
1777 msgstr ""
1778
1779 #. FIXME: verify the string
1780 #: ../clients/cli/connections.c:3950
1781 msgid "Bonding arp-ip-target [none]: "
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../clients/cli/connections.c:3957
1785 msgid "LACP rate ('slow' or 'fast') [slow]: "
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../clients/cli/connections.c:3963
1789 #, c-format
1790 msgid "Error: 'lacp_rate': '%s' is invalid ('slow' or 'fast').\n"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../clients/cli/connections.c:3986
1794 msgid "Team JSON configuration [none]: "
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../clients/cli/connections.c:4003
1798 msgid "team"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../clients/cli/connections.c:4009
1802 msgid "team-slave"
1803 msgstr ""
1804
1805 #. Ask for optional 'bridge' arguments.
1806 #: ../clients/cli/connections.c:4021
1807 msgid "bridge"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../clients/cli/connections.c:4027
1811 #, c-format
1812 msgid "Enable STP %s"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: ../clients/cli/connections.c:4032
1816 #, c-format
1817 msgid "Error: 'stp': %s.\n"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../clients/cli/connections.c:4040
1821 msgid "STP priority [32768]: "
1822 msgstr ""
1823
1824 #: ../clients/cli/connections.c:4044
1825 #, c-format
1826 msgid "Error: 'priority': '%s' is not a valid number <0-%d>.\n"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: ../clients/cli/connections.c:4052
1830 msgid "Forward delay [15]: "
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../clients/cli/connections.c:4056
1834 #, c-format
1835 msgid "Error: 'forward-delay': '%s' is not a valid number <2-30>.\n"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../clients/cli/connections.c:4065
1839 msgid "Hello time [2]: "
1840 msgstr ""
1841
1842 #: ../clients/cli/connections.c:4069
1843 #, c-format
1844 msgid "Error: 'hello-time': '%s' is not a valid number <1-10>.\n"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: ../clients/cli/connections.c:4077
1848 msgid "Max age [20]: "
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../clients/cli/connections.c:4081
1852 #, c-format
1853 msgid "Error: 'max-age': '%s' is not a valid number <6-40>.\n"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../clients/cli/connections.c:4089
1857 msgid "MAC address ageing time [300]: "
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ../clients/cli/connections.c:4093
1861 #, c-format
1862 msgid "Error: 'ageing-time': '%s' is not a valid number <0-1000000>.\n"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../clients/cli/connections.c:4102
1866 #, c-format
1867 msgid "Enable IGMP snooping %s"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: ../clients/cli/connections.c:4107
1871 #, c-format
1872 msgid "Error: 'multicast-snooping': %s.\n"
1873 msgstr ""
1874
1875 #. Ask for optional 'bridge-slave' arguments.
1876 #: ../clients/cli/connections.c:4134
1877 msgid "bridge-slave"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: ../clients/cli/connections.c:4139
1881 msgid "Bridge port priority [32]: "
1882 msgstr ""
1883
1884 #: ../clients/cli/connections.c:4152
1885 msgid "Bridge port STP path cost [100]: "
1886 msgstr ""
1887
1888 #: ../clients/cli/connections.c:4166
1889 #, c-format
1890 msgid "Hairpin %s"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../clients/cli/connections.c:4171
1894 #, c-format
1895 msgid "Error: 'hairpin': %s.\n"
1896 msgstr ""
1897
1898 #. Ask for optional 'olpc' arguments.
1899 #: ../clients/cli/connections.c:4198 ../libnm-glib/nm-device.c:1856
1900 #: ../libnm/nm-device.c:1807
1901 msgid "OLPC Mesh"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: ../clients/cli/connections.c:4203
1905 msgid "OLPC Mesh channel [1]: "
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../clients/cli/connections.c:4206
1909 #, c-format
1910 msgid "Error: 'channel': '%s' is not a valid number <1-13>.\n"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../clients/cli/connections.c:4214
1914 msgid "DHCP anycast MAC address [none]: "
1915 msgstr ""
1916
1917 #. Ask for optional 'adsl' arguments.
1918 #: ../clients/cli/connections.c:4233 ../libnm-glib/nm-device.c:1872
1919 #: ../libnm/nm-device.c:1823
1920 msgid "ADSL"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: ../clients/cli/connections.c:4241
1924 #, c-format
1925 msgid "ADSL encapsulation %s"
1926 msgstr ""
1927
1928 #. Ask for optional 'macvlan' arguments.
1929 #: ../clients/cli/connections.c:4259
1930 msgid "macvlan"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: ../clients/cli/connections.c:4265
1934 #, c-format
1935 msgid "Tap %s"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: ../clients/cli/connections.c:4270
1939 #, c-format
1940 msgid "Error: 'tap': %s.\n"
1941 msgstr ""
1942
1943 #. Ask for optional 'vxlan' arguments.
1944 #: ../clients/cli/connections.c:4286
1945 msgid "VXLAN"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: ../clients/cli/connections.c:4291 ../clients/cli/connections.c:4615
1949 msgid "Parent device [none]: "
1950 msgstr ""
1951
1952 #: ../clients/cli/connections.c:4296 ../clients/cli/connections.c:4620
1953 #, c-format
1954 msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name.\n"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: ../clients/cli/connections.c:4305
1958 msgid "Local address [none]: "
1959 msgstr ""
1960
1961 #: ../clients/cli/connections.c:4310
1962 #, c-format
1963 msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address.\n"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: ../clients/cli/connections.c:4319
1967 msgid "Minimum source port [0]: "
1968 msgstr ""
1969
1970 #: ../clients/cli/connections.c:4323
1971 #, c-format
1972 msgid "Error: 'source-port-min': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../clients/cli/connections.c:4332
1976 msgid "Maximum source port [0]: "
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../clients/cli/connections.c:4336
1980 #, c-format
1981 msgid "Error: 'source-port-max': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: ../clients/cli/connections.c:4345
1985 msgid "Destination port [8472]: "
1986 msgstr ""
1987
1988 #: ../clients/cli/connections.c:4349
1989 #, c-format
1990 msgid "Error: 'destination-port': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../clients/cli/connections.c:4388
1994 msgid "IPv4 address (IP[/plen]) [none]: "
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../clients/cli/connections.c:4390
1998 msgid "IPv6 address (IP[/plen]) [none]: "
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../clients/cli/connections.c:4404
2002 #, c-format
2003 msgid "  Address successfully added: %s\n"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../clients/cli/connections.c:4406
2007 #, c-format
2008 msgid "  Warning: address already present: %s\n"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: ../clients/cli/connections.c:4408
2012 #, c-format
2013 msgid "  Warning: ignoring garbage at the end: '%s'\n"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: ../clients/cli/connections.c:4410 ../clients/cli/connections.c:5591
2017 #: ../clients/cli/connections.c:6451 ../clients/cli/connections.c:6577
2018 #: ../clients/cli/connections.c:6610
2019 msgid "Error: "
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../clients/cli/connections.c:4430
2023 msgid "IPv4 gateway [none]: "
2024 msgstr ""
2025
2026 #: ../clients/cli/connections.c:4433
2027 msgid "IPv6 gateway [none]: "
2028 msgstr ""
2029
2030 #: ../clients/cli/connections.c:4453
2031 #, c-format
2032 msgid "Error: invalid gateway address '%s'\n"
2033 msgstr ""
2034
2035 #. Ask for IP addresses
2036 #: ../clients/cli/connections.c:4466
2037 #, c-format
2038 msgid "Do you want to add IP addresses? %s"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: ../clients/cli/connections.c:4474
2042 #, c-format
2043 msgid "Press <Enter> to finish adding addresses.\n"
2044 msgstr ""
2045
2046 #. Ask for optional 'tun' arguments.
2047 #: ../clients/cli/connections.c:4518
2048 msgid "Tun"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: ../clients/cli/connections.c:4523
2052 msgid "User ID [none]: "
2053 msgstr ""
2054
2055 #: ../clients/cli/connections.c:4536
2056 msgid "Group ID [none]: "
2057 msgstr ""
2058
2059 #: ../clients/cli/connections.c:4550
2060 #, c-format
2061 msgid "Enable PI %s"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: ../clients/cli/connections.c:4555
2065 #, c-format
2066 msgid "Error: 'pi': %s.\n"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: ../clients/cli/connections.c:4563
2070 #, c-format
2071 msgid "Enable VNET header %s"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../clients/cli/connections.c:4568
2075 #, c-format
2076 msgid "Error: 'vnet-hdr': %s.\n"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../clients/cli/connections.c:4576
2080 #, c-format
2081 msgid "Enable multi queue %s"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../clients/cli/connections.c:4581
2085 #, c-format
2086 msgid "Error: 'multi-queue': %s.\n"
2087 msgstr ""
2088
2089 #. Ask for optional 'ip-tunnel' arguments.
2090 #: ../clients/cli/connections.c:4595
2091 msgid "IP Tunnel"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: ../clients/cli/connections.c:4600
2095 msgid "Local endpoint [none]: "
2096 msgstr ""
2097
2098 #: ../clients/cli/connections.c:4606
2099 #, c-format
2100 msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address\n"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../clients/cli/connections.c:4661 ../clients/cli/connections.c:10087
2104 #, c-format
2105 msgid "Error: <setting>.<property> argument is missing."
2106 msgstr ""
2107
2108 #: ../clients/cli/connections.c:4666
2109 #, c-format
2110 msgid "Error: value for '%s' is missing."
2111 msgstr ""
2112
2113 #: ../clients/cli/connections.c:4684
2114 #, c-format
2115 msgid "Error: invalid <setting>.<property> '%s'."
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../clients/cli/connections.c:4691
2119 #, c-format
2120 msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s."
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../clients/cli/connections.c:4702
2124 #, c-format
2125 msgid "Error: don't know how to create '%s' setting."
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../clients/cli/connections.c:4712
2129 #, c-format
2130 msgid "Error: invalid property '%s': %s."
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../clients/cli/connections.c:4724
2134 #, c-format
2135 msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s."
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../clients/cli/connections.c:4743
2139 #, c-format
2140 msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s."
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../clients/cli/connections.c:4776
2144 #, c-format
2145 msgid ""
2146 "Warning: 'type' is ignored. Use 'nmcli connection add \"%s\" ...' instead."
2147 msgstr ""
2148
2149 #: ../clients/cli/connections.c:4784
2150 msgid "Error: redundant 'master' option."
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../clients/cli/connections.c:4794
2154 msgid "Error: 'master' is required."
2155 msgstr ""
2156
2157 #: ../clients/cli/connections.c:4948
2158 #, c-format
2159 msgid "Error: 'parent': not valid without 'p-key'."
2160 msgstr ""
2161
2162 #: ../clients/cli/connections.c:5003 ../clients/cli/connections.c:5839
2163 msgid "SSID: "
2164 msgstr ""
2165
2166 #: ../clients/cli/connections.c:5006 ../clients/cli/connections.c:5842
2167 msgid "Error: 'ssid' is required."
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../clients/cli/connections.c:5070
2171 msgid "WiMAX NSP name: "
2172 msgstr ""
2173
2174 #: ../clients/cli/connections.c:5073
2175 msgid "Error: 'nsp' is required."
2176 msgstr ""
2177
2178 #: ../clients/cli/connections.c:5125
2179 msgid "PPPoE username: "
2180 msgstr ""
2181
2182 #: ../clients/cli/connections.c:5128 ../clients/cli/connections.c:5909
2183 msgid "Error: 'username' is required."
2184 msgstr ""
2185
2186 #: ../clients/cli/connections.c:5197
2187 msgid "APN: "
2188 msgstr ""
2189
2190 #: ../clients/cli/connections.c:5200
2191 msgid "Error: 'apn' is required."
2192 msgstr ""
2193
2194 #: ../clients/cli/connections.c:5258
2195 msgid "Bluetooth device address: "
2196 msgstr ""
2197
2198 #: ../clients/cli/connections.c:5261
2199 msgid "Error: 'addr' is required."
2200 msgstr ""
2201
2202 #: ../clients/cli/connections.c:5302
2203 #, c-format
2204 msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s]."
2205 msgstr ""
2206
2207 #: ../clients/cli/connections.c:5346
2208 msgid "VLAN parent device or connection UUID: "
2209 msgstr ""
2210
2211 #: ../clients/cli/connections.c:5349 ../clients/cli/connections.c:5978
2212 msgid "Error: 'dev' is required."
2213 msgstr ""
2214
2215 #: ../clients/cli/connections.c:5353
2216 msgid "VLAN ID <0-4095>: "
2217 msgstr ""
2218
2219 #: ../clients/cli/connections.c:5356 ../clients/cli/connections.c:6294
2220 msgid "Error: 'id' is required."
2221 msgstr ""
2222
2223 #: ../clients/cli/connections.c:5362
2224 #, c-format
2225 msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-4095>."
2226 msgstr ""
2227
2228 #: ../clients/cli/connections.c:5372 ../clients/cli/connections.c:5986
2229 #, c-format
2230 msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID, interface name, nor MAC."
2231 msgstr ""
2232
2233 #: ../clients/cli/connections.c:5504
2234 #, c-format
2235 msgid "Error: 'mode': %s."
2236 msgstr ""
2237
2238 #: ../clients/cli/connections.c:5513
2239 #, c-format
2240 msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name."
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../clients/cli/connections.c:5681
2244 #, c-format
2245 msgid "Error: 'stp': %s."
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ../clients/cli/connections.c:5690
2249 #, c-format
2250 msgid "Error: 'multicast-snooping': %s."
2251 msgstr ""
2252
2253 #: ../clients/cli/connections.c:5787
2254 msgid "Error: 'vpn-type' is required."
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ../clients/cli/connections.c:5794
2258 #, c-format
2259 msgid "Warning: 'vpn-type': %s not known.\n"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: ../clients/cli/connections.c:5855
2263 #, c-format
2264 msgid "Error: 'channel': '%s' is not valid; use <1-13>."
2265 msgstr ""
2266
2267 #: ../clients/cli/connections.c:5906
2268 msgid "Username: "
2269 msgstr ""
2270
2271 #: ../clients/cli/connections.c:5915
2272 #, c-format
2273 msgid "Protocol %s"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: ../clients/cli/connections.c:5918
2277 msgid "Error: 'protocol' is required."
2278 msgstr ""
2279
2280 #: ../clients/cli/connections.c:5975
2281 msgid "MACVLAN parent device or connection UUID: "
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../clients/cli/connections.c:5995 ../clients/cli/connections.c:6075
2285 #: ../clients/cli/connections.c:6177
2286 msgid "Error: 'mode' is required."
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ../clients/cli/connections.c:6001
2290 msgid "Error: 'mode' is not valid."
2291 msgstr ""
2292
2293 #: ../clients/cli/connections.c:6014
2294 #, c-format
2295 msgid "Error: 'tap': %s."
2296 msgstr ""
2297
2298 #: ../clients/cli/connections.c:6100
2299 #, c-format
2300 msgid "Error: 'pi': %s."
2301 msgstr ""
2302
2303 #: ../clients/cli/connections.c:6111
2304 #, c-format
2305 msgid "Error: 'vnet-hdr': %s."
2306 msgstr ""
2307
2308 #: ../clients/cli/connections.c:6122
2309 #, c-format
2310 msgid "Error: 'multi-queue': %s."
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ../clients/cli/connections.c:6191
2314 #, c-format
2315 msgid "Error: 'mode': '%s' is not valid, use one of %s"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: ../clients/cli/connections.c:6197
2319 msgid "Remote endpoint: "
2320 msgstr ""
2321
2322 #: ../clients/cli/connections.c:6200 ../clients/cli/connections.c:6302
2323 msgid "Error: 'remote' is required."
2324 msgstr ""
2325
2326 #: ../clients/cli/connections.c:6207
2327 #, c-format
2328 msgid "Error: 'remote': '%s' is not valid; must be an IP address"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: ../clients/cli/connections.c:6221
2332 #, c-format
2333 msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: ../clients/cli/connections.c:6230 ../clients/cli/connections.c:6325
2337 #, c-format
2338 msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name."
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../clients/cli/connections.c:6291
2342 msgid "VXLAN ID: "
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../clients/cli/connections.c:6299
2346 msgid "Remote: "
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../clients/cli/connections.c:6308
2350 #, c-format
2351 msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-16777215>."
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../clients/cli/connections.c:6334
2355 #, c-format
2356 msgid "Error: 'remote': '%s' is not a valid IP address"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../clients/cli/connections.c:6343
2360 #, c-format
2361 msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: ../clients/cli/connections.c:6352
2365 #, c-format
2366 msgid "Error: 'source-port-min': %s is not valid; use <0-65535>."
2367 msgstr ""
2368
2369 #: ../clients/cli/connections.c:6361
2370 #, c-format
2371 msgid "Error: 'source-port-max': %s is not valid; use <0-65535>."
2372 msgstr ""
2373
2374 #: ../clients/cli/connections.c:6370
2375 #, c-format
2376 msgid "Error: 'destination-port': %s is not valid; use <0-65535>."
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../clients/cli/connections.c:6410
2380 #, c-format
2381 msgid "Error: '%s' is not a valid connection type."
2382 msgstr ""
2383
2384 #: ../clients/cli/connections.c:6517
2385 #, c-format
2386 msgid "Error: 'hairpin': %s."
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../clients/cli/connections.c:6589
2390 #, c-format
2391 msgid "Error: IPv4 gateway specified without IPv4 addresses"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../clients/cli/connections.c:6593
2395 #, c-format
2396 msgid "Error: multiple IPv4 gateways specified"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../clients/cli/connections.c:6597
2400 #, c-format
2401 msgid "Error: Invalid IPv4 gateway '%s'"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: ../clients/cli/connections.c:6622
2405 #, c-format
2406 msgid "Error: IPv6 gateway specified without IPv6 addresses"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: ../clients/cli/connections.c:6626
2410 #, c-format
2411 msgid "Error: multiple IPv6 gateways specified"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: ../clients/cli/connections.c:6630
2415 #, c-format
2416 msgid "Error: Invalid IPv6 gateway '%s'"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../clients/cli/connections.c:6678 ../clients/cli/connections.c:10126
2420 #, c-format
2421 msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: ../clients/cli/connections.c:6683
2425 #, c-format
2426 msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: ../clients/cli/connections.c:6959 ../clients/cli/connections.c:10581
2430 #, c-format
2431 msgid "Error: 'type' argument is required."
2432 msgstr ""
2433
2434 #: ../clients/cli/connections.c:6967
2435 #, c-format
2436 msgid "Error: invalid connection type; %s."
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../clients/cli/connections.c:6976 ../clients/cli/devices.c:2041
2440 #, c-format
2441 msgid "Error: 'autoconnect': %s."
2442 msgstr ""
2443
2444 #: ../clients/cli/connections.c:6986
2445 #, c-format
2446 msgid "Error: 'save': %s."
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../clients/cli/connections.c:7003
2450 msgid "Interface name [*]: "
2451 msgstr ""
2452
2453 #: ../clients/cli/connections.c:7008
2454 #, c-format
2455 msgid "Error: 'ifname' argument is required."
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../clients/cli/connections.c:7010
2459 #, c-format
2460 msgid "Error: mandatory 'ifname' not seen before '%s'."
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../clients/cli/connections.c:7019
2464 #, c-format
2465 msgid "Error: 'ifname': '%s' is not a valid interface nor '*'."
2466 msgstr ""
2467
2468 #: ../clients/cli/connections.c:7981
2469 #, c-format
2470 msgid "['%s' setting values]\n"
2471 msgstr ""
2472
2473 #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
2474 #. *              However, you should translate terms enclosed in <>.
2475 #.
2476 #: ../clients/cli/connections.c:8063
2477 #, c-format
2478 msgid ""
2479 "---[ Main menu ]---\n"
2480 "goto     [<setting> | <prop>]        :: go to a setting or property\n"
2481 "remove   <setting>[.<prop>] | <prop> :: remove setting or reset property "
2482 "value\n"
2483 "set      [<setting>.<prop> <value>]  :: set property value\n"
2484 "describe [<setting>.<prop>]          :: describe property\n"
2485 "print    [all | <setting>[.<prop>]]  :: print the connection\n"
2486 "verify   [all | fix]                 :: verify the connection\n"
2487 "save     [persistent|temporary]      :: save the connection\n"
2488 "activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>]    :: activate the connection\n"
2489 "back                                 :: go one level up (back)\n"
2490 "help/?   [<command>]                 :: print this help\n"
2491 "nmcli    <conf-option> <value>       :: nmcli configuration\n"
2492 "quit                                 :: exit nmcli\n"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: ../clients/cli/connections.c:8090
2496 #, c-format
2497 msgid ""
2498 "goto <setting>[.<prop>] | <prop>  :: enter setting/property for editing\n"
2499 "\n"
2500 "This command enters into a setting or property for editing it.\n"
2501 "\n"
2502 "Examples: nmcli> goto connection\n"
2503 "          nmcli connection> goto secondaries\n"
2504 "          nmcli> goto ipv4.addresses\n"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../clients/cli/connections.c:8097
2508 #, c-format
2509 msgid ""
2510 "remove <setting>[.<prop>]  :: remove setting or reset property value\n"
2511 "\n"
2512 "This command removes an entire setting from the connection, or if a "
2513 "property\n"
2514 "is given, resets that property to the default value.\n"
2515 "\n"
2516 "Examples: nmcli> remove wifi-sec\n"
2517 "          nmcli> remove eth.mtu\n"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ../clients/cli/connections.c:8104
2521 #, c-format
2522 msgid ""
2523 "set [<setting>.<prop> <value>]  :: set property value\n"
2524 "\n"
2525 "This command sets property value.\n"
2526 "\n"
2527 "Example: nmcli> set con.id My connection\n"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../clients/cli/connections.c:8109
2531 #, c-format
2532 msgid ""
2533 "describe [<setting>.<prop>]  :: describe property\n"
2534 "\n"
2535 "Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to "
2536 "see all NM settings and properties.\n"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: ../clients/cli/connections.c:8114
2540 #, c-format
2541 msgid ""
2542 "print [all]  :: print setting or connection values\n"
2543 "\n"
2544 "Shows current property or the whole connection.\n"
2545 "\n"
2546 "Example: nmcli ipv4> print all\n"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: ../clients/cli/connections.c:8119
2550 #, c-format
2551 msgid ""
2552 "verify [all | fix]  :: verify setting or connection validity\n"
2553 "\n"
2554 "Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later.\n"
2555 "It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed "
2556 "automatically\n"
2557 "by 'fix' option.\n"
2558 "\n"
2559 "Examples: nmcli> verify\n"
2560 "          nmcli> verify fix\n"
2561 "          nmcli bond> verify\n"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: ../clients/cli/connections.c:8128
2565 #, c-format
2566 msgid ""
2567 "save [persistent|temporary]  :: save the connection\n"
2568 "\n"
2569 "Sends the connection profile to NetworkManager that either will save it\n"
2570 "persistently, or will only keep it in memory. 'save' without an argument\n"
2571 "means 'save persistent'.\n"
2572 "Note that once you save the profile persistently those settings are saved\n"
2573 "across reboot or restart. Subsequent changes can also be temporary or\n"
2574 "persistent, but any temporary changes will not persist across reboot or\n"
2575 "restart. If you want to fully remove the persistent connection, the "
2576 "connection\n"
2577 "profile must be deleted.\n"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: ../clients/cli/connections.c:8139
2581 #, c-format
2582 msgid ""
2583 "activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>]  :: activate the connection\n"
2584 "\n"
2585 "Activates the connection.\n"
2586 "\n"
2587 "Available options:\n"
2588 "<ifname>    - device the connection will be activated on\n"
2589 "/<ap>|<nsp> - AP (Wi-Fi) or NSP (WiMAX) (prepend with / when <ifname> is not "
2590 "specified)\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../clients/cli/connections.c:8146 ../clients/cli/connections.c:8305
2594 #, c-format
2595 msgid ""
2596 "back  :: go to upper menu level\n"
2597 "\n"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: ../clients/cli/connections.c:8149
2601 #, c-format
2602 msgid ""
2603 "help/? [<command>]  :: help for the nmcli commands\n"
2604 "\n"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: ../clients/cli/connections.c:8152
2608 #, c-format
2609 msgid ""
2610 "nmcli [<conf-option> <value>]  :: nmcli configuration\n"
2611 "\n"
2612 "Configures nmcli. The following options are available:\n"
2613 "status-line yes | no          [default: no]\n"
2614 "save-confirmation yes | no    [default: yes]\n"
2615 "show-secrets yes | no         [default: no]\n"
2616 "prompt-color <color> | <0-8>  [default: 0]\n"
2617 "%s\n"
2618 "Examples: nmcli> nmcli status-line yes\n"
2619 "          nmcli> nmcli save-confirmation no\n"
2620 "          nmcli> nmcli prompt-color 3\n"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../clients/cli/connections.c:8174 ../clients/cli/connections.c:8311
2624 #, c-format
2625 msgid ""
2626 "quit  :: exit nmcli\n"
2627 "\n"
2628 "This command exits nmcli. When the connection being edited is not saved, the "
2629 "user is asked to confirm the action.\n"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: ../clients/cli/connections.c:8179 ../clients/cli/connections.c:8316
2633 #: ../clients/cli/connections.c:8740 ../clients/cli/connections.c:9645
2634 #, c-format
2635 msgid "Unknown command: '%s'\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
2639 #. *              However, you should translate terms enclosed in <>.
