main_homepage=Hasierako Orria main_feedback=Feedback.. main_switch=Aldatu erabiltzailea.. main_logout=Amaitu saioa main_version=$1 bertsioa $2 -n ($3) main_title=Webmin $1 $2 -n ($3) main_title2=Webmin main_none=Ez daukazu Webminen moduluetarako atzipenik. main_skill=Skill level main_readonly=(Read-only modua) main_return=Itzuli $1 -era main_unused=Erabili gabeko moduluak main_refreshmos=Freskatu Moduluak link_essl=The Net::SSLeay Perl module needed to make HTTPS connections is not installed on your system. category_servers=Zerbitzariak category_hardware=Hardwarea category_system=Sistema category_webmin=Webmin category_net=Sareratzea category_syslet=Syslets category_cluster=Cluster category_info=Informazioa category_=Besteak longcategory_servers=Posta, FTP, web-a eta beste zerbitzariak konfiguratzeko moduluak longcategory_hardware=Imprimagailu, diska eta beste hardwarea konfiguratzeko moduluak longcategory_system=Erabiltzaileak, fitxategi sistema, Cron lanak eta beste sistemaren ezarpenen moduluak longcategory_webmin=Webmin bere baitan konfiguratzeko moduluak longcategory_net=Sareratzea eta sareko zerbitzuak konfiguratzeko moduluak longcategory_cluster=Zerbitzari bat baino gehiago interfaze bakarretik kudeatzeko moduluak longcategory_info=Zure sistemaren gaineko informazioa erakusten duten moduluak longcategory_=Beste inongo kategorietan aurkitzen ez diren moduluak header_webmin=Webmin Aurkibidea header_module=Modulu Aurkibidea header_help=Laguntza.. header_config=Moduluen Konfigurazioa header_servers=Webmin Zerbitzariak index=aurkibidea yes=Bai no=Ez save=Gorde create=Sortu delete=Ezabatu find=Bilatu error=Errorea error_previous=aurreko orria error_stack=Call Stack Trace error_file=Fitxategia error_line=Lerroa error_sub=Funtzioa error_stackline=$1 fitxategian $2 lerroan $2 ri deia efilewrite=Akatsa $1 en idaztean : $2 efileclose=Akatsa $1 en idaztean Failed to write to $1 when closing : $2 efileopen=Akatsa $1 idazketarako irekitzean : $2 default=Defektuzkoa modify=Aldatu reset=Reset ok=OK cancel=Ezeztatu helpsearch=Bilatu dokumentuak.. switch_remote_euser=$1 Unix erabiltzailea ez da existitzen. programname=Webmin chooser_title1=Aukeratu Fitxategia.. chooser_title2=Aukeratu Katalogoa.. chooser_dir=$1 en katalogoa chooser_ok=Ok chooser_date=Aukeratu Data chooser_eopen=Akatsa zerrendatzean : $1 users_title1=Aukeratu Erabiltzaileak.. users_title2=Aukeratu Erabiltzailea.. users_sel=Aukeratutako Erabiltzaileak users_all=Erabiltzaile guztiak users_ok=Ok users_cancel=Ezeztatu users_clear=Garbitu groups_title1=Aukeratu Taldeak.. groups_title2=Aukeratu Taldea.. groups_all=Talde Guztiak groups_sel=Aukeratutako Taldeak groups_ok=Ok groups_cancel=Ezeztatu groups_clear=Garbitu modules_title1=Aukeratu Moduluak.. modules_title2=Aukeratu Modulua.. modules_sel=Aukeratutako Moduluak modules_all=Modulu guztiak modules_ok=Ok modules_cancel=Ezeztatu modules_clear=Garbitu config_ecannot=Ez zaude modulu hau konfiguratzeko baimendua config_title=Konfigurazioa config_dir=$1 moduluarentzat config_header=$1 entzat konfiguragarri diren aukerak config_none=Ezer ez config_eaccess=Ez zaude modulu hau atzitzeko baimendua config_err=Akatsa konfigurazioa gordetzean config_nochange=Ez aldatu config_setto=Ezarri config_ewebmin=14 motako parametroak soilik Webminekin egiten du lan help_err=Akatsa laguntza bistaratzean help_epath=Laguntza helbidea falta da edo ez da zuzena help_efile=Akatsa $1 laguntza fitxategia irakurtzean help_eheader=<goiburuko> atala falta da help_einclude=Aktsa $1 sartzean help_eif=Akatsa $1 : $2 help_eexec=Aktsa $1 : $2 referer_title=Segurtasun Abisua referer_warn=s Warning! Webmin has detected that the program $2 was linked to from the URL $1, which appears to be outside the Webmin server. This may be an attempt to trick your server into executing a dangerous command. referer_warn_unknown=Warning! Webmin has detected that the program $1 was linked to from an unknown URL, which appears to be outside the Webmin server. This may be an attempt to trick your server into