2640 #.
2641 #: ../clients/cli/connections.c:8245
2642 #, c-format
2643 msgid ""
2644 "---[ Property menu ]---\n"
2645 "set      [<value>]               :: set new value\n"
2646 "add      [<value>]               :: add new option to the property\n"
2647 "change                           :: change current value\n"
2648 "remove   [<index> | <option>]    :: delete the value\n"
2649 "describe                         :: describe property\n"
2650 "print    [setting | connection]  :: print property (setting/connection) "
2651 "value(s)\n"
2652 "back                             :: go to upper level\n"
2653 "help/?   [<command>]             :: print this help or command description\n"
2654 "quit                             :: exit nmcli\n"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../clients/cli/connections.c:8270
2658 #, c-format
2659 msgid ""
2660 "set [<value>]  :: set new value\n"
2661 "\n"
2662 "This command sets provided <value> to this property\n"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../clients/cli/connections.c:8274
2666 #, c-format
2667 msgid ""
2668 "add [<value>]  :: append new value to the property\n"
2669 "\n"
2670 "This command adds provided <value> to this property, if the property is of a "
2671 "container type. For single-valued properties the property value is replaced "
2672 "(same as 'set').\n"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: ../clients/cli/connections.c:8280
2676 #, c-format
2677 msgid ""
2678 "change  :: change current value\n"
2679 "\n"
2680 "Displays current value and allows editing it.\n"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: ../clients/cli/connections.c:8284
2684 #, c-format
2685 msgid ""
2686 "remove [<value>|<index>|<option name>]  :: delete the value\n"
2687 "\n"
2688 "Removes the property value. For single-valued properties, this sets the\n"
2689 "property back to its default value. For container-type properties, this "
2690 "removes\n"
2691 "all the values of that property, or you can specify an argument to remove "
2692 "just\n"
2693 "a single item or option. The argument is either a value or index of the item "
2694 "to\n"
2695 "remove, or an option name (for properties with named options).\n"
2696 "\n"
2697 "Examples: nmcli ipv4.dns> remove 8.8.8.8\n"
2698 "          nmcli ipv4.dns> remove 2\n"
2699 "          nmcli bond.options> remove downdelay\n"
2700 "\n"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../clients/cli/connections.c:8295
2704 #, c-format
2705 msgid ""
2706 "describe  :: describe property\n"
2707 "\n"
2708 "Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to "
2709 "see all NM settings and properties.\n"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: ../clients/cli/connections.c:8300
2713 #, c-format
2714 msgid ""
2715 "print [property|setting|connection]  :: print property (setting, connection) "
2716 "value(s)\n"
2717 "\n"
2718 "Shows property value. Providing an argument you can also display values for "
2719 "the whole setting or connection.\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: ../clients/cli/connections.c:8308
2723 #, c-format
2724 msgid ""
2725 "help/? [<command>]  :: help for nmcli commands\n"
2726 "\n"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: ../clients/cli/connections.c:8406
2730 #, c-format
2731 msgid "Error: Connection activation failed.\n"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: ../clients/cli/connections.c:8489
2735 #, c-format
2736 msgid "Error: setting '%s' is mandatory and cannot be removed.\n"
2737 msgstr ""
2738
2739 #. TRANSLATORS: status line in nmcli connection editor
2740 #: ../clients/cli/connections.c:8507
2741 #, c-format
2742 msgid "[ Type: %s | Name: %s | UUID: %s | Dirty: %s | Temp: %s ]\n"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: ../clients/cli/connections.c:8543
2746 #, c-format
2747 msgid "The connection is not saved. Do you really want to quit? %s"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: ../clients/cli/connections.c:8592
2751 #, c-format
2752 msgid ""
2753 "The connection profile has been removed from another client. You may type "
2754 "'save' in the main menu to restore it.\n"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: ../clients/cli/connections.c:8617 ../clients/cli/connections.c:9023
2758 #: ../clients/cli/connections.c:9081
2759 #, c-format
2760 msgid "Allowed values for '%s' property: %s\n"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: ../clients/cli/connections.c:8621 ../clients/cli/connections.c:9027
2764 #: ../clients/cli/connections.c:9085
2765 #, c-format
2766 msgid "Enter '%s' value: "
2767 msgstr ""
2768
2769 #: ../clients/cli/connections.c:8636 ../clients/cli/connections.c:8658
2770 #: ../clients/cli/connections.c:9031 ../clients/cli/connections.c:9090
2771 #, c-format
2772 msgid "Error: failed to set '%s' property: %s\n"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: ../clients/cli/connections.c:8652
2776 #, c-format
2777 msgid "Edit '%s' value: "
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../clients/cli/connections.c:8681
2781 #, c-format
2782 msgid "Error: %s\n"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../clients/cli/connections.c:8687 ../clients/cli/connections.c:9169
2786 #: ../clients/cli/connections.c:9210
2787 #, c-format
2788 msgid "Error: failed to remove value of '%s': %s\n"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: ../clients/cli/connections.c:8708
2792 #, c-format
2793 msgid "Unknown command argument: '%s'\n"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: ../clients/cli/connections.c:8812
2797 #, c-format
2798 msgid "Available settings: %s\n"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: ../clients/cli/connections.c:8821
2802 #, c-format
2803 msgid "Error: invalid setting name; %s\n"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: ../clients/cli/connections.c:8838
2807 #, c-format
2808 msgid "Available properties: %s\n"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: ../clients/cli/connections.c:8846
2812 #, c-format
2813 msgid "Error: property %s\n"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: ../clients/cli/connections.c:8887
2817 #, c-format
2818 msgid ""
2819 "Saving the connection with 'autoconnect=yes'. That might result in an "
2820 "immediate activation of the connection.\n"
2821 "Do you still want to save? %s"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: ../clients/cli/connections.c:8965
2825 #, c-format
2826 msgid "You may edit the following settings: %s\n"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../clients/cli/connections.c:8993
2830 #, c-format
2831 msgid ""
2832 "The connection profile has been removed from another client. You may type "
2833 "'save' to restore it.\n"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: ../clients/cli/connections.c:9035 ../clients/cli/connections.c:9252
2837 #, c-format
2838 msgid "Error: no setting selected; valid are [%s]\n"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../clients/cli/connections.c:9036
2842 #, c-format
2843 msgid "use 'goto <setting>' first, or 'set <setting>.<property>'\n"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: ../clients/cli/connections.c:9050 ../clients/cli/connections.c:9189
2847 #: ../clients/cli/connections.c:9269
2848 #, c-format
2849 msgid "Error: invalid setting argument '%s'; valid are [%s]\n"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: ../clients/cli/connections.c:9060
2853 #, c-format
2854 msgid "Error: missing setting for '%s' property\n"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../clients/cli/connections.c:9067
2858 #, c-format
2859 msgid "Error: invalid property: %s\n"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: ../clients/cli/connections.c:9117
2863 #, c-format
2864 msgid "Error: unknown setting '%s'\n"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: ../clients/cli/connections.c:9130
2868 #, c-format
2869 msgid "You may edit the following properties: %s\n"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../clients/cli/connections.c:9174
2873 #, c-format
2874 msgid "Error: no argument given; valid are [%s]\n"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: ../clients/cli/connections.c:9187
2878 #, c-format
2879 msgid "Setting '%s' is not present in the connection.\n"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: ../clients/cli/connections.c:9228
2883 #, c-format
2884 msgid "Error: %s properties, nor it is a setting name.\n"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: ../clients/cli/connections.c:9253
2888 #, c-format
2889 msgid "use 'goto <setting>' first, or 'describe <setting>.<property>'\n"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: ../clients/cli/connections.c:9294
2893 #, c-format
2894 msgid "Error: invalid property: %s, neither a valid setting name.\n"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: ../clients/cli/connections.c:9323
2898 #, c-format
2899 msgid "Error: unknown setting: '%s'\n"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: ../clients/cli/connections.c:9328
2903 #, c-format
2904 msgid "Error: '%s' setting not present in the connection\n"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../clients/cli/connections.c:9353
2908 #, c-format
2909 msgid "Error: invalid property: %s%s\n"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: ../clients/cli/connections.c:9355
2913 msgid ", neither a valid setting name"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: ../clients/cli/connections.c:9372
2917 #, c-format
2918 msgid "Invalid verify option: %s\n"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: ../clients/cli/connections.c:9380
2922 #, c-format
2923 msgid "Verify setting '%s': %s\n"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../clients/cli/connections.c:9395
2927 #, c-format
2928 msgid "Verify connection: %s\n"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: ../clients/cli/connections.c:9398
2932 #, c-format
2933 msgid "The error cannot be fixed automatically.\n"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../clients/cli/connections.c:9415
2937 #, c-format
2938 msgid "Error: invalid argument '%s'\n"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../clients/cli/connections.c:9448
2942 #, c-format
2943 msgid "Error: Failed to save '%s' (%s) connection: %s\n"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: ../clients/cli/connections.c:9455
2947 #, c-format
2948 msgid "Connection '%s' (%s) successfully saved.\n"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../clients/cli/connections.c:9456
2952 #, c-format
2953 msgid "Connection '%s' (%s) successfully updated.\n"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: ../clients/cli/connections.c:9489
2957 #, c-format
2958 msgid "Error: connection verification failed: %s\n"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: ../clients/cli/connections.c:9490
2962 msgid "(unknown error)"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: ../clients/cli/connections.c:9491
2966 #, c-format
2967 msgid "You may try running 'verify fix' to fix errors.\n"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: ../clients/cli/connections.c:9513
2971 #, c-format
2972 msgid "Error: connection is not saved. Type 'save' first.\n"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../clients/cli/connections.c:9517
2976 #, c-format
2977 msgid "Error: connection is not valid: %s\n"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: ../clients/cli/connections.c:9527
2981 #, c-format
2982 msgid "Error: Cannot activate connection: %s.\n"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: ../clients/cli/connections.c:9537
2986 #, c-format
2987 msgid "Error: Failed to activate '%s' (%s) connection: %s\n"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: ../clients/cli/connections.c:9543
2991 #, c-format
2992 msgid "Monitoring connection activation (press any key to continue)\n"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: ../clients/cli/connections.c:9581
2996 #, c-format
2997 msgid "Error: status-line: %s\n"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: ../clients/cli/connections.c:9589
3001 #, c-format
3002 msgid "Error: save-confirmation: %s\n"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../clients/cli/connections.c:9597
3006 #, c-format
3007 msgid "Error: show-secrets: %s\n"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: ../clients/cli/connections.c:9606
3011 #, c-format
3012 msgid "Error: bad color: %s\n"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: ../clients/cli/connections.c:9620
3016 #, c-format
3017 msgid "Current nmcli configuration:\n"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: ../clients/cli/connections.c:9630
3021 #, c-format
3022 msgid "Invalid configuration option '%s'; allowed [%s]\n"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../clients/cli/connections.c:9885
3026 #, c-format
3027 msgid "Error: only one of 'id', uuid, or 'path' can be provided."
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../clients/cli/connections.c:9897 ../clients/cli/connections.c:10074
3031 #: ../clients/cli/connections.c:10081 ../clients/cli/connections.c:10209
3032 #: ../clients/cli/connections.c:10685
3033 #, c-format
3034 msgid "Error: Unknown connection '%s'."
3035 msgstr ""
3036
3037 #: ../clients/cli/connections.c:9915
3038 #, c-format
3039 msgid "Warning: editing existing connection '%s'; 'type' argument is ignored\n"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: ../clients/cli/connections.c:9918
3043 #, c-format
3044 msgid ""
3045 "Warning: editing existing connection '%s'; 'con-name' argument is ignored\n"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: ../clients/cli/connections.c:9932
3049 #, c-format
3050 msgid "Valid connection types: %s\n"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: ../clients/cli/connections.c:9934
3054 #, c-format
3055 msgid "Error: invalid connection type; %s\n"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: ../clients/cli/connections.c:9973
3059 #, c-format
3060 msgid "===| nmcli interactive connection editor |==="
3061 msgstr ""
3062
3063 #: ../clients/cli/connections.c:9976
3064 #, c-format
3065 msgid "Editing existing '%s' connection: '%s'"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: ../clients/cli/connections.c:9978
3069 #, c-format
3070 msgid "Adding a new '%s' connection"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: ../clients/cli/connections.c:9980
3074 #, c-format
3075 msgid "Type 'help' or '?' for available commands."
3076 msgstr ""
3077
3078 #: ../clients/cli/connections.c:9982
3079 #, c-format
3080 msgid "Type 'describe [<setting>.<prop>]' for detailed property description."
3081 msgstr ""
3082
3083 #: ../clients/cli/connections.c:10020
3084 #, c-format
3085 msgid "Error: Failed to modify connection '%s': %s"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: ../clients/cli/connections.c:10027
3089 #, c-format
3090 msgid "Connection '%s' (%s) successfully modified.\n"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: ../clients/cli/connections.c:10049 ../clients/cli/connections.c:10165
3094 #: ../clients/cli/connections.c:10542 ../clients/cli/connections.c:10650
3095 #, c-format
3096 msgid "Error: No arguments provided."
3097 msgstr ""
3098
3099 #: ../clients/cli/connections.c:10068 ../clients/cli/connections.c:10197
3100 #: ../clients/cli/connections.c:10679
3101 #, c-format
3102 msgid "Error: connection ID is missing."
3103 msgstr ""
3104
3105 #: ../clients/cli/connections.c:10131
3106 #, c-format
3107 msgid "%s (%s) cloned as %s (%s).\n"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: ../clients/cli/connections.c:10163
3111 msgid "New connection name: "
3112 msgstr ""
3113
3114 #: ../clients/cli/connections.c:10184 ../clients/cli/connections.c:10202
3115 #, c-format
3116 msgid "Error: <new name> argument is missing."
3117 msgstr ""
3118
3119 #: ../clients/cli/connections.c:10190
3120 #, c-format
3121 msgid "Error: unexpected extra argument '%s'."
3122 msgstr ""
3123
3124 #: ../clients/cli/connections.c:10259
3125 #, c-format
3126 msgid "Error: not all connections deleted."
3127 msgstr ""
3128
3129 #: ../clients/cli/connections.c:10260
3130 #, c-format
3131 msgid "Error: Connection deletion failed: %s"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: ../clients/cli/connections.c:10322 ../clients/cli/connections.c:10450
3135 #, c-format
3136 msgid "Error: unknown connection '%s'\n"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: ../clients/cli/connections.c:10336
3140 #, c-format
3141 msgid "Error: no connection provided."
3142 msgstr ""
3143
3144 #. truncate trailing ", "
3145 #: ../clients/cli/connections.c:10361
3146 #, c-format
3147 msgid "Error: cannot delete unknown connection(s): %s."
3148 msgstr ""
3149
3150 #: ../clients/cli/connections.c:10373
3151 #, c-format
3152 msgid "%s: connection profile changed\n"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: ../clients/cli/connections.c:10399
3156 #, c-format
3157 msgid "%s: connection profile created\n"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../clients/cli/connections.c:10408
3161 #, c-format
3162 msgid "%s: connection profile removed\n"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../clients/cli/connections.c:10451
3166 #, c-format
3167 msgid "Error: not all connections found."
3168 msgstr ""
3169
3170 #: ../clients/cli/connections.c:10474
3171 #, c-format
3172 msgid "Error: failed to reload connections: %s."
3173 msgstr ""
3174
3175 #: ../clients/cli/connections.c:10506
3176 #, c-format
3177 msgid "Error: failed to load connection: %s."
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../clients/cli/connections.c:10514
3181 #, c-format
3182 msgid "Could not load file '%s'\n"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: ../clients/cli/connections.c:10523
3186 msgid "File to import: "
3187 msgstr ""
3188
3189 #: ../clients/cli/connections.c:10558
3190 #, c-format
3191 msgid "Warning: 'type' already specified, ignoring extra one.\n"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: ../clients/cli/connections.c:10569
3195 #, c-format
3196 msgid "Warning: 'file' already specified, ignoring extra one.\n"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../clients/cli/connections.c:10571
3200 #, c-format
3201 msgid "Unknown parameter: %s"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: ../clients/cli/connections.c:10586
3205 #, c-format
3206 msgid "Error: 'file' argument is required."
3207 msgstr ""
3208
3209 #: ../clients/cli/connections.c:10594 ../clients/cli/connections.c:10701
3210 #, c-format
3211 msgid "Error: failed to load VPN plugin: %s."
3212 msgstr ""
3213
3214 #: ../clients/cli/connections.c:10602
3215 #, c-format
3216 msgid "Error: failed to import '%s': %s."
3217 msgstr ""
3218
3219 #: ../clients/cli/connections.c:10648
3220 msgid "Output file name: "
3221 msgstr ""
3222
3223 #: ../clients/cli/connections.c:10672
3224 #, c-format
3225 msgid "Error: unknown extra argument: '%s'."
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ../clients/cli/connections.c:10692
3229 #, c-format
3230 msgid "Error: the connection is not VPN."
3231 msgstr ""
3232
3233 #: ../clients/cli/connections.c:10713
3234 #, c-format
3235 msgid "Error: failed to create temporary file %s."
3236 msgstr ""
3237
3238 #: ../clients/cli/connections.c:10722
3239 #, c-format
3240 msgid "Error: failed to export '%s': %s."
3241 msgstr ""
3242
3243 #: ../clients/cli/connections.c:10733
3244 #, c-format
3245 msgid "Error: failed to read temporary file '%s': %s."
3246 msgstr ""
3247
3248 #: ../clients/cli/connections.c:10879
3249 #, c-format
3250 msgid "incorrect string '%s' of '--order' option"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: ../clients/cli/connections.c:10905
3254 #, c-format
3255 msgid "incorrect item '%s' in '--order' option"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: ../clients/cli/connections.c:10992
3259 msgid "'--order' argument is missing"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: ../clients/cli/connections.c:11057
3263 #, c-format
3264 msgid "Error: '%s' is not valid 'connection' command."
3265 msgstr ""
3266
3267 #. define some prompts
3268 #: ../clients/cli/devices.c:36
3269 msgid "Interface: "
3270 msgstr ""
3271
3272 #: ../clients/cli/devices.c:37
3273 msgid "Interface(s): "
3274 msgstr ""
3275
3276 #. 3
3277 #. 20
3278 #: ../clients/cli/devices.c:45 ../clients/cli/devices.c:77
3279 msgid "CONNECTION"
3280 msgstr ""
3281
3282 #. 4
3283 #. 21
3284 #: ../clients/cli/devices.c:46 ../clients/cli/devices.c:78
3285 msgid "CON-UUID"
3286 msgstr ""
3287
3288 #. 2
3289 #: ../clients/cli/devices.c:59
3290 msgid "NM-TYPE"
3291 msgstr ""
3292
3293 #. 3
3294 #: ../clients/cli/devices.c:60
3295 msgid "VENDOR"
3296 msgstr ""
3297
3298 #. 4
3299 #: ../clients/cli/devices.c:61
3300 msgid "PRODUCT"
3301 msgstr ""
3302
3303 #. 5
3304 #: ../clients/cli/devices.c:62
3305 msgid "DRIVER"
3306 msgstr ""
3307
3308 #. 6
3309 #: ../clients/cli/devices.c:63
3310 msgid "DRIVER-VERSION"
3311 msgstr ""
3312
3313 #. 7
3314 #: ../clients/cli/devices.c:64
3315 msgid "FIRMWARE-VERSION"
3316 msgstr ""
3317
3318 #. 8
3319 #: ../clients/cli/devices.c:65
3320 msgid "HWADDR"
3321 msgstr ""
3322
3323 #. 9
3324 #: ../clients/cli/devices.c:66 ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:84
3325 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:95 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:129
3326 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:371
3327 msgid "MTU"
3328 msgstr ""
3329
3330 #. 11
3331 #: ../clients/cli/devices.c:68
3332 msgid "REASON"
3333 msgstr ""
3334
3335 #. 12
3336 #: ../clients/cli/devices.c:69
3337 msgid "UDI"
3338 msgstr ""
3339
3340 #. 13
3341 #: ../clients/cli/devices.c:70
3342 msgid "IP-IFACE"
3343 msgstr ""
3344
3345 #. 14
3346 #. 2
3347 #: ../clients/cli/devices.c:71 ../clients/cli/devices.c:103
3348 msgid "IS-SOFTWARE"
3349 msgstr ""
3350
3351 #. 15
3352 #: ../clients/cli/devices.c:72
3353 msgid "NM-MANAGED"
3354 msgstr ""
3355
3356 #. 17
3357 #: ../clients/cli/devices.c:74
3358 msgid "FIRMWARE-MISSING"
3359 msgstr ""
3360
3361 #. 18
3362 #: ../clients/cli/devices.c:75
3363 msgid "NM-PLUGIN-MISSING"
3364 msgstr ""
3365
3366 #. 19
3367 #: ../clients/cli/devices.c:76
3368 msgid "PHYS-PORT-ID"
3369 msgstr ""
3370
3371 #. 23
3372 #: ../clients/cli/devices.c:80
3373 msgid "METERED"
3374 msgstr ""
3375
3376 #. 0
3377 #: ../clients/cli/devices.c:91
3378 msgid "AVAILABLE-CONNECTION-PATHS"
3379 msgstr ""
3380
3381 #. 1
3382 #: ../clients/cli/devices.c:92
3383 msgid "AVAILABLE-CONNECTIONS"
3384 msgstr ""
3385
3386 #. 0
3387 #: ../clients/cli/devices.c:101
3388 msgid "CARRIER-DETECT"
3389 msgstr ""
3390
3391 #. 1
3392 #: ../clients/cli/devices.c:102
3393 msgid "SPEED"
3394 msgstr ""
3395
3396 #. 0
3397 #: ../clients/cli/devices.c:112
3398 msgid "CARRIER"
3399 msgstr ""
3400
3401 #. 1
3402 #: ../clients/cli/devices.c:113
3403 msgid "S390-SUBCHANNELS"
3404 msgstr ""
3405
3406 #. 0
3407 #: ../clients/cli/devices.c:122 ../clients/cli/devices.c:718
3408 msgid "WEP"
3409 msgstr ""
3410
3411 #. 1
3412 #: ../clients/cli/devices.c:123
3413 msgid "WPA"
3414 msgstr ""
3415
3416 #. 2
3417 #: ../clients/cli/devices.c:124 ../clients/cli/devices.c:726
3418 msgid "WPA2"
3419 msgstr ""
3420
3421 #. 3
3422 #: ../clients/cli/devices.c:125
3423 msgid "TKIP"
3424 msgstr ""
3425
3426 #. 4
3427 #: ../clients/cli/devices.c:126
3428 msgid "CCMP"
3429 msgstr ""
3430
3431 #. 5
3432 #. 2
3433 #: ../clients/cli/devices.c:127 ../clients/cli/devices.c:229
3434 msgid "AP"
3435 msgstr ""
3436
3437 #. 6
3438 #: ../clients/cli/devices.c:128
3439 msgid "ADHOC"
3440 msgstr ""
3441
3442 #. 7
3443 #: ../clients/cli/devices.c:129
3444 msgid "2GHZ"
3445 msgstr ""
3446
3447 #. 8
3448 #: ../clients/cli/devices.c:130
3449 msgid "5GHZ"
3450 msgstr ""
3451
3452 #. 0
3453 #: ../clients/cli/devices.c:139
3454 msgid "CTR-FREQ"
3455 msgstr ""
3456
3457 #. 1
3458 #: ../clients/cli/devices.c:140
3459 msgid "RSSI"
3460 msgstr ""
3461
3462 #. 2
3463 #: ../clients/cli/devices.c:141
3464 msgid "CINR"
3465 msgstr ""
3466
3467 #. 3
3468 #: ../clients/cli/devices.c:142
3469 msgid "TX-POW"
3470 msgstr ""
3471
3472 #. 4
3473 #: ../clients/cli/devices.c:143
3474 msgid "BSID"
3475 msgstr ""
3476
3477 #. 0
3478 #: ../clients/cli/devices.c:152 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:225
3479 msgid "SSID"
3480 msgstr ""
3481
3482 #. 1
3483 #: ../clients/cli/devices.c:153
3484 msgid "SSID-HEX"
3485 msgstr ""
3486
3487 #. 2
3488 #: ../clients/cli/devices.c:154 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:359
3489 msgid "BSSID"
3490 msgstr ""
3491
3492 #. 3
3493 #: ../clients/cli/devices.c:155
3494 msgid "MODE"
3495 msgstr ""
3496
3497 #. 4
3498 #: ../clients/cli/devices.c:156
3499 msgid "CHAN"
3500 msgstr ""
3501
3502 #. 5
3503 #: ../clients/cli/devices.c:157
3504 msgid "FREQ"
3505 msgstr ""
3506
3507 #. 6
3508 #: ../clients/cli/devices.c:158
3509 msgid "RATE"
3510 msgstr ""
3511
3512 #. 7
3513 #. 1
3514 #: ../clients/cli/devices.c:159 ../clients/cli/devices.c:179
3515 msgid "SIGNAL"
3516 msgstr ""
3517
3518 #. 8
3519 #: ../clients/cli/devices.c:160
3520 msgid "BARS"
3521 msgstr ""
3522
3523 #. 9
3524 #: ../clients/cli/devices.c:161
3525 msgid "SECURITY"
3526 msgstr ""
3527
3528 #. 10
3529 #: ../clients/cli/devices.c:162
3530 msgid "WPA-FLAGS"
3531 msgstr ""
3532
3533 #. 11
3534 #: ../clients/cli/devices.c:163
3535 msgid "RSN-FLAGS"
3536 msgstr ""
3537
3538 #. 14
3539 #: ../clients/cli/devices.c:166
3540 msgid "*"
3541 msgstr ""
3542
3543 #. 0
3544 #. 5
3545 #: ../clients/cli/devices.c:178 ../clients/cli/devices.c:232
3546 msgid "NSP"
3547 msgstr ""
3548
3549 #. 0
3550 #: ../clients/cli/devices.c:193
3551 msgid "SLAVES"
3552 msgstr ""
3553
3554 #. 0
3555 #: ../clients/cli/devices.c:202
3556 msgid "PARENT"
3557 msgstr ""
3558
3559 #. 1
3560 #: ../clients/cli/devices.c:203
3561 msgid "ID"
3562 msgstr ""
3563
3564 #. 0
3565 #: ../clients/cli/devices.c:212 ../clients/cli/devices.c:227
3566 msgid "CAPABILITIES"
3567 msgstr ""
3568
3569 #. 1
3570 #: ../clients/cli/devices.c:228
3571 msgid "WIFI-PROPERTIES"
3572 msgstr ""
3573
3574 #. 3
3575 #: ../clients/cli/devices.c:230
3576 msgid "WIRED-PROPERTIES"
3577 msgstr ""
3578
3579 #. 4
3580 #: ../clients/cli/devices.c:231
3581 msgid "WIMAX-PROPERTIES"
3582 msgstr ""
3583
3584 #. 10
3585 #: ../clients/cli/devices.c:237 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:352
3586 msgid "BOND"
3587 msgstr ""
3588
3589 #. 11
3590 #: ../clients/cli/devices.c:238 ../clients/tui/nmt-page-team.c:146
3591 msgid "TEAM"
3592 msgstr ""
3593
3594 #. 12
3595 #: ../clients/cli/devices.c:239 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:75
3596 msgid "BRIDGE"
3597 msgstr ""
3598
3599 #. 14
3600 #: ../clients/cli/devices.c:241
3601 msgid "BLUETOOTH"
3602 msgstr ""
3603
3604 #. 15
3605 #: ../clients/cli/devices.c:242
3606 msgid "CONNECTIONS"
3607 msgstr ""
3608
3609 #. 1
3610 #: ../clients/cli/devices.c:254
3611 msgid "CHASSIS-ID"
3612 msgstr ""
3613
3614 #. 2
3615 #: ../clients/cli/devices.c:255
3616 msgid "PORT-ID"
3617 msgstr ""
3618
3619 #. 3
3620 #: ../clients/cli/devices.c:256
3621 msgid "PORT-DESCRIPTION"
3622 msgstr ""
3623
3624 #. 4
3625 #: ../clients/cli/devices.c:257
3626 msgid "SYSTEM-NAME"
3627 msgstr ""
3628
3629 #. 5
3630 #: ../clients/cli/devices.c:258
3631 msgid "SYSTEM-DESCRIPTION"
3632 msgstr ""
3633
3634 #. 6
3635 #: ../clients/cli/devices.c:259
3636 msgid "SYSTEM-CAPABILITIES"
3637 msgstr ""
3638
3639 #. 7
3640 #: ../clients/cli/devices.c:260
3641 msgid "IEEE-802-1-PVID"
3642 msgstr ""
3643
3644 #. 8
3645 #: ../clients/cli/devices.c:261
3646 msgid "IEEE-802-1-PPVID"
3647 msgstr ""
3648
3649 #. 9
3650 #: ../clients/cli/devices.c:262
3651 msgid "IEEE-802-1-PPVID-FLAGS"
3652 msgstr ""
3653
3654 #. 10
3655 #: ../clients/cli/devices.c:263
3656 msgid "IEEE-802-1-VID"
3657 msgstr ""
3658
3659 #. 11
3660 #: ../clients/cli/devices.c:264
3661 msgid "IEEE-802-1-VLAN-NAME"
3662 msgstr ""
3663
3664 #. 12
3665 #: ../clients/cli/devices.c:265
3666 msgid "DESTINATION"
3667 msgstr ""
3668
3669 #. 13
3670 #: ../clients/cli/devices.c:266
3671 msgid "CHASSIS-ID-TYPE"
3672 msgstr ""
3673
3674 #. 14
3675 #: ../clients/cli/devices.c:267
3676 msgid "PORT-ID-TYPE"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: ../clients/cli/devices.c:284
3680 #, c-format
3681 msgid ""
3682 "Usage: nmcli device { COMMAND | help }\n"
3683 "\n"
3684 "COMMAND := { status | show | connect | disconnect | delete | monitor | wifi "
3685 "| lldp }\n"
3686 "\n"
3687 "  status\n"
3688 "\n"
3689 "  show [<ifname>]\n"
3690 "\n"
3691 "  set [ifname] <ifname> [autoconnect yes|no] [managed yes|no]\n"
3692 "\n"
3693 "  connect <ifname>\n"
3694 "\n"
3695 "  disconnect <ifname> ...\n"
3696 "\n"
3697 "  delete <ifname> ...\n"
3698 "\n"
3699 "  monitor <ifname> ...\n"
3700 "\n"
3701 "  wifi [list [ifname <ifname>] [bssid <BSSID>]]\n"
3702 "\n"
3703 "  wifi connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|phrase] "
3704 "[ifname <ifname>]\n"
3705 "                         [bssid <BSSID>] [name <name>] [private yes|no] "
3706 "[hidden yes|no]\n"
3707 "\n"
3708 "  wifi hotspot [ifname <ifname>] [con-name <name>] [ssid <SSID>] [band a|bg] "
3709 "[channel <channel>] [password <password>]\n"
3710 "\n"
3711 "  wifi rescan [ifname <ifname>] [[ssid <SSID to scan>] ...]\n"
3712 "\n"
3713 "  lldp [list [ifname <ifname>]]\n"
3714 "\n"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: ../clients/cli/devices.c:305
3718 #, c-format
3719 msgid ""
3720 "Usage: nmcli device status { help }\n"
3721 "\n"
3722 "Show status for all devices.\n"
3723 "By default, the following columns are shown:\n"
3724 " DEVICE     - interface name\n"
3725 " TYPE       - device type\n"
3726 " STATE      - device state\n"
3727 " CONNECTION - connection activated on device (if any)\n"
3728 "Displayed columns can be changed using '--fields' global option. 'status' "
3729 "is\n"
3730 "the default command, which means 'nmcli device' calls 'nmcli device "
3731 "status'.\n"
3732 "\n"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: ../clients/cli/devices.c:320
3736 #, c-format
3737 msgid ""
3738 "Usage: nmcli device show { ARGUMENTS | help }\n"
3739 "\n"
3740 "ARGUMENTS := [<ifname>]\n"
3741 "\n"
3742 "Show details of device(s).\n"
3743 "The command lists details for all devices, or for a given device.\n"
3744 "\n"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: ../clients/cli/devices.c:331
3748 #, c-format
3749 msgid ""
3750 "Usage: nmcli device connect { ARGUMENTS | help }\n"
3751 "\n"
3752 "ARGUMENTS := <ifname>\n"
3753 "\n"
3754 "Connect the device.\n"
3755 "NetworkManager will try to find a suitable connection that will be "
3756 "activated.\n"
3757 "It will also consider connections that are not set to auto-connect.\n"
3758 "\n"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: ../clients/cli/devices.c:343
3762 #, c-format
3763 msgid ""
3764 "Usage: nmcli device disconnect { ARGUMENTS | help }\n"
3765 "\n"
3766 "ARGUMENTS := <ifname> ...\n"
3767 "\n"
3768 "Disconnect devices.\n"
3769 "The command disconnects the device and prevents it from auto-activating\n"
3770 "further connections without user/manual intervention.\n"
3771 "\n"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: ../clients/cli/devices.c:355
3775 #, c-format
3776 msgid ""
3777 "Usage: nmcli device delete { ARGUMENTS | help }\n"
3778 "\n"
3779 "ARGUMENTS := <ifname> ...\n"
3780 "\n"
3781 "Delete the software devices.\n"
3782 "The command removes the interfaces. It only works for software devices\n"
3783 "(like bonds, bridges, etc.). Hardware devices cannot be deleted by the\n"
3784 "command.\n"
3785 "\n"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: ../clients/cli/devices.c:368
3789 #, c-format
3790 msgid ""
3791 "Usage: nmcli device set { ARGUMENTS | help }\n"
3792 "\n"
3793 "ARGUMENTS := DEVICE { PROPERTY [ PROPERTY ... ] }\n"
3794 "DEVICE    := [ifname] <ifname> \n"
3795 "PROPERTY  := { autoconnect { yes | no } |\n"
3796 "             { managed { yes | no }\n"
3797 "\n"
3798 "Modify device properties.\n"
3799 "\n"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: ../clients/cli/devices.c:381
3803 #, c-format
3804 msgid ""
3805 "Usage: nmcli device monitor { ARGUMENTS | help }\n"
3806 "\n"
3807 "ARGUMENTS := [<ifname>] ...\n"
3808 "\n"
3809 "Monitor device activity.\n"
3810 "This command prints a line whenever the specified devices change state.\n"
3811 "Monitors all devices in case no interface is specified.\n"
3812 "\n"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: ../clients/cli/devices.c:393
3816 #, c-format
3817 msgid ""
3818 "Usage: nmcli device wifi { ARGUMENTS | help }\n"
3819 "\n"
3820 "Perform operation on Wi-Fi devices.\n"
3821 "\n"
3822 "ARGUMENTS := [list [ifname <ifname>] [bssid <BSSID>]]\n"
3823 "\n"
3824 "List available Wi-Fi access points. The 'ifname' and 'bssid' options can be\n"
3825 "used to list APs for a particular interface, or with a specific BSSID.\n"
3826 "\n"
3827 "ARGUMENTS := connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|"
3828 "phrase] [ifname <ifname>]\n"
3829 "                    [bssid <BSSID>] [name <name>] [private yes|no] [hidden "
3830 "yes|no]\n"
3831 "\n"
3832 "Connect to a Wi-Fi network specified by SSID or BSSID. The command creates\n"
3833 "a new connection and then activates it on a device. This is a command-line\n"
3834 "counterpart of clicking an SSID in a GUI client. The command always creates\n"
3835 "a new connection and thus it is mainly useful for connecting to new Wi-Fi\n"
3836 "networks. If a connection for the network already exists, it is better to\n"
3837 "bring up the existing profile as follows: nmcli con up id <name>. Note that\n"
3838 "only open, WEP and WPA-PSK networks are supported at the moment. It is also\n"
3839 "assumed that IP configuration is obtained via DHCP.\n"
3840 "\n"
3841 "ARGUMENTS := wifi hotspot [ifname <ifname>] [con-name <name>] [ssid <SSID>]\n"
3842 "                          [band a|bg] [channel <channel>] [password "
3843 "<password>]\n"
3844 "\n"
3845 "Create a Wi-Fi hotspot. Use 'connection down' or 'device disconnect'\n"
3846 "to stop the hotspot.\n"
3847 "Parameters of the hotspot can be influenced by the optional parameters:\n"
3848 "ifname - Wi-Fi device to use\n"
3849 "con-name - name of the created hotspot connection profile\n"
3850 "ssid - SSID of the hotspot\n"
3851 "band - Wi-Fi band to use\n"
3852 "channel - Wi-Fi channel to use\n"
3853 "password - password to use for the hotspot\n"
3854 "\n"
3855 "ARGUMENTS := rescan [ifname <ifname>] [[ssid <SSID to scan>] ...]\n"
3856 "\n"
3857 "Request that NetworkManager immediately re-scan for available access "
3858 "points.\n"
3859 "NetworkManager scans Wi-Fi networks periodically, but in some cases it "
3860 "might\n"
3861 "be useful to start scanning manually. 'ssid' allows scanning for a specific\n"
3862 "SSID, which is useful for APs with hidden SSIDs. More 'ssid' parameters can "
3863 "be\n"
3864 "given. Note that this command does not show the APs,\n"
3865 "use 'nmcli device wifi list' for that.\n"
3866 "\n"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: ../clients/cli/devices.c:440
3870 #, c-format
3871 msgid ""
3872 "Usage: nmcli device lldp { ARGUMENTS | help }\n"
3873 "\n"
3874 "ARGUMENTS := [list [ifname <ifname>]]\n"
3875 "\n"
3876 "List neighboring devices discovered through LLDP. The 'ifname' option can "
3877 "be\n"
3878 "used to list neighbors for a particular interface.\n"
3879 "\n"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: ../clients/cli/devices.c:516 ../clients/cli/devices.c:1663
3883 #: ../clients/cli/devices.c:1672 ../clients/cli/devices.c:1980
3884 #: ../clients/cli/devices.c:1987
3885 #, c-format
3886 msgid "Error: No interface specified."
3887 msgstr ""
3888
3889 #: ../clients/cli/devices.c:536
3890 #, c-format
3891 msgid "Warning: argument '%s' is duplicated.\n"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: ../clients/cli/devices.c:538
3895 #, c-format
3896 msgid "Error: Device '%s' not found.\n"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: ../clients/cli/devices.c:539
3900 #, c-format
3901 msgid "Error: not all devices found."
3902 msgstr ""
3903
3904 #: ../clients/cli/devices.c:637 ../clients/cli/devices.c:788
3905 msgid "(none)"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: ../clients/cli/devices.c:706
3909 #, c-format
3910 msgid "%u MHz"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: ../clients/cli/devices.c:707
3914 #, c-format
3915 msgid "%u Mbit/s"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: ../clients/cli/devices.c:722
3919 msgid "WPA1"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: ../clients/cli/devices.c:731
3923 msgid "802.1X"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: ../clients/cli/devices.c:747
3927 msgid "Ad-Hoc"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: ../clients/cli/devices.c:748
3931 msgid "Infra"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: ../clients/cli/devices.c:749
3935 msgid "N/A"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: ../clients/cli/devices.c:903
3939 msgid "Device details"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: ../clients/cli/devices.c:915
3943 #, c-format
3944 msgid "Error: 'device show': %s"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: ../clients/cli/devices.c:967 ../clients/cli/devices.c:970
3948 msgid "(unknown)"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: ../clients/cli/devices.c:1011
3952 #, c-format
3953 msgid "%u Mb/s"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: ../clients/cli/devices.c:1102
3957 msgid "on"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: ../clients/cli/devices.c:1102
3961 msgid "off"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: ../clients/cli/devices.c:1329
3965 #, c-format
3966 msgid "Error: 'device status': %s"
3967 msgstr ""
3968
3969 #. Add headers
3970 #: ../clients/cli/devices.c:1336
3971 msgid "Status of devices"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: ../clients/cli/devices.c:1367 ../clients/cli/devices.c:3396
3975 #, c-format
3976 msgid "Error: invalid extra argument '%s'."
3977 msgstr ""
3978
3979 #: ../clients/cli/devices.c:1384 ../clients/cli/devices.c:1694
3980 #: ../clients/cli/devices.c:2003 ../clients/cli/devices.c:2273
3981 #: ../clients/cli/devices.c:3431
3982 #, c-format
3983 msgid "Error: Device '%s' not found."
3984 msgstr ""
3985
3986 #: ../clients/cli/devices.c:1462
3987 #, c-format
3988 msgid "Device '%s' successfully activated with '%s'.\n"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: ../clients/cli/devices.c:1468
3992 #, c-format
3993 msgid "Error: Connection activation failed: (%d) %s.\n"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: ../clients/cli/devices.c:1504
3997 #, c-format
3998 msgid "Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot: %s"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: ../clients/cli/devices.c:1507
4002 #, c-format
4003 msgid "Error: Failed to add/activate new connection: %s"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: ../clients/cli/devices.c:1517
4007 #, c-format
4008 msgid "Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: ../clients/cli/devices.c:1519
4012 #, c-format
4013 msgid "Error: Failed to add/activate new connection: Unknown error"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: ../clients/cli/devices.c:1531
4017 #, c-format
4018 msgid "Connection with UUID '%s' created and activated on device '%s'\n"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: ../clients/cli/devices.c:1534
4022 #, c-format
4023 msgid "Hotspot '%s' activated on device '%s'\n"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: ../clients/cli/devices.c:1598
4027 #, c-format
4028 msgid "Error: Device activation failed: %s"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: ../clients/cli/devices.c:1607
4032 #, c-format
4033 msgid "Error: Device activation failed: device was disconnected"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: ../clients/cli/devices.c:1622
4037 #, c-format
4038 msgid "Device '%s' has been connected.\n"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: ../clients/cli/devices.c:1678
4042 #, c-format
4043 msgid "Error: extra argument not allowed: '%s'."
4044 msgstr ""
4045
4046 #: ../clients/cli/devices.c:1763 ../clients/cli/devices.c:1778
4047 #: ../clients/cli/devices.c:1841
4048 #, c-format
4049 msgid "Device '%s' successfully disconnected.\n"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: ../clients/cli/devices.c:1766
4053 #, c-format
4054 msgid "Device '%s' successfully removed.\n"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: ../clients/cli/devices.c:1826
4058 #, c-format
4059 msgid "Error: not all devices disconnected."
4060 msgstr ""
4061
4062 #: ../clients/cli/devices.c:1827
4063 #, c-format
4064 msgid "Error: Device '%s' (%s) disconnecting failed: %s\n"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: ../clients/cli/devices.c:1902
4068 #, c-format
4069 msgid "Error: not all devices deleted."
4070 msgstr ""
4071
4072 #: ../clients/cli/devices.c:1903
4073 #, c-format
4074 msgid "Error: Device '%s' (%s) deletion failed: %s\n"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../clients/cli/devices.c:2009
4078 #, c-format
4079 msgid "Error: No property specified."
4080 msgstr ""
4081
4082 #: ../clients/cli/devices.c:2021 ../clients/cli/devices.c:2036
4083 #, c-format
4084 msgid "Error: '%s' argument is missing."
4085 msgstr ""
4086
4087 #: ../clients/cli/devices.c:2026
4088 #, c-format
4089 msgid "Error: 'managed': %s."
4090 msgstr ""
4091
4092 #: ../clients/cli/devices.c:2051
4093 #, c-format
4094 msgid "Error: property '%s' is not known."
4095 msgstr ""
4096
4097 #: ../clients/cli/devices.c:2097
4098 #, c-format
4099 msgid "%s: using connection '%s'\n"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: ../clients/cli/devices.c:2123
4103 #, c-format
4104 msgid "%s: device created\n"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: ../clients/cli/devices.c:2130
4108 #, c-format
4109 msgid "%s: device removed\n"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: ../clients/cli/devices.c:2216
4113 msgid "Wi-Fi scan list"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: ../clients/cli/devices.c:2254
4117 #, c-format
4118 msgid "Error: 'device wifi': %s"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: ../clients/cli/devices.c:2296 ../clients/cli/devices.c:2377
4122 #, c-format
4123 msgid "Error: Access point with bssid '%s' not found."
4124 msgstr ""
4125
4126 #: ../clients/cli/devices.c:2323
4127 #, c-format
4128 msgid ""
4129 "Error: Device '%s' was not recognized as a Wi-Fi device, check "
4130 "NetworkManager Wi-Fi plugin."
4131 msgstr ""
4132
4133 #: ../clients/cli/devices.c:2325 ../clients/cli/devices.c:2657
4134 #: ../clients/cli/devices.c:3077 ../clients/cli/devices.c:3226
4135 #, c-format
4136 msgid "Error: Device '%s' is not a Wi-Fi device."
4137 msgstr ""
4138
4139 #: ../clients/cli/devices.c:2537
4140 msgid "SSID or BSSID: "
4141 msgstr ""
4142
4143 #: ../clients/cli/devices.c:2542
4144 #, c-format
4145 msgid "Error: SSID or BSSID are missing."
4146 msgstr ""
4147
4148 #: ../clients/cli/devices.c:2566
4149 #, c-format
4150 msgid "Error: bssid argument value '%s' is not a valid BSSID."
4151 msgstr ""
4152
4153 #: ../clients/cli/devices.c:2590
4154 #, c-format
4155 msgid ""
4156 "Error: wep-key-type argument value '%s' is invalid, use 'key' or 'phrase'."
4157 msgstr ""
4158
4159 #: ../clients/cli/devices.c:2610 ../clients/cli/devices.c:2623
4160 #, c-format
4161 msgid "Error: %s: %s."
4162 msgstr ""
4163
4164 #: ../clients/cli/devices.c:2638
4165 #, c-format
4166 msgid "Error: BSSID to connect to (%s) differs from bssid argument (%s)."
4167 msgstr ""
4168
4169 #: ../clients/cli/devices.c:2644
4170 #, c-format
4171 msgid "Error: Parameter '%s' is neither SSID nor BSSID."
4172 msgstr ""
4173
4174 #: ../clients/cli/devices.c:2659 ../clients/cli/devices.c:3079
4175 #: ../clients/cli/devices.c:3228
4176 #, c-format
4177 msgid "Error: No Wi-Fi device found."
4178 msgstr ""
4179
4180 #: ../clients/cli/devices.c:2679
4181 #, c-format
4182 msgid "Error: Failed to scan hidden SSID: %s."
4183 msgstr ""
4184
4185 #: ../clients/cli/devices.c:2704
4186 #, c-format
4187 msgid "Error: No network with SSID '%s' found."
4188 msgstr ""
4189
4190 #: ../clients/cli/devices.c:2706
4191 #, c-format
4192 msgid "Error: No access point with BSSID '%s' found."
4193 msgstr ""
4194
4195 #: ../clients/cli/devices.c:2748
4196 #, c-format
4197 msgid ""
4198 "Warning: '%s' should be SSID for hidden APs; but it looks like a BSSID.\n"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: ../clients/cli/devices.c:2762
4202 msgid "Password: "
4203 msgstr ""
4204
4205 #: ../clients/cli/devices.c:2911
4206 #, c-format
4207 msgid "'%s' is not valid WPA PSK"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: ../clients/cli/devices.c:2928
4211 #, c-format
4212 msgid "'%s' is not valid WEP key (it should be 5 or 13 ASCII chars)"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: ../clients/cli/devices.c:2944
4216 #, c-format
4217 msgid "Hotspot password: %s\n"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: ../clients/cli/devices.c:3002
4221 #, c-format
4222 msgid "Error: ssid is too long."
4223 msgstr ""
4224
4225 #: ../clients/cli/devices.c:3014
4226 #, c-format
4227 msgid "Error: band argument value '%s' is invalid; use 'a' or 'bg'."
4228 msgstr ""
4229
4230 #: ../clients/cli/devices.c:3038
4231 #, c-format
4232 msgid "Error: Unknown parameter %s."
4233 msgstr ""
4234
4235 #: ../clients/cli/devices.c:3057
4236 #, c-format
4237 msgid "Error: channel requires band too."
4238 msgstr ""
4239
4240 #: ../clients/cli/devices.c:3063
4241 #, c-format
4242 msgid "Error: channel '%s' not valid for band '%s'."
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ../clients/cli/devices.c:3091
4246 #, c-format
4247 msgid "Error: Device '%s' supports neither AP nor Ad-Hoc mode."
4248 msgstr ""
4249
4250 #: ../clients/cli/devices.c:3126
4251 #, c-format
4252 msgid "Error: Invalid 'password': %s."
4253 msgstr ""
4254
4255 #: ../clients/cli/devices.c:3195
4256 #, c-format
4257 msgid "Error: '%s' cannot repeat."
4258 msgstr ""
4259
4260 #: ../clients/cli/devices.c:3276
4261 #, c-format
4262 msgid "Error: 'device wifi' command '%s' is not valid."
4263 msgstr ""
4264
4265 #. Main header name
4266 #: ../clients/cli/devices.c:3302
4267 msgid "Device LLDP neighbors"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: ../clients/cli/devices.c:3386
4271 #, c-format
4272 msgid "Error: unknown parameter: %s"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: ../clients/cli/devices.c:3411
4276 #, c-format
4277 msgid "Error: 'device lldp list': %s"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: ../clients/cli/devices.c:3458
4281 #, c-format
4282 msgid "Error: 'device lldp' command '%s' is not valid."
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../clients/cli/devices.c:3646
4286 #, c-format
4287 msgid "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
4288 msgstr ""
4289
4290 #: ../clients/cli/general.c:35
4291 msgid "RUNNING"
4292 msgstr ""
4293
4294 #. 0
4295 #: ../clients/cli/general.c:36
4296 msgid "VERSION"
4297 msgstr ""
4298
4299 #. 2
4300 #: ../clients/cli/general.c:38
4301 msgid "STARTUP"
4302 msgstr ""
4303
4304 #. 3
4305 #: ../clients/cli/general.c:39
4306 msgid "CONNECTIVITY"
4307 msgstr ""
4308
4309 #. 4
4310 #: ../clients/cli/general.c:40
4311 msgid "NETWORKING"
4312 msgstr ""
4313
4314 #. 5
4315 #: ../clients/cli/general.c:41
4316 msgid "WIFI-HW"
4317 msgstr ""
4318
4319 #. 6
4320 #: ../clients/cli/general.c:42
4321 msgid "WIFI"
4322 msgstr ""
4323
4324 #. 7
4325 #: ../clients/cli/general.c:43
4326 msgid "WWAN-HW"
4327 msgstr ""
4328
4329 #. 8
4330 #: ../clients/cli/general.c:44
4331 msgid "WWAN"
4332 msgstr ""
4333
4334 #. 9
4335 #: ../clients/cli/general.c:45
4336 msgid "WIMAX-HW"
4337 msgstr ""
4338
4339 #. 10
4340 #: ../clients/cli/general.c:46
4341 msgid "WIMAX"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: ../clients/cli/general.c:62
4345 msgid "PERMISSION"
4346 msgstr ""
4347
4348 #. 0
4349 #: ../clients/cli/general.c:63
4350 msgid "VALUE"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: ../clients/cli/general.c:71
4354 msgid "LEVEL"
4355 msgstr ""
4356
4357 #. 0
4358 #: ../clients/cli/general.c:72
4359 msgid "DOMAINS"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: ../clients/cli/general.c:86
4363 #, c-format
4364 msgid ""
4365 "Usage: nmcli general { COMMAND | help }\n"
4366 "\n"
4367 "COMMAND := { status | hostname | permissions | logging }\n"
4368 "\n"
4369 "  status\n"
4370 "\n"
4371 "  hostname [<hostname>]\n"
4372 "\n"
4373 "  permissions\n"
4374 "\n"
4375 "  logging [level <log level>] [domains <log domains>]\n"
4376 "\n"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: ../clients/cli/general.c:97
4380 #, c-format
4381 msgid ""
4382 "Usage: nmcli general status { help }\n"
4383 "\n"
4384 "Show overall status of NetworkManager.\n"
4385 "'status' is the default action, which means 'nmcli gen' calls 'nmcli gen "
4386 "status'\n"
4387 "\n"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: ../clients/cli/general.c:106
4391 #, c-format
4392 msgid ""
4393 "Usage: nmcli general hostname { ARGUMENTS | help }\n"
4394 "\n"
4395 "ARGUMENTS := [<hostname>]\n"
4396 "\n"
4397 "Get or change persistent system hostname.\n"
4398 "With no arguments, this prints currently configured hostname. When you pass\n"
4399 "a hostname, NetworkManager will set it as the new persistent system "
4400 "hostname.\n"
4401 "\n"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: ../clients/cli/general.c:118
4405 #, c-format
4406 msgid ""
4407 "Usage: nmcli general permissions { help }\n"
4408 "\n"
4409 "Show caller permissions for authenticated operations.\n"
4410 "\n"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: ../clients/cli/general.c:126
4414 #, c-format
4415 msgid ""
4416 "Usage: nmcli general logging { ARGUMENTS | help }\n"
4417 "\n"
4418 "ARGUMENTS := [level <log level>] [domains <log domains>]\n"
4419 "\n"
4420 "Get or change NetworkManager logging level and domains.\n"
4421 "Without any argument current logging level and domains are shown. In order "
4422 "to\n"
4423 "change logging state, provide level and/or domain. Please refer to the man "
4424 "page\n"
4425 "for the list of possible logging domains.\n"
4426 "\n"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: ../clients/cli/general.c:139
4430 #, c-format
4431 msgid ""
4432 "Usage: nmcli networking { COMMAND | help }\n"
4433 "\n"
4434 "COMMAND := { [ on | off | connectivity ] }\n"
4435 "\n"
4436 "  on\n"
4437 "\n"
4438 "  off\n"
4439 "\n"
4440 "  connectivity [check]\n"
4441 "\n"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: ../clients/cli/general.c:149
4445 #, c-format
4446 msgid ""
4447 "Usage: nmcli networking on { help }\n"
4448 "\n"
4449 "Switch networking on.\n"
4450 "\n"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: ../clients/cli/general.c:157
4454 #, c-format
4455 msgid ""
4456 "Usage: nmcli networking off { help }\n"
4457 "\n"
4458 "Switch networking off.\n"
4459 "\n"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: ../clients/cli/general.c:165
4463 #, c-format
4464 msgid ""
4465 "Usage: nmcli networking connectivity { ARGUMENTS | help }\n"
4466 "\n"
4467 "ARGUMENTS := [check]\n"
4468 "\n"
4469 "Get network connectivity state.\n"
4470 "The optional 'check' argument makes NetworkManager re-check the "
4471 "connectivity.\n"
4472 "\n"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: ../clients/cli/general.c:177
4476 #, c-format
4477 msgid ""
4478 "Usage: nmcli radio { COMMAND | help }\n"
4479 "\n"
4480 "COMMAND := { all | wifi | wwan }\n"
4481 "\n"
4482 "  all | wifi | wwan [ on | off ]\n"
4483 "\n"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: ../clients/cli/general.c:186
4487 #, c-format
4488 msgid ""
4489 "Usage: nmcli radio all { ARGUMENTS | help }\n"
4490 "\n"
4491 "ARGUMENTS := [on | off]\n"
4492 "\n"
4493 "Get status of all radio switches, or turn them on/off.\n"
4494 "\n"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: ../clients/cli/general.c:196
4498 #, c-format
4499 msgid ""
4500 "Usage: nmcli radio wifi { ARGUMENTS | help }\n"
4501 "\n"
4502 "ARGUMENTS := [on | off]\n"
4503 "\n"
4504 "Get status of Wi-Fi radio switch, or turn it on/off.\n"
4505 "\n"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: ../clients/cli/general.c:206
4509 #, c-format
4510 msgid ""
4511 "Usage: nmcli radio wwan { ARGUMENTS | help }\n"
4512 "\n"
4513 "ARGUMENTS := [on | off]\n"
4514 "\n"
4515 "Get status of mobile broadband radio switch, or turn it on/off.\n"
4516 "\n"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: ../clients/cli/general.c:216
4520 #, c-format
4521 msgid ""
4522 "Usage: nmcli monitor\n"
4523 "\n"
4524 "Monitor NetworkManager changes.\n"
4525 "Prints a line whenever a change occurs in NetworkManager\n"
4526 "\n"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: ../clients/cli/general.c:234
4530 msgid "asleep"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: ../clients/cli/general.c:236
4534 msgid "connecting"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: ../clients/cli/general.c:238
4538 msgid "connected (local only)"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: ../clients/cli/general.c:240
4542 msgid "connected (site only)"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: ../clients/cli/general.c:244
4546 msgid "disconnecting"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: ../clients/cli/general.c:280
4550 msgid "portal"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: ../clients/cli/general.c:282
4554 msgid "limited"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: ../clients/cli/general.c:284
4558 msgid "full"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: ../clients/cli/general.c:335
4562 #, c-format
4563 msgid "Error: only these fields are allowed: %s"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: ../clients/cli/general.c:361
4567 msgid "NetworkManager status"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: ../clients/cli/general.c:366
4571 msgid "running"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: ../clients/cli/general.c:369
4575 msgid "starting"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: ../clients/cli/general.c:369
4579 msgid "started"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: ../clients/cli/general.c:371 ../clients/cli/general.c:372
4583 #: ../clients/cli/general.c:373 ../clients/cli/general.c:374
4584 #: ../clients/cli/general.c:375
4585 msgid "enabled"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: ../clients/cli/general.c:371 ../clients/cli/general.c:372
4589 #: ../clients/cli/general.c:373 ../clients/cli/general.c:374
4590 #: ../clients/cli/general.c:375
4591 msgid "disabled"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: ../clients/cli/general.c:447
4595 msgid "auth"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: ../clients/cli/general.c:476
4599 #, c-format
4600 msgid "Error: 'general permissions': %s"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: ../clients/cli/general.c:490
4604 msgid "NetworkManager permissions"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: ../clients/cli/general.c:531
4608 #, c-format
4609 msgid "Error: 'general logging': %s"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: ../clients/cli/general.c:546
4613 msgid "NetworkManager logging"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: ../clients/cli/general.c:568
4617 #, c-format
4618 msgid "Error: failed to set hostname: %s"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: ../clients/cli/general.c:681
4622 #, c-format
4623 msgid "Error: failed to set logging: %s"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: ../clients/cli/general.c:690
4627 #, c-format
4628 msgid "Error: 'general' command '%s' is not valid."
4629 msgstr ""
4630
4631 #: ../clients/cli/general.c:708
4632 #, c-format
4633 msgid "Error: '--fields' value '%s' is not valid here (allowed field: %s)"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: ../clients/cli/general.c:733
4637 #, c-format
4638 msgid "Error: invalid '%s' argument: '%s' (use on/off)."
4639 msgstr ""
4640
4641 #: ../clients/cli/general.c:744
4642 msgid "Connectivity"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: ../clients/cli/general.c:759
4646 msgid "Networking"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: ../clients/cli/general.c:784
4650 #, c-format
4651 msgid "Error: 'networking connectivity' command '%s' is not valid."
4652 msgstr ""
4653
4654 #: ../clients/cli/general.c:800
4655 #, c-format
4656 msgid "Error: 'networking' command '%s' is not valid."
4657 msgstr ""
4658
4659 #: ../clients/cli/general.c:829 ../clients/cli/general.c:849
4660 msgid "Radio switches"
4661 msgstr ""
4662
4663 #. no argument, show current WiFi state
4664 #: ../clients/cli/general.c:867
4665 msgid "Wi-Fi radio switch"
4666 msgstr ""
4667
4668 #. no argument, show current WWAN (mobile broadband) state
4669 #: ../clients/cli/general.c:883
4670 msgid "WWAN radio switch"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: ../clients/cli/general.c:894
4674 #, c-format
4675 msgid "Error: 'radio' command '%s' is not valid."
4676 msgstr ""
4677
4678 #: ../clients/cli/general.c:915
4679 msgid "NetworkManager has started"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: ../clients/cli/general.c:918
4683 msgid "NetworkManager has stopped"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: ../clients/cli/general.c:932
4687 #, c-format
4688 msgid "Hostname set to '%s'\n"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: ../clients/cli/general.c:947
4692 #, c-format
4693 msgid "'%s' is now the primary connection\n"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: ../clients/cli/general.c:949
4697 #, c-format
4698 msgid "There's no primary connection\n"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: ../clients/cli/general.c:961
4702 #, c-format
4703 msgid "Connectivity is now '%s'\n"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: ../clients/cli/general.c:974
4707 #, c-format
4708 msgid "Networkmanager is now in the '%s' state\n"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: ../clients/cli/general.c:985
4712 #, c-format
4713 msgid "Error: 'monitor' command '%s' is not valid."
4714 msgstr ""
4715
4716 #: ../clients/cli/general.c:999
4717 msgid "Networkmanager is not running (waiting for it)\n"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: ../clients/cli/nmcli.c:84
4721 #, c-format
4722 msgid ""
4723 "Usage: %s [OPTIONS] OBJECT { COMMAND | help }\n"
4724 "\n"
4725 "OPTIONS\n"
4726 "  -t[erse]                                   terse output\n"
4727 "  -p[retty]                                  pretty output\n"
4728 "  -m[ode] tabular|multiline                  output mode\n"
4729 "  -c[olors] auto|yes|no                      whether to use colors in "
4730 "output\n"
4731 "  -f[ields] <field1,field2,...>|all|common   specify fields to output\n"
4732 "  -e[scape] yes|no                           escape columns separators in "
4733 "values\n"
4734 "  -n[ocheck]                                 don't check nmcli and "
4735 "NetworkManager versions\n"
4736 "  -a[sk]                                     ask for missing parameters\n"
4737 "  -s[how-secrets]                            allow displaying passwords\n"
4738 "  -w[ait] <seconds>                          set timeout waiting for "
4739 "finishing operations\n"
4740 "  -v[ersion]                                 show program version\n"
4741 "  -h[elp]                                    print this help\n"
4742 "\n"
4743 "OBJECT\n"
4744 "  g[eneral]       NetworkManager's general status and operations\n"
4745 "  n[etworking]    overall networking control\n"
4746 "  r[adio]         NetworkManager radio switches\n"
4747 "  c[onnection]    NetworkManager's connections\n"
4748 "  d[evice]        devices managed by NetworkManager\n"
4749 "  a[gent]         NetworkManager secret agent or polkit agent\n"
4750 "  m[onitor]       monitor NetworkManager changes\n"
4751 "\n"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: ../clients/cli/nmcli.c:144
4755 #, c-format
4756 msgid "Error: Object '%s' is unknown, try 'nmcli help'."
4757 msgstr ""
4758
4759 #: ../clients/cli/nmcli.c:174
4760 #, c-format
4761 msgid "Error: Option '--terse' is specified the second time."
4762 msgstr ""
4763
4764 #: ../clients/cli/nmcli.c:179
4765 #, c-format
4766 msgid "Error: Option '--terse' is mutually exclusive with '--pretty'."
4767 msgstr ""
4768
4769 #: ../clients/cli/nmcli.c:187
4770 #, c-format
4771 msgid "Error: Option '--pretty' is specified the second time."
4772 msgstr ""
4773
4774 #: ../clients/cli/nmcli.c:192
4775 #, c-format
4776 msgid "Error: Option '--pretty' is mutually exclusive with '--terse'."
4777 msgstr ""
4778
4779 #: ../clients/cli/nmcli.c:202 ../clients/cli/nmcli.c:218
4780 #: ../clients/cli/nmcli.c:236 ../clients/cli/nmcli.c:267
4781 #, c-format
4782 msgid "Error: missing argument for '%s' option."
4783 msgstr ""
4784
4785 #: ../clients/cli/nmcli.c:211 ../clients/cli/nmcli.c:229
4786 #: ../clients/cli/nmcli.c:245
4787 #, c-format
4788 msgid "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
4789 msgstr ""
4790
4791 #: ../clients/cli/nmcli.c:252
4792 #, c-format
4793 msgid "Error: fields for '%s' options are missing."
4794 msgstr ""
4795
4796 #: ../clients/cli/nmcli.c:272
4797 #, c-format
4798 msgid "Error: '%s' is not a valid timeout for '%s' option."
4799 msgstr ""
4800
4801 #: ../clients/cli/nmcli.c:279
4802 #, c-format
4803 msgid "nmcli tool, version %s\n"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: ../clients/cli/nmcli.c:285
4807 #, c-format
4808 msgid "Error: Option '%s' is unknown, try 'nmcli -help'."
4809 msgstr ""
4810
4811 #: ../clients/cli/nmcli.c:368 ../clients/cli/nmcli.c:378
4812 #, c-format
4813 msgid ""
4814 "\n"
4815 "Error: nmcli terminated by signal %s (%d)\n"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: ../clients/cli/nmcli.c:409
4819 #, c-format
4820 msgid "Failed to set signal mask: %d\n"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: ../clients/cli/nmcli.c:416
4824 #, c-format
4825 msgid "Failed to create signal handling thread: %d\n"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: ../clients/cli/nmcli.c:513 ../clients/nm-online.c:195
4829 #, c-format
4830 msgid "Error: Could not create NMClient object: %s."
4831 msgstr ""
4832
4833 #: ../clients/cli/nmcli.c:530
4834 msgid "Success"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: ../clients/cli/polkit-agent.c:67
4838 #, c-format
4839 msgid "Authentication message: %s\n"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: ../clients/cli/polkit-agent.c:73
4843 #, c-format
4844 msgid "Authentication error: %s\n"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: ../clients/cli/polkit-agent.c:119
4848 #, c-format
4849 msgid "Warning: polkit agent initialization failed: %s\n"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: ../clients/cli/settings.c:815
4853 #, c-format
4854 msgid "%d (key)"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: ../clients/cli/settings.c:817
4858 #, c-format
4859 msgid "%d (passphrase)"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: ../clients/cli/settings.c:820 ../clients/cli/settings.c:906
4863 #, c-format
4864 msgid "%d (unknown)"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: ../clients/cli/settings.c:849
4868 msgid "0 (NONE)"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: ../clients/cli/settings.c:855
4872 msgid "REORDER_HEADERS, "
4873 msgstr ""
4874
4875 #: ../clients/cli/settings.c:857
4876 msgid "GVRP, "
4877 msgstr ""
4878
4879 #: ../clients/cli/settings.c:859
4880 msgid "LOOSE_BINDING, "
4881 msgstr ""
4882
4883 #: ../clients/cli/settings.c:861
4884 msgid "MVRP, "
4885 msgstr ""
4886
4887 #: ../clients/cli/settings.c:900
4888 #, c-format
4889 msgid "%d (disabled)"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: ../clients/cli/settings.c:902
4893 #, c-format
4894 msgid "%d (enabled, prefer public IP)"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: ../clients/cli/settings.c:904
4898 #, c-format
4899 msgid "%d (enabled, prefer temporary IP)"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: ../clients/cli/settings.c:919
4903 #, c-format
4904 msgid "%d (no)"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: ../clients/cli/settings.c:921
4908 #, c-format
4909 msgid "%d (yes)"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: ../clients/cli/settings.c:924
4913 #, c-format
4914 msgid "%d (default)"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: ../clients/cli/settings.c:937
4918 msgid "0 (none)"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: ../clients/cli/settings.c:943
4922 msgid "agent-owned, "
4923 msgstr ""
4924
4925 #: ../clients/cli/settings.c:945
4926 msgid "not saved, "
4927 msgstr ""
4928
4929 #: ../clients/cli/settings.c:947
4930 msgid "not required, "
4931 msgstr ""
4932
4933 #: ../clients/cli/settings.c:996 ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:84
4934 msgid "(default)"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: ../clients/cli/settings.c:1264
4938 msgid "0 (disabled)"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: ../clients/cli/settings.c:1270
4942 msgid "enabled, "
4943 msgstr ""
4944
4945 #: ../clients/cli/settings.c:1272
4946 msgid "advertise, "
4947 msgstr ""
4948
4949 #: ../clients/cli/settings.c:1274
4950 msgid "willing, "
4951 msgstr ""
4952
4953 #: ../clients/cli/settings.c:1302
4954 msgid "-1 (unset)"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: ../clients/cli/settings.c:1434 ../clients/cli/settings.c:1716
4958 #: ../clients/cli/settings.c:1856
4959 msgid "auto"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: ../clients/cli/settings.c:1447 ../clients/cli/settings.c:1882
4963 msgid "default"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: ../clients/cli/settings.c:1762
4967 #, c-format
4968 msgid ""
4969 "invalid option '%s', use a combination of [%s] or 'ignore', 'default' or "
4970 "'none'"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: ../clients/cli/settings.c:1773
4974 msgid "'default' and 'ignore' are incompatible with other flags"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: ../clients/cli/settings.c:1809
4978 #, c-format
4979 msgid "invalid mode '%s', use one of %s"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: ../clients/cli/settings.c:1872
4983 #, c-format
4984 msgid "yes (%u)"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: ../clients/cli/settings.c:1886
4988 #, c-format
4989 msgid "always"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: ../clients/cli/settings.c:1986 ../clients/cli/settings.c:3273
4993 #: ../clients/cli/settings.c:4447 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:574
4994 #, c-format
4995 msgid "invalid option '%s', use one of [%s]"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: ../clients/cli/settings.c:2103
4999 #, c-format
5000 msgid "Do you also want to set '%s' to '%s'? [yes]: "
5001 msgstr ""
5002
5003 #: ../clients/cli/settings.c:2105
5004 #, c-format
5005 msgid "Do you also want to clear '%s'? [yes]: "
5006 msgstr ""
5007
5008 #: ../clients/cli/settings.c:2266
5009 #, c-format
5010 msgid ""
5011 "Warning: %s.%s set to '%s', but it might be ignored in infrastructure mode\n"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: ../clients/cli/settings.c:2285
5015 #, c-format
5016 msgid "Warning: setting %s.%s requires removing ipv4 and ipv6 settings\n"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: ../clients/cli/settings.c:2287
5020 msgid "Do you want to remove them? [yes] "
5021 msgstr ""
5022
5023 #: ../clients/cli/settings.c:2383 ../clients/cli/settings.c:2778
5024 #: ../clients/cli/settings.c:5138
5025 #, c-format
5026 msgid "'%s' is not valid"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: ../clients/cli/settings.c:2406
5030 #, c-format
5031 msgid "'%d' is not valid; use <%d-%d>"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: ../clients/cli/settings.c:2428
5035 #, c-format
5036 msgid "'%lld' is not valid; use <%lld-%lld>"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: ../clients/cli/settings.c:2450
5040 #, c-format
5041 msgid "'%u' is not valid; use <%u-%u>"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: ../clients/cli/settings.c:2489
5045 #, c-format
5046 msgid "'%u' flags are not valid; use combination of %s"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: ../clients/cli/settings.c:2556
5050 #, c-format
5051 msgid "'%s' is not valid; use <option>=<value>"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: ../clients/cli/settings.c:2590
5055 #, c-format
5056 msgid "index '%s' is not valid"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: ../clients/cli/settings.c:2595 ../clients/cli/settings.c:2620
5060 msgid "no item to remove"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: ../clients/cli/settings.c:2599 ../clients/cli/settings.c:2624
5064 #, c-format
5065 msgid "index '%d' is not in range <0-%d>"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: ../clients/cli/settings.c:2639
5069 #, c-format
5070 msgid "invalid option '%s'"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: ../clients/cli/settings.c:2641
5074 msgid "missing option"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: ../clients/cli/settings.c:2668 ../clients/cli/settings.c:2688
5078 #: ../clients/cli/settings.c:2708 ../clients/cli/settings.c:2728
5079 #, c-format
5080 msgid "'%s' is not a valid number (or out of range)"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: ../clients/cli/settings.c:2762
5084 #, c-format
5085 msgid "'%s' is not a valid value; use -1, 0 or 1"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: ../clients/cli/settings.c:2794
5089 #, c-format
5090 msgid "'%s' is not a valid Ethernet MAC"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: ../clients/cli/settings.c:2819 ../libnm-core/nm-setting-connection.c:864
5094 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:255
5095 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:834
5096 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:269
5097 #, c-format
5098 msgid "'%s' is not a valid interface name"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: ../clients/cli/settings.c:2843
5102 #, c-format
5103 msgid "'%s' is not a valid flag number; use <0-%d>"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: ../clients/cli/settings.c:2855
5107 #, c-format
5108 msgid "Warning: '%s' sum is higher than all flags => all flags set\n"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: ../clients/cli/settings.c:2896
5112 #, c-format
5113 msgid "'%s' is not a valid hex character"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: ../clients/cli/settings.c:2926
5117 #, c-format
5118 msgid "'%s' is not a valid MAC"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: ../clients/cli/settings.c:2952 ../libnm-core/nm-setting-connection.c:853
5122 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:791
5123 #, c-format
5124 msgid "'%s' is not a valid UUID"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: ../clients/cli/settings.c:3019
5128 #, c-format
5129 msgid "the property doesn't contain permission '%s'"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: ../clients/cli/settings.c:3031
5133 msgid ""
5134 "Enter a list of user permissions. This is a list of user names formatted "
5135 "as:\n"
5136 "  [user:]<user name 1>, [user:]<user name 2>,...\n"
5137 "The items can be separated by commas or spaces.\n"
5138 "\n"
5139 "Example: alice bob charlie\n"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: ../clients/cli/settings.c:3050
5143 #, c-format
5144 msgid "'%s' is not valid master; use ifname or connection UUID"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: ../clients/cli/settings.c:3094
5148 #, c-format
5149 msgid "Warning: %s is not an UUID of any existing connection profile\n"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: ../clients/cli/settings.c:3098 ../clients/cli/settings.c:3114
5153 #, c-format
5154 msgid "'%s' is not a VPN connection profile"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: ../clients/cli/settings.c:3107
5158 #, c-format
5159 msgid "'%s' is not a name of any exiting profile"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: ../clients/cli/settings.c:3141
5163 #, c-format
5164 msgid "the value '%s' is not a valid UUID"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: ../clients/cli/settings.c:3148
5168 #, c-format
5169 msgid "the property doesn't contain UUID '%s'"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: ../clients/cli/settings.c:3160
5173 msgid ""
5174 "Enter secondary connections that should be activated when this connection "
5175 "is\n"
5176 "activated. Connections can be specified either by UUID or ID (name). nmcli\n"
5177 "transparently translates names to UUIDs. Note that NetworkManager only "
5178 "supports\n"
5179 "VPNs as secondary connections at the moment.\n"
5180 "The items can be separated by commas or spaces.\n"
5181 "\n"
5182 "Example: private-openvpn, fe6ba5d8-c2fc-4aae-b2e3-97efddd8d9a7\n"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: ../clients/cli/settings.c:3227
5186 msgid ""
5187 "Enter a value which indicates whether the connection is subject to a data\n"
5188 "quota, usage costs or other limitations. Accepted options are:\n"
5189 "'true','yes','on' to set the connection as metered\n"
5190 "'false','no','off' to set the connection as not metered\n"
5191 "'unknown' to let NetworkManager choose a value using some heuristics\n"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: ../clients/cli/settings.c:3351
5195 msgid "private key password not provided"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: ../clients/cli/settings.c:3379
5199 #, c-format
5200 msgid "the property doesn't contain EAP method '%s'"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: ../clients/cli/settings.c:3396
5204 msgid ""
5205 "Enter file path to CA certificate (optionally prefixed with file://).\n"
5206 "  [file://]<file path>\n"
5207 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5208 "Example: /home/cimrman/cacert.crt\n"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: ../clients/cli/settings.c:3415
5212 #, c-format
5213 msgid "the property doesn't contain alternative subject match '%s'"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: ../clients/cli/settings.c:3431
5217 msgid ""
5218 "Enter file path to client certificate (optionally prefixed with file://).\n"
5219 "  [file://]<file path>\n"
5220 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5221 "Example: /home/cimrman/jara.crt\n"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: ../clients/cli/settings.c:3443
5225 msgid ""
5226 "Enter file path to CA certificate for inner authentication (optionally "
5227 "prefixed\n"
5228 "with file://).\n"
5229 "  [file://]<file path>\n"
5230 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5231 "Example: /home/cimrman/ca-zweite-phase.crt\n"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: ../clients/cli/settings.c:3463
5235 #, c-format
5236 msgid "the property doesn't contain \"phase2\" alternative subject match '%s'"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: ../clients/cli/settings.c:3479
5240 msgid ""
5241 "Enter file path to client certificate for inner authentication (optionally "
5242 "prefixed\n"
5243 "with file://).\n"
5244 "  [file://]<file path>\n"
5245 "Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n"
5246 "Example: /home/cimrman/jara-zweite-phase.crt\n"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: ../clients/cli/settings.c:3499
5250 msgid ""
5251 "Enter path to a private key and the key password (if not set yet):\n"
5252 "  [file://]<file path> [<password>]\n"
5253 "Note that nmcli does not support specifying private key as raw blob data.\n"
5254 "Example: /home/cimrman/jara-priv-key Dardanely\n"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: ../clients/cli/settings.c:3570
5258 msgid ""
5259 "Enter bytes as a list of hexadecimal values.\n"
5260 "Two formats are accepted:\n"
5261 "(a) a string of hexadecimal digits, where each two digits represent one "
5262 "byte\n"
5263 "(b) space-separated list of bytes written as hexadecimal digits (with "
5264 "optional 0x/0X prefix, and optional leading 0).\n"
5265 "\n"
5266 "Examples: ab0455a6ea3a74C2\n"
5267 "          ab 4 55 0xa6 ea 3a 74 C2\n"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: ../clients/cli/settings.c:3673
5271 #, c-format
5272 msgid ""
5273 "Enter a list of bonding options formatted as:\n"
5274 "  option = <value>, option = <value>,... \n"
5275 "Valid options are: %s\n"
5276 "'mode' can be provided as a name or a number:\n"
5277 "balance-rr    = 0\n"
5278 "active-backup = 1\n"
5279 "balance-xor   = 2\n"
5280 "broadcast     = 3\n"
5281 "802.3ad       = 4\n"
5282 "balance-tlb   = 5\n"
5283 "balance-alb   = 6\n"
5284 "\n"
5285 "Example: mode=2,miimon=120\n"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: ../clients/cli/settings.c:3704
5289 #, c-format
5290 msgid "'%s' is not a valid InfiniBand MAC"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: ../clients/cli/settings.c:3741
5294 #, c-format
5295 msgid "'%s' is not a valid IBoIP P_Key"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: ../clients/cli/settings.c:3772
5299 #, c-format
5300 msgid "'%s' is not valid (the format is: ip[/prefix] [next-hop] [metric])"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: ../clients/cli/settings.c:3820 ../clients/cli/settings.c:3839
5304 #, c-format
5305 msgid "invalid IPv4 address '%s'"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: ../clients/cli/settings.c:3845 ../clients/cli/settings.c:4153
5309 #, c-format
5310 msgid "the property doesn't contain DNS server '%s'"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: ../clients/cli/settings.c:3857
5314 msgid ""
5315 "Enter a list of IPv4 addresses of DNS servers.\n"
5316 "\n"
5317 "Example: 8.8.8.8, 8.8.4.4\n"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: ../clients/cli/settings.c:3893 ../clients/cli/settings.c:4207
5321 #, c-format
5322 msgid "the property doesn't contain DNS search domain '%s'"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: ../clients/cli/settings.c:3931 ../clients/cli/settings.c:4245
5326 #, c-format
5327 msgid "the property doesn't contain DNS option '%s'"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: ../clients/cli/settings.c:3985 ../clients/cli/settings.c:4298
5331 #, c-format
5332 msgid "the property doesn't contain IP address '%s'"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: ../clients/cli/settings.c:3998
5336 msgid ""
5337 "Enter a list of IPv4 addresses formatted as:\n"
5338 "  ip[/prefix], ip[/prefix],...\n"
5339 "Missing prefix is regarded as prefix of 32.\n"
5340 "\n"
5341 "Example: 192.168.1.5/24, 10.0.0.11/24\n"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: ../clients/cli/settings.c:4014 ../clients/cli/settings.c:4327
5345 #, c-format
5346 msgid "invalid gateway address '%s'"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: ../clients/cli/settings.c:4069 ../clients/cli/settings.c:4382
5350 #, c-format
5351 msgid "the property doesn't contain route '%s'"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: ../clients/cli/settings.c:4082
5355 msgid ""
5356 "Enter a list of IPv4 routes formatted as:\n"
5357 "  ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n"
5358 "\n"
5359 "Missing prefix is regarded as a prefix of 32.\n"
5360 "Missing next-hop is regarded as 0.0.0.0.\n"
5361 "Missing metric means default (NM/kernel will set a default value).\n"
5362 "\n"
5363 "Examples: 192.168.2.0/24 192.168.2.1 3, 10.1.0.0/16 10.0.0.254\n"
5364 "          10.1.2.0/24\n"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: ../clients/cli/settings.c:4128 ../clients/cli/settings.c:4147
5368 #, c-format
5369 msgid "invalid IPv6 address '%s'"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: ../clients/cli/settings.c:4165
5373 msgid ""
5374 "Enter a list of IPv6 addresses of DNS servers.  If the IPv6 configuration "
5375 "method is 'auto' these DNS servers are appended to those (if any) returned "
5376 "by automatic configuration.  DNS servers cannot be used with the 'shared' or "
5377 "'link-local' IPv6 configuration methods, as there is no upstream network. In "
5378 "all other IPv6 configuration methods, these DNS servers are used as the only "
5379 "DNS servers for this connection.\n"
5380 "\n"
5381 "Example: 2607:f0d0:1002:51::4, 2607:f0d0:1002:51::1\n"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: ../clients/cli/settings.c:4311
5385 msgid ""
5386 "Enter a list of IPv6 addresses formatted as:\n"
5387 "  ip[/prefix], ip[/prefix],...\n"
5388 "Missing prefix is regarded as prefix of 128.\n"
5389 "\n"
5390 "Example: 2607:f0d0:1002:51::4/64, 1050:0:0:0:5:600:300c:326b\n"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: ../clients/cli/settings.c:4395
5394 msgid ""
5395 "Enter a list of IPv6 routes formatted as:\n"
5396 "  ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n"
5397 "\n"
5398 "Missing prefix is regarded as a prefix of 128.\n"
5399 "Missing next-hop is regarded as \"::\".\n"
5400 "Missing metric means default (NM/kernel will set a default value).\n"
5401 "\n"
5402 "Examples: 2001:db8:beef:2::/64 2001:db8:beef::2, 2001:db8:beef:3::/64 2001:"
5403 "db8:beef::3 2\n"
5404 "          abbe::/64 55\n"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: ../clients/cli/settings.c:4412 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:363
5408 #: ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:364
5409 #, c-format
5410 msgid "'%s' is not a number"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: ../clients/cli/settings.c:4419
5414 #, c-format
5415 msgid "'%s' is not valid; use 0, 1, or 2"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: ../clients/cli/settings.c:4466
5419 #, c-format
5420 msgid "'%s' is not a valid channel; use <1-13>"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: ../clients/cli/settings.c:4503
5424 #, c-format
5425 msgid "'%s' is not valid; use [e, o, n]"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: ../clients/cli/settings.c:4531
5429 msgid ""
5430 "nmcli can accepts both direct JSON configuration data and a file name "
5431 "containing the configuration. In the latter case the file is read and the "
5432 "contents is put into this property.\n"
5433 "\n"
5434 "Examples: set team.config { \"device\": \"team0\", \"runner\": {\"name\": "
5435 "\"roundrobin\"}, \"ports\": {\"eth1\": {}, \"eth2\": {}} }\n"
5436 "          set team.config /etc/my-team.conf\n"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: ../clients/cli/settings.c:4571
5440 msgid "no priority to remove"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: ../clients/cli/settings.c:4575
5444 #, c-format
5445 msgid "index '%d' is not in the range of <0-%d>"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: ../clients/cli/settings.c:4614
5449 #, c-format
5450 msgid ""
5451 "Warning: only one mapping at a time is supported; taking the first one (%s)\n"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: ../clients/cli/settings.c:4621
5455 #, c-format
5456 msgid "the property doesn't contain mapping '%s'"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: ../clients/cli/settings.c:4669
5460 #, c-format
5461 msgid "'%s' cannot be empty"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: ../clients/cli/settings.c:4743 ../clients/cli/settings.c:4910
5465 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:651 ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:820
5466 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:832 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:646
5467 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:859
5468 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:873
5469 #, c-format
5470 msgid "'%s' is not a valid MAC address"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: ../clients/cli/settings.c:4749 ../clients/cli/settings.c:4916
5474 #, c-format
5475 msgid "the property doesn't contain MAC address '%s'"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: ../clients/cli/settings.c:4768
5479 #, c-format
5480 msgid "'%s' is not valid; 2 or 3 strings should be provided"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: ../clients/cli/settings.c:4782
5484 msgid ""
5485 "Enter a list of subchannels (comma or space separated).\n"
5486 "\n"
5487 "Example: 0.0.0e20 0.0.0e21 0.0.0e22\n"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: ../clients/cli/settings.c:4804
5491 #, c-format
5492 msgid "'%s' string value should consist of 1 - 199 characters"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: ../clients/cli/settings.c:4836
5496 #, c-format
5497 msgid ""
5498 "Enter a list of S/390 options formatted as:\n"
5499 "  option = <value>, option = <value>,...\n"
5500 "Valid options are: %s\n"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: ../clients/cli/settings.c:4882
5504 #, c-format
5505 msgid "'%s' is not a valid channel"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: ../clients/cli/settings.c:4888
5509 #, c-format
5510 msgid "'%ld' is not a valid channel"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: ../clients/cli/settings.c:4936
5514 #, c-format
5515 msgid "'%s' is not a valid powersave value"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: ../clients/cli/settings.c:4969
5519 #, c-format
5520 msgid "invalid option '%s', use 'default', 'never' or 'always'"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: ../clients/cli/settings.c:5030 ../clients/cli/settings.c:5069
5524 #: ../clients/cli/settings.c:5108
5525 #, c-format
5526 msgid "the property doesn't contain protocol '%s'"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: ../clients/cli/settings.c:5147
5530 #, c-format
5531 msgid ""
5532 "'%s' not compatible with %s '%s', please change the key or set the right %s "
5533 "first."
5534 msgstr ""
5535
5536 #: ../clients/cli/settings.c:5155
5537 #, c-format
5538 msgid "WEP key is guessed to be of '%s'\n"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: ../clients/cli/settings.c:5157
5542 #, c-format
5543 msgid "WEP key index set to '%d'\n"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: ../clients/cli/settings.c:5180
5547 #, c-format
5548 msgid "'%s' not among [0 (unknown), 1 (key), 2 (passphrase)]"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: ../clients/cli/settings.c:5196 ../clients/cli/settings.c:5199
5552 #: ../clients/cli/settings.c:5202 ../clients/cli/settings.c:5205
5553 #, c-format
5554 msgid ""
5555 "Warning: '%s' is not compatible with '%s' type, please change or delete the "
5556 "key.\n"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: ../clients/cli/settings.c:5218
5560 #, c-format
5561 msgid ""
5562 "Enter the type of WEP keys. The accepted values are: 0 or unknown, 1 or key, "
5563 "and 2 or passphrase.\n"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: ../clients/cli/settings.c:5231
5567 #, c-format
5568 msgid "'%s' is not a valid PSK"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: ../clients/cli/settings.c:5275
5572 #, c-format
5573 msgid "'%s' is not a valid DCB flag"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: ../clients/cli/settings.c:5298
5577 #, c-format
5578 msgid "'%s' is not a DCB app priority"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: ../clients/cli/settings.c:5324
5582 msgid "must contain 8 comma-separated numbers"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: ../clients/cli/settings.c:5341
5586 #, c-format
5587 msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive) or %u"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: ../clients/cli/settings.c:5344
5591 #, c-format
5592 msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive)"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: ../clients/cli/settings.c:5366
5596 #, c-format
5597 msgid ""
5598 "Warning: changes will have no effect until '%s' includes 1 (enabled)\n"
5599 "\n"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: ../clients/cli/settings.c:5419
5603 #, c-format
5604 msgid "bandwidth percentages must total 100%%"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: ../clients/cli/settings.c:5505 ../clients/cli/settings.c:5511
5608 msgid "SIM operator ID must be a 5 or 6 number MCCMNC code"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: ../clients/cli/settings.c:5554
5612 #, c-format
5613 msgid "invalid option '%s', use '%s' or '%s'"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: ../clients/cli/settings.c:7579
5617 msgid "don't know how to get the property value"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: ../clients/cli/settings.c:7632 ../clients/cli/settings.c:7672
5621 msgid "the property can't be changed"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: ../clients/cli/settings.c:7756
5625 msgid "(not available)"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: ../clients/cli/settings.c:7781
5629 msgid "[NM property description]"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: ../clients/cli/settings.c:7786
5633 msgid "[nmcli specific description]"
5634 msgstr ""
5635
5636 #. ----------------------------------------------------------------------------
5637 #: ../clients/cli/settings.c:7835
5638 msgid "<hidden>"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: ../clients/cli/utils.c:125
5642 #, c-format
5643 msgid "Error: value for '%s' argument is required."
5644 msgstr ""
5645
5646 #: ../clients/cli/utils.c:150
5647 #, c-format
5648 msgid "Error: Argument '%s' was expected, but '%s' provided."
5649 msgstr ""
5650
5651 #: ../clients/cli/utils.c:153
5652 #, c-format
5653 msgid "Error: Unexpected argument '%s'"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: ../clients/cli/utils.c:203
5657 #, c-format
5658 msgid "Error converting IP4 address '0x%X' to text form"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: ../clients/cli/utils.c:231
5662 #, c-format
5663 msgid "Error converting IP6 address '%s' to text form"
5664 msgstr ""
5665
5666 #. Translators: the first %s is the partial value entered by
5667 #. * the user, the second %s a list of compatible values.
5668 #.
5669 #: ../clients/cli/utils.c:542 ../clients/cli/utils.c:573
5670 #, c-format
5671 msgid "'%s' is ambiguous (%s)"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: ../clients/cli/utils.c:552
5675 #, c-format
5676 msgid "'%s' is not valid; use [%s] or [%s]"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: ../clients/cli/utils.c:585
5680 #, c-format
5681 msgid "'%s' is not valid; use [%s], [%s] or [%s]"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: ../clients/cli/utils.c:684
5685 #, c-format
5686 msgid "'%s' is ambiguous (%s x %s)"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: ../clients/cli/utils.c:696
5690 #, c-format
5691 msgid "missing name, try one of [%s]"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: ../clients/cli/utils.c:960
5695 #, c-format
5696 msgid "field '%s' has to be alone"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: ../clients/cli/utils.c:963
5700 #, c-format
5701 msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: ../clients/cli/utils.c:1020
5705 msgid "Option '--terse' requires specifying '--fields'"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: ../clients/cli/utils.c:1024
5709 #, c-format
5710 msgid "Option '--terse' requires specific '--fields' option values , not '%s'"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: ../clients/cli/utils.c:1386
5714 #, c-format
5715 msgid ""
5716 "Warning: nmcli (%s) and NetworkManager (%s) versions don't match. Use --"
5717 "nocheck to suppress the warning.\n"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: ../clients/cli/utils.c:1395
5721 #, c-format
5722 msgid ""
5723 "Error: nmcli (%s) and NetworkManager (%s) versions don't match. Force "
5724 "execution using --nocheck, but the results are unpredictable."
5725 msgstr ""
5726
5727 #: ../clients/common/nm-polkit-listener.c:213
5728 msgid "An authentication session is already underway."
5729 msgstr ""
5730
5731 #. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
5732 #. * is not visible here since we only care about phase2 authentication
5733 #. * (and don't even care of which one)
5734 #.
5735 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:224
5736 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:329
5737 #: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:67 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:333
5738 msgid "Username"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:231
5742 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:274
5743 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:304
5744 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:343
5745 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:493
5746 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:508
5747 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:526
5748 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:103
5749 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:104
5750 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:107 ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:76
5751 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:278 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:309
5752 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:342
5753 msgid "Password"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:242
5757 msgid "Identity"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:249
5761 msgid "Private key password"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:290
5765 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:290
5766 msgid "Key"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:336
5770 #: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:79
5771 msgid "Service"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:449
5775 msgid "Authentication required by wireless network"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:450
5779 #, c-format
5780 msgid ""
5781 "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
5782 "'%s'."
5783 msgstr ""
5784
5785 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:458
5786 msgid "Wired 802.1X authentication"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:461
5790 msgid "Network name"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:470
5794 msgid "DSL authentication"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:478
5798 msgid "PIN code required"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:479
5802 msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:481
5806 msgid "PIN"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:489
5810 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:504
5811 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:522
5812 msgid "Mobile broadband network password"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:490
5816 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:505
5817 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:523
5818 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:543
5819 #, c-format
5820 msgid "A password is required to connect to '%s'."
5821 msgstr ""
5822
5823 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:538
5824 msgid "VPN password required"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:63
5828 msgid "could not get VPN plugin info"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:105
5832 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:108
5833 msgid "Group password"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:110 ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:144
5837 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:144
5838 msgid "Gateway"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:111
5842 msgid "Cookie"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:112
5846 msgid "Gateway certificate hash"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: ../clients/nm-online.c:96
5850 msgid "Connecting"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: ../clients/nm-online.c:149
5854 msgid ""
5855 "Time to wait for a connection, in seconds (without the option, default value "
5856 "is 30)"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: ../clients/nm-online.c:150
5860 msgid "Exit immediately if NetworkManager is not running or connecting"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: ../clients/nm-online.c:151
5864 msgid "Don't print anything"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: ../clients/nm-online.c:152
5868 msgid "Wait for NetworkManager startup instead of a connection"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: ../clients/nm-online.c:173
5872 msgid ""
5873 "Waits for NetworkManager to finish activating startup network connections."
5874 msgstr ""
5875
5876 #: ../clients/nm-online.c:180 ../clients/nm-online.c:186
5877 #, fuzzy
5878 msgid "Invalid option.  Please use --help to see a list of valid options."
5879 msgstr ""
5880 "Niapravilnaja opcyja. Kab pahladzieć śpis mahčymych opcyj, užyj --help.\n"
5881
5882 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:178 ../clients/tui/nmt-editor.c:416
5883 #: ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:174
5884 #: ../clients/tui/nmt-route-editor.c:123 ../clients/tui/nmtui-hostname.c:69
5885 #: ../clients/tui/nmtui.c:115
5886 msgid "OK"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:326
5890 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:358
5891 #, c-format
5892 msgid "Could not create temporary file: %s"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:366
5896 #, c-format
5897 msgid "Editor failed: %s"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:374
5901 #, c-format
5902 msgid "Editor failed with status %d"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:376
5906 #, c-format
5907 msgid "Editor failed with signal %d"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:380
5911 #, c-format
5912 msgid "Could not re-read file: %s"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:151
5916 #, c-format
5917 msgid "Ethernet connection %d"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:159
5921 #, c-format
5922 msgid "Wi-Fi connection %d"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:168
5926 #, c-format
5927 msgid "InfiniBand connection %d"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:173 ../libnm-glib/nm-device.c:1860
5931 #: ../libnm/nm-device.c:1811
5932 msgid "Mobile Broadband"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:176
5936 #, c-format
5937 msgid "Mobile broadband connection %d"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:182 ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:63
5941 msgid "DSL"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:186
5945 #, c-format
5946 msgid "DSL connection %d"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:191 ../libnm-core/nm-connection.c:1638
5950 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1864 ../libnm-util/nm-connection.c:1594
5951 #: ../libnm/nm-device.c:1815 ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:4160
5952 msgid "Bond"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:195
5956 #, c-format
5957 msgid "Bond connection %d"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:200 ../libnm-core/nm-connection.c:1642
5961 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1868 ../libnm-util/nm-connection.c:1598
5962 #: ../libnm/nm-device.c:1819 ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:4457
5963 msgid "Bridge"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:205
5967 #, c-format
5968 msgid "Bridge connection %d"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:209 ../libnm-core/nm-connection.c:1640
5972 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1866 ../libnm-util/nm-connection.c:1596
5973 #: ../libnm/nm-device.c:1817 ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:4266
5974 msgid "Team"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:214
5978 #, c-format
5979 msgid "Team connection %d"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:222
5983 #, c-format
5984 msgid "VLAN connection %d"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:237
5988 #, c-format
5989 msgid "VPN connection %d"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: ../clients/tui/nmt-device-entry.c:370
5993 msgid "Select..."
5994 msgstr ""
5995
5996 #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:110
5997 msgid "Add"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:113
6001 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:170 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:168
6002 #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:110 ../clients/tui/nmt-page-team.c:174
6003 msgid "Edit..."
6004 msgstr ""
6005
6006 #: ../clients/tui/nmt-edit-connection-list.c:116
6007 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:526
6008 msgid "Delete"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: ../clients/tui/nmt-editor-section.c:103
6012 msgid "Hide"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: ../clients/tui/nmt-editor-section.c:103
6016 msgid "Show"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:98
6020 #, c-format
6021 msgid "Could not create editor for connection '%s' of type '%s'."
6022 msgstr ""
6023
6024 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:102
6025 #, c-format
6026 msgid "Could not create editor for invalid connection '%s'."
6027 msgstr ""
6028
6029 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:112
6030 msgid "Edit Connection"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:165
6034 #, c-format
6035 msgid "Unable to save connection: %s"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:179
6039 #, c-format
6040 msgid "Unable to add new connection: %s"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:321
6044 msgid "Profile name"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:332
6048 msgid "Ethernet device"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:334
6052 msgid "Device"
6053 msgstr ""
6054
6055 #. And finally the bottom widgets
6056 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:392
6057 msgid "Automatically connect"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:398
6061 msgid "Available to all users"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: ../clients/tui/nmt-editor.c:413 ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:171
6065 #: ../clients/tui/nmt-route-editor.c:116 ../clients/tui/nmtui-edit.c:217
6066 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:525 ../clients/tui/nmtui-hostname.c:67
6067 msgid "Cancel"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:86 ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:117
6071 msgid "bytes"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:85
6075 msgid "Round-robin"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:86
6079 msgid "Active Backup"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:87
6083 msgid "XOR"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:88
6087 msgid "Broadcast"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:89
6091 msgid "802.3ad"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:90
6095 msgid "Adaptive Transmit Load Balancing (tlb)"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:91
6099 msgid "Adaptive Load Balancing (alb)"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:97
6103 msgid "MII (recommended)"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:98
6107 msgid "ARP"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:356 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:79
6111 #: ../clients/tui/nmt-page-team.c:153
6112 msgid "Slaves"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:368 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:231
6116 msgid "Mode"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:374
6120 msgid "Primary"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:380
6124 msgid "Link monitoring"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:386 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:393
6128 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:400 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:407
6129 msgctxt "milliseconds"
6130 msgid "ms"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:387 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:408
6134 msgid "Monitoring frequency"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:394
6138 msgid "Link up delay"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:401
6142 msgid "Link down delay"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:414
6146 msgid "ARP targets"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:61
6150 msgid "BRIDGE PORT"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:68
6154 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:111
6155 msgid "Priority"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:74
6159 msgid "Path cost"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:76
6163 msgid "Hairpin mode"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:89 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:120
6167 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:130 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:140
6168 msgid "seconds"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:90
6172 msgid "Aging time"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:92
6176 msgid "Enable IGMP snooping"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:98
6180 msgid "Enable STP (Spanning Tree Protocol)"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:121
6184 msgid "Forward delay"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:131
6188 msgid "Hello time"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:141
6192 msgid "Max age"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:71
6196 msgid "ETHERNET"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: ../clients/tui/nmt-page-ethernet.c:78 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:123
6200 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:365
6201 msgid "Cloned MAC address"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:48
6205 msgid "Datagram"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:49
6209 msgid "Connected"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:82
6213 msgid "INFINIBAND"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:89
6217 msgid "Transport mode"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:39
6221 msgid "Disabled"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:40 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:40
6225 msgid "Automatic"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:41 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:42
6229 msgid "Link-Local"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:42 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:43
6233 msgid "Manual"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:43
6237 msgid "Shared"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:83 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:83
6241 msgid "(No custom routes)"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:86 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:86
6245 #, c-format
6246 msgid "One custom route"
6247 msgid_plural "%d custom routes"
6248 msgstr[0] ""
6249 msgstr[1] ""
6250 msgstr[2] ""
6251
6252 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:129
6253 msgid "IPv4 CONFIGURATION"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:137 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:137
6257 msgid "Addresses"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:151 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:151
6261 msgid "DNS servers"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:157 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:157
6265 msgid "Search domains"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:172 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:170
6269 msgid "Routing"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:174 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:172
6273 msgid "Never use this network for default route"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:180 ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:178
6277 msgid "Ignore automatically obtained routes"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:188
6281 msgid "Require IPv4 addressing for this connection"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:39
6285 msgid "Ignore"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:41
6289 msgid "Automatic (DHCP-only)"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:129
6293 msgid "IPv6 CONFIGURATION"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:186
6297 msgid "Require IPv6 addressing for this connection"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:132
6301 msgid "PPP CONFIGURATION"
6302 msgstr ""
6303
6304 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:141
6305 msgid "Allowed authentication methods:"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:148
6309 msgid "EAP"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:156
6313 msgid "PAP"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:164
6317 msgid "CHAP"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:172
6321 msgid "MSCHAPv2"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:180
6325 msgid "MSCHAP"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:196
6329 msgid "Use point-to-point encryption (MPPE)"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:208
6333 msgid "Require 128-bit encryption"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:218
6337 msgid "Use stateful MPPE"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:230
6341 msgid "Allow BSD data compression"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:238
6345 msgid "Allow Deflate data compression"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:246
6349 msgid "Use TCP header compression"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:256
6353 msgid "Send PPP echo packets"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:93
6357 msgid "TEAM PORT"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: ../clients/tui/nmt-page-team-port.c:100 ../clients/tui/nmt-page-team.c:164
6361 msgid "JSON configuration"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:100
6365 msgid "Parent"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:115
6369 msgid "VLAN id"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:65
6373 msgctxt "Wi-Fi"
6374 msgid "Client"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:66
6378 msgid "Access Point"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:67
6382 msgid "Ad-Hoc Network"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:72
6386 msgctxt "Wi-Fi"
6387 msgid "Automatic"
6388 msgstr ""
6389
6390 #. 802.11a Wi-Fi network
6391 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:74
6392 msgid "A (5 GHz)"
6393 msgstr ""
6394
6395 #. 802.11b / 802.11g Wi-Fi network
6396 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:76
6397 msgid "B/G (2.4 GHz)"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:81
6401 msgctxt "Wi-Fi security"
6402 msgid "None"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:82
6406 msgid "WPA & WPA2 Personal"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:83
6410 msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:84
6414 msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:85
6418 msgid "WEP 128-bit Passphrase"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:86
6422 msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:87
6426 msgid "LEAP"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:92
6430 msgctxt "WEP key index"
6431 msgid "1 (Default)"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:93
6435 msgctxt "WEP key index"
6436 msgid "2"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:94
6440 msgctxt "WEP key index"
6441 msgid "3"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:95
6445 msgctxt "WEP key index"
6446 msgid "4"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:100
6450 msgid "Open System"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:101
6454 msgid "Shared Key"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:215
6458 msgid "WI-FI"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:257
6462 msgid "Channel"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:262
6466 msgid "Security"
6467 msgstr ""
6468
6469 #. "wpa-enterprise"
6470 #. FIXME
6471 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:283
6472 msgid "(No support for wpa-enterprise yet...)"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:293 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:312
6476 msgid "WEP index"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:301 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:320
6480 msgid "Authentication"
6481 msgstr ""
6482
6483 #. "dynamic-wep"
6484 #. FIXME
6485 #: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:326
6486 msgid "(No support for dynamic-wep yet...)"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: ../clients/tui/nmt-password-fields.c:128
6490 msgid "Ask for this password every time"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: ../clients/tui/nmt-password-fields.c:129
6494 msgid "Show password"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
6498 msgid "Destination"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
6502 msgid "Prefix"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:200
6506 msgid "Next Hop"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:208
6510 msgid "Metric"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: ../clients/tui/nmt-route-table.c:228
6514 msgid "No custom routes are defined."
6515 msgstr ""
6516
6517 #: ../clients/tui/nmt-slave-list.c:136
6518 msgid "Select the type of slave connection you wish to add."
6519 msgstr ""
6520
6521 #: ../clients/tui/nmt-widget-list.c:139
6522 msgid "Add..."
6523 msgstr ""
6524
6525 #: ../clients/tui/nmt-widget-list.c:202
6526 msgid "Remove"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:54
6530 msgid ""
6531 "openconnect will be run to authenticate.\n"
6532 "It will return to nmtui when completed."
6533 msgstr ""
6534
6535 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:68
6536 #, c-format
6537 msgid "Error: openconnect failed: %s"
6538 msgstr ""
6539
6540 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:75
6541 #, c-format
6542 msgid "openconnect failed with status %d"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:79
6546 #, c-format
6547 msgid "openconnect failed with signal %d"
6548 msgstr ""
6549
6550 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:178
6551 msgid "Activation failed"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:233
6555 msgid "Connecting..."
6556 msgstr ""
6557
6558 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:268 ../clients/tui/nmtui-connect.c:299
6559 #, c-format
6560 msgid "Could not activate connection: %s"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:359 ../clients/tui/nmtui-connect.c:408
6564 msgid "Activate"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:361
6568 msgid "Deactivate"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:413 ../clients/tui/nmtui-edit.c:120
6572 #: ../clients/tui/nmtui.c:109
6573 msgid "Quit"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:436
6577 #, c-format
6578 msgid "No such connection '%s'"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: ../clients/tui/nmtui-connect.c:438
6582 msgid "Connection is already active"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:225
6586 msgid "Create"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:367
6590 msgid "Select the type of connection you wish to create."
6591 msgstr ""
6592
6593 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:375
6594 msgid ""
6595 "If you are creating a VPN, and the VPN connection you wish to create does "
6596 "not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed."
6597 msgstr ""
6598
6599 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:411 ../clients/tui/nmtui-edit.c:427
6600 msgid "New Connection"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:466
6604 #, c-format
6605 msgid "Unable to delete connection: %s"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:505
6609 #, c-format
6610 msgid "Could not delete connection '%s': %s"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:527
6614 #, c-format
6615 msgid "Are you sure you want to delete the connection '%s'?"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:45
6619 msgid "Set Hostname"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:53
6623 msgid "Hostname"
6624 msgstr ""
6625
6626 #. Translators: this indicates the result. ie, "I have set the hostname to ..."
6627 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:116
6628 #, c-format
6629 msgid "Set hostname to '%s'"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: ../clients/tui/nmtui-hostname.c:118
6633 #, c-format
6634 msgid "Unable to set hostname: %s"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: ../clients/tui/nmtui.c:54 ../clients/tui/nmtui.c:57
6638 msgid "connection"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: ../clients/tui/nmtui.c:55
6642 msgid "Edit a connection"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: ../clients/tui/nmtui.c:58
6646 msgid "Activate a connection"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: ../clients/tui/nmtui.c:60
6650 msgid "new hostname"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: ../clients/tui/nmtui.c:61
6654 msgid "Set system hostname"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: ../clients/tui/nmtui.c:84
6658 msgid "NetworkManager TUI"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: ../clients/tui/nmtui.c:92
6662 msgid "Please select an option"
6663 msgstr ""
6664
6665 #: ../clients/tui/nmtui.c:144
6666 msgid "Usage"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: ../clients/tui/nmtui.c:225
6670 msgid "Could not parse arguments"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: ../clients/tui/nmtui.c:235
6674 #, c-format
6675 msgid "Could not contact NetworkManager: %s.\n"
6676 msgstr ""
6677
6678 #: ../clients/tui/nmtui.c:240
6679 msgid "NetworkManager is not running."
6680 msgstr ""
6681
6682 #: ../libnm-core/crypto.c:119 ../libnm-util/crypto.c:132
6683 #, c-format
6684 msgid "PEM key file had no end tag '%s'."
6685 msgstr ""
6686
6687 #: ../libnm-core/crypto.c:132 ../libnm-util/crypto.c:145
6688 #, c-format
6689 msgid "Doesn't look like a PEM private key file."
6690 msgstr ""
6691
6692 #: ../libnm-core/crypto.c:149 ../libnm-util/crypto.c:162
6693 #, c-format
6694 msgid "Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag."
6695 msgstr ""
6696
6697 #: ../libnm-core/crypto.c:157 ../libnm-util/crypto.c:170
6698 #, c-format
6699 msgid "Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'."
6700 msgstr ""
6701
6702 #: ../libnm-core/crypto.c:167 ../libnm-util/crypto.c:180
6703 #, c-format
6704 msgid "Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag."
6705 msgstr ""
6706
6707 #: ../libnm-core/crypto.c:178 ../libnm-util/crypto.c:191
6708 #, c-format
6709 msgid "Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag."
6710 msgstr ""
6711
6712 #: ../libnm-core/crypto.c:185 ../libnm-util/crypto.c:198
6713 #, c-format
6714 msgid "Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag."
6715 msgstr ""
6716
6717 #: ../libnm-core/crypto.c:200 ../libnm-util/crypto.c:213
6718 #, c-format
6719 msgid "Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'."
6720 msgstr ""
6721
6722 #: ../libnm-core/crypto.c:219 ../libnm-util/crypto.c:232
6723 #, c-format
6724 msgid "Could not decode private key."
6725 msgstr ""
6726
6727 #: ../libnm-core/crypto.c:273 ../libnm-util/crypto.c:284
6728 msgid "Failed to find expected PKCS#8 start tag."
6729 msgstr ""
6730
6731 #: ../libnm-core/crypto.c:281 ../libnm-util/crypto.c:292
6732 #, c-format
6733 msgid "Failed to find expected PKCS#8 end tag '%s'."
6734 msgstr ""
6735
6736 #: ../libnm-core/crypto.c:300 ../libnm-util/crypto.c:311
6737 msgid "Failed to decode PKCS#8 private key."
6738 msgstr ""
6739
6740 #: ../libnm-core/crypto.c:342 ../libnm-util/crypto.c:353
6741 #, c-format
6742 msgid "IV must be an even number of bytes in length."
6743 msgstr ""
6744
6745 #: ../libnm-core/crypto.c:356 ../libnm-util/crypto.c:367
6746 #, c-format
6747 msgid "IV contains non-hexadecimal digits."
6748 msgstr ""
6749
6750 #: ../libnm-core/crypto.c:396 ../libnm-core/crypto_gnutls.c:92
6751 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:198 ../libnm-core/crypto_nss.c:113
6752 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:278 ../libnm-util/crypto.c:407
6753 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:152 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:257
6754 #: ../libnm-util/crypto_nss.c:163 ../libnm-util/crypto_nss.c:324
6755 #, c-format
6756 msgid "Private key cipher '%s' was unknown."
6757 msgstr ""
6758
6759 #: ../libnm-core/crypto.c:495 ../libnm-util/crypto.c:517
6760 #, c-format
6761 msgid "Unable to determine private key type."
6762 msgstr ""
6763
6764 #: ../libnm-core/crypto.c:503
6765 #, c-format
6766 msgid "Password provided, but key was not encrypted."
6767 msgstr ""
6768
6769 #: ../libnm-core/crypto.c:556 ../libnm-util/crypto.c:572
6770 #, c-format
6771 msgid "PEM certificate had no start tag '%s'."
6772 msgstr ""
6773
6774 #: ../libnm-core/crypto.c:565 ../libnm-util/crypto.c:581
6775 #, c-format
6776 msgid "PEM certificate had no end tag '%s'."
6777 msgstr ""
6778
6779 #: ../libnm-core/crypto.c:583 ../libnm-util/crypto.c:599
6780 #, c-format
6781 msgid "Failed to decode certificate."
6782 msgstr ""
6783
6784 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:49 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:49
6785 msgid "Failed to initialize the crypto engine."
6786 msgstr ""
6787
6788 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:100 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:160
6789 #, c-format
6790 msgid "Invalid IV length (must be at least %zd)."
6791 msgstr ""
6792
6793 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:116 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:176
6794 #, c-format
6795 msgid "Failed to initialize the decryption cipher context: %s (%s)"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:125 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:185
6799 #, c-format
6800 msgid "Failed to decrypt the private key: %s (%s)"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:135 ../libnm-core/crypto_nss.c:203
6804 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:195 ../libnm-util/crypto_nss.c:253
6805 #, c-format
6806 msgid "Failed to decrypt the private key: unexpected padding length."
6807 msgstr ""
6808
6809 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:146 ../libnm-core/crypto_nss.c:214
6810 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:206 ../libnm-util/crypto_nss.c:264
6811 #, c-format
6812 msgid "Failed to decrypt the private key."
6813 msgstr ""
6814
6815 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:225 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:284
6816 #, c-format
6817 msgid "Failed to initialize the encryption cipher context: %s (%s)"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:234 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:293
6821 #, c-format
6822 msgid "Failed to encrypt the data: %s (%s)"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:277 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:333
6826 #, c-format
6827 msgid "Error initializing certificate data: %s"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:299 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:355
6831 #, c-format
6832 msgid "Couldn't decode certificate: %s"
6833 msgstr ""
6834
6835 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:327 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:379
6836 #, c-format
6837 msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %s"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:340 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:392
6841 #, c-format
6842 msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %s"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:352 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:404
6846 #, c-format
6847 msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %s"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:384 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:432
6851 #, c-format
6852 msgid "Couldn't initialize PKCS#8 decoder: %s"
6853 msgstr ""
6854
6855 #: ../libnm-core/crypto_gnutls.c:407 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:455
6856 #, c-format
6857 msgid "Couldn't decode PKCS#8 file: %s"
6858 msgstr ""
6859
6860 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:55 ../libnm-util/crypto_nss.c:54
6861 #, c-format
6862 msgid "Failed to initialize the crypto engine: %d."
6863 msgstr ""
6864
6865 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:121 ../libnm-util/crypto_nss.c:171
6866 #, c-format
6867 msgid "Invalid IV length (must be at least %d)."
6868 msgstr ""
6869
6870 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:132 ../libnm-util/crypto_nss.c:182
6871 #, c-format
6872 msgid "Failed to initialize the decryption cipher slot."
6873 msgstr ""
6874
6875 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:142 ../libnm-util/crypto_nss.c:192
6876 #, c-format
6877 msgid "Failed to set symmetric key for decryption."
6878 msgstr ""
6879
6880 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:152 ../libnm-util/crypto_nss.c:202
6881 #, c-format
6882 msgid "Failed to set IV for decryption."
6883 msgstr ""
6884
6885 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:160 ../libnm-util/crypto_nss.c:210
6886 #, c-format
6887 msgid "Failed to initialize the decryption context."
6888 msgstr ""
6889
6890 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:173 ../libnm-util/crypto_nss.c:223
6891 #, c-format
6892 msgid "Failed to decrypt the private key: %d."
6893 msgstr ""
6894
6895 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:181 ../libnm-util/crypto_nss.c:231
6896 #, c-format
6897 msgid "Failed to decrypt the private key: decrypted data too large."
6898 msgstr ""
6899
6900 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:192 ../libnm-util/crypto_nss.c:242
6901 #, c-format
6902 msgid "Failed to finalize decryption of the private key: %d."
6903 msgstr ""
6904
6905 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:300 ../libnm-util/crypto_nss.c:346
6906 #, c-format
6907 msgid "Failed to initialize the encryption cipher slot."
6908 msgstr ""
6909
6910 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:308 ../libnm-util/crypto_nss.c:354
6911 #, c-format
6912 msgid "Failed to set symmetric key for encryption."
6913 msgstr ""
6914
6915 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:316 ../libnm-util/crypto_nss.c:362
6916 #, c-format
6917 msgid "Failed to set IV for encryption."
6918 msgstr ""
6919
6920 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:324 ../libnm-util/crypto_nss.c:370
6921 #, c-format
6922 msgid "Failed to initialize the encryption context."
6923 msgstr ""
6924
6925 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:332 ../libnm-util/crypto_nss.c:378
6926 #, c-format
6927 msgid "Failed to encrypt: %d."
6928 msgstr ""
6929
6930 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:340 ../libnm-util/crypto_nss.c:386
6931 #, c-format
6932 msgid "Unexpected amount of data after encrypting."
6933 msgstr ""
6934
6935 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:383 ../libnm-util/crypto_nss.c:426
6936 #, c-format
6937 msgid "Couldn't decode certificate: %d"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:421
6941 #, c-format
6942 msgid "Password must be UTF-8"
6943 msgstr ""
6944
6945 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:451 ../libnm-util/crypto_nss.c:489
6946 #, c-format
6947 msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %d"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:460 ../libnm-util/crypto_nss.c:498
6951 #, c-format
6952 msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %d"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:469 ../libnm-util/crypto_nss.c:507
6956 #, c-format
6957 msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %d"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: ../libnm-core/crypto_nss.c:520 ../libnm-util/crypto_nss.c:551
6961 msgid "Could not generate random data."
6962 msgstr ""
6963
6964 #: ../libnm-core/nm-connection.c:224
6965 msgid "wrong type; should be a list of strings."
6966 msgstr ""
6967
6968 #: ../libnm-core/nm-connection.c:279
6969 msgid "unknown setting name"
6970 msgstr ""
6971
6972 #: ../libnm-core/nm-connection.c:803
6973 msgid "setting not found"
6974 msgstr ""
6975
6976 #: ../libnm-core/nm-connection.c:867
6977 msgid "setting not allowed in slave connection"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: ../libnm-core/nm-connection.c:878
6981 msgid "setting is required for non-slave connections"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: ../libnm-core/nm-connection.c:972
6985 msgid "Unexpected failure to verify the connection"
6986 msgstr ""
6987
6988 #: ../libnm-core/nm-connection.c:1005
6989 msgid "Unexpected failure to normalize the connection"
6990 msgstr ""
6991
6992 #: ../libnm-core/nm-connection.c:1506 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2376
6993 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2393 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2424
6994 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2441 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2483
6995 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2495 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2513
6996 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2525 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2549
6997 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2714 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:189
6998 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:120
6999 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:138 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:141
7000 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:837
7001 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:876
7002 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:989
7003 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2090
7004 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:119
7005 #: ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:142 ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:419
7006 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:360 ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:126
7007 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:861
7008 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:729 ../libnm-util/nm-setting.c:1369
7009 #: ../libnm-util/nm-setting.c:1388 ../libnm-util/nm-setting.c:1406
7010 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2325 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2342
7011 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2383 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2400
7012 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2452 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2464
7013 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2482 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2494
7014 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2518 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2680
7015 #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:209 ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:142
7016 #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:160 ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:162
7017 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:768
7018 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:784
7019 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:845
7020 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:870
7021 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:834
7022 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:897
7023 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:123
7024 #: ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:163 ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:423
7025 #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:150
7026 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:891
7027 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:769
7028 msgid "property is missing"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: ../libnm-core/nm-dbus-utils.c:189
7032 #, c-format
7033 msgid "Method returned type '%s', but expected '%s'"
7034 msgstr ""
7035
7036 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:137
7037 msgid "ignoring missing number"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:146
7041 #, c-format
7042 msgid "ignoring invalid number '%s'"
7043 msgstr ""
7044
7045 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:166
7046 #, c-format
7047 msgid "ignoring invalid %s address: %s"
7048 msgstr ""
7049
7050 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:206
7051 #, c-format
7052 msgid "ignoring invalid gateway '%s' for %s route"
7053 msgstr ""
7054
7055 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:226
7056 #, c-format
7057 msgid "ignoring invalid %s route: %s"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:344
7061 #, c-format
7062 msgid "unexpected character '%c' for address %s: '%s' (position %td)"
7063 msgstr ""
7064
7065 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:354
7066 #, c-format
7067 msgid "unexpected character '%c' for %s: '%s' (position %td)"
7068 msgstr ""
7069
7070 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:363
7071 #, c-format
7072 msgid "unexpected character '%c' in prefix length for %s: '%s' (position %td)"
7073 msgstr ""
7074
7075 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:374
7076 #, c-format
7077 msgid "garbage at the end of value %s: '%s'"
7078 msgstr ""
7079
7080 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:380
7081 #, c-format
7082 msgid "deprecated semicolon at the end of value %s: '%s'"
7083 msgstr ""
7084
7085 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:395
7086 #, c-format
7087 msgid "invalid prefix length for %s '%s', defaulting to %d"
7088 msgstr ""
7089
7090 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:402
7091 #, c-format
7092 msgid "missing prefix length for %s '%s', defaulting to %d"
7093 msgstr ""
7094
7095 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:505
7096 #, c-format
7097 msgid "ignoring invalid DNS server IPv4 address '%s'"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:544
7101 #, c-format
7102 msgid "ignoring invalid DNS server IPv6 address '%s'"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:629 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:770
7106 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1450
7107 #, c-format
7108 msgid "ignoring invalid byte element '%d' (not between 0 and 255 inclusive)"
7109 msgstr ""
7110
7111 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:643
7112 msgid "ignoring invalid MAC address"
7113 msgstr ""
7114
7115 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:759
7116 msgid "ignoring invalid binary property"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:802
7120 msgid "ignoring invalid SSID"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:818
7124 msgid "ignoring invalid raw password"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:893 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1059
7128 #, c-format
7129 msgid "certificate or key file '%s' does not exist"
7130 msgstr ""
7131
7132 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:898
7133 #, c-format
7134 msgid "invalid key/cert value path \"%s\""
7135 msgstr ""
7136
7137 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:936
7138 msgid "invalid key/cert value data:;base64, is not base64"
7139 msgstr ""
7140
7141 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:949
7142 msgid "invalid key/cert value data:;base64,file://"
7143 msgstr ""
7144
7145 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1096
7146 msgid "invalid key/cert value is not a valid blob"
7147 msgstr ""
7148
7149 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1101
7150 msgid "invalid key/cert value"
7151 msgstr ""
7152
7153 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1148
7154 #, c-format
7155 msgid "invalid parity value '%s'"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1351
7159 #, fuzzy, c-format
7160 msgid "error loading setting value: %s"
7161 msgstr "pamyłka pry apracoŭvańni paviedamleńnia ad sietkavaha linka: %s"
7162
7163 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1383
7164 #, c-format
7165 msgid "invalid negative value (%i)"
7166 msgstr ""
7167
7168 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1404
7169 #, c-format
7170 msgid "invalid char value (%i)"
7171 msgstr ""
7172
7173 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1427
7174 #, c-format
7175 msgid "invalid int64 value (%s)"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1486
7179 #, c-format
7180 msgid "too large FLAGS property '%s' (%llu)"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1499
7184 #, c-format
7185 msgid "unhandled setting property type '%s'"
7186 msgstr ""
7187
7188 #: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1530
7189 #, c-format
7190 msgid "invalid setting name '%s'"
7191 msgstr ""
7192
7193 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:411
7194 msgid "data missing"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:445
7198 msgid "binary data missing"
7199 msgstr ""
7200
7201 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:462
7202 msgid "file:// URI not NUL terminated"
7203 msgstr ""
7204
7205 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:471
7206 msgid "file:// URI is empty"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:479
7210 msgid "file:// URI is not valid UTF-8"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:678 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:639
7214 msgid "CA certificate must be in X.509 format"
7215 msgstr ""
7216
7217 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:993 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1257
7218 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1577 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:957
7219 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1220 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1543
7220 msgid "invalid certificate format"
7221 msgstr ""
7222
7223 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1860 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1812
7224 msgid "invalid private key"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2172 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2123
7228 msgid "invalid phase2 private key"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2383 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2400
7232 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2431 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2448
7233 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2489 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2501
7234 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2519 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2531
7235 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2556 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:196
7236 #: ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:148 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:157
7237 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:844
7238 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:887 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:281
7239 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:338 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:375
7240 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:384 ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2097
7241 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:220
7242 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:227
7243 #: ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:149 ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:158
7244 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:428 ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:438
7245 #: ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:135
7246 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:891
7247 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:915
7248 #: ../libnm-core/nm-setting.c:1053 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2332
7249 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2349 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2390
7250 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2407 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2458
7251 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2470 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2488
7252 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2500 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2525
7253 #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:216 ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:169
7254 #: ../libnm-util/nm-setting-cdma.c:178
7255 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:775
7256 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:852 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:282
7257 #: ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:339 ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:935
7258 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:944
7259 #: ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:170 ../libnm-util/nm-setting-pppoe.c:179
7260 #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:432 ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:442
7261 #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:159
7262 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:921
7263 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:945
7264 msgid "property is empty"
7265 msgstr ""
7266
7267 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2413 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2461
7268 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2360 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2372
7269 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2418 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2430
7270 #, c-format
7271 msgid "has to match '%s' property for PKCS#12"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2688
7275 #, c-format
7276 msgid "certificate is invalid: %s"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2723
7280 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:129
7281 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:192
7282 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:207
7283 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:211
7284 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:188
7285 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:199
7286 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:148
7287 #: ../libnm-core/nm-setting-wimax.c:144 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:665
7288 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:675
7289 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:934
7290 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:943
7291 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:952
7292 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:988
7293 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:998
7294 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1029
7295 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1068
7296 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:790
7297 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:799
7298 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:808 ../libnm-util/nm-setting.c:1379
7299 #: ../libnm-util/nm-setting.c:1397 ../libnm-util/nm-setting.c:1416
7300 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2655 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2689
7301 #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:151
7302 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:205
7303 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:221
7304 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:926
7305 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:888
7306 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:151
7307 #: ../libnm-util/nm-setting-wimax.c:168 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:658
7308 #: ../libnm-util/nm-setting-wired.c:667
7309 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:964
7310 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:973
7311 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:982
7312 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1018
7313 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1028
7314 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:829
7315 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:838
7316 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:847
7317 msgid "property is invalid"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2748 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2758
7321 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2768 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2778
7322 #: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2788 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:208
7323 #: ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:220 ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:146
7324 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:870
7325 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2714 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2724
7326 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2734 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2744
7327 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2754 ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:228
7328 #: ../libnm-util/nm-setting-adsl.c:240 ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:168
7329 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:900
7330 #, c-format
7331 msgid "'%s' is not a valid value for the property"
7332 msgstr ""
7333
7334 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:168
7335 #, c-format
7336 msgid "'%s' connection requires '%s' or '%s' setting"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:454 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:502
7340 #, c-format
7341 msgid "invalid option '%s' or its value '%s'"
7342 msgstr ""
7343
7344 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:473 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:521
7345 #, c-format
7346 msgid "only one of '%s' and '%s' can be set"
7347 msgstr ""
7348
7349 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:485 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:532
7350 #, c-format
7351 msgid "mandatory option '%s' is missing"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:495 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:541
7355 #, c-format
7356 msgid "'%s' is not a valid value for '%s'"
7357 msgstr ""
7358
7359 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:509 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:554
7360 #, c-format
7361 msgid "'%s=%s' is incompatible with '%s > 0'"
7362 msgstr ""
7363
7364 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:522 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:567
7365 #, c-format
7366 msgid "'%s' is not a valid interface name for '%s' option"
7367 msgstr ""
7368
7369 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:532 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:577
7370 #, c-format
7371 msgid "'%s' option is only valid for '%s=%s'"
7372 msgstr ""
7373
7374 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:545 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:590
7375 #, c-format
7376 msgid "'%s=%s' is not a valid configuration for '%s'"
7377 msgstr ""
7378
7379 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:558 ../libnm-core/nm-setting-bond.c:567
7380 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:587 ../libnm-core/nm-setting-bond.c:623
7381 #: ../libnm-util/nm-setting-bond.c:603 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:612
7382 #: ../libnm-util/nm-setting-bond.c:632 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:668
7383 #, c-format
7384 msgid "'%s' option requires '%s' option to be set"
7385 msgstr ""
7386
7387 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:598 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:643
7388 #, c-format
7389 msgid "'%s' option is empty"
7390 msgstr ""
7391
7392 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:610 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:655
7393 #, c-format
7394 msgid "'%s' is not a valid IPv4 address for '%s' option"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:637 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:682
7398 #, c-format
7399 msgid "'%s' option is only valid with mode '%s'"
7400 msgstr ""
7401
7402 #: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:652
7403 #, c-format
7404 msgid "'%s' option should be string"
7405 msgstr ""
7406
7407 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:124
7408 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:136
7409 #: ../libnm-util/nm-setting-bridge-port.c:154
7410 #: ../libnm-util/nm-setting-bridge-port.c:166
7411 #, c-format
7412 msgid "'%d' is not a valid value for the property (should be <= %d)"
7413 msgstr ""
7414
7415 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:154
7416 #: ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:97
7417 #, c-format
7418 msgid "missing setting"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:165
7422 #: ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:108
7423 #, c-format
7424 msgid ""
7425 "A connection with a '%s' setting must have the slave-type set to '%s'. "
7426 "Instead it is '%s'"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge.c:227 ../libnm-util/nm-setting-bridge.c:269
7430 #, c-format
7431 msgid "value '%d' is out of range <%d-%d>"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: ../libnm-core/nm-setting-bridge.c:244 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:639
7435 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:699 ../libnm-core/nm-setting-wired.c:727
7436 #: ../libnm-util/nm-setting-bridge.c:286 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:633
7437 #: ../libnm-util/nm-setting-wired.c:691
7438 msgid "is not a valid MAC address"
7439 msgstr ""
7440
7441 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:816
7442 #, c-format
7443 msgid "setting required for connection of type '%s'"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:897
7447 #, c-format
7448 msgid "connection type '%s' is not valid"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:932
7452 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:877
7453 #, c-format
7454 msgid "Unknown slave type '%s'"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:942
7458 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:887
7459 #, c-format
7460 msgid "Slave connections need a valid '%s' property"
7461 msgstr ""
7462
7463 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:963
7464 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:897
7465 #, c-format
7466 msgid "Cannot set '%s' without '%s'"
7467 msgstr ""
7468
7469 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:977
7470 #, c-format
7471 msgid "metered value %d is not valid"
7472 msgstr ""
7473
7474 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:998
7475 #, c-format
7476 msgid "property type should be set to '%s'"
7477 msgstr ""
7478
7479 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1013
7480 #, c-format
7481 msgid "slave-type '%s' requires a '%s' setting in the connection"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1023
7485 #, c-format
7486 msgid ""
7487 "Detect a slave connection with '%s' set and a port type '%s'. '%s' should be "
7488 "set to '%s'"
7489 msgstr ""
7490
7491 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:522 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:594
7492 msgid "flags invalid"
7493 msgstr ""
7494
7495 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:531 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:603
7496 msgid "flags invalid - disabled"
7497 msgstr ""
7498
7499 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:557 ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:606
7500 #: ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:629 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:678
7501 msgid "property invalid (not enabled)"
7502 msgstr ""
7503
7504 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:566 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:638
7505 msgid "element invalid"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:581 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:653
7509 msgid "sum not 100%"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:615 ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:647
7513 #: ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:687 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:719
7514 msgid "property invalid"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:637 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:709
7518 msgid "property missing"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:294 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:295
7522 #, c-format
7523 msgid "property value '%s' is empty or too long (>64)"
7524 msgstr ""
7525
7526 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:326 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:327
7527 #, c-format
7528 msgid "'%s' contains invalid char(s) (use [A-Za-z._-])"
7529 msgstr ""
7530
7531 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:352 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:353
7532 #, c-format
7533 msgid "'%s' length is invalid (should be 5 or 6 digits)"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:397
7537 msgid "property is empty or wrong size"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:407
7541 msgid "property must contain only digits"
7542 msgstr ""
7543
7544 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:217
7545 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:231
7546 msgid "not a valid interface name"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:225
7550 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:239
7551 msgid "Must specify a P_Key if specifying parent"
7552 msgstr ""
7553
7554 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:235
7555 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:249
7556 msgid "InfiniBand P_Key connection did not specify parent interface name"
7557 msgstr ""
7558
7559 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:271
7560 #: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:285
7561 #, c-format
7562 msgid ""
7563 "interface name of software infiniband device must be '%s' or unset (instead "
7564 "it is '%s')"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:286
7568 #, c-format
7569 msgid "mtu for transport mode '%s' can be at most %d but it is %d"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:94
7573 #, c-format
7574 msgid "Missing IPv4 address"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:94
7578 #, c-format
7579 msgid "Missing IPv6 address"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:99
7583 #, c-format
7584 msgid "Invalid IPv4 address '%s'"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:99
7588 #, c-format
7589 msgid "Invalid IPv6 address '%s'"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:113
7593 #, c-format
7594 msgid "Invalid IPv4 address prefix '%u'"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:113
7598 #, c-format
7599 msgid "Invalid IPv6 address prefix '%u'"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:131
7603 #, c-format
7604 msgid "Invalid routing metric '%s'"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2110
7608 #, c-format
7609 msgid "%d. DNS server address is invalid"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2126
7613 #, c-format
7614 msgid "%d. IP address is invalid"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2138
7618 #, c-format
7619 msgid "%d. IP address has 'label' property with invalid type"
7620 msgstr ""
7621
7622 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2147
7623 #, c-format
7624 msgid "%d. IP address has invalid label '%s'"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2161
7628 msgid "gateway cannot be set if there are no addresses configured"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2170
7632 msgid "gateway is invalid"
7633 msgstr ""
7634
7635 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2184
7636 #, c-format
7637 msgid "%d. route is invalid"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2193
7641 #, c-format
7642 msgid "%d. route cannot be a default route"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:165
7646 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:144
7647 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:880
7648 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:844
7649 #, c-format
7650 msgid "this property cannot be empty for '%s=%s'"
7651 msgstr ""
7652
7653 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:177
7654 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:187
7655 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:199
7656 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:156
7657 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:166
7658 #: ../libnm-core/nm-setting-ip6-config.c:176
7659 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:892
7660 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:902
7661 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:914
7662 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:856
7663 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:866
7664 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:876
7665 #, c-format
7666 msgid "this property is not allowed for '%s=%s'"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:236
7670 #, c-format
7671 msgid "'%s' is not a valid FQDN"
7672 msgstr ""
7673
7674 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:245
7675 msgid "property cannot be set when dhcp-hostname is also set"
7676 msgstr ""
7677
7678 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:319
7679 #, c-format
7680 msgid "'%d' is not a valid tunnel mode"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:331
7684 #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:167 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:648
7685 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:403 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:567
7686 #, c-format
7687 msgid "'%s' is neither an UUID nor an interface name"
7688 msgstr ""
7689
7690 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:342
7691 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:353
7692 #, c-format
7693 msgid "'%s' is not a valid IPv%c address"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:367
7697 msgid "tunnel keys can only be specified for GRE tunnels"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:380
7701 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:396
7702 #, c-format
7703 msgid "'%s' is not a valid tunnel key"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:408
7707 msgid "a fixed TTL is allowed only when path MTU discovery is enabled"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:181 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:662
7711 #: ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:580
7712 #, c-format
7713 msgid "property is not specified and neither is '%s:%s'"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:192
7717 msgid "non promiscuous operation is allowed only in passthru mode'"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:129
7721 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:739
7722 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:132
7723 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:778
7724 msgid "SSID length is out of range <1-32> bytes"
7725 msgstr ""
7726
7727 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:138
7728 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:779
7729 #: ../libnm-util/nm-setting-olpc-mesh.c:141
7730 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:818
7731 #, c-format
7732 msgid "'%d' is not a valid channel"
7733 msgstr ""
7734
7735 #: ../libnm-core/nm-setting-ppp.c:365 ../libnm-util/nm-setting-ppp.c:387
7736 #, c-format
7737 msgid "'%d' is out of valid range <128-16384>"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: ../libnm-core/nm-setting-ppp.c:378 ../libnm-util/nm-setting-ppp.c:400
7741 #, c-format
7742 msgid "setting this property requires non-zero '%s' property"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:187
7746 #, c-format
7747 msgid "'%u': invalid mode"
7748 msgstr ""
7749
7750 #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:197
7751 #, c-format
7752 msgid "'%s': invalid user ID"
7753 msgstr ""
7754
7755 #: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:208
7756 #, c-format
7757 msgid "'%s': invalid group ID"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:637 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:556
7761 #, c-format
7762 msgid "'%s' value doesn't match '%s=%s'"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:673 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:591
7766 msgid "flags are invalid"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:460
7770 #, c-format
7771 msgid "secret was empty"
7772 msgstr ""
7773
7774 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:490
7775 msgid "setting contained a secret with an empty name"
7776 msgstr ""
7777
7778 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:498
7779 #, c-format
7780 msgid "secret value was empty"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:545 ../libnm-core/nm-setting.c:1703
7784 msgid "not a secret property"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:551
7788 msgid "secret is not of correct type"
7789 msgstr ""
7790
7791 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:586
7792 #, c-format
7793 msgid "failed to convert value '%s' to uint"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:594
7797 msgid "secret flags property not found"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:375
7801 #, c-format
7802 msgid "'%s' is not a valid IP address"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:388
7806 #, c-format
7807 msgid "'%s' is not a valid IP%c address"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:415
7811 #, c-format
7812 msgid "%d is greater than local port max %d"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:619 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:613
7816 #, c-format
7817 msgid "'%s' is not a valid Ethernet port value"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:629 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:623
7821 #, c-format
7822 msgid "'%s' is not a valid duplex value"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:688 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:680
7826 #, c-format
7827 msgid "invalid '%s' or its value '%s'"
7828 msgstr ""
7829
7830 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:709
7831 msgid "Wake-on-LAN mode 'default' and 'ignore' are exclusive flags"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:718
7835 msgid "Wake-on-LAN password can only be used with magic packet mode"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:882
7839 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:912
7840 #, c-format
7841 msgid "'%s' security requires '%s=%s'"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:903
7845 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:933
7846 #, c-format
7847 msgid "'%s' security requires '%s' setting presence"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:924
7851 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:954
7852 #, c-format
7853 msgid "'%d' value is out of range <0-3>"
7854 msgstr ""
7855
7856 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:979
7857 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1009
7858 #, c-format
7859 msgid "'%s' connections require '%s' in this property"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:1009
7863 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:1039
7864 #, c-format
7865 msgid "'%s' can only be used with '%s=%s' (WEP)"
7866 msgstr ""
7867
7868 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:748
7869 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:787
7870 #, c-format
7871 msgid "'%s' is not a valid Wi-Fi mode"
7872 msgstr ""
7873
7874 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:758
7875 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:797
7876 #, c-format
7877 msgid "'%s' is not a valid band"
7878 msgstr ""
7879
7880 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:768
7881 #, c-format
7882 msgid "'%s' requires setting '%s' property"
7883 msgstr ""
7884
7885 #: ../libnm-core/nm-setting.c:831
7886 #, c-format
7887 msgid "can't set property of type '%s' from value of type '%s'"
7888 msgstr ""
7889
7890 #: ../libnm-core/nm-setting.c:1601
7891 msgid "secret not found"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: ../libnm-core/nm-setting.c:1693
7895 msgid "secret is not set"
7896 msgstr ""
7897
7898 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2454
7899 #, c-format
7900 msgid "failed stat file %s: %s"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2463
7904 #, c-format
7905 msgid "not a file (%s)"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2474
7909 #, c-format
7910 msgid "invalid file owner %d for %s"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2485
7914 #, c-format
7915 msgid "file permissions for %s"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2495
7919 #, c-format
7920 msgid "reject %s"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2515
7924 #, c-format
7925 msgid "path is not absolute (%s)"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2529
7929 #, c-format
7930 msgid "Plugin file does not exist (%s)"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2537
7934 #, c-format
7935 msgid "Plugin is not a valid file (%s)"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2547
7939 #, c-format
7940 msgid "libtool archives are not supported (%s)"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: ../libnm-core/nm-utils.c:2629 ../libnm-util/nm-utils.c:1827
7944 #, c-format
7945 msgid "Could not find \"%s\" binary"
7946 msgstr ""
7947
7948 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:136
7949 #, c-format
7950 msgid "cannot load plugin %s"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:164
7954 #, c-format
7955 msgid "cannot load VPN plugin in '%s': missing plugin name"
7956 msgstr ""
7957
7958 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:171
7959 #, c-format
7960 msgid "cannot load VPN plugin in '%s': invalid service name"
7961 msgstr ""
7962
7963 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:187
7964 #, c-format
7965 msgid "unknown error initializing plugin %s"
7966 msgstr ""
7967
7968 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:199
7969 #, c-format
7970 msgid "failed to load nm_vpn_editor_plugin_factory() from %s (%s)"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:253
7974 #, c-format
7975 msgid "the plugin does not support import capability"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:273
7979 #, c-format
7980 msgid "the plugin does not support export capability"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:112
7984 #, c-format
7985 msgid "missing filename"
7986 msgstr ""
7987
7988 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:120
7989 #, c-format
7990 msgid "filename must be an absolute path (%s)"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:129
7994 #, c-format
7995 msgid "filename has invalid format (%s)"
7996 msgstr ""
7997
7998 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:386
7999 #, c-format
8000 msgid "there exists a conflicting plugin (%s) that has the same %s.%s value"
8001 msgstr ""
8002
8003 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:424
8004 #, c-format
8005 msgid "there exists a conflicting plugin with the same name (%s)"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:743
8009 #, c-format
8010 msgid "missing \"plugin\" setting"
8011 msgstr ""
8012
8013 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:753
8014 #, c-format
8015 msgid "%s: don't retry loading plugin which already failed previously"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:845
8019 msgid "missing filename to load VPN plugin info"
8020 msgstr ""
8021
8022 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:857
8023 msgid "missing name for VPN plugin info"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:866
8027 msgid "missing service for VPN plugin info"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1854 ../libnm/nm-device.c:1805
8031 msgid "Bluetooth"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1900 ../libnm/nm-device.c:1851
8035 #, fuzzy
8036 msgid "Wired"
8037 msgstr "Aŭtamatyčna źviazany"
8038
8039 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1931 ../libnm/nm-device.c:1882
8040 msgid "PCI"
8041 msgstr ""
8042
8043 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1933 ../libnm/nm-device.c:1884
8044 msgid "USB"
8045 msgstr ""
8046
8047 #. Translators: the first %s is a bus name (eg, "USB") or
8048 #. * product name, the second is a device type (eg,
8049 #. * "Ethernet"). You can change this to something like
8050 #. * "%2$s (%1$s)" if there's no grammatical way to combine
8051 #. * the strings otherwise.
8052 #.
8053 #: ../libnm-glib/nm-device.c:2029 ../libnm-glib/nm-device.c:2048
8054 #: ../libnm/nm-device.c:1978 ../libnm/nm-device.c:1997
8055 #, c-format
8056 msgctxt "long device name"
8057 msgid "%s %s"
8058 msgstr ""
8059
8060 #: ../libnm-glib/nm-remote-connection.c:149
8061 msgid "Disconnected by D-Bus"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:85
8065 #, c-format
8066 msgid "Hash length too long (%d > %d)."
8067 msgstr ""
8068
8069 #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:116
8070 #, c-format
8071 msgid "Failed to initialize the MD5 engine: %s (%s)"
8072 msgstr ""
8073
8074 #: ../libnm-util/crypto_nss.c:100
8075 #, c-format
8076 msgid "Failed to initialize the MD5 context: %d."
8077 msgstr ""
8078
8079 #: ../libnm-util/crypto_nss.c:461
8080 #, c-format
8081 msgid "Couldn't convert password to UCS2: %d"
8082 msgstr ""
8083
8084 #: ../libnm-util/nm-setting-bluetooth.c:186
8085 #, c-format
8086 msgid "requires '%s' or '%s' setting"
8087 msgstr ""
8088
8089 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:862
8090 #, c-format
8091 msgid "requires presence of '%s' setting in the connection"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:958
8095 #, c-format
8096 msgid "%d. IPv4 address is invalid"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:968
8100 #, c-format
8101 msgid "%d. IPv4 address has invalid prefix"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:984
8105 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:937
8106 #, c-format
8107 msgid "%d. route has invalid prefix"
8108 msgstr ""
8109
8110 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:911
8111 #, c-format
8112 msgid "%d. IPv6 address is invalid"
8113 msgstr ""
8114
8115 #: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:921
8116 #, c-format
8117 msgid "%d. IPv6 address has invalid prefix"
8118 msgstr ""
8119
8120 #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:582
8121 #, c-format
8122 msgid "Failed to convert '%s' value '%s' to uint"
8123 msgstr ""
8124
8125 #: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:589
8126 #, c-format
8127 msgid "Secret flags property '%s' not found"
8128 msgstr ""
8129
8130 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:807
8131 #, c-format
8132 msgid "requires setting '%s' property"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: ../libnm/nm-device-adsl.c:72
8136 msgid "The connection was not an ADSL connection."
8137 msgstr ""
8138
8139 #: ../libnm/nm-device-bond.c:113
8140 msgid "The connection was not a bond connection."
8141 msgstr ""
8142
8143 #: ../libnm/nm-device-bridge.c:113
8144 msgid "The connection was not a bridge connection."
8145 msgstr ""
8146
8147 #: ../libnm/nm-device-bt.c:138
8148 #, c-format
8149 msgid "The connection was not a Bluetooth connection."
8150 msgstr ""
8151
8152 #: ../libnm/nm-device-bt.c:147
8153 msgid "Invalid device Bluetooth address."
8154 msgstr ""
8155
8156 #: ../libnm/nm-device-bt.c:154
8157 msgid "The Bluetooth addresses of the device and the connection didn't match."
8158 msgstr ""
8159
8160 #: ../libnm/nm-device-bt.c:163
8161 msgid ""
8162 "The device is lacking Bluetooth capabilities required by the connection."
8163 msgstr ""
8164
8165 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:208
8166 msgid "The connection was not an Ethernet or PPPoE connection."
8167 msgstr ""
8168
8169 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:223
8170 msgid "The connection and device differ in S390 subchannels."
8171 msgstr ""
8172
8173 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:233 ../libnm/nm-device-infiniband.c:103
8174 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:605 ../libnm/nm-device-wimax.c:327
8175 msgid "Invalid device MAC address."