executing a dangerous command. referer_fix1=If this is a legitimate link, you can allow links from this URL as follows : referer_fix2=Alternately, you can configure Webmin to allow this link from the command line by : referer_fix1u=If your browser does not send the Referer header needed, you can turn off this check as follows : referer_fix2u=Alternately, you can configure Webmin to allow links from unknown referers by : session_header=Hasi Webmin saioa session_mesg=Erabiltzaile izen eta pasahitz bat sartu behar dituzu $1 Webmin zerbitzarian saio hasteko. session_mesg2=Erabiltzaile izen eta pasahitza sartu behar duzu saioa hasteko. session_user=Erabiltzaile izena session_pass=Pasahitza session_login=Login session_clear=Garbitu session_failed=Akatsa login egitean. Saiatu berriro mesedez. session_logout=Saio amaiera arrakastatsua. Beheko formulario erabili berriro saioa hasteko. session_timed_out=Saio amaiera $1 minutu aktibitate gabe eman ostean session_save=Gorde saioa betirako? pam_header=Webminen saioa hasi pam_mesg=Behean agertzen den galdera erantzun behar duzu $1 en dagoen Webmin zerbitzarira login egiteko. pam_mesg2=Beheko galdera erantzun behar duzu saioa hasi ahal izateko. pam_login=Jarraitu pam_restart=Berrabiatu acl_root=Fitxategien hautatzailerako erro katalogoa acl_otherdirs=Ikusgai dauden fitxategi hautatzaileko beste katalogoak acl_nodot=Fitxategi hautatzailean ezkutatu puntu fitxategiak? acl_home=Erabiltzailearen home katalogoa acl_uedit=Erabiltzaileak ikusgai erabiltzaileen hautatzailean acl_uedit_all=Erabiltzaile guztiak acl_uedit_none=Erabiltzailerik ez acl_uedit_only=Soilik erabiltzaileak acl_uedit_except=Guztiak erabiltzaileak izan ezik acl_uedit_uid=UID balio tarte honetan duten erabiltzaileak acl_uedit_group=Taldea duten erabiltzaileak acl_gedit=Talde hautatzailean ikusgai dauden taldeak acl_gedit_all=Talde guztiak acl_gedit_none=Talderik ez acl_gedit_only=Taldeak soilik acl_gedit_except=Guztiak taldeak ezik acl_gedit_gid=GID balio tarte hau duten taldeak acl_feedback=Feedback posta bidal daiteke? acl_feedback2=Bai acl_feedback1=Bai, baina ez konfigurazio fitxategiekin acl_feedback0=Ez acl_feedback3=Bai, konfigurazio fitxategiekin acl_rpc=RPC deiak onar daitezke? acl_rpc2=Soilik root edo admin entzat acl_rpc1=Bai acl_rpc0=Ez acl_readonly2=Erabiltzailea demo eran dago? acl_readonlyyes=Bai (Modulu batzuk beharbada ez dira eskuragarri egongo) acl_negative=Modulu berrien baimena esleitu erabiltzaileari acl_fileunix=Araktu fitxategiak Unix erabiltzaile gisa acl_sameunix=Webmineko login berdina month_1=Urtarrila month_2=Otsaila month_3=Martxoa month_4=Apirila month_5=Maiatza month_6=Ekaina month_7=Uztaila month_8=Abuztua month_9=Iraila month_10=Urria month_11=Azaroa month_12=Abendua day_0=Igandea day_1=Astelehena day_2=Asteartea day_3=Asteazkena day_4=Osteguna day_5=Ostirala day_6=Larunbata smonth_1=Urt smonth_2=Ots smonth_3=Mar smonth_4=Api smonth_5=Mai smonth_6=Eka smonth_7=Uzt smonth_8=Abu smonth_9=Ira smonth_10=Urr smonth_11=Aza smonth_12=Abe sday_0=Ig sday_1=Al sday_2=Ar sday_3=Az sday_4=Og sday_5=Ol sday_6=Lr emodule=Atzipena debekatuta : $1 erabiltzailea ez dago $2 modulua erabiltzeko baimendua emodulecheck=$1 modulua ez dago eskuragarri zure sisteman elock_tries=Akatsa $1 fitxategia blokeatzean $2 minutu eta gero skill_high=Aditua skill_medium=Bitartekoa skill_low=Hasi berria feedback_title=Webmin Feedback-a feedback_desc=This form allows you to report bugs on make suggestions to the Webmin developers regarding any problems or missing features that you have found. When the Send button is clicked, the details entered into the form will be emailed to $1. feedback_desc2=This feedback will be sent to the developer of Webmin, not your system administrator, ISP or hosting company. Please write your feedback in english, even if you are currently running Webmin in another language. feedback_header=Feedback zehaztapenak feedback_name=Zure izena feedback_email=Zure posta helbidea feedback_module=Regarding module feedback_all=Modulu guztiak