8176 msgstr ""
8177
8178 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:238
8179 msgid "The MACs of the device and the connection do not match."
8180 msgstr ""
8181
8182 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:248
8183 #, c-format
8184 msgid "Invalid MAC in the blacklist: %s."
8185 msgstr ""
8186
8187 #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:254
8188 #, c-format
8189 msgid "Device MAC (%s) is blacklisted by the connection."
8190 msgstr ""
8191
8192 #: ../libnm/nm-device-generic.c:91
8193 msgid "The connection was not a generic connection."
8194 msgstr ""
8195
8196 #: ../libnm/nm-device-generic.c:98
8197 msgid "The connection did not specify an interface name."
8198 msgstr ""
8199
8200 #: ../libnm/nm-device-tun.c:210
8201 msgid "The connection was not a tun connection."
8202 msgstr ""
8203
8204 #: ../libnm/nm-device-tun.c:219
8205 msgid "The mode of the device and the connection didn't match"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: ../libnm/nm-device-infiniband.c:95
8209 msgid "The connection was not an InfiniBand connection."
8210 msgstr ""
8211
8212 #: ../libnm/nm-device-infiniband.c:111 ../libnm/nm-device-wifi.c:612
8213 #: ../libnm/nm-device-wimax.c:334
8214 msgid "The MACs of the device and the connection didn't match."
8215 msgstr ""
8216
8217 #: ../libnm/nm-device-ip-tunnel.c:255
8218 msgid "The connection was not an IP tunnel connection."
8219 msgstr ""
8220
8221 #: ../libnm/nm-device-macvlan.c:160
8222 msgid "The connection was not a MAC-VLAN connection."
8223 msgstr ""
8224
8225 #: ../libnm/nm-device-modem.c:121
8226 msgid "The connection was not a modem connection."
8227 msgstr ""
8228
8229 #: ../libnm/nm-device-modem.c:129
8230 msgid "The connection was not a valid modem connection."
8231 msgstr ""
8232
8233 #: ../libnm/nm-device-modem.c:136
8234 msgid "The device is lacking capabilities required by the connection."
8235 msgstr ""
8236
8237 #: ../libnm/nm-device-olpc-mesh.c:116
8238 msgid "The connection was not an OLPC Mesh connection."
8239 msgstr ""
8240
8241 #: ../libnm/nm-device-team.c:119
8242 msgid "The connection was not a team connection."
8243 msgstr ""
8244
8245 #: ../libnm/nm-device-vlan.c:129
8246 msgid "The connection was not a VLAN connection."
8247 msgstr ""
8248
8249 #: ../libnm/nm-device-vlan.c:136
8250 msgid "The VLAN identifiers of the device and the connection didn't match."
8251 msgstr ""
8252
8253 #: ../libnm/nm-device-vlan.c:149
8254 msgid "The hardware address of the device and the connection didn't match."
8255 msgstr ""
8256
8257 #: ../libnm/nm-device-vxlan.c:388
8258 msgid "The connection was not a VXLAN connection."
8259 msgstr ""
8260
8261 #: ../libnm/nm-device-vxlan.c:395
8262 msgid "The VXLAN identifiers of the device and the connection didn't match."
8263 msgstr ""
8264
8265 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:596
8266 msgid "The connection was not a Wi-Fi connection."
8267 msgstr ""
8268
8269 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:632
8270 msgid "The device is lacking WPA capabilities required by the connection."
8271 msgstr ""
8272
8273 #: ../libnm/nm-device-wifi.c:639
8274 msgid "The device is lacking WPA2/RSN capabilities required by the connection."
8275 msgstr ""
8276
8277 #: ../libnm/nm-device-wimax.c:318
8278 msgid "The connection was not a WiMAX connection."
8279 msgstr ""
8280
8281 #: ../libnm/nm-device.c:2401
8282 #, c-format
8283 msgid "The connection was not valid: %s"
8284 msgstr ""
8285
8286 #: ../libnm/nm-device.c:2410
8287 #, c-format
8288 msgid "The interface names of the device and the connection didn't match."
8289 msgstr ""
8290
8291 #: ../libnm/nm-manager.c:875
8292 msgid "Active connection could not be attached to the device"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: ../libnm/nm-manager.c:1099
8296 msgid "Active connection removed before it was initialized"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: ../libnm/nm-object.c:1511 ../libnm/nm-object.c:1657
8300 msgid "Caller did not specify D-Bus path for object"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: ../libnm/nm-remote-settings.c:261
8304 msgid "Connection removed before it was initialized"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: ../libnm/nm-vpn-plugin-old.c:908 ../libnm/nm-vpn-service-plugin.c:972
8308 msgid "No service name specified"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:1
8312 msgid "Enable or disable system networking"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:2
8316 msgid "System policy prevents enabling or disabling system networking"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:3
8320 msgid ""
8321 "Put NetworkManager to sleep or wake it up (should only be used by system "
8322 "power management)"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:4
8326 msgid "System policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it up"
8327 msgstr ""
8328
8329 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:5
8330 msgid "Enable or disable WiFi devices"
8331 msgstr ""
8332
8333 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:6
8334 msgid "System policy prevents enabling or disabling WiFi devices"
8335 msgstr ""
8336
8337 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:7
8338 msgid "Enable or disable mobile broadband devices"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:8
8342 msgid "System policy prevents enabling or disabling mobile broadband devices"
8343 msgstr ""
8344
8345 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:9
8346 msgid "Enable or disable WiMAX mobile broadband devices"
8347 msgstr ""
8348
8349 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:10
8350 msgid ""
8351 "System policy prevents enabling or disabling WiMAX mobile broadband devices"
8352 msgstr ""
8353
8354 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:11
8355 msgid "Allow control of network connections"
8356 msgstr ""
8357
8358 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:12
8359 msgid "System policy prevents control of network connections"
8360 msgstr ""
8361
8362 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:13
8363 msgid "Connection sharing via a protected WiFi network"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:14
8367 msgid "System policy prevents sharing connections via a protected WiFi network"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:15
8371 msgid "Connection sharing via an open WiFi network"
8372 msgstr ""
8373
8374 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:16
8375 msgid "System policy prevents sharing connections via an open WiFi network"
8376 msgstr ""
8377
8378 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:17
8379 msgid "Modify personal network connections"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:18
8383 msgid "System policy prevents modification of personal network settings"
8384 msgstr ""
8385
8386 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:19
8387 msgid "Modify network connections for all users"
8388 msgstr ""
8389
8390 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:20
8391 msgid "System policy prevents modification of network settings for all users"
8392 msgstr ""
8393
8394 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:21
8395 msgid "Modify persistent system hostname"
8396 msgstr ""
8397
8398 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:22
8399 msgid "System policy prevents modification of the persistent system hostname"
8400 msgstr ""
8401
8402 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:23
8403 msgid "Modify persistent global DNS configuration"
8404 msgstr ""
8405
8406 #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:24
8407 msgid ""
8408 "System policy prevents modification of the persistent global DNS "
8409 "configuration"
8410 msgstr ""
8411
8412 #. Translators: the first %s is a prefix for the connection id, such
8413 #. * as "Wired Connection" or "VPN Connection". The %d is a number
8414 #. * that is combined with the first argument to create a unique
8415 #. * connection id.
8416 #: ../src/NetworkManagerUtils.c:1956
8417 #, c-format
8418 msgctxt "connection id fallback"
8419 msgid "%s %d"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: ../src/main.c:226
8423 #, c-format
8424 msgid "Failed to read configuration: %s\n"
8425 msgstr ""
8426
8427 #. Logging/debugging
8428 #: ../src/main.c:241 ../src/nm-iface-helper.c:303
8429 msgid "Print NetworkManager version and exit"
8430 msgstr ""
8431
8432 #: ../src/main.c:242 ../src/nm-iface-helper.c:304
8433 msgid "Don't become a daemon"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: ../src/main.c:243 ../src/nm-iface-helper.c:306
8437 #, c-format
8438 msgid "Log level: one of [%s]"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: ../src/main.c:245 ../src/nm-iface-helper.c:308
8442 #, c-format
8443 msgid "Log domains separated by ',': any combination of [%s]"
8444 msgstr ""
8445
8446 #: ../src/main.c:247 ../src/nm-iface-helper.c:310
8447 msgid "Make all warnings fatal"
8448 msgstr ""
8449
8450 #: ../src/main.c:248
8451 msgid "Specify the location of a PID file"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: ../src/main.c:249
8455 msgid "State file location"
8456 msgstr ""
8457
8458 #: ../src/main.c:251
8459 msgid "Print NetworkManager configuration and exit"
8460 msgstr ""
8461
8462 #: ../src/main.c:261
8463 msgid ""
8464 "NetworkManager monitors all network connections and automatically\n"
8465 "chooses the best connection to use.  It also allows the user to\n"
8466 "specify wireless access points which wireless cards in the computer\n"
8467 "should associate with."
8468 msgstr ""
8469
8470 #: ../src/main.c:354 ../src/main-utils.c:244 ../src/nm-iface-helper.c:397
8471 #, fuzzy, c-format
8472 msgid "%s.  Please use --help to see a list of valid options.\n"
8473 msgstr ""
8474 "Niapravilnaja opcyja. Kab pahladzieć śpis mahčymych opcyj, užyj --help.\n"
8475
8476 #: ../src/main.c:359 ../src/nm-iface-helper.c:402
8477 #, c-format
8478 msgid "Ignoring unrecognized log domain(s) '%s' passed on command line.\n"
8479 msgstr ""
8480
8481 #: ../src/main.c:369
8482 #, c-format
8483 msgid "Failed to read configuration: (%d) %s\n"
8484 msgstr ""
8485
8486 #: ../src/main.c:385
8487 #, c-format
8488 msgid "Error in configuration file: %s.\n"
8489 msgstr ""
8490
8491 #: ../src/main.c:390
8492 #, c-format
8493 msgid "Ignoring unrecognized log domain(s) '%s' from config files.\n"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: ../src/main.c:401 ../src/nm-iface-helper.c:412
8497 #, c-format
8498 msgid "Could not daemonize: %s [error %u]\n"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: ../src/main-utils.c:99
8502 #, c-format
8503 msgid "Opening %s failed: %s\n"
8504 msgstr ""
8505
8506 #: ../src/main-utils.c:105
8507 #, c-format
8508 msgid "Writing to %s failed: %s\n"
8509 msgstr ""
8510
8511 #: ../src/main-utils.c:110
8512 #, c-format
8513 msgid "Closing %s failed: %s\n"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: ../src/main-utils.c:120
8517 #, c-format
8518 msgid "Cannot create '%s': %s"
8519 msgstr ""
8520
8521 #: ../src/main-utils.c:172
8522 #, c-format
8523 msgid "%s is already running (pid %ld)\n"
8524 msgstr ""
8525
8526 #: ../src/main-utils.c:182
8527 #, c-format
8528 msgid "You must be root to run %s!\n"
8529 msgstr ""
8530
8531 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient-utils.c:214
8532 msgid "# Created by NetworkManager\n"
8533 msgstr ""
8534
8535 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient-utils.c:221
8536 #, c-format
8537 msgid ""
8538 "# Merged from %s\n"
8539 "\n"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-manager.c:126
8543 #, c-format
8544 msgid "'%s' support not found or not enabled."
8545 msgstr ""
8546
8547 #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-manager.c:173
8548 msgid "no usable DHCP client could be found."
8549 msgstr ""
8550
8551 #: ../src/dns-manager/nm-dns-manager.c:436
8552 #, fuzzy
8553 msgid "NOTE: the libc resolver may not support more than 3 nameservers."
8554 msgstr "UVAHA: resolver glibc nie padtrymlivaje bolš za 3 servery nazvaŭ."
8555
8556 #: ../src/dns-manager/nm-dns-manager.c:438
8557 msgid "The nameservers listed below may not be recognized."
8558 msgstr "Niemahčyma paznać nastupnyja servery nazvaŭ."
8559
8560 #: ../src/devices/adsl/nm-device-adsl.c:133
8561 msgid "ADSL connection"
8562 msgstr ""
8563
8564 #: ../src/devices/bluetooth/nm-bluez-device.c:198
8565 #, c-format
8566 msgid "%s Network"
8567 msgstr ""
8568
8569 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:252
8570 msgid "PAN requested, but Bluetooth device does not support NAP"
8571 msgstr ""
8572
8573 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:262
8574 msgid "PAN connections cannot specify GSM, CDMA, or serial settings"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:275
8578 msgid "PAN connection"
8579 msgstr ""
8580
8581 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:282
8582 msgid "DUN requested, but Bluetooth device does not support DUN"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:292
8586 msgid "DUN connection must include a GSM or CDMA setting"
8587 msgstr ""
8588
8589 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:302
8590 #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:647
8591 msgid "GSM connection"
8592 msgstr ""
8593
8594 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:306
8595 #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:670
8596 msgid "CDMA connection"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:314
8600 msgid "Unknown/unhandled Bluetooth connection type"
8601 msgstr ""
8602
8603 #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:334
8604 #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1479
8605 #: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:196
8606 #: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:903
8607 msgid "connection does not match device"
8608 msgstr ""
8609
8610 #: ../src/devices/nm-device-bond.c:111
8611 msgid "Bond connection"
8612 msgstr ""
8613
8614 #: ../src/devices/nm-device-bridge.c:117
8615 msgid "Bridge connection"
8616 msgstr ""
8617
8618 #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1460
8619 msgid "PPPoE connection"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1460
8623 msgid "Wired connection"
8624 msgstr ""
8625
8626 #: ../src/devices/nm-device-ethernet-utils.c:39
8627 #, c-format
8628 msgid "Wired connection %d"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:178
8632 msgid "InfiniBand connection"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: ../src/devices/nm-device-ip-tunnel.c:346
8636 msgid "IP tunnel connection"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: ../src/devices/nm-device-macvlan.c:443
8640 msgid "MACVLAN connection"
8641 msgstr ""
8642
8643 #: ../src/devices/nm-device-tun.c:129
8644 msgid "TUN connection"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: ../src/devices/nm-device-vlan.c:448
8648 msgid "VLAN connection"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: ../src/devices/nm-device-vxlan.c:389
8652 msgid "VXLAN connection"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: ../src/devices/team/nm-device-team.c:121
8656 msgid "Team connection"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: ../src/devices/wifi/nm-device-olpc-mesh.c:145
8660 msgid "Mesh"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:871
8664 msgid "WPA Ad-Hoc disabled due to kernel bugs"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:43
8668 #, c-format
8669 msgid "%s is incompatible with static WEP keys"
8670 msgstr ""
8671
8672 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:77
8673 msgid "LEAP authentication requires a LEAP username"
8674 msgstr ""
8675
8676 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:87
8677 msgid "LEAP username requires 'leap' authentication"
8678 msgstr ""
8679
8680 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:100
8681 msgid "LEAP authentication requires IEEE 802.1x key management"
8682 msgstr ""
8683
8684 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:120
8685 msgid "LEAP authentication is incompatible with Ad-Hoc mode"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:132
8689 msgid "LEAP authentication is incompatible with 802.1x setting"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:154
8693 #, c-format
8694 msgid "a connection using '%s' authentication cannot use WPA key management"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:165
8698 #, c-format
8699 msgid "a connection using '%s' authentication cannot specific WPA protocols"
8700 msgstr ""
8701
8702 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:181
8703 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:198
8704 #, c-format
8705 msgid "a connection using '%s' authentication cannot specific WPA ciphers"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:210
8709 #, c-format
8710 msgid "a connection using '%s' authentication cannot specific a WPA password"
8711 msgstr ""
8712
8713 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:241
8714 msgid "Dynamic WEP requires an 802.1x setting"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:251
8718 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:279
8719 msgid "Dynamic WEP requires 'open' authentication"
8720 msgstr ""
8721
8722 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:266
8723 msgid "Dynamic WEP requires 'ieee8021x' key management"
8724 msgstr ""
8725
8726 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:313
8727 msgid "WPA-PSK authentication is incompatible with 802.1x"
8728 msgstr ""
8729
8730 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:323
8731 msgid "WPA-PSK requires 'open' authentication"
8732 msgstr ""
8733
8734 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:335
8735 msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires an Ad-Hoc mode AP"
8736 msgstr ""
8737
8738 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:348
8739 msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires 'wpa' protocol"
8740 msgstr ""
8741
8742 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:360
8743 msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires 'none' pairwise cipher"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:372
8747 msgid "WPA Ad-Hoc requires 'tkip' group cipher"
8748 msgstr ""
8749
8750 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:386
8751 msgid "Access point does not support PSK but setting requires it"
8752 msgstr ""
8753
8754 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:416
8755 msgid "WPA-EAP authentication requires an 802.1x setting"
8756 msgstr ""
8757
8758 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:426
8759 msgid "WPA-EAP requires 'open' authentication"
8760 msgstr ""
8761
8762 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:437
8763 msgid "802.1x setting requires 'wpa-eap' key management"
8764 msgstr ""
8765
8766 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:450
8767 msgid "Access point does not support 802.1x but setting requires it"
8768 msgstr ""
8769
8770 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:478
8771 msgid ""
8772 "Access point mode is Ad-Hoc but setting requires Infrastructure security"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:488
8776 msgid "Ad-Hoc mode is incompatible with 802.1x security"
8777 msgstr ""
8778
8779 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:497
8780 msgid "Ad-Hoc mode is incompatible with LEAP security"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:507
8784 msgid "Ad-Hoc mode requires 'open' authentication"
8785 msgstr ""
8786
8787 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:517
8788 msgid ""
8789 "Access point mode is Infrastructure but setting requires Ad-Hoc security"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:559
8793 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:589
8794 #, c-format
8795 msgid "connection does not match access point"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:613
8799 msgid "Access point is unencrypted but setting specifies security"
8800 msgstr ""
8801
8802 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:702
8803 msgid ""
8804 "WPA authentication is incompatible with non-EAP (original) LEAP or Dynamic "
8805 "WEP"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:712
8809 msgid "WPA authentication is incompatible with Shared Key authentication"
8810 msgstr ""
8811
8812 #: ../src/devices/wifi/nm-wifi-ap-utils.c:759
8813 msgid "Failed to determine AP security information"
8814 msgstr ""
8815
8816 #: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:634
8817 msgid "GSM mobile broadband connection requires a 'gsm' setting"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: ../src/nm-config.c:466
8821 msgid "Config file location"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: ../src/nm-config.c:467
8825 msgid "Config directory location"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: ../src/nm-config.c:468
8829 msgid "System config directory location"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: ../src/nm-config.c:469
8833 msgid "Internal config file location"
8834 msgstr ""
8835
8836 #: ../src/nm-config.c:470
8837 msgid "State file for no-auto-default devices"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: ../src/nm-config.c:471
8841 msgid "List of plugins separated by ','"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: ../src/nm-config.c:472
8845 msgid "Quit after initial configuration"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: ../src/nm-config.c:473 ../src/nm-iface-helper.c:305
8849 msgid "Don't become a daemon, and log to stderr"
8850 msgstr ""
8851
8852 #. These three are hidden for now, and should eventually just go away.
8853 #: ../src/nm-config.c:476
8854 msgid "An http(s) address for checking internet connectivity"
8855 msgstr ""
8856
8857 #: ../src/nm-config.c:477
8858 msgid "The interval between connectivity checks (in seconds)"
8859 msgstr ""
8860
8861 #: ../src/nm-config.c:478
8862 msgid "The expected start of the response"
8863 msgstr ""
8864
8865 #. Interface/IP config
8866 #: ../src/nm-iface-helper.c:286
8867 msgid "The interface to manage"
8868 msgstr ""
8869
8870 #: ../src/nm-iface-helper.c:286
8871 msgid "eth0"
8872 msgstr ""
8873
8874 #: ../src/nm-iface-helper.c:287
8875 msgid "Connection UUID"
8876 msgstr ""
8877
8878 #: ../src/nm-iface-helper.c:287
8879 msgid "661e8cd0-b618-46b8-9dc9-31a52baaa16b"
8880 msgstr ""
8881
8882 #: ../src/nm-iface-helper.c:288
8883 msgid "Whether to manage IPv6 SLAAC"
8884 msgstr ""
8885
8886 #: ../src/nm-iface-helper.c:289
8887 msgid "Whether SLAAC must be successful"
8888 msgstr ""
8889
8890 #: ../src/nm-iface-helper.c:290
8891 msgid "Use an IPv6 temporary privacy address"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: ../src/nm-iface-helper.c:291
8895 msgid "Current DHCPv4 address"
8896 msgstr ""
8897
8898 #: ../src/nm-iface-helper.c:292
8899 msgid "Whether DHCPv4 must be successful"
8900 msgstr ""
8901
8902 #: ../src/nm-iface-helper.c:293
8903 msgid "Hex-encoded DHCPv4 client ID"
8904 msgstr ""
8905
8906 #: ../src/nm-iface-helper.c:294
8907 msgid "Hostname to send to DHCP server"
8908 msgstr ""
8909
8910 #: ../src/nm-iface-helper.c:294
8911 msgid "barbar"
8912 msgstr ""
8913
8914 #: ../src/nm-iface-helper.c:295
8915 msgid "FQDN to send to DHCP server"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: ../src/nm-iface-helper.c:295
8919 msgid "host.domain.org"
8920 msgstr ""
8921
8922 #: ../src/nm-iface-helper.c:296
8923 msgid "Route priority for IPv4"
8924 msgstr ""
8925
8926 #: ../src/nm-iface-helper.c:296
8927 msgid "0"
8928 msgstr ""
8929
8930 #: ../src/nm-iface-helper.c:297
8931 msgid "Route priority for IPv6"
8932 msgstr ""
8933
8934 #: ../src/nm-iface-helper.c:297
8935 msgid "1024"
8936 msgstr ""
8937
8938 #: ../src/nm-iface-helper.c:298
8939 msgid "Hex-encoded Interface Identifier"
8940 msgstr ""
8941
8942 #: ../src/nm-iface-helper.c:299
8943 msgid "IPv6 SLAAC address generation mode"
8944 msgstr ""
8945
8946 #: ../src/nm-iface-helper.c:300
8947 msgid ""
8948 "The logging backend configuration value. See logging.backend in "
8949 "NetworkManager.conf"
8950 msgstr ""
8951
8952 #: ../src/nm-iface-helper.c:320
8953 msgid ""
8954 "nm-iface-helper is a small, standalone process that manages a single network "
8955 "interface."
8956 msgstr ""
8957
8958 #: ../src/nm-iface-helper.c:378
8959 #, c-format
8960 msgid "An interface name and UUID are required\n"
8961 msgstr ""
8962
8963 #: ../src/nm-iface-helper.c:384
8964 #, c-format
8965 msgid "Failed to find interface index for %s (%s)\n"
8966 msgstr ""
8967
8968 #: ../src/nm-iface-helper.c:446
8969 #, c-format
8970 msgid "(%s): Invalid IID %s\n"
8971 msgstr ""
8972
8973 #: ../src/nm-logging.c:171
8974 #, c-format
8975 msgid "Unknown log level '%s'"
8976 msgstr ""
8977
8978 #: ../src/nm-logging.c:264
8979 #, c-format
8980 msgid "Unknown log domain '%s'"
8981 msgstr ""
8982
8983 #: ../src/nm-manager.c:3545
8984 msgid "VPN connection"
8985 msgstr ""
8986
8987 #: ../src/nm-sleep-monitor-systemd.c:132
8988 msgid "NetworkManager needs to turn off networks"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:109
8992 msgid "System"
8993 msgstr ""
8994
8995 #~ msgid "unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s"
8996 #~ msgstr ""
8997 #~ "niemahčyma vydzielić handle dla sietkavaha linka, kab nazirać za jaho "
8998 #~ "stanam: %s"
8999
9000 #~ msgid "unable to connect to netlink for monitoring link status: %s"
9001 #~ msgstr ""
9002 #~ "niemahčyma spałučycca z sietkavym linkam, kab nazirać za jaho stanam: %s"
9003
9004 #~ msgid "unable to join netlink group for monitoring link status: %s"
9005 #~ msgstr ""
9006 #~ "niemahčyma ŭvajści ŭ hrupu sietkavaha linka, kab nazirać za jaho stanam: "
9007 #~ "%s"
9008
9009 #~ msgid "unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s"
9010 #~ msgstr ""
9011 #~ "niemahčyma vydzielić keš dla sietkavaha linka, kab nazirać za jaho "
9012 #~ "stanam: %s"
9013
9014 #~ msgid "error occurred while waiting for data on socket"
9015 #~ msgstr "pry čakańni źviestak na sokiecie adbyłasia pamyłka"