feedback_text=Description of problem or suggestion feedback_os=Sistema eragilearen zehaztapenak sartu emailetan? feedback_osdesc=Aukera hau egin bada, emailen feedback automatikoak zure sistema eragilearen izen eta bertsioa sartuko ditu. feedback_config=Moduluen konfigurazioa sartu emailetan? feedback_configdesc=Aukera hau egin bada, emailean sartuko da moduluarekin lotutako konfigurazioa eta moduluak erabiltzen dituen konfigurazio fitxategien edukia. Adibidez, feedback-a Erabiltzaileak eta Taldeak moduluarekin lotuta bazegoen, zure /etc/passwd eta /etc/passwd fitxategiak bidaliak izango dira. feedback_attach=Atxikitzeko fitxategi gehigarriak feedback_send=Bidali feedback-a feedback_mailserver=Bidali SMTP zerbitzari bidez feedback_mailserver_def=Posta lokalki bidaltzeko programa feedback_err=Akatsa feedback-a bidaltzean feedback_emodule=Moduluen konfigurazioa postan gehitzeko aukera egin duzu, baina ez duzu modulurik aukeratu. feedback_emodule2=Aukeratutako modulua ez da existitzen feedback_econfig=Ez daukazu atzipen osoa aukeratutako modulura. feedback_via=Bidali feedback-a $1 i $2 SMTP zerbitzari bidez feedback_prog=Bidali feedback-a $1 i mezuak bidaltzeko $2 programa erabiliz feedback_esend=Akatsa feedback-a bidaltzean SMTP zerbitzari bidez edo posta bidaltzeko programa bidez. feedback_to=Bidali feedback-a helbide hauetara feedback_enoto=Feedback-a bidaltzeko helburu helbiderik ez da sartu feedback_ecannot=Ez zaude feedback-a bidaltzeko baimendua feedback_ecannot2=Ez zaude konfigurazio fitxategiak dituen feedback mezuak bidaltzeko baimendua progress_size=$1 deskargatzen ($2 byte) .. progress_nosize=$1 deskargatzen .. progress_data=$1 byte jaso dira (% $2 ) progress_data2=$1 byte jaso dira progress_done=.. deskarga amaitu da. progress_incache=$1 aurkitu da katxean .. readparse_cdheader=Missing Content-Disposition header readparse_enc=Expecting form-data encoding, but got normal encoding readparse_max=Data exceeded maximum size of $1 bytes password_expired=Zure pasahitza iraungitu da eta berri bat aukeratu beharko duzu. password_temp=Pasahitz berri bat aukeratu beharko duzu behin-behinekoa ordezkatzeko. password_header=Aukeratu Pasahitz Berria password_user=Erabiltzaile izena password_old=Uneko pasahitza password_new1=Pasahitz berria password_new2=Pasahitz berria berriro password_ok=Aldatu password_clear=Garbitu password_done=Zure pasahitza arrakastaz aldatu da. Berriro login egin beharko zenuke pasahitz berriarekin password_err=Akatsa pasahitza aldatzean password_euser=Zure login izena ez da aurkitu pasahitzen fitxategian! password_eold=Zure uneko pasahitza ez da zuzena password_enew1=Ez da pasahitz berririk sartu password_enew2=Pasahitz berriak ez datoz bat password_epam=PAM errorea : $1 password_emodpam=Authen::PAM perl moduluak pasahitzak aldatzeko behar duen modulua ez dago instalatua! password_enewpass=Pasahitz berria ez dago baimendua : $1 ui_mandatory=Eremu hau derrigorrezkoa da ui_checkmandatory=Ez da ezer aukeratu ui_errors=Hainbat errore aurkitu dira : ui_nothing=Ez da ezer sartu ui_searchcol=Bilatu lerroak non ui_searchfor= Contains the text ui_searchok=Bilatu ui_selall=Aukeratu dena. ui_selinv=Alderantzikatu hautapena. ui_edate=Data ez da baliozkoa ui_etime=Denbora ez da baliozkoa ui_paging=$3 ren lerroak erakusten $1 etik $2 ra ui_rowlabel=$2 $1 lerroan : header_statusmsg=$1 logged into $2 $3 on $4 ($5) uptracker_title=Fitxategia kargatzen uptracker_file=Fitxategi izena uptracker_size=Tamaina uptracker_pc=Aurrerapena uptracker_eid=Kargatzeko IDrik ez da zehaztu uptracker_eid2=Kargatzeko IDa ez da baliozkoa uptracker_of=$1 of $2 wsearch_title=Bilatu $1 wsearch_modt=Modulua wsearch_mtitle=Modulu izena wsearch_what=Matching page wsearch_type=Match type wsearch_mod=$1 modulua wsearch_config_webmin=Webmin modulu konfigurazioa wsearch_config_usermin=Usermin preferences wsearch_help=Laguntza orria wsearch_inmod=In $1 wsearch_text=User interface text wsearch_esearch=Ez da bilatzeko ezer sartu. wsearch_enone=No Webmin modules or pages matching $1 